Page 1
QUADRICOPTERO QC 360 A1 QUADRICOPTERO QUADROCOPTER Manual de instruções Operating instructions QUADROCOPTER Bedienungsanleitung IAN 272322...
Page 2
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Indicações sobre marcas ® é uma marca registada da USB Implementers Forum, Inc. Todos os outros nomes e produtos podem ser marcas ou marcas registadas dos seus respetivos proprietários. ■ 2 │ QC 360 A1...
O risco é da responsabilidade exclusiva do utilizador. O produto não pode apanhar humida- de ou ficar molhado. O produto não deve ser utilizado por crianças com idades inferiores a 8 anos. QC 360 A1 │ 3 ■...
Desligue o acumulador do modelo aeronáutico sempre que realizar trabalhos de limpeza e manutenção. ■ Não corra qualquer risco com o modelo em funcionamento! A sua própria segurança e a do seu ambiente dependem do seu manuseamento responsável do modelo. ■ 4 │ QC 360 A1...
Page 8
Em alguns países é obrigatória a subscrição de um seguro para aeromodelos de aviões e helicópteros colocados a voar no exterior. Informe-se junto da sua companhia de seguros de responsabilidade civil privados e certifique-se de que o seu modelo está incluído neste seguro. QC 360 A1 │ 5 ■...
Os rotores poderiam arrancar involuntariamente e causar danos ou ferimentos. ► Nunca carregue o acumulador imediatamente a seguir à utilização. Deixe o acumulador arrefecer sempre primeiro um pouco (mín. 5-10 minutos). ■ 6 │ QC 360 A1...
Remova todo o material de embalagem. Verificar o conteúdo da embalagem (Figuras, ver página desdobrável) O conteúdo da embalagem inclui os seguintes componentes: ▯ Quadricóptero QC 360 A1 ▯ Telecomando ▯ Acumulador (polímeros de lítio, 3,7 V / 250 mAh) ▯...
ficha do acumulador. A luz de controlo de carregamento USB apaga-se. O tempo de carregamento é de aprox. 40 minutos. ♦ A luz de controlo de carregamento USB acende-se quando o acumulador está completamente carregado. ■ 8 │ QC 360 A1...
Conector de ficha do acumulador Conector de ficha do quadricóptero Pés de aterragem Acumulador Acessórios (fig. C) Pás de rotor sobresselentes Chave Philips Ferramenta de desmontagem para as pás de rotor Cabo de carregamento USB QC 360 A1 │ 9 ■...
10 m de espaço em cada direção. ■ Ao arrancar, certificar-se de que todos os seres vivos – incluindo o piloto – se encontram a uma distância superior a 1-2 m do quadricóptero quando o voo é iniciado. ■ 10 │ QC 360 A1...
"virtual" no modelo. As duas luzes de controlo vermelhas no quadri- cóptero funcionam como indicadores de direção e significam "frente". Para cima/para baixo Voltar à esquerda/direita Para a frente/trás Para o lado esquerdo/direito QC 360 A1 │ 11 ■...
As luzes de controlo do quadricóptero piscam durante 3 segundos. Assim que as luzes de controlo voltem a apresentar uma luz constante, a calibragem está concluída e o quadri- cóptero novamente pronto a funcionar. ■ 12 │ QC 360 A1...
é adequado para dricóptero. estas condições. Desloque a alavanca do acelera- Não tem aceleração suficiente. O quadricóptero totalmente para a frente. não sobe. O acumulador está vazio. Carregue o acumulador QC 360 A1 │ 13 ■...
Mantenha uma distância de aprox. 0,5 mm em relação à caixa do motor. ♦ Coloque os rotores marcados com A sobre o braço do rotor marcado com A. Coloque os rotores marcados com B sobre o braço do rotor marcado com B. ■ 14 │ QC 360 A1...
Esta obrigação serve para garantir que as pilhas são eliminadas em conformidade com as normas ambientais. Devolva as pilhas apenas quando estas estiverem descarregadas. QC 360 A1 │ 15 ■...
