Acqua Quick Start Guide For more information, please download the user manual: http://wwwen.zte.com.cn/endata/mobile/UK/UK_In struction/201204/P020120426314302675171.pdf...
Product Safety Information Do not use while re-fuelling. Do not use hand-held while driving. This device may produce a bright or flashing light. For body-worn operation maintain a separation of 15 mm. Do not dispose of it in a fire. Small parts may cause a choking hazard.
Getting to Know Your Phone Power Key ● Hold to select phone modes or to power off. ● Press to switch your phone to Sleep mode. ● Press to wake up your phone. Home Key ● Touch to return to the Home Screen from any application or screen.
Search Key Touch to open the Search box. Volume Key Press or hold either end of the key to turn the volume up or down. Before Getting Started Removing the Back Cover Installing the SIM Card Installing the microSD Card Note: microSD logo is a trademark of the SD Card Association.
Page 6
Installing the Battery Charging the Battery When you first get your new phone you’ll need to charge the battery like this… 1. Connect the adapter to the charger jack. 2. Connect the charger to a standard AC wall outlet. 3. Disconnect the charger when the battery is fully charged.
Waking Up Your Phone 1. Press the Power Key to activate your screen display. 2. Touch and hold at the center of the screen. Note: If you have set an ‘unlock pattern’, or a PIN/password for your phone, you’ll need to draw the pattern or enter the PIN/password to unlock your screen.
It is hereby declared that following designated product: Product Type: WCDMA/GSM (GPRS) Dual-Mode Digital Mobile Phone Model No: Acqua Complies with the essential protection requirements of the Radio and Telecommunication Terminal Equipment Directive (EC Directive 1999/5/EC) and the Electromagnetic Compatibility Directive (2004/108/EC).
Page 9
Health EN 50332-1:2000; EN 50332-2:2003 This declaration is the responsibility of the manufacturer: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China Authorised person signing for the company: Xu Feng Quality Director Of ZTE Corporation Name in block letters &...
Page 10
National Restrictions on Wi-Fi Usage 2400.0-2483.5 MHz Bulgaria Reason/remark: General authorization required for outdoor use and public service. France Restriction: Please don't use WIFI function outdoors. Reason/remark: Military Radiolocation use. Refarming of the 2.4 GHz band has been ongoing in recent years to allow current relaxed regulation.
Acqua Guide de démarrage rapide Pour de plus amples informations, télécharger le manuel d'utilisation : http://wwwen.zte.com.cn/endata/mobile/France/Fr ance_Instruction/201204/P020120426316281999 957.pdf...
Page 12
Informations de sécurité relatives au produit Ne pas utiliser pendant le rechargement. Ne pas utiliser le combiné lorsque vous êtes au volant. Cet appareil peut émettre une lumière vive ou clignotante. Pour une utilisation proche du corps, conserver un espace de 15 mm. Ne pas jeter au feu.
Page 13
Faites connaissance avec votre téléphone Touche Marche-Arrêt ● Appuyez longuement pour afficher les options du téléphone ou éteindre votre téléphone. ● Appuyez pour passer en mode Veille. ● Appuyez à nouveau pour rallumer votre téléphone. Touche Accueil ● Appuyez sur cette touche pour revenir à l'écran d'accueil depuis n'importe quelle application ou n'importe quel écran.
Touche Menu Appuyez sur cette touche pour afficher les options de l'écran actuel. Touche Retour Appuyez sur cette touche pour revenir à l'écran précédent. Touche Rechercher Appuyez pour ouvrir la zone de recherche. Touche Volume Appuyez sur ou maintenez appuyée une des extrémités du bouton pour augmenter ou diminuer le volume.
Page 15
Installation de la carte microSD Remarque : Le logo microSD est une marque commerciale de la SD Card Association. Installation de la batterie Chargement de la batterie Lorsque vous recevez votre nouveau téléphone, vous devez charger la batterie de la manière suivante...
Page 16
Allumer/éteindre votre téléphone Assurez-vous que la carte SIM est présente dans l'appareil et que la batterie est chargée. ● Appuyez longuement sur la touche Marche-Arrêt pour allumer le téléphone. ● Pour éteindre le téléphone, appuyez longuement sur la touche Marche-Arrêt pour afficher les options du téléphone.
Page 17
Il est déclaré dans la présente que le produit mentionné suivant : Type de produit : Téléphone portable numérique WCDMA/GSM (GPRS) double bande N° de modèle : Acqua Est conforme aux principales exigences de protection de la directive sur les équipements radio et de télécommunications (directive CE 1999/5/CE) et avec la directive de compatibilité...
Page 18
EN 50332-2:2003 Cette déclaration relève de la responsabilité du fabricant : ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, République Populaire de Chine Personne autorisée à signer pour la société : Xu Feng Directeur Qualité de ZTE Corporation Nom en caractères d'imprimerie et fonction dans la société...
Page 19
Restrictions nationales sur l'utilisation du Wi-Fi 2400,0 à 2483,5 MHz Bulgarie Motif/remarque : Autorisation générale nécessaire pour utilisation en extérieur et services publics. France Restriction : N'utilisez pas les fonctions Wi-Fi en extérieur. Motif/remarque : Utilisation de radiolocalisation militaire. Une réforme concernant la bande à 2,4 GHz est en cours depuis quelques années afin d'assouplir la législation.
Acqua Kurzanleitung Wenn Sie weitere Informationen benötigen, laden Sie das Benutzerhandbuch herunter: http://wwwen.zte.com.cn/endata/mobile/germany/ Germany_Instruction/201204/P020120426318527 160832.pdf...
Page 21
Produktsicherheitsinformationen Nicht beim Tanken verwenden. Mobilteil nicht am Steuer verwenden. Dieses Gerät kann grelles oder aufblitzendes Licht erzeugen. Bei Betrieb am Körper einen Abstand von 15 mm einhalten. Nicht im Feuer entsorgen. Kleinteile können bei Verschlucken zum Ersticken führen. Vermeiden Sie Kontakt mit Magnetfeldern. Dieses Gerät kann laute Töne erzeugen.
Page 22
Erstes Kennenlernen Ein/Aus-Taste ● Halten Sie diese Taste gedrückt, um den Betriebsmodus auszuwählen oder um das Handy auszuschalten. ● Drücken Sie diese Taste, um in den Standby-Modus zu wechseln. ● Drücken Sie diese Taste, um das Handy zu aktivieren. Starttaste ●...
Page 23
Menü-Taste Drücken Sie diese Taste, um Optionen für den aktuellen Bildschirm anzuzeigen. Zurück-Taste Drücken Sie diese Taste, um zum vorherigen Bildschirm zurückzugehen. Such-Taste Drücken Sie diese Taste, um das Suchfeld zu öffnen. Lautstärke-Taste Halten Sie den jeweiligen Abschnitt dieser Taste gedrückt, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu reduzieren.
Page 24
Einsetzen der microSD-Karte Hinweis: Das microSD-Logo ist eine Marke der SD Card Association. Einsetzen des Akkus Laden des Akkus Vor dem ersten Gebrauch Ihres Handys müssen Sie den Akku folgendermaßen aufladen: 1. Stecken Sie den Stecker des Ladegeräts in die entsprechende Buchse am Handy.
Page 25
Ein- und Ausschalten des Handys Vergewissern Sie sich, dass die SIM-Karte eingelegt und der Akku aufgeladen ist. ● Halten Sie die Ein/Aus-Taste gedrückt, um Ihr Handy einzuschalten. ● Um das Handy auszuschalten, halten Sie die Ein/Aus-Taste gedrückt, um die Telefonoptionen anzuzeigen. Wählen Sie die Option Ausschalten und anschließend OK.
Page 26
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Für das nachstehend ausgezeichnete Produkt wird Folgendes erklärt: Produkttyp: Digitales WCDMA/GSM/GPRS-Dualband-Mobiltelefon Modell-Nr.: Acqua Die grundlegenden Schutzanforderungen der Richtlinie für Funkanlagen und Telekommunikations-Endeinrichtungen (EC-Richtlinie 1999/5/EC) und der Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit (2004/108/EC) erfüllt. Diese Erklärung gilt für sämtliche Exemplare, die...
Page 27
EN 50332-1:2000; EN 50332-2:2003 Der Hersteller übernimmt die Verantwortung für diese Erklärung: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China Autorisierter Unterzeichner im Namen der Firma: Xu Feng Quality Director der ZTE Corporation...
Page 28
Nationale Einschränkungen der WLAN-Nutzung 2400,0-2483,5 MHz Bulgarien Grund/Anmerkung: Allgemeine Zulassung für die Verwendung im Freien und öffentlichen Dienst erforderlich. Frankreich Einschränkung: WLAN-Funktion nicht im Freien benutzen. Grund/Anmerkung:Nutzung für militärische Funkortung. Neuvergabe des 2,4-GHz-Frequenzbands erfolgte in den vergangenen Jahren, um die aktuelle gelockerte Regelung zu ermöglichen.
Acqua Hızlı Başlangıç Kılavuzu Daha fazla bilgi almak için lütfen kullanıcı kılavuzunu indirin: http://wwwen.zte.com.cn/endata/mobile/Turkey/Tu rkey_Instruction/201204/P0201204263359387513 16.pdf...
Page 30
Ürün Güvenlik Bilgileri Benzin alırken kullanmayın. Araç sürerken elde kullanmayın. Bu aygıt parlak veya yanıp sönen bir ışık üretebilir. Vücuda takılı olarak çalıştırırken 15 mm'lik mesafeyi koruyun. Ateşe atmayın. Küçük parçalar boğulma tehlikesine neden olabilir. Manyetik ortamlarla temas etmesini engelleyin. Bu aygıt yüksek şiddette ses üretebilir.
Page 31
Telefonunuzu Tanıyın Açma/Kapatma Tuşu ● Telefon modunu seçmek veya gücü kapatmak için basılı tutun. ● Telefonunuzu Uyku moduna almak için basın. ● Telefonunuzu uyandırmak için basın. Ana Ekran Tuşu ● Herhangi bir uygulamadan veya ekrandan Ana Ekrana geri dönmek için dokunun. ●...
Page 32
Geri Tuşu Önceki ekrana geri dönmek için dokunun. Arama Tuşu Arama kutusunu açmak için dokunun. Ses Tuşu Sesi açmak veya kısmak için tuşun uçlarına basın veya basılı tutun. Başlamadan Önce Arka Kapağın Çıkartılması SIM Kartın Takılması microSD Kartın takılması...
Page 33
Not: microSD logosu SD Card Association'ın ticari markasıdır. Pilin Takılması Pilin Şarj Edilmesi Telefonunuzu ilk aldığınızda, aşağıdaki adımları uygulayarak pili şarj etmelisiniz: 1. Adaptörü şarj cihazı jakına takın. 2. Şarj cihazını standart bir AC duvar prizine takın. 3. Pil tamamen şarj olduğunda şarj cihazını çıkartın.
Page 34
Telefonunuzu Uyandırma 1. Ekranı açmak için Açma/Kapatma Tuşuna basın. 2. Ekranın ortasındaki simgesine dokunun ve basılı tutun. Not: Telefonunuz için bir "kilit açma deseni" ya da PIN kodu/parola ayarladıysanız, ekran kilidini açmak için deseni çizmeniz ya da PIN kodunu/parolayı girmeniz gerekir.
Page 35
AB UYUMLULUK BEYANI İşbu belge aşağıdaki ürünün: Ürün Tipi: WCDMA/GSM (GPRS) Dual Mod Dijital Cep Telefonu Model No: Acqua Telsiz ve Telekomünikasyon Terminal Ekipman Yönetmeliği (EC Yönetmeliği 1999/5/EC) ve Elektromanyetik Uyumluluk Yönetmeliği (2004/108/EC) asli gerekliliklerine uygundur. Bu beyan, test/değerlendirme için gönderilen numunelerle aynı...
Page 36
Sağlık EN 62209-2:2010; EN 50332-1:2000; EN 50332-2:2003 Bu beyan üreticinin sorumluluğundadır: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China Şirket adına imzaya yetkili kişi: Xu Feng ZTE Corporation Kalite Müdürü Büyük harflerle isim ve şirketteki pozisyonu...
Page 37
Wi-Fi Kullanımına İlişkin Ulusal Kısıtlamalar 2400.0-2483.5 MHz Bulgaristan Neden/uyarı: Açık alanda kullanım ve kamusal hizmet için genel izin gerekir. Fransa Kısıtlama: Lütfen WIFI işlevini açık alanlarda kullanmayın. Neden/uyarı: Askeri telsiz ile konum belirleme kullanımı. Mevcut düzenlemeyi gevşetmek için son yıllarda 2.4 GHz bandı yeniden planlanmaktadır.
Acqua Snelstartgids Download voor meer informatie de gebruikershandleiding: http://wwwen.zte.com.cn/endata/mobile/Netherland s/Netherlands_Instruction/201204/P020120426338 847331354.pdf...
Page 39
Veiligheidsinformatie over het product Niet gebruiken tijdens het tanken. Gebruik een handsfree-kit tijdens het rijden. Dit toestel kan helder of knipperend licht produceren. Houd het toestel minimaal 15 mm van uw lichaam verwijderd. Gooi het toestel niet in open vuur. De kleine onderdelen kunnen verstikkingsgevaar veroorzaken.
Page 40
Informatie over uw telefoon De aan-uittoets ● Houd deze toets ingedrukt om telefoonmodi te selecteren of om uw telefoon uit te schakelen. ● Druk op deze toets om de slaapmodus van uw telefoon in te schakelen. ● Druk op deze toets om uw telefoon te activeren.
Page 41
De toets Menu Raak deze toets aan om de opties voor het huidige scherm weer te geven. De toets Terug Raak deze toets aan om terug te keren naar het vorige scherm. De toets Zoeken Raak deze toets aan om het zoekvak te openen. Volumetoets Druk op het uiteinde van de toets om het volume harder of zachter te zetten.
