Gnosjo 1460.000 Instructions For Use Manual

Gnosjo 1460.000 Instructions For Use Manual

Radiators with electronic thermostat 230v, 400v; radiators with bimetallic thermostat 230v; 400v

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

Bruksanvisning • Bruksanvisning • Instrukcja użytkowania • Käyttöohje
Instructions for Use • Gebrauchsanleitung • Mode d'emploi
1
Min 100 mm
Min 100 mm
Min 100 mm
Min 50 mm
Alt. 1 (400V)
1 Fas
(svart)
(L1)
2 Fas
(brun)
(L2)
Jord
(gul/grön)
4 Nolla (blå)
(Nattsänkning) (N)
5 ----
1
TERMO-
2
STATHUS
4
5
Brytare alt:
Klocka
Alt. 2 (400V)
L1 =
Svart
Svart
N
L2 =
Brun
Brun
N
=
Gul/Grön Gul/Grønn żółty/Zielony Keltainen/Vihreä
N
N =
Blå
Blå
N
Box 162, SE-335 24 Gnosjö. Visiting address: Mobäcksvägen, 335 32 Gnosjö.
Tel: +46 (0)370-33 21 10. Fax: +46 (0)370-995 61. E-mail: info@gkp.se. Homepage: www.gkp.se
Min 100 mm
Art. no.
1450.000 - 1457.000
1470.000 - 1477.000
1
2
4
5
Art. no.
1390.000 - 1397.000
1490.000 - 1497.000
1570.000 - 1577.000
1590.000 - 1597.000
Svart alt. Blå
= L1
Brun
= L2
Gul/Grön
=
Czarny
Musta
FI
Brązowy
Ruskea
FI
FI
Niebieski
Sininen
FI
Gnosjö Klimatprodukter AB
2
3
4
ex.1
ex. 3
Black
GB
Brown
GB
Yellow/Green
GB
Blue
GB
ex. 2
ex. 4
Schwarz
Noir
D
F
Braun
Brun
D
F
Gelb/Grün
Jaune/Vert
D
F
Blau
Bleu
D
F

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 1460.000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Gnosjo 1460.000

  • Page 1 Bruksanvisning • Bruksanvisning • Instrukcja użytkowania • Käyttöohje Instructions for Use • Gebrauchsanleitung • Mode d’emploi Min 100 mm Min 100 mm ex.1 ex. 2 Min 100 mm Min 50 mm Min 100 mm Alt. 1 (400V) Art. no. 1450.000 - 1457.000 1470.000 - 1477.000 1 Fas (svart)
  • Page 2 2.1 Kalibrering av termostatratt. Kalibrering av termostatratt sker på följande sätt. Två års garanti (gäller modell 1460.000 – 1467.000 samt 1470.000 – 1477.000) 1. Täcklocket lossas genom att skruven på locket vrids 90 grader motsols. (bild 4 ex 1.) lämnas på denna apparat av GNOSJÖ KLIMATPRODUKTER AB till köparen från det 2.
  • Page 3 Modeller med elektronisk termostat 230 V. Slange med jordet støpsel. Ledning med jordet støpsel. * (nattsenking) 1380.000 -1387.000 (Fig. 2) Radiatorer for veggmontering, 1460.000 - 1467.000 (Fig. 4) Radiator for veggmontering, 1317.000 (Fig. 2) alternativt frittstående plassering. 1480.000 - 1487.000 (Fig. 2) alternativt frittstående plassering.
  • Page 4 KLIMATPRODUKTER AB i liczona jest od daty dostarczenia grzejnika do kupującego. Gwarancja obejmuje usterki wynikające z wad ukrytych produktu. 2.2 Nocna oszczędność. Nie obejmuje nieostrożnego użytkowania lub uszkodzeń wynikających z podłączenia Modele 1460.000-1467.000/1470.000-1477.000 posiadają ekonomiczny do niewłaściwego napięcia zasilania. nocny tryb. Kiedy przełącznik „ Sun – Moon” (Słońce – Księżyc) jest usta- wiony w pozycji „Moon” (Księżyc), temperatura zostanie obniżona o 4 °C.
  • Page 5 2.1 Termostaattinupin kalibrointi ta-jaan. Termostaattinuppi kalibroidaan seuraavasti. Tärkeää! Takuutoimenpiteiden helpottamiseksi on tuotteen (koskee mal-leja 1460.000 - 1467.000 ja 1470.000 - 1477.000) ostokuitti aina säilytettävä. 1. Kansi irrotetaan kääntämällä kannessa olevaa ruuvia 90 astetta vastapäivään (kuva 4 esim. 1). 2. Kansi nostetaan pois (kuva 4 esim. 2).
  • Page 6 2.1 Calibrating the thermostat knob. receipt of purchase. Calibrate the thermostat knob as follows. (applies to models 1460.000 - 1467.000 and 1470.000 - 1477.000) 1. Remove the cover by turning the screw on the cover 90º anti-clockwise (fig. 4 ex. 1).
  • Page 7 1450.000 - 1457.000 (Abb. 3, alt. 1) geliefert. Schutzklasse IP 21. Installation abschalten oder den braunen/roten Schalter auf der Rückseite des Thermostats eindrücken (betrifft Modelle 1460.000-1467.000 sowie 1. Fest montiert 1470.000-1477.000). Die im Lieferumfang enthaltenen Wandkonsolen mit den beiliegenden Schrauben an der Wand befestigen. Die Konsolen ca. 100-150 mm von 2.4 Pflege...
  • Page 8 1. Montage fixe (concerne les modèles 1460.000 - 1467.000 et 1470.000 - 1477.000). Fixer au mur, avec les vis fournies, les consoles murales faisant partie de la livraison. Placer les consoles à une distance d’environ 100 - 150 mm de 2.4 Entretien...

This manual is also suitable for:

1480.0001487.0001467.0001560.0001567.0001315.000 ... Show all

Table of Contents