Download Print this page

Overmax OV-BABYLINE 2.1 User Manual

Electronic nanny

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

USER MANUAL
EN / PL / CZ / SK / RO / HU / EE
OV-BABYLINE 2.1
EN

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the OV-BABYLINE 2.1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Overmax OV-BABYLINE 2.1

  • Page 1 USER MANUAL EN / PL / CZ / SK / RO / HU / EE OV-BABYLINE 2.1...
  • Page 2 This User’s Guide provides you all the information you need to get the most from your product. Please read following instructions warnings carefully. Keep the User’s Guide for future reference. The features described in this user’s guide are subject to modifications without prior notice. Step 1: Connect power adapter to baby unit, select the channel A or B by switching the key.
  • Page 3 Overview of parent unit 1. Power / sound light · Green light indicates powered on · Flashing indicates sound received · Red light indicates low battery 2. Volume adjust · Turn upwards to increase speaker volume · Turn downwards to decrease speaker volume 3.
  • Page 4 Overview of baby unit 1. Nightlife · Nightlight is on by pressing night control button 2. Power light · It is green when baby unit is powered on 3. Channel / power · Middle position means OFF · A/B channel position means ON and active channel 4.
  • Page 5 When power of parent unit is supplied by batteries, it turns red while battery voltage is below 3.3V. Only if the sound exceeds 50dB, the baby unit can start operation and transmit sound. Automatic squelch function prevent parent from interference noise. Both Parent unit and baby unit are with charge function.
  • Page 6 Never cover the baby unit nor parent unit with anything such as towel or blanket. While cleaning the devices make sure it is in OFF mode. Problem Possible cause Solution o Not switched on o Turn on the unit Power o Power not o Make sure the units indicator...
  • Page 7 Niniejsza Instrukcja Użytkownika zawiera wszelkie informacje niezbędne do tego, aby w pełni wykorzystywać wszystkie funkcje produktu. Prosimy uważne przeczytanie całości dokumentu oraz stosowanie się zamieszczonych w nim zaleceń. Należy zachować instrukcję do przyszłego wglądu. Opisane funkcje i specyfikacje urządzenia mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia.
  • Page 8 Podstawowe informacje o urządzeniu rodziców (odbiorniku) 1. Kontrolka zasilania / dźwięku · gdy dioda świeci zielonym światłem, oznacza to, że urządzenie jest włączone; · mruganie diody sygnalizuje dźwięk w pobliżu nadajnika · dioda świecąca czerwonym światłem sygnalizuje niski poziom energii baterii. 2.
  • Page 9 Podstawowe informacje o urządzeniu dzieci (nadajniku) 1. Czuwanie · Aby włączyć funkcję czuwania, naciśnij przycisk czuwania. 2. Kontrolka włącznika · gdy dioda świeci zielonym światłem, oznacza to, że nadajnik jest włączony. 3. Przycisk wyboru kanału / Włącznik · Gdy przycisk znajduje się w pozycji środkowej urządzenie jest wyłączone;...
  • Page 10 Gdy odbiornik zasilany jest za pomocą baterii, a napięcie spadnie poniżej 3,3V, wskaźnik zasilania świeci czerwonym światłem informując o konieczności ich wymiany. Nadajnik włącza się dopiero wówczas, gdy nadajnik wykryje dźwięk o głośności większej niż 50dB. Dźwięk jest następnie przekazywany odbiornika.
  • Page 11 Nie należy wystawiać urządzenia na działanie ekstremalnych temperatur, wilgoci bezpośredniego światła słonecznego. Upewnij się, że nadajnik wraz z przewodem zasilającym umieszczone są odległości przynajmniej jednego metra od dziecka, tak, aby zapobiec niebezpieczeństwu uduszenia. zapewnić cyrkulację powietrza urządzeniach należy nigdy przykrywać odbiornika ani nadajnika.
  • Page 12 o Odbiornik i o Zwiększ odległość Odbiornik nadajnik są pomiędzy emituje głośne umieszczone odbiornikiem a dźwięki zbyt blisko nadajnikiem zakłóceń siebie o Zmniejsz poziom o Poziom głośności głośności odbiornika jest zbyt duży o Poziom o Zwiększ poziom Odbiornik nie głośności głośności emituje sygnału...
  • Page 13 Tato uživatelská příručka vám poskytne všechny potřebné informace, které umožní plné využití tohoto výrobku. Pozorně se s následujícími pokyny a upozorněními seznamte. Uživatelskou příručku uchovejte pro pozdější nahlédnutí. Funkce zde popsané mohou podléhat změně bez předchozího oznámení. Krok 1: Připojte napájecí adaptér k dětské jednotce, pomocí...
  • Page 14 Vzhled rodičovské jednotky 1. Kontrolka napájení/zvuku - Zelené světlo indikuje zapnutí - Blikání indikuje příjem zvuku - Červené světlo indikuje vybitou baterii 2. Nastavení hlasitosti - Otočení nahoru zesílí hlasitost reproduktoru - Otočení dolů sníží hlasitost hlasitost reproduktoru 3. Přepínač kanálu/napájení - Prostřední...
  • Page 15 Vzhled rodičovské jednotky 1. Noční lampička · Noční lampička se zapne stiskem příslušného tlačítka 2. Kontrolka napájení - Svítí zeleně, pokud je dětská jednotka zapnuta 3. Kanál / napájení - Prostřední poloha znamená VYP - Poloha kanál A/B znamená ZAP a aktivní kanál 4.
  • Page 16 Pokud je rodičovská jednotka napájena bateriemi, rozsvítí se červeně, když napětí baterie poklesne pod 3.3 V. Pouze v případě, kdy zvuk přesáhne 50 dB, spustí se dětská jednotka a začne vysílat zvuk. Funkce automatického vypnutí zvuku, aby se zabránilo vyrušování rodičů šumem. Rodičovská...
  • Page 17 Před čištěním zařízení se ujistěte, že je vypnuto. Možná příčina Řešení Problém Světlo o Není zapnuto o Jednotku zapněte o Jednotka není o Ujistěte se, že jsou indikace napájena jednotky správně napájení o Vybité baterie připojeny k nesvítí napájení o Vyměňte baterie o Nesprávné...
  • Page 18 Táto užívateľská príručka vám poskytne všetky potrebné informácie, ktoré umožnia plné využitie tohto výrobku. Pozorne sa s nasledujúcimi pokynmi a upozorneniami zoznámte. Užívateľskú príručku uchovajte na neskoršie nahliadnutie. Funkcie tu popísané môžu podliehať zmene bez predchádzajúceho oznámenia. Krok 1: Pripojte napájací adaptér k detskej jednotke, pomocou prepínača zvoľte kanál A alebo B.
  • Page 19 Vzhľad rodičovskej jednotky 1. Kontrolka napájania/zvuku - Zelené svetlo indikuje zapnutie - Blikanie indikuje príjem zvuku - Červené svetlo indikuje vybitú batériu 2. Nastavenie hlasitosti - Otočenie nahor zosilní hlasitosť reproduktora - Otočenie nadol zníži hlasitosť reproduktora 3. Prepínač kanálu/napájania - Prostredná...
  • Page 20 Vzhľad rodičovskej jednotky 1. Nočná lampička · Nočná lampička sa zapne stlačením príslušného tlačidla 2. Kontrolka napájania - Svieti na zeleno, pokiaľ je detská jednotka zapnutá 3. Kanál / napájanie - Prostredná poloha znamená VYP - Poloha kanál A/B znamená ZAP a aktívny kanál 4.
  • Page 21 Pokiaľ je rodičovská jednotka napájaná batériami, rozsvieti sa na červeno, keď napätie batérie poklesne pod 3.3 V. Iba v prípade, ak by zvuk presiahol 50 dB, spustí sa detská jednotka a začne vysielať zvuk. Funkcia automatického vypnutia zvuku, aby sa zabránilo vyrušovanie rodičov šumom.
  • Page 22 Pred čistením zariadenia sa uistite, že je vypnuté. Možná príčina Problém Riešenie o Nie je zapnuté o Jednotku zapnite Svetlo o Jednotka nie je o Uistite sa, že sú indikácie napájaná jednotky správne napájania o Vybité batérie pripojené k nesvieti napájaniu o Vymeňte batérie o Nesprávne...
  • Page 23 Acest ghid utilizatorului ofera toate informatiile de care aveti nevoie pentru a obtine cat mai multe de la acest produs. Va rugam sa cititi urmatoarele instructiuni si avertismente. Pastrati ghidul utilizatorului pentru referinte viitoare. Caracteristicile descrise în acest ghid utilizatorului sunt supuse unor modificări fără notificare prealabilă.
  • Page 24 Privire de ansamblu asuprea unitatii de baza 1. Alimentare / sunet · Lumina verde arata ca aparatul este pornit. · Clipirea indica sunet receptionat. · Lumina rosie indica baterie scazuta. 2. Reglare volum · Rotiti in sus pentru a creste volumul difuzorului. ·...
  • Page 25 Privire de ansamblu asupra unitatii copilului 1. Noaptea · Lampa este pornita apasand butonul de control nocturn. 2. Indicatorul de functionare · Este verde atunci cand unitatea copilului este pornita. 3. Canal/alimentare · Pozitia din mijloc inseamna OPRIT. · Pozitia canalului A/B inseamna canal pornit si activ.
  • Page 26 Atunci cand alimentarea unitatii de baza este furnizata de baterii, aceasta va avea culoarea rosie in timp ce tensiunea bateriei este sub 3.3V. Numai daca sunetul depaseste 50 dB, unitatea copilului va intra in functiune si va transmite sunet. Functia automata “squelch” previne parintele de zgomotul cauzat de interferente..
  • Page 27 Nu acoperiti unitatea pentru copil si nici unitatea parentala cu un prosop sau o patura. In timp ce curatati dispozitivul asigurati-va ca este in starea de “OPRIT”. Problema Cauza posibila Solutie o Nu este pornit o Porniti unitatea Indicatorul o Alimentarea nu o Asigurati-va ca luminos de ajunge la...
  • Page 28 Köszönjük, hogy megvásárolta a terméket! Ez a használati útmutató összes, termékkel kapcsolatos információt tartalmazza. Kérjük, figyelmesen olvassa el és tartsa be a benne foglaltakat. Tartsa meg az útmutatót. A jelen dokumentumban ismertetett funkciók a jövőben előzetes bejelentés nélkül változhatnak. 1 lépés: Csatalakoztassa a hálózati adaptert a bébi egységhez, válassza ki az A vagy B csatornát a kapcsológombbal.
  • Page 29 Szülői egység 1. Áram- / hang-fény · Zöld fény jelzi, hogy az áramellátás aktív · Villogó fény jelzi, ha hangot vesz a készülék · Piros fény jelzi az alacsony akkumulátorszintet 2. Hangerő szabályozás · Felfelé tekerve növeli a hangerőt · Lefelé tekerve csökkenti a hangerőt 3.
  • Page 30 Bébi egység 1. Éjszakai élet · Éjszakai fény jelzi 2. Bekapcsolt állapotot jelző fény · Zölden világít, ha a bébi egység be van kapcsolva 3. Csatorna / Bekapcsoló gomb · Középső pozícióban álló gomb kikapcsolt állapotot jelez · A/B csatornákon bekapcsolt állapotát és az adott csatorna aktív állapotát jelzi 4.
  • Page 31 Ha a szülői egység elemről működik, akkor, ha az akkumulátor feszültsége 3.3V alá csökken, pirosan fog világítani. Ha a hang ereje meghaladja az 50dB-t, a bébi egység működésbe lép és továbbítja a hangot. Az automatikus zajzár megszűri a zavaró hangokat a szülői egységben.
  • Page 32 Soha ne takarja le sem a bébi sem a szülői egységet semmivel, sem takaróval vagy más anyaggal. Az eszközök tisztításakor kapcsolja ki őket! Hiba Lehetséges ok Megoldás o Nincs bekapcsolva o Kapcsolja be a Bekapcsolt o Nincs készüléket állapotot jelző fény csatlakoztatva az o Csatlakoztassa az adapter...
  • Page 33 kasutusjuhend sisaldab informatsiooni, kuidas sellest tootest maksimumi saada. Palun loe järgnevad juhised ja hoiatused hoolikalt läbi. Jäta kasutusjuhend hilisemaks kasutamiseks alles. Allpool olevad funktsioonid võivad ilma eelneva hoiatuseta muutuda. 1. samm: Ühenda toiteadapter beebiseadmega, vali nupu abil A või B kanal. 2.
  • Page 34 Vanemseadme ülevaade 1. Toide / heli valgus · Roheline tähendab, et see on sisse lülitatud · Vilkumine tähendab, et heli on vastu võetud · Punane tähendab, et aku saab kohe tühjaks 2. Helitugevuse muutmine · Keera ülespoole, et kõlari helitugevust suurendada ·...
  • Page 35 Beebiseadme ülevaade 1. Öötuli · Öökontrolli nuppu vajutades saab öötule põlema panna 2. Toitetuli · Roheline tuli tähendab, et beebiseade on sisse lülitatud 3. Kanal / toide · Keskmine asend tähendab, et see on väljas · A/B kanali asend tähendab, et see on valitud kanalil aktiivne 4.
  • Page 36 Kui vanemseadme töötab patareide abil, siis hakkab punane tuli põlema, kui patarei pinge langeb alla 3.3V. Beebiseade hakkab tööle ja helisid saatma ainult siis, heli ületab 50dB. Automaatne summutamise funktsioon takistab vanemseadme häirimisest tekkivat müra. Nii vanem- kui ka beebiseadmel on laadimise funktsioon.
  • Page 37 Veendu, et seade oleks puhastamise ajal välja lülitatud. Probleem Probleemi Lahendus põhjus o Pole sisse o Lülita seade siss Toite lülitatud o Veendu, et seade indikaatortuli ei o Toide ei jõua oleks toiteallikaga tööta seadmeni ühendatud o Aku on tühi o Vaheta patareid välja o Ei ole hästi...
  • Page 39 Declaration of Conformity We, the undersigned: Overmax Polska Spółka z Ograniczoną Manufacturer: Odpowiedzialnością, S.K. ul. Dziadoszańska 10 Address, City: 61-248 Poznań Country: Polska Declare the following apparatus: Products name: Baby Monitor Brand and Model name: OV-Babyline-2.1 Hereby we confirm above product compliance with the European...
  • Page 40 www.overmax.eu...