Este aparelho encontra-se em conformidade com os requisitos fundamentais e outras disposições relevantes da Diretiva R&TTE 1999/5/EC e da Diretiva RSP 2011/65/EU. Pode obter a versão original completa da Declaração de Conformidade junto do importador. ■ 16 │ QC 360 A1...
Notes on trademarks ® is a registered trademark of USB Implementers Forum, Inc. All other names and products may be trademarks or registered trademarks of their respective owners. ■ 20 │ GB │ MT QC 360 A1...
The risk shall be borne solely by the user. Do not allow the product to get damp or even wet. This product is not intended for children under 8 years of age. QC 360 A1 GB │ MT ...
■ Improper operation can cause serious injury and property damage! Therefore, al- ways maintain a safe distance to people, animals or objects when flying the model. ■ 22 │ GB │ MT QC 360 A1...
Keep batteries out of the hands of children. ► Do not leave batteries lying around. There is a risk of them being swal- lowed by children or pets. If this happens, consult a doctor immediately! QC 360 A1 GB │ MT │...
Page 27
► As both the USB charging cable and the battery heat up during charging, it is necessary to ensure adequate ventilation. Never cover the USB charging cable and the battery! ■ 24 │ GB │ MT QC 360 A1...
♦ Remove all packaging material. Check the package contents (See fold-out page for illustrations) The scope of delivery includes the following components: ▯ Quadrocopter QC 360 A1 ▯ Remote control ▯ Battery (Li polymer, 3.7 V 250 mAh) ▯ 3 x 1.5 V batteries (type AAA/micro) ▯...
The USB charging indicator light turns OFF. The charging time is around 40 minutes. ♦ The USB charging indicator light turns ON when the battery is fully charged. ■ 26 │ GB │ MT QC 360 A1...
10 m space in every direction. ■ When taking off, ensure that any animals and spectators – including the pilot – are more than 1–2 m from the quadrocopter when the flight begins. ■ 28 │ GB │ MT QC 360 A1...
The directional indications are always from the perspective of the "virtual" pilot of the model aircraft. The two red control lamps on the quadrocopter indicate the direction and mean "forwards". Up/down Turn left/right Forwards/backwards Sideways left/right QC 360 A1 GB │ MT │ 29 ■...
The quadrocopter’s control lamps will flash for 3 seconds. As soon as the control lamps light up permanently, calibration is complete and the quadrocopter is ready to fly again. ■ 30 │ GB │ MT QC 360 A1...
Push the throttle lever all the Not enough power. Quadrocopter way forward. will not climb. Rechargeable battery is flat. Recharge the battery QC 360 A1 GB │ MT │ 31 ■...
0.5 mm to the motor housing. ♦ Mount the rotors marked with A onto the rotor arms marked with an A. Mount the rotors marked with B onto the rotor arms marked with a B. ■ 32 │ GB │ MT QC 360 A1...
This obligation is intended to ensure that batteries are disposed of in an environmentally responsible manner. Dispose of batteries only when they are fully discharged. QC 360 A1 GB │ MT │...
This device complies with the basic requirements and other relevant provisions of the R&TTE Directive 1999/5/EC and the RoHS Directive 2011/65/EU. The complete original Declaration of Conformity is available from the importer. ■ 34 │ GB │ MT QC 360 A1...
Ersatzteile. Hinweise zu Warenzeichen ® ist eingetragenes Warenzeichen von USB Implementers Forum, Inc. Alle weiteren Namen und Produkte können die Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein. ■ 38 │ DE │ AT │ CH QC 360 A1...
Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausge- schlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden. Das Produkt ist nicht für Kinder unter 8 Jahren geeignet. QC 360 A1 DE │ AT │ CH ...
Ihres Umfeldes hängen von Ihrem verantwortungsbewussten Umgang mit dem Modell ab. ■ Der unsachgemäße Betrieb kann schwerwiegende Personen- und Sachschäden verursachen! Achten Sie deshalb beim Flugbetrieb auf einen ausreichenden Sicherheitsabstand zu Personen, Tieren und Gegenständen. ■ 40 │ DE │ AT │ CH QC 360 A1...
Batterie- und Akkuhinweise GEFAHR Eine falsche Handhabung von Batterien kann zu Feuer, Explosionen, Auslaufen gefährlicher Stoffe oder anderen Gefahrensituationen führen! Fernsteuerung ► Batterien/Akkus gehören nicht in Kinderhände. QC 360 A1 DE │ AT │ CH │ 41 ■...
Page 45
Laden Sie nur intakte und unbeschädigte Akkus. Sollte die äußere Isolie- rung des Akkus beschädigt sein bzw. der Akku verformt bzw. aufgebläht sein, darf er auf keinen Fall aufgeladen werden. In diesem Fall besteht akute Brand und Explosionsgefahr! ■ 42 │ DE │ AT │ CH QC 360 A1...
Computers und verbinden Sie den zweipoligen Ladestecker mit dem Steckver- binder des Akkus. Die USB-Ladekontrollleuchte schaltet sich AUS. Die Ladezeit beträgt ca. 40 Minuten. ♦ Die USB-Ladekontrollleuchte schaltet sich EIN, wenn der Akku vollständig aufge- laden ist. ■ 44 │ DE │ AT │ CH QC 360 A1...
Schalter für die Geschwindigkeitsauswahl Steuerhebel (vorwärts/rückwärts/links zur Seite/rechts zur Seite) Batteriefach Kontrollleuchte Quadrocopter (Abb. B) Rotorblatt Rotorschutz Kontrollleuchten Akku-Steckverbinder Quadrocopter-Steckverbinder Landefüße Akku Zubehör (Abb. C) Ersatz-Rotorblätter Kreuzschlitzschraubendreher Demontagewerkzeug für Rotorblätter USB-Ladekabel QC 360 A1 DE │ AT │ CH │ 45 ■...
Richtung min. 10 m Platz vorhanden ist. ■ Beim Starten unbedingt sicherstellen, dass sich alle Lebewesen – auch der Pilot – weiter als 1-2 m vom Quadrocopter entfernt befinden, wenn der Flug beginnt. ■ 46 │ DE │ AT │ CH QC 360 A1...
Piloten im Modell zu verstehen. Als Richtungsanzeiger gelten die beiden roten Kontrollleuchten am Quadrocopter und bedeuten „vorne“. Aufwärts / Abwärts Drehung links / rechts Vorwärts / Rückwärts Seitlich links / rechts QC 360 A1 DE │ AT │ CH │ 47 ■...
Ecke. Die Kontrollleuchten des Quadrocopters blinken für 3 Sekunden. Sobald die Kontrollleuchten wieder dauerhaft leuch- ten ist die Kalibrierung abgeschlossen und der Quadrocopter wieder flugbereit. ■ 48 │ DE │ AT │ CH QC 360 A1...
Zu starker Wind oder Luftzug. zug fliegen, da der Quadrocopter kontrollieren. dafür nicht geeignet ist. Gashebel ganz nach vorne Nicht genug Gas. Quadrocopter schieben. steigt nicht. Akku ist leer. Akku aufladen. QC 360 A1 DE │ AT │ CH │ 49 ■...
Motorgehäuse ein. ♦ Setzen Sie die mit A markierten Rotorblätter auf die mit A-gekennzeichneten Rotorarme. Setzen Sie die mit B markierten Rotorblätter auf die mit B-gekenn- zeichneten Rotorarme. ■ 50 │ DE │ AT │ CH QC 360 A1...
Batterien bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde / seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien nur im entladenen Zustand zurück. QC 360 A1 DE │ AT │ CH │...
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC sowie der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich. ■ 52 │ DE │ AT │ CH QC 360 A1...
Page 58
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Estado das informações · Last Information Update Stand der Informationen: 12 / 2015 · Ident.-No.: QC360A1-102015-3 IAN 272322...
Need help?
Do you have a question about the QC 360 A1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers