Page 2
BEDIENUNGSANLEITUNG PREMIUM HEADPHONE AMP NO.2 Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Um die höchstmögliche Leistung und Sicherheit zu gewährleisten, sollten Sie diese Anleitung vor dem Anschließen, Betreiben oder Einstellen des Geräts sorgfältig durchlesen. Bitte bewahren Sie diese Anleitung gut auf. WARNHINWEIS Hohe Lautstärken können zu dauerhaften Gehörschäden führen! Stellen Sie deshalb nur mäßige Lautstärken ein!
BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHREIBUNG Die integrierten DACs und Kopfhörerausgänge von und Laptops und PCs sind in der Regel sehr schwach dimensioniert da das Augenmerk bei diesen Geräten auf ganz anderen Features liegt. Dies führt zu einer eingeschränkten Klangqualität. Der Premium Hedaphone Amp No. 1 verfügt über einen hochwertigen DAC welcher die integrierten, meist einfachen Soundkarten von PC und Laptop etc.
BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNG Stecken Sie den Verstärker mit dem USB-A Stecker [1] in einen freien USB Anschluss Ihres PC, MAC oder Laptop. Der Verstärker wird automatisch über den USB Anschluss mit Strom versorgt und eingeschaltet. Beim ersten Anschluss wird das Betriebssystem automatisch den notwendigen Treiber laden.
UNSER MANUAL PREMIUM HEADPHONE AMP NO.2 Dear Customer Thank you for choosing this product. For optimum performance and safety, please read these instructions carefully before connecting, operating or adjusting this product. Please keep this manual in a safe place. WARNING High volume levels can result in permanent damage to hearing.
USER MANUAL DESCRIPTION The integrated DACs and headphones outputs of laptops and PCs are usually very weak as the focus of these devices lies on completely different features. This results in limited sound quality. The Premium Headphone Amp No. 2 has a high-quality DAC that replaces the integrated (and mostly simple) sound cards of PCs, laptops, etc.
UNSER MANUAL OPERATION Plug the amplifier into a free USB port on your PC, MAC or laptop using the USB A plug [1]. The amplifier is supplied automatically with a current via the USB connection and switched on. The operating system will load the required driver the first time you make the connection.
MODE D’EMPLOI AMPLIFICATEUR CASQUE PREMIUM / DAC N° 2 Cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit. Afin de garantir une performance et une sécurité optimales, vous êtes invité à lire avec attention ces instructions avant le raccordement, l'exploitation ou le réglage de l'appareil.
MODE D’EMPLOI DESCRIPTION Les convertisseurs numérique-analogique et les sorties casques des ordinateurs de bureaux ou portables, n'étant pas la caractéristique principale de ce genre d'appareil, sont généralement très mauvais. Il en résulte une réduction de la qualité sonore. L'amplificateur casque premium n° 2 possède également un convertisseur numérique-analogique (DAC) de haute qualité, qui remplace les convertisseurs intégrés de la carte son de votre ordinateur, souvent rudimentaires.
MODE D’EMPLOI UTILISATION Raccordez le port USB-A de l'amplificateur [1] à un port USB libre de votre ordinateur L'amplificateur est mis en marche automatiquement et alimenté via le port USB. Lorsque l'appareil est raccordé pour la première fois, le système d'exploitation installe automatiquement le pilote nécessaire. Cela peut prendre un certain temps.
Need help?
Do you have a question about the PREMIUM NO.2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers