802.11g Wireless Turbo PCI Adapter Installation Prepare for installation Note: Note: Note: Step One: Install your software and drivers Note: Start Run D:\setup Software Note: Wireless Card Utility and Drivers No, I will restart my computer later Finish...
Page 6
Step Two: Install the 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter* Note: Next Note: Step Three: Configure the basic connection settings Congratulations! 802.11g Adhoc Infrastructure...
Advanced Options Enabling File and Print Sharing Windows 98 and Me Users: Start Settings Control Panel Network Note: Windows 2000 and XP Users: Enabling Internet Sharing Windows 98 Users: Start Settings Control Panel Add/ Remove Programs Internet Tools Details Internet Connection Sharing Apply Next Next...
Troubleshooting My computer does not recognise the 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter. Possible Solution: I am unable to communicate with an Access Point or Wireless Router. Possible Solution: Possible Solution: Possible Solution: Possible Solution: Possible Solution: Possible Solution: Long I received a message that my computer shares a name with or there was an IP address conflict with another computer on the wireless network.
Page 10
I am unable to establish a wireless connection with my 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter. Possible Solution: Possible Solution: My 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter does not see my Access Point in the list when I scan for Possible Solution: Possible Solution: I accidentally clicked Cancel during the software installation procedure for the 802.11g Wire- less Turbo PCI Adapter.
http://www.usr.com Regulatory Approvals FCC Declaration of Conformity Detachable Antenna Information FCC Radiation Exposure Statement UL Listing/CUL Listing Industry Canada Statement CE Declaration of Conformity...
Page 13
Country frequency band max. output power Manufacturer's Disclaimer Statement U.S. Robotics Corporation Two (2) Year Limited Warranty...
Installation de l'adaptateur 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter Préparation à l'installation Remarque : Remarque : Remarque : Etape 1 : Installation du logiciel et des pilotes Remarque : Démarrer Exécuter D:\setup Logiciel Remarque : Wireless Card Utility and Drivers Non, je redémarrerai plus tard Finish...
Page 18
Etape 2 : Installation de l'adaptateur 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter Remarque : Suivant Remarque : Etape 3 : Configuration des paramètres de connexion élémentaires Félicitations ! 802.11b Adhoc...
Page 19
Infrastructure Enregistrer votre produit Registration and Warranty http://www.usr.com/ productreg http://www.usr.com/productreg...
Options avancées Partage de fichiers et d'imprimantes Utilisateurs de Windows 98 et Me : Démarrer Paramètres Panneau de configuration Réseau Remarque : Utilisateurs de Windows 2000 et XP : Partage de la connexion Internet Utilisateurs de Windows 98 : Démarrer Paramètres Panneau de configuration Ajout/Suppression de programmes...
Suivant Oui, cet ordinateur utilise Suivant Suivant Terminer Dépannage Mon ordinateur ne reconnaît pas l'adaptateur 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter. Solution possible : Je n'arrive pas à communiquer avec un point d'accès ou un routeur sans fil. Solution possible : Solution possible : Solution possible : Solution possible :...
Page 22
Solution possible : Long J'ai reçu un message indiquant que mon ordinateur partage le nom ou l'adresse IP d'un autre ordinateur du réseau sans fil. Solution possible : Je ne parviens pas à établir une connexion sans fil avec mon adaptateur 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter.
Page 23
La procédure d'installation du logiciel ne s'est pas lancée quand j'ai inséré le CD-ROM d'installation. Solution possible : L'adaptateur 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter ne parvient pas à communiquer avec les autres ordinateurs du réseau sans fil en mode Infrastructure. Solution possible : Informations supplémentaires sur l'assistance http://www.usr.com...
Approbations et homologations Déclaration de conformité FCC Informations sur l'antenne amovible Déclaration de la FCC relative à l'exposition aux radiations Homologation UL/CUL Déclaration d'Industrie Canada Déclaration de conformité CE Pays Bande de fréquence Puissance de sortie maximum...
Page 25
Déclaration de rejet de responsabilité du fabricant Garantie limitée de deux (2) ans de U.S. Robotics Corporation...
Installation des 802.11g Wireless Turbo PCI Adapters Vorbereitung der Installation Hinweis: Hinweis: Hinweis: Schritt Eins: Installation Ihrer Software und Treiber Hinweis: Start Ausführen D:\setup Software Hinweis: Wireless Card Utility and Drivers No, I will restart my computer later Finish...
Page 30
Schritt Zwei: Installation des 802.11g Wireless Turbo PCI Adapters Hinweis: Weiter Hinweis: Schritt Drei: Konfiguration der grundlegenden Verbindungseinstellungen Herzlichen Glückwunsch!
Page 31
802.11g Adhoc Infrastructure Produktregistrierung Support Registration and Warranty http://www.usr.com/productreg Start Ausführen http://www.usr.com/productreg...
Erweiterte Optionen Gemeinsame Nutzung von Dateien und Druckern Unter Windows 98 und Me: Start Einstellungen Systemsteuerung Netzwerk Datei- und Druckerfreigabe Hinweis: Unter Windows 2000 und XP: Gemeinsame Nutzung des Internets Unter Windows 98: Start Einstellungen Systemsteuerung Software Windows-Setup Internet-Programme Details Internetverbindungsfreigabe Übernehmen Weiter...
Unter Windows Me: Start Einstellungen Systemsteuerung Software Windows-Setup Kommunikation Details Internetverbindungsfreigabe Übernehmen Weiter folgende Verbindung wird verwendet Weiter Weiter Fertig stellen Fehlerbehebung Mein Computer erkennt den 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter nicht. Lösungsvorschlag: Ich kann nicht mit einem Access Point oder Wireless Router kommunizieren. Lösungsvorschlag: Infrastructure Infrastructure...
Page 34
Lösungsvorschlag: Lösungsvorschlag: Long Ich habe eine Meldung erhalten, laut der mein Computer denselben Namen oder dieselbe IP- Adresse hat wie ein anderer Computer im Wireless-Netzwerk. Lösungsvorschlag: Ich kann keine drahtlose Verbindung zu meinem 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter herstellen. Lösungsvorschlag: Lösungsvorschlag: Der 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter findet meinen Access Point nicht auf der Liste, wenn ich danach suche.
Page 35
Ich habe während der Software-Installation des 802.11g Wireless Turbo PCI Adapters aus Versehen auf "Abbrechen" geklickt. Lösungsvorschlag: Der Installationsvorgang wurde beim Einlegen der Installations-CD-ROM nicht automatisch eingeleitet. Lösungsvorschlag: Start Ausführen D:\setup.exe Der 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter kann nicht mit anderen Computern kommunizieren, mit denen er in der Infrastruktur-Konfiguration drahtlos verbunden ist.
Land Telefon Online Öffnungszeiten http://www.usr.com Anerkennung durch Regulierungsbehörden FCC-Erklärung zur Konformität Informationen zur abnehmbaren Antenne FCC-Erklärung zur Strahlenbelastung UL-Registrierung/CUL-Registrierung Industry Canada-Erklärung CE-Erklärung zur Einhaltung von Richtlinien:...
Page 37
Land Frequenzband Max. Ausgangsleistung Haftungsausschlusserklärung des Herstellers Beschränkte Garantie der U.S. Robotics Corporation für zwei (2) Jahre...
Installazione di 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter Prima dell'installazione Nota: Nota: Nota: Fase uno: installazione di software e driver Nota: Start Esegui, D:\setup Yes (Sì) Software Nota: Wireless Card Utility and Drivers (Installa utilità e driver della scheda wireless) I will restart my computer later (No, riavviare il computer in seguito) Finish (Fine)
Page 42
Fase due: installazione di 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter Nota: Avanti Nota: Fase tre: configurazione delle impostazioni di connessione di base Congratulazioni! 802,11g Ad hoc...
Infrastructure (Infrastruttura) Registrazione del prodotto Support (Supporto) Registration and Warranty (registrazione e garanzia) http://www.usr.com/ productreg http://www.usr.com/productreg...
Opzioni avanzate Attivazione della condivisione di file e stampanti Utenti Windows 98 e Me: Start Impostazioni Pannello di controllo Rete Nota: Utenti Windows 2000 e XP: Attivazione della condivisione di Internet Utenti Windows 98: Start Impostazioni Pannello di controllo Installazione applicazioni Accesso a Internet Dettagli Condivisione...
Avanti Avanti Fine Risoluzione di problemi Il computer non riconosce 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter. Soluzione possibile Impossibile comunicare con un Access Point o un router wireless. Soluzione possibile Soluzione possibile Soluzione possibile Soluzione possibile Soluzione possibile Soluzione possibile Long.
Page 46
Viene visualizzato un messaggio secondo il quale il computer in uso utilizza lo stesso nome di un altro computer oppure un indirizzo IP è in conflitto con un altro computer nella rete wireless. Soluzione possibile Impossibile effettuare una connessione wireless con 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter. Soluzione possibile Soluzione possibile 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter non rileva Access Point quando viene eseguita la...
Page 47
802.11g Wireless Turbo PCI Adapter non riesce a comunicare con altri computer collegati in modalità Wireless nella configurazione Infrastructure. Soluzione possibile Informazioni aggiuntive sul servizio di assistenza http://www.usr.com Paese Telefono Online Orario http://www.usr.com Verifiche di conformità Dichiarazione di conformità FCC...
Page 48
Dichiarazione sulle norme FCC relative all'esposizione a radiazioni Omologazione UL/Omologazione CUL Dichiarazione di Industry Canada Dichiarazione di conformità CE Paese banda di frequenza massima potenza di uscita Esclusione di responsabilità del produttore Due (2) anni di garanzia limitata di U.S. Robotics Corporation...
Instalación del 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter Preparativos de la instalación Nota: Nota: Nota: Paso 1: Instalación del software y los controladores Nota: Inicio Ejecutar D:\setup Aceptar Yes (Sí) Software Nota: Wireless Card Utility and Drivers (Utilidad y controladores de la tarjeta inalámbrica) Reiniciar el ordenador más tarde Finalizar...
Page 52
Paso 2: Instalación del 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter* Nota: Siguiente Nota: Paso 3: Configuración los parámetros básicos de conexión ¡Enhorabuena! 802.11g AdHoc infraestructura...
Opciones avanzadas Cómo compartir impresoras y archivos Usuarios de Windows 98 y Me: Inicio Configuración Panel de control Aceptar Nota: Usuarios de Windows 2000 y XP: Cómo compartir conexiones de Internet Usuarios de Windows 98: Inicio Configuración Panel de control Agregar o quitar programas Herramientas de Internet Detalles...
Siguiente Siguiente Finalizar Solución de problemas Mi ordenador no reconoce el 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter. Solución posible: No logro comunicarme con el punto de acceso o router inalámbrico. Solución posible: Solución posible: Solución posible: Solución posible: Solución posible: Solución posible: Long (Largo)
Page 56
Recibí un mensaje informándome de que mi portátil comparte nombre o de que hay un conflicto con la dirección IP con otro ordenador de la red inalámbrica. Solución posible: No logro establecer una conexión inalámbrica con mi 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter. Solución posible: Solución posible: El punto de acceso no detecta el 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter.
Page 57
Solución posible: Asistencia adicional www.usr.com País Teléfono Internet Horario de asistencia http://www.usr.com Adecuación a las normas del sector Declaración de conformidad FCC del fabricante...
Page 58
Información sobre la antena extraíble Declaración referente a la exposición a la radiación de la FCC Listado UL/listado CUL Declaración de Industry Canada Declaración de conformidad CE País Banda de frecuencia Salida máx.
Page 59
Descargo de responsabilidad del fabricante Garantía limitada de U.S. Robotics Corporation de 2 (dos) años...
Instalação do 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter Prepare a instalação Nota: Nota: Nota: Passo 1: instale o software e os controladores Nota: Iniciar Executar D:\setup Software Nota: Wireless Card Utility and Drivers No, I will restart my computer later Finish...
Page 64
Passo 2: instale o 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter* Nota: Seguinte Nota: Passo 3: configure as definições básicas da ligação Parabéns! 802.11g Adhoc...
Page 65
Infrastructure Registe o seu produto Support Registration and Warranty http:// www.usr.com/productreg http://www.usr.com/productreg...
Page 66
Advanced Options (opções avançadas) Activar a partilha de ficheiros e impressão Utilizadores de Windows 98 e Me: Iniciar Definições Painel de controlo Rede Nota: Utilizadores de Windows 2000 e XP: Activar a partilha de Internet Utilizadores de Windows 98: Iniciar Definições Painel de controlo Adicionar/remover programas...
Seguinte Sim, este computador utiliza o seguinte Seguinte Seguinte Concluir Resolução de problemas O meu computador não reconhece o 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter. Solução possível: Não é possível comunicar com um Access Point ou com um Wireless Router. Solução possível: Solução possível: Solução possível: Solução possível:...
Page 68
Solução possível: Long Recebi uma mensagem indicando que o meu computador portátil partilha um nome com outro computador ou que existe um conflito de endereços IP com outro computador na rede sem fios. Solução possível: Não consigo estabelecer uma ligação sem fios com o 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter. Solução possível: Solução possível: O meu 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter não vê...
Page 69
O processo de instalação do software não foi iniciado quando introduzi o CD-ROM de Instalação. Solução possível: O 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter não consegue estabelecer comunicação com outros computadores ligados através de ligações sem fios na configuração Infrastructure (infra- estrutura).
http://www.usr.com Aprovações de regulamentação Declaração de conformidade da FCC Informações sobre a Antena Amovível Declaração de Exposição a Radiações da FCC Listagem UL/Listagem CUL Declaração da Indústria do Canadá Declaração de conformidade da CE...
Page 71
País frequência de banda potência máxima Declaração de isenção de responsabilidade do fabricante Garantia Limitada de dois (2) anos da U.S. Robotics Corporation >...
Installation av 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter Förbereda installationen Obs! Obs! Obs! Steg ett: Installera programvara och drivrutiner Obs! Start Kör D:\setup Software (Program) Obs! Wireless Card Utility and Drivers (Installera Wireless Card Utility och drivrutiner) No, I will restart my computer later (Nej, jag startar om datorn senare) Finish (Slutför)
Registrera produkten Support Registration and Warranty (registrering och garanti) http://www.usr.com/productreg http://www.usr.com/productreg...
Page 78
Avancerade alternativ Aktivera fil- och skrivardelning Användare av Windows 98 och Windows Me: Start, Inställningar Kontrollpanelen Nätverk Obs! Användare av Windows 2000 och XP: Aktivera Internet-delning Användare av Windows 98: Start Inställningar Kontrollpanelen Lägg till/ta bort program Internet-verktyg Information Delad Internet-anslutning Verkställ Nästa Nästa...
Page 79
Felsökning Datorn kan inte identifiera 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter. Möjlig lösning: Det går inte att kommunicera med en trådlös åtkomstpunkt eller trådlös router. Möjlig lösning: Möjlig lösning: Möjlig lösning: Möjlig lösning: Möjlig lösning: Möjlig lösning: Long (långt) Jag har fått ett meddelande om att min dator delar namn eller har en IP-adresskonflikt med en annan dator i det trådlösa nätverket.
Page 80
Jag kan inte upprätta en trådlös anslutning med mitt 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter-kort. Möjlig lösning: Möjlig lösning: 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter hittar inte min åtkomstpunkt i listan när jag söker efter det. Möjlig lösning: Möjlig lösning: Jag klickade av misstag på Avbryt under installationen av programvaran för 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter.
Page 81
Ytterligare supportinformation http://www.usr.com Land Telefon Online Supporttider http://www.usr.com Bestämmelser FCC-deklaration om överensstämmelse: Information om löstagbar antenn FCC-deklaration om strålningsexponering UL-listning/CUL-listning...
Page 82
Deklaration för Industry Canada EGs deklaration om överensstämmelse: Land frekvensband Max. utgående signalstyrka Tillverkarens ansvarsfriskrivning U.S. Robotics Corporations begränsade två (2) års garanti...
Page 85
802.11g Wireless Turbo PCI Adapter Installatie De installatie voorbereiden Opmerking: Opmerking: Opmerking: Stap één: de software en de stuurprogramma's installeren Opmerking: Start Uitvoeren D:\setup Software Opmerking: Wireless Card Utility and Drivers No, I will restart my computer later Finish...
Page 86
Stap twee: de 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter installeren Opmerking: Volgende Opmerking: Stap drie: de standaard verbindingsinstellingen configureren.
Page 87
802.11g Adhoc Infrastructure Uw product registreren Support Registration and Warranty http://www.usr.com/productreg http://www.usr.com/productreg...
Geavanceerde opties Het delen van bestanden en printers Gebruikers van Windows 98 en Me: Start Instellingen Configuratiescherm Netwerk Opmerking: Gebruikers van Windows 2000 en XP: Internet delen inschakelen Gebruikers van Windows 98: Start Instellingen Configuratiescherm Software Internet-werkset Details Delen van Internet-verbinding Toepassen Volgende Volgende...
Toepassen Volgende Ja, deze computer gebruikt het volgende Volgende Volgende Voltooien Problemen oplossen Mijn computer herkent de 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter niet. Mogelijke oplossingen: Ik kan niet communiceren met een Access Point of Wireless Router. Mogelijke oplossingen: Mogelijke oplossingen: Mogelijke oplossingen: Mogelijke oplossingen: Mogelijke oplossingen:...
Page 90
Mogelijke oplossingen: Long Er verschijnt een bericht waarin vermeld wordt dat mijn computer dezelfde naam heeft als een andere computer op het draadloze netwerk of dat er een IP-adresconflict was. Mogelijke oplossingen: Ik kan geen draadloze verbinding krijgen met mijn 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter. Mogelijke oplossingen: Mogelijke oplossingen: Mijn 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter merkt het Acces Point in de lijst niet op als ik er naar...
Page 91
De installatieprocedure wordt niet op gang gebracht als ik de installatie-cd plaats. Mogelijke oplossingen: De 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter kan niet communiceren met andere computers waarmee deze via Wireless verbonden is in de infrastructuurconfiguratie. Mogelijke oplossingen: Extra ondersteuning http://ww.usr.com Land Telefoonnummer Online...
Page 92
Informatie over de afneembare antenne FCC-verklaring betreffende blootstelling aan straling UL Listing/CUL Listing Verklaring voor Canadese industrie EC verklaring van conformiteit. Land frequentieband max. uitvoer Afwijzingsverklaring van de fabrikant...
Page 93
Beperkte garantie gedurende twee (2) jaar van U.S. Robotics Corporation...
Page 97
Установка адаптера 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter Подготовка к установке Примечание. Номер вашего устройства - USR5416. Обязательно запишите серийный номер, прежде чем устанавливать адаптер 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter. Серийный номер указан на этикетке адаптера 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter и на...
Page 98
операционной системой Windows, извлеките Инсталляционный CD-ROM U.S. Robotics и вставьте компакт-диск Windows в дисковод CD-ROM. После копирования всех файлов извлеките компакт-диск Windows и снова вставьте Инсталляционный CD-ROM U.S. Robotics. Шаг 3: Настройка основных параметров соединения Поздравляем! Установка аппаратного обеспечения и драйверов завершена! Адаптер 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter установит...
Page 99
беспроводной сети должен быть выбран правильный режим в Утилите конфигурации. Для получения дополнительной информации по поиску и устранению неисправностей и технической поддержке см. обратную сторону этого Руководства или обратитесь к Руководству пользователя на Инсталляционном CD-ROM U.S. Robotics. Регистрация продукта •...
Page 100
Дополнительные параметры Включение функции Доступ к файлам и принтерам Чтобы включить функцию доступа к файлам и принтерам по беспроводной сети, выполните следующие шаги на компьютерах с установленным адаптером 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter. Пользователи Windows 98 и Me: В системе Windows нажмите кнопку Пуск, затем выберите Настройка...
Настройка и Панель управления. Дважды нажмите на значок Установка и удаление программ, а затем выберите вкладку Установка Windows. Выберите Связь, а затем нажмите Сведения. Выберите Общий доступ к подключению Интернета и нажмите OK. Нажмите Применить, и запустится мастер домашней сети. Нажмите Далее, а затем выберите Да, этот компьютер использует...
Page 102
Configuration Utility и что эта Утилита распознает адаптер 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter. Возможный способ устранения: Если не используется устройство U.S. Robotics Wireless Access Point, убедитесь, что имеется возможность установления соединения с групповым пунктом доступа Access Point, а вводный режим установлен правильно. Настройка по умолчанию - Long (Длительный).
Page 103
Обратитесь к Руководству пользователя на Инсталляционном CD-ROM. В Руководстве пользователя на Инсталляционном CD-ROM имеется дополнительная информация по настройке и поиску и устранению неисправностей. Перейдите в раздел Support (Поддержка) web-сайта U.S Robotics по адресу: http:// www.usr.com Многие наиболее распространенные проблемы, с которыми сталкиваются пользователи,...
Page 104
Заявление о соответствии стандартам CE Корпорация U.S. Robotics, адрес которой: 935 National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157,USA, с полной ответственностью заявляет, что адаптер U.S. Robotics 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter, в отношении которого действительно настоящее заявление, полностью соответствуют перечисленным стандартам и/или нормативным документам:...
Page 105
телекоммуникационных допусков, имеющихся на изделии). U.S. ROBOTICS гарантирует ПОКУПАТЕЛЮ отсутствие дефектов, связанных с материалами и изготовлением, при обычных условиях эксплуатации и обслуживания в течение ДВУХ (2) ЛЕТ с момента покупки в U.S. ROBOTICS или у ее уполномоченного представителя. Исключительным обязательством U.S. ROBOTICS в рамках данной гарантии является обязательство, по усмотрению...
Page 106
(21) ДНЯ с момента получения официального возврата от ПОКУПАТЕЛЯ уполномоченным центром возврата U.S. ROBOTICS. U.S. ROBOTICS не несет ответственности за какие бы то ни было убытки, возникшие в результате задержки при транспортировке или доставке отремонтированного или замененного изделия или детали.
Page 107
КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ, ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРИМЕНЕНИЯ В КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЯХ, ГАРАНТИИ КАЧЕСТВА, СООТВЕТСТВИЯ ОПИСАНИЮ И ОТСУТСТВИЯ НАРУШЕНИЯ АВТОРСКОГО ПРАВА, КАЖДАЯ ИЗ КОТОРЫХ ПОДЛЕЖИТ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОМУ ОТКАЗУ. U.S. ROBOTICS НЕ ПРИНИМАЕТ НА СЕБЯ И НЕ УПОЛНОМОЧИВАЕТ НИКАКИХ ДРУГИХ ЛИЦ ПРИНИМАТЬ НА СЕБЯ КАКИЕ-ЛИБО ДРУГИЕ...
Page 110
Második lépés: A 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter beszerelése Megjegyzés: Megjegyzés: Harmadik lépés: Az alapvetõ kapcsolati beállítások megadása Gratulálunk!
Page 112
További lehetõségek Az állomány- és nyomtatómegosztás engedélyezése Windows 98 és Me felhasználók: Megjegyzés: Windows 2000 és XP felhasználók: Internet hozzáférés megosztás engedélyezése Windows 98 felhasználók: Windows 2000 felhasználók:...
Page 113
Windows Me felhasználók: Hibakeresés A számítógépem nem ismeri fel a 802.11g Wireless Turbo PCI Adaptert. Lehetséges megoldás: Képtelen vagyok kapcsolatba lépni egy hozzáférési ponttal vagy vezeték nélküli útválasztóval. Lehetséges megoldás: Lehetséges megoldás: Lehetséges megoldás:...
Page 114
Lehetséges megoldás: Lehetséges megoldás: Lehetséges megoldás: Hibaüzenetet kaptam, hogy számítógépem ütközik egy néven vagy IP címen a vezeték nélküli hálózat egy másik számítógépével. Lehetséges megoldás: Képtelen vagyok vezeték nélküli kapcsolatot létrehozni 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter- emmel. Lehetséges megoldás: Lehetséges megoldás: A 802.11g Wireless Turbo PCI Adapterem nem látja a Wireless Access Point-omat a listában, amikor rákeresek.
Page 115
Lehetséges megoldás: Véletlenül megnyomtam a Mégsem-et a 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter telepitési folyamata során. Lehetséges megoldás: A telepítésí folyamat nem indul el, amikor a telepíto CD lemezt a gépbe helyezem. Lehetséges megoldás: A 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter képtelen kapcsolatba lépni a vezeték nélkül kapcsolódó többi számítógéppel Infrastructure üzemmódban.
Page 116
Még mindig gondjai vannak? Hatósági engedélyek A U.S. Robotics Corporation 2 év korlátozott garanciája...
Page 119
Kablosuz Turbo PCI Adaptörü Kurulumu Kurulum Hazõrlõklarõ Not: Ürün numaranõz USR5416’dõr. Kablosuz Turbo PCI Adaptörünü kurmadan önce seri numarayõ yazmanõz son derece önemlidir. Seri numara, Kablosuz Turbo PCI Adaptörü etiketinde ve ürün ambalajõnda bulunmaktadõr. Teknik Destek Ekibini aramanõz gerektiğinde yardõm almak için bu numarayõ belirtmeniz gerekecektir.
Page 120
Not: Windows İşletim Sistemi CD-ROM’unu takmanõz istendiğinde U.S. Robotics Kurulum CD-ROM’unu çõkartõn ve CD-ROM sürücüsüne Windows CD-ROM’unu takõn. Bütün dosyalar kopyalandõktan sonra Windows CD-ROM’unu çõkartõn ve U.S. Robotics Kurulum CD-ROM’unu tekrar takõn. Üçüncü Aşama: Temel Bağlantõ Ayarlarõnõn Konfigure Edilmesi Tebrikler! Donanõm ve sürücülerin kurulum işlemlerini tamamladõnõz.
Page 121
Sorun giderme ve teknik destek bilgileri için bu kõlavuzun sorun giderme isimli bölümüne veya U.S. Robotics Kurulum CD-ROM’unda bulunan Kullanma Kõlavuzuna bakõnõz. Ürününüzü kaydettirin Kurulum CD-ROM’u arabiriminde Support linkini tõklayõn. Registration and Warranty tuşunu tõklayõn ve sonra http://www.usr.com/productreg adresini tõklayõn. CD-ROM arabiriminin otomatik olarak çalõşmamasõ...
Page 122
Gelişmiş Özellikler Dosya ve Yazõcõ Paylaşõmõnõn Etkinleştirilmesi Kablosuz ağ üzerinde dosya ve yazõcõ paylaşõmõnõ etkinleştirmek için Kablosuz Turbo PCI Adaptörü takõlõ bilgisayarlar üzerinde aşağõdaki işlemleri yapõn. Windows 98 ve Me Kullanõcõlarõ: Windows Start, Settings ve sonra Control Panel seçeneklerini tõklayõn. Network seçeneğini çift tõklayõn ve File and Print Sharing butonunu tõklayõn.
Erişim Noktasõnõn MAC adresini gösterdiğinden emin olun. Muhtemel Çözüm: Kablosuz Konfigurasyon Utilitesinin Kablosuz Turbo PC Kartõ için kurulu olduğundan ve Kablosuz Turbo PCI Adaptörünün Kablosuz Konfigurasyon Utilitesi tarafõndan algõlandõğõndan emn olun. Muhtemel Çözüm: U.S. Robotics Kablosuz Erişim Noktasõ kullanmõyorsanõz Erişim Noktasõna bağlanabildiğinizden ve preamble modunun doğru ayarlõ...
Page 124
ile bir kablosuz bağlantõ kuramõyorum. Kablosuz Turbo PCI Adaptörü Muhtemel Çözüm: Kablosuz Turbo PCI Adaptörünün doğru kurulduğundan emin olun. Problem yaşamaya devam ediyorsanõz Kablosuz Turbo PCI Adaptörünü uninstall edin ve kurulum prosedürünü tekrarlayõn. Muhtemel Çözüm: Bir peer-to-peer bağlantõsõ yapmaya çalõşõyorsanõz her bir kablosuz adaptörün 802.11 Adhoc moduna ayarlõ...
Page 125
Ürününüzle ilgili olarak kullanõcõlarõn karşõlaştõğõ en yaygõn sorunlarõn bir çoğu Sõk Sorulan Sorular ve Sorun Giderme web sayfalarõnda ele alõnmaktadõr. Ürün Numaranõz 5416’dõr. U.S Robotics Web sitesinde bilgi almak için bu numarayõ bilmeniz gerekebilir. U.S. Robotics Teknik Destek Departmanõnõ arayõn.
Page 126
935 National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157,USA adresinde yerleşik U.S. Robotics Corporation olarak sorumluluğu tamamen bize ait olmak üzere bu beyanõn konusunu teşkil eden U.S. Robotics 8o2.11g Kablosuz Turbo Çok fonksiyonlu Erişim Noktasõnõn aşağõda belirtilen standartlara ve/veya diğer normatif dokümanlara uygun olduğunu beyan ederiz.
Page 127
Bu ürün aşağõdaki ülkelerde kullanõlabilir: Almanya, Avusturya, Belçika, İsviçre, Hollanda, Lüksemburg, İtalya, Fransa, UK, İrlanda, İspanya, Portekiz, İsveç, Norveç, Danimarka, Finlandiya, izlanda ve Yunanistan IEEE 802.11g için R&TTE ülkelerindeki sõnõrlamalar açõsõndan halihazõrda aşağõdaki bilgilere sahip bulunmaktayõz: Ülke Frekans bandõ Maks. Çõkõş gücü 2400- 2483.5 WHZ Fransa 10 mw ETRP, yalnõzca içmekanlar...
Page 128
Ürün Satõş belgesini (U.S. ROBOTICS veya yetkili satõcõsõnõn verdiği orijinal satõn alma makbuzunun bir kopyasõ) vermelidir. U.S. ROBOTICS Teknik Destek Birimi veya bir U.S. ROBOTICS Yetkili Servisi ile nasõl irtibat kurulacağõ konusunda bilgi için U.S ROBOTICS kurumsal Web sitesini ziyaret edin: www.usr.com...
Page 129
U.S.ROBOTICS, MÜŞTERİYE bir İade Materyal İzin Belgesi (RMA) ve ürünün yetkili bir U.S. ROBOTICS İade Merkezine iadesi için gerekli talimatlarõ verecektir. U.S. ROBOTICS veya bir Yetkili Servisince verilen RMA olmaksõzõn U.S. ROBOTICS’e iade edilen ürün veya parçalar geri gönderilecektir.
Page 130
ÜSTLENMESİ İÇİN ÜÇÜNCÜ TARAFLARA YETKİ VERMEKTEDİR. MALİ YÜKÜMLÜLÜĞÜN SINIRLANDIRILMASI. YASALARIN İZİN VERDİĞİ AZAMİ DERECEYE KADAR OLMAK ÜZERE, U.S. ROBOTICS VEYA YETKİLİ SATICISI KEYFİYET HAKKINDA ÖNCEDEN BİLGİLENDİRİLMİŞ OLSA DAHİ, U.S. ROBOTICS KENDİSİ VE TEDARİKÇİLERİ ADINA SÖZLEŞMEYE İSTİNADEN VEYA BAŞKA ŞEKİLLERDE (İHMALLER DAHİL) KENDİ...
Instalacja karty 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter Przygotowanie do instalacji Uwaga: Numer produktu to USR5416. Bardzo ważne jest, aby przed przystąpieniem do instalacji karty 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter zapisać numer seryjny. Numer seryjny znajduje się na naklejce karty 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter i z boku opakowania.
Page 132
Uwaga: Jeśli podczas instalacji pojawi się monit o włożenie płyty CD-ROM z systemem operacyjnym Windows do napędu, wyjmij płytę instalacyjną CD-ROM firmy U.S. Robotics i włóż płytę CD-ROM z systemem Windows. Po skopiowaniu wszystkich plików wyjmij płytę CD-ROM z systemem Windows z napędu i ponownie włóż...
Informacje na temat rozwiązywania problemów i pomocy technicznej można znaleźć w niniejszym podręczniku lub w podręczniku użytkownika na płycie instalacyjnej CD-ROM firmy U.S. Robotics. Rejestracja produktu • W interfejsie programu płyty instalacyjnej CD-ROM kliknij łącze Support (Pomoc techniczna).
Page 134
Opcje zaawansowane Udostępnianie plików i drukarek Wykonaj poniższe czynności, aby udostępniać pliki i drukarki w sieci bezprzewodowej na komputerach z zainstalowaną kartą 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter. Użytkownicy systemów Windows 98 i Me: Z menu Start wybierz polecenie Ustawienia, a następnie kliknij polecenie Panel sterowania. Kliknij dwukrotnie ikonę Sieć, a następnie kliknij przycisk Udostępnianie plików i drukarek.
Użytkownicy systemów Windows Me: Z menu Start wybierz polecenie Ustawienia, a następnie kliknij polecenie Panel sterowania. Kliknij dwukrotnie ikonę Dodaj/Usuń programy, a następnie kliknij kartę Instalator systemu Windows. Wybierz opcję Komunikacja, a następnie kliknij przycisk Szczegóły. Zaznacz pozycję Udostępnianie połączenia internetowego i kliknij przycisk OK. Kliknij przycisk Zastosuj. Zostanie uruchomiony Kreator sieci domowej.
Page 136
PCI Adapter oraz czy ten program wykrywa kartę 802.11g Wireless Turbo PCI Adapter. Możliwe rozwiązanie: Jeśli nie używasz punktu bezprzewodowego dostępu firmy U.S. Robotics, upewnij się, czy możesz połączyć się z punktem dostępu oraz czy tryb sekwencji wstępnej jest skonfigurowany prawidłowo. Ustawieniem domyślnym jest Long (Długa).
Page 137
Więcej informacji na temat konfiguracji i rozwiązywania problemów można znaleźć w podręczniku użytkownika na płycie instalacyjnej CD-ROM. Przejdź do sekcji Support (Pomoc techniczna) w witrynie firmy U.S Robotics w sieci Web pod adresem http://www.usr.com. Rozwiązania wielu typowych problemów, z którymi spotykają się użytkownicy, opisano na stronach z często zadawanymi pytaniami (FAQ) oraz na stronach rozwiązywania...
Kraj Połączenie Online Godziny pracy (801) 401-1143 http://www.usr.com/emailsupport 9:00–17:00 CST (śr.-am.), Pn.-Pt. Kanada (801) 401-1143 http://www.usr.com/emailsupport 9:00–17:00 CST, Pn.-Pt. Argentyna AT&T Direct + (877) 643-2523 lat_modemsupport@usr.com 9:00–17:00 CST, Pn.-Pt. Brazylia AT&T Direct + (877) 487-6253 brazil_modemsupport@usr.com 9:00–17:00 CST (śr.-am.) Meksyk AT&T Direct + (877) 643-2523 lat_modemsupport@usr.com 9:00–17:00 CST, Pn.-Pt.
Page 139
EN301 489-1 EN301 489-17 EN60950 My, U.S. Robotics Corporation, niniejszym oświadczamy, że ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymogami i innymi odpowiednimi postanowieniami dyrektywy 1999/5/WE. Produkt może być użytkowany w następujących krajach: Niemcy, Austria, Belgia, Szwajcaria, Holandia, Luksemburg, Włochy, Francja, Wielka Brytania, Irlandia, Hiszpania, Portugalia, Szwecja, Norwegia, Dania, Finlandia, Islandia i Grecja.
Page 140
U.S. ROBOTICS gwarantuje KLIENTOWI, że produkt będzie wolny od wad produkcyjnych i materiałowych podczas normalnego użytkowania i serwisowania przez okres DWÓCH (2) LAT od daty zakupu w firmie U.S. ROBOTICS lub u autoryzowanego sprzedawcy. Wyłączną odpowiedzialnością U.S. ROBOTICS zgodnie z niniejszą gwarancją, według uznania U.S. ROBOTICS, jest naprawa wadliwego produktu lub jego części za pomocą...
Page 141
Odpowiedzialność za utratę lub zniszczenia nie przenosi się na U.S. ROBOTICS, dopóki zwracany produkt lub część nie zostaną przyjęte jako autoryzowany zwrot w autoryzowanym przez U.S. ROBOTICS Centrum zwrotów.
Page 142
PRAWO: Niniejsza gwarancja ograniczona podlega prawodawstwu stanu Illinois, USA, nie obejmuje konfliktu między zasadami prawnymi oraz nie obejmuje konwencji ONZ dotyczącej Kontraktów o handlu międzynarodowym. U.S. Robotics Corporation 935 National Parkway Schaumburg, IL 60173 U.S.A.
Need help?
Do you have a question about the USR5416 and is the answer not in the manual?
Questions and answers