Page 42
De microSD-kaart installeren Opmerking: het microSD-logo is een handelsmerk van de SD Card Association. De batterij installeren De batterij opladen Als u uw nieuwe telefoon ontvangt, moet u de batterij op de volgende manier opladen… 1. Sluit de adapter aan op de aansluiting van de oplader.
Page 43
● Als u de telefoon wilt uitschakelen, houdt u de aan-uittoets ingedrukt zodat de telefoonopties worden weergegeven. Raak Uitschakelen aan en raak vervolgens OK aan. De telefoon activeren 1. Druk op de aan-uittoets om het scherm te activeren. 2. Houd in het midden van het scherm ingedrukt.
Page 44
EC-CONFORMITEITSVERKLARING Hierbij wordt verklaard dat het volgende product: Productsoort: WCDMA/GSM (GPRS) Dual-Mode digitale mobiele telefoon Model: Acqua Voldoet aan de essentiële beveiligingsvereisten van de EC-richtlijn betreffende radioapparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur (EC-richtlijn 1999/5/EC) en de richtlijn betreffende elektromagnetische compatibiliteit (2004/108/EC). Deze verklaring is van toepassing op alle...
Page 45
EN 50332-2:2003 Deze verklaring is de verantwoordelijkheid van de fabrikant: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R. China Bevoegde persoon die namens het bedrijf tekent: Xu Feng Quality Director van ZTE Corporation...
Page 46
Nationale beperkingen op Wi-Fi-gebruik 2400,0-2483,5 MHz Bulgarije Reden/opmerking: algemene autorisatie vereist voor gebruik buitenshuis en in openbare ruimten. Frankrijk Beperking: gebruik de Wi-Fi-functie niet buitenshuis. Reden/opmerking: gebruik militaire radiolocatie. Herinrichting van de 2,4GHz-frequentieband heeft in recente jaren plaatsgevonden om de huidige regelgeving te versoepelen.
Acqua Οδηγός γρήγορης έναρξης Για περισσότερες πληροφορίες, κάντε λήψη του εγχειριδίου χρήσης http://wwwen.zte.com.cn/endata/mobile/Greece/G reece_Instruction/201204/P020120426341136914 511.pdf...
Page 48
Πληροφορίες για την ασφάλεια του προϊόντος Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή κατά τον ανεφοδιασμό καυσίμων. Μην κρατάτε τη συσκευή στο χέρι όταν οδηγείτε. Αυτή η συσκευή ενδέχεται να παράγει έντονο φως ή φως που αναβοσβήνει. Για λειτουργία σε επαφή κοντά στο σώμα, διατηρήστε...
Page 49
Γνωρίστε το τηλέφωνό σας Πλήκτρο λειτουργίας ● Πατήστε παρατεταμένα για να επιλέξετε λειτουργίες του τηλεφώνου ή για να το απενεργοποιήσετε. ● Πατήστε για να μεταβεί το τηλέφωνο σε κατάσταση αδράνειας. ● Πατήστε για να επαναφέρετε το τηλέφωνο. Πλήκτρο αρχικής οθόνης ●...
Page 50
Πλήκτρο μενού Πατήστε για να εμφανιστούν οι επιλογές για την τρέχουσα οθόνη. Πλήκτρο επιστροφής Πατήστε για να μεταβείτε στην προηγούμενη οθόνη. Πλήκτρο αναζήτησης Πατήστε για να ανοίξετε το πλαίσιο αναζήτησης. Πλήκτρο έντασης ήχου Πατήστε ή κρατήστε πατημένο ένα από τα άκρα του...
Page 51
Τοποθέτηση της κάρτας microSD Σημείωση: Το λογότυπο microSD είναι εμπορικό σήμα της SD Card Association. Τοποθέτηση της μπαταρίας Φόρτιση της μπαταρίας Πριν από την πρώτη λειτουργία του τηλεφώνου σας, θα πρέπει να το φορτίσετε ακολουθώντας τα παρακάτω βήματα: 1. Συνδέστε το φορτιστή στην υποδοχή φορτιστή. 2.
Page 52
Ενεργοποίηση/απενεργοποίη ση του τηλεφώνου Βεβαιωθείτε ότι η κάρτα SIM είναι τοποθετημένη στη συσκευή και ότι η μπαταρία είναι φορτισμένη. ● Για να ενεργοποιήσετε το τηλέφωνο, πατήστε παρατεταμένα το Πλήκτρο λειτουργίας. ● Για να το απενεργοποιήσετε, πατήστε παρατεταμένα το Πλήκτρο λειτουργίας για να εμφανιστούν...
Page 53
ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΚ Με το παρόν δηλώνεται ότι το παρακάτω προϊόν: Τύπος προϊόντος: Ψηφιακό κινητό τηλέφωνο WCDMA/GSM (GPRS) διπλής ζώνης Αρ. μοντέλου: Acqua Συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις προστασίας της Οδηγίας ραδιοφωνικού και τηλεπικοινωνιακού τερματικού εξοπλισμού (Οδηγία ΕΚ 1999/5/EΚ) και της Οδηγίας για την...
Page 54
EN 50332-1:2000; EN 50332-2:2003 Η ευθύνη για αυτήν τη δήλωση βαρύνει τον κατασκευαστή: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China Εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος που υπογράφει για λογαριασμό της εταιρείας: Xu Feng Διευθυντής του Τμήματος Ποιότητας...
Page 55
Εθνικοί περιορισμοί σχετικά με τη χρήση Wi-Fi 2400,0 - 2483,5 MHz Βουλγαρία Αιτία/σχόλιο: Απαιτείται γενική εξουσιοδότηση για χρήση σε εξωτερικούς χώρους και δημόσιες υπηρεσίες. Γαλλία Περιορισμός: Η χρήση της λειτουργίας Wi-Fi σε εξωτερικούς χώρους δεν είναι επιθυμητή. Αιτία/σχόλιο: Ραδιοεντοπισμός για στρατιωτική...
Acqua Snabbguide För mer information, hämta användarhandboken: http://wwwen.zte.com.cn/endata/mobile/Sweden/ Sweden_Instruction/201204/P020120426350298 374224.pdf...
Page 57
Produktsäkerhetsinformation Använd inte enheten vid tankning. Använd inte enheten utan handsfree vid körning. Enheten kan avge ett skarpt eller blinkande ljus. Upprätthåll ett avstånd om 15 mm vid bruk nära kroppen. Får ej kasseras i eld. Smådelar kan fastna i halsen. Undvik kontakt med magnetiska medier.
Page 58
Lär känna telefonen Strömknapp ● Håll in den här knappen för att välja telefonläge eller för att stänga av. ● Tryck på knappen för att placera telefonen i viloläge. ● Tryck på knappen för att väcka telefonen. Hemknapp ● Peka på den här knappen för att återgå till hemskärmen från valfritt program eller skärm.
Page 59
Bakåtknapp Peka på den här knappen för att återgå till föregående skärm. Sökknapp Peka på den här knappen för att öppna sökrutan. Volymknapp Tryck ned knappen vid någon av dess ändar för att höja eller sänka volymen. Innan du använder enheten Ta bort baksidan Installera SIM-kortet Installera microSD-kortet...
Page 60
Obs! microSD-logotypen är ett varumärke som tillhör SD Card Association. Installera batteriet Ladda batteriet När du har fått din nya telefon måste du först ladda batteriet på följande sätt… 1. Anslut adaptern till laddningskontakten. 2. Anslut laddaren till en standardväggkontakt för växelström.
Page 61
Väcka telefonen 1. Tryck på strömknappen så att skärmen aktiveras. 2. Peka på och håll nedtryckt i mitten av skärmen. Obs! Om du har angett ”upplåsningsmönster” eller en PIN-kod/ett lösenord för din telefon måste du rita mönstret, alternativt ange PIN-koden eller lösenordet, för att låsa upp skärmen.
Page 62
EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Härmed försäkras att följande produkt: Produkttyp: WCDMA/GSM (GPRS) Dual-Mode Digital Mobile Phone Modellnummer: Acqua Överensstämmer med de grundläggande skyddskraven i direktivet om radioutrustning och teleterminalutrustning (EU-direktiv 1999/5/EC) och direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet (2004/108/EC). Denna försäkran gäller alla tillverkade exemplar som är identiska med de enheter som har testats...
Page 63
Hälsa EN 62209-2:2010; EN 50332-1:2000; EN 50332-2:2003 Ansvaret för denna försäkran är tillverkarens: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China Auktoriserad firmatecknare för företaget: Xu Feng Kvalitetschef för ZTE Corporation Namn i tryckbokstäver samt post i företaget...
Page 64
Nationella restriktioner för WiFi-bruk 2400,0–2483,5 MHz Bulgarien Orsak/kommentar: Allmän behörighet krävs för utomhusbruk och offentlig service. Frankrike Restriktion: Använd inte WiFi-funktionen utomhus. Orsak/kommentar: Avsedd för militär radiolokalisering. En omorganisering av 2,4 GHz-bandet har pågått under senare år för att möjliggöra nuvarande uppmjukade förordning. Fullständigt genomförande planeras till 2012.
Acqua Skrócona instrukcja obsługi Aby uzyskać więcej informacji, pobierz instrukcję obsługi: http://wwwen.zte.com.cn/endata/mobile/Poland/P oland_Instruction/201204/P020120426355777915 839.pdf...
Page 66
Informacje dotyczące bezpieczeństwa produktu Nie używać podczas tankowania paliwa. Nie należy korzystać z urządzenia podczas jazdy samochodem. To urządzenie może emitować jasne lub błyskające światło. Urządzenie powinno znajdować się w odległości co najmniej 15 mm od ciała użytkownika. Nie wolno wrzucać urządzenia do ognia. Niewielkie części stwarzają...
Page 67
Informacje o telefonie Klawisz zasilania ● Przytrzymanie pozwala na wybór trybu, w jakim działa telefon, albo wyłącza urządzenie. ● Naciśnij, aby przełączyć telefon w tryb uśpienia ● Naciśnij ponownie, by wyłączyć tryb uśpienia. Klawisz ekranu głównego ● Dotknij, by z dowolnej aplikacji lub ekranu wrócić...
Page 68
Klawisz Wstecz Dotknij, by powrócić do poprzedniego ekranu. Klawisz wyszukiwania Dotknij, aby otworzyć okno wyszukiwania Klawisz głośności Naciśnij lub przytrzymaj dowolny koniec przycisku, aby podnieś lub obniżyć poziom głośności. Zanim zaczniesz Zdejmowanie tylnej osłony Wkładanie karty Wkładanie karty microSD...
Page 69
Uwaga: logo microSD jest znakiem towarowym stowarzyszenia SD Card Association. Wkładanie baterii Ładowanie baterii Baterię w nowym telefonie należy naładować w następujący sposób: 1. Podłącz zasilacz do gniazda ładowarki. 2. Podłącz ładowarkę do standardowego gniazdka ściennego. 3. Odłącz ładowarkę, gdy bateria będzie w pełni naładowana.
Page 70
Wyłączanie trybu uśpienia 1. Naciśnij klawisz zasilania, aby uaktywnić wyświetlacz. 2. Dotknij i przytrzymaj w środku ekranu. Uwaga: Jeżeli w telefonie ustawiono wzorzec odblokowania, lub kod PIN/hasło, konieczne będzie narysowanie tego wzorca lub wprowadzenie kodu PIN/hasła w celu odblokowania ekranu.
Page 71
DEKLARACJA ZGODNOŚCI EC Niniejszym oświadcza się, że wymieniony niżej produkt: Typ produktu: cyfrowy telefon komórkowy dual mode WCDMA/GSM (GPRS) Nr modelu: Acqua Jest zgodne z kluczowymi normami bezpieczeństwa dyrektywy w sprawie radiowych i telekomunikacyjnych urządzeń końcowych (Dyrektywa 1999/5/WE) i w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej...
Page 72
Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, Chiny Osoba upoważniona składająca podpis w imieniu firmy: Xu Feng dyrektor ds. jakości w ZTE Corporation Nazwisko i stanowisko w firmie wielkimi literami Shenzhen, 23 kwiecień 2012 r. Miejsce i data Prawnie obowiązujący podpis Niniejsze urządzenie może być...
Page 73
Krajowe ograniczenia dotyczące korzystania z Wi-Fi 2400,0-2483,5 MHz Bułgaria Ograniczenie/przyczyna: Ogólne zezwolenie jest wymagane do użytku poza budynkami i publicznego udostępniania. Francja Ograniczenie: Nie korzystać z Wi-Fi poza budynkami. Powód/uwaga: Wojskowe zastosowania radiolokacyjne. Ponowne zagospodarowanie pasma 2,4 GHz odbywało się w ostatnich latach w celu umożliwienia aktualnych, złagodzonych przepisów.
Acqua Rövid üzembe helyezési útmutató További információkért kérjük, töltse le a használati útmutatót: http://wwwen.zte.com.cn/endata/mobile/Hungary/ Hungary_Instruction/201204/P020120426359102 242166.pdf...
Page 75
Termékbiztonsági információk Ne használja tankolás közben. Ne használjon kézben tartott készüléket gépjárművezetés közben. A készülék erős fényerejű, illetve villogó fényt bocsáthat ki. Ha testközelben viselve működteti, tartsa a készüléket legalább 15 mm távolságra a testétől. A készüléket ne dobja tűzbe. Az apró...
Page 76
Ismerkedés a telefonnal Bekapcsológomb ● Tartsa nyomva, ha egy telefon-üzemmódot szeretne kiválasztani, vagy a készüléket kikapcsolni. ● Nyomja meg, ha Készenléti módba kíván váltani. ● Nyomja meg telefonja ébresztéséhez. Főmenü gomb ● Érintse meg a Kezdőképernyőhöz való visszatéréshez, bármilyen képernyőn vagy alkalmazásban is tartózkodik éppen.
Page 77
Menü gomb Érintse meg a beállítások adott képernyőn történő megjelenítése érdekében. Vissza gomb Érintse meg az előző képernyőhöz való visszatéréshez. Keresés gomb Érintse meg a Keresés mező megnyitásához. Hangerő gomb A hangerő növeléséhez vagy csökkentéséhez nyomja le, vagy tartsa nyomva a gomb bármelyik végét.
Page 78
A microSD kártya behelyezése Megjegyzés: A microSD logó az SD Card Association védjegye. Az akkumulátor behelyezése Az akkumulátor töltése A telefon első használatát megelőzően fel kell töltenie az akkumulátort a következő módon… 1. Csatlakoztassa az adaptert a töltő csatlakozójához. 2. Csatlakoztassa a töltőt a normál fali aljzathoz. 3.
Page 79
● Kikapcsoláshoz tartsa nyomva a Bekapcsológombot a telefon beállításainak megtekintéséhez. Érintse meg a Kikapcsolás, majd az OK gombot. A telefon felébresztése 1. Nyomja meg a Bekapcsológombot a képernyőkijelzés aktiválása érdekében. 2. Tartsa nyomva a képernyő közepén elhelyezkedő ikont. Megjegyzés: Ha a telefonon „feloldási mintát” vagy PIN-kódot/jelszót állított be, a képernyő...
Page 80
KÖZÖSSÉGI (EC) MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Ezennel kijelentjük, hogy az alább megnevezett termék: Termék típusa: WCDMA/GSM (GPRS) Dual-Mode digitális mobiltelefon Modell száma: Acqua Megfelel a Rádiókészülékek és távközlő végberendezések közösségi irányelvében (1999/5/EK) megfogalmazott alapvető biztonsági követelményeknek és a Rádióberendezések és távközlési végberendezések irányelvének (2004/108/EK).
Page 81
EN 62209-2:2010; EN 50332-1:2000; EN 50332-2:2003 Jelen nyilatkozatért a gyártó felel: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China (Kína) A vállalat nevében aláírásra jogosult személy: Xu Feng A ZTE Corporation minőségbiztosítási igazgatója...
Page 82
A Wi-Fi használatára vonatkozó országspecifikus, nemzeti korlátozások 2400,0-2483,5 MHz Bulgária Indok/megjegyzés: Általános engedély szükséges a kültéri használathoz és a nyilvános szolgáltatásokhoz. Franciaország Korlátozás: Kérjük, a WIFI funkciót ne használja a szabadban. Indok/megjegyzés: Katonai radar használata. A 2,4 GHz sáv újrafelosztása évek óta folyamatban van, a jelenlegi, szabadabb felhasználhatóságot lehetővé...
Acqua Vodič za brzi početak Preuzmite uputstva za korisnike da biste pronašli dodatne informacije: http://wwwen.zte.com.cn/endata/mobile/Serbia/Se rbia_Instruction/201204/P0201204263612753075 68.pdf...
Page 84
Informacije o bezbednosti proizvoda Nemojte koristiti uređaj tokom dolivanja goriva. Nemojte držati uređaj u ruci dok vozite. Ovaj uređaj može da stvori svetlost koja je blistava ili koja bljeska. Kada se koristi uz telo, uređaj treba da bude udaljen 15 mm. Nemojte odlagati uređaj u vatru.
Page 85
Upoznavanje telefona Taster „Uključivanje/isključivanje“ ● Zadržite da biste izabrali režime telefona, odnosno da biste isključili telefon. ● Pritisnite da biste prebacili telefon u režim mirovanja. ● Pritisnite da biste aktivirali telefon. Taster „Početak“ ● Dodirnite da biste se vratili na početni ekran iz bilo koje aplikacije ili ekrana.
Page 86
Taster „Nazad“ Dodirnite da biste prešli na prethodni ekran. Taster „Pretraga“ Dodirnite da biste otvorili polje za pretragu. Taster „Jačina zvuka“ Pritisnite ili zadržite jedan ili drugi kraj tastera da biste povećali ili smanjili jačinu zvuka. Pre prvog korišćenja Uklanjanje zadnjeg poklopca Postavljanje SIM kartice Postavljanje microSD kartice...
Page 87
Napomena: Logotip microSD predstavlja zaštitni znak organizacije SD Card Association. Postavljanje baterije Punjenje baterije Kada prvi put budete koristili telefon, biće potrebno da napunite bateriju na sledeći način… 1. Povežite adapter sa džekom punjača. 2. Uključite punjač u standardnu zidnu utičnicu sa naizmeničnom strujom.
Page 88
Aktiviranje telefona 1. Pritisnite taster Uključivanje/isključivanje da biste aktivirali prikaz ekrana. 2. Dodirnite i zadržite u centru ekrana. Napomena: Ako ste na telefonu podesili obrazac za otključavanje, odnosno PIN/lozinku, biće potrebno da nacrtate taj obrazac, odnosno da unesete PIN/lozinku da biste otključali ekran.
Page 89
IZJAVA O USAGLAŠENOSTI ZA EZ Ovim se izjavljuje da sledeći označeni proizvod: Tip proizvoda: WCDMA/GSM (GPRS) digitalni mobilni telefon sa dva režima Br. modela: Acqua Usaglašen je sa osnovnim zahtevima za zaštitu prema Direktivi o radio i telekomunikacionoj terminalnoj opremi (Direktiva EZ 1999/5/EZ) i Direktivi o elektromagnetskoj kompatibilnosti (2004/108/EZ).
Page 90
EN 62209-2:2010; EN 50332-1:2000; EN 50332-2:2003 Ovo je izjava odgovornosti proizvođača: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China Osoba ovlašćena da potpisuje u ime kompanije: Xu Feng Direktor kvaliteta kompanije ZTE Corporation Ime štampanim slovima i položaj u kompaniji...
Page 91
Državna ograničenja u vezi sa korišćenjem Wi-Fi veze 2400,0–2483,5 MHz Bugarska Razlog/napomena: Opšte ovlašćenje potrebno za korišćenje na otvorenom prostoru i javne usluge. Francuska Ograničenje: Nemojte koristiti WIFI funkciju na otvorenom prostoru. Razlog/napomena: Korišćenje vojne radiolokacije. Prioritetno dodeljivanje opsega od 2,4 GHz traje poslednjih godina da bi se omogućio trenutni opušteni propis.
Acqua Stručný návod k použití Více informací naleznete v uživatelské příručce ke stažení: http://wwwen.zte.com.cn/endata/mobile/Czech/Cz ech_Instruction/201204/P0201204263632111202 22.pdf...
Page 93
Bezpečnostní pokyny Netelefonujte při čerpání pohonných hmot. Netelefonujte při řízení. Zařízení může vydávat silné světlo nebo záblesky. Při nošení v oděvu zajistěte vzdálenost alespoň 1,5 cm od těla. Nevhazujte zařízení do ohně. Nebezpečí polknutí malých částí. Zabraňte kontaktu s magnetickými předměty.
Page 94
Seznámení s telefonem Tlačítko Napájení (Power) ● Podržením můžete vybírat z režimů telefonu nebo telefon vypnout. ● Stisknutím telefon přepnete do pohotovostního režimu. ● Stisknutím telefon znovu aktivujete. Tlačítko Domů (Home) ● Stisknutím se vrátíte z jakékoli aplikace nebo obrazovky na základní displej. ●...
Page 95
Tlačítko Nabídka (Menu) Stisknutím zobrazíte možnosti na aktuální obrazovce. Tlačítko Zpět (Back) Stisknutím přejdete na předchozí obrazovku. Tlačítko Hledat (Search) Stisknutím otevřete Pole vyhledávání. Tlačítko Hlasitost (Volume) Stisknutím nebo podržením jedné nebo druhé části tlačítka zvyšujete nebo snižujete hlasitost. Před použitím Sejmutí...
Page 96
Instalace paměťové karty microSD Poznámka: Logo microSD je ochranná známka společnosti SD Card Association. Instalace baterie Nabíjení baterie Před prvním použitím nového telefonu je třeba nabít baterii následujícím způsobem... 1. Připojte adaptér ke konektoru nabíječky. 2. Připojte nabíječku do zásuvky napájecí sítě. 3.
Page 97
● Chcete-li telefon vypnout, podržením tlačítka Napájení (Power) zobrazíte možnosti telefonu. Stiskněte možnost Vypnout (Power off), a pak stiskněte možnost OK. Zapnutí telefonu 1. Stisknutím tlačítka Napájení (Power) aktivujte displej obrazovky. 2. Stiskněte a podržte možnost uprostřed obrazovky. Poznámka: Pokud máte nastavené „gesto pro odemknutí“...
Page 98
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ES Tímto prohlašujeme, že následující výrobek s označením: Typ výrobku: Dvoupásmový digitální mobilní telefon WCDMA/GSM (GPRS) Model č.: Acqua Vyhovuje základním požadavkům na ochranu směrnice o rádiových zařízeních a telekomunikačních koncových zařízeních (Směrnice ES 1999/5/EC) a směrnice o elektromagnetické...
Page 99
ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, Čínská lidová republika Osoba oprávněná k podpisu za společnost: Xu Feng Ředitel pro jakost společnosti ZTE Corporation Jméno tiskacím písmem a pozice ve společnosti Shenzhen, 23. duben 2012 Místo a datum...
Page 100
Národní omezení použití Wi-Fi 2 400,0 až 2 483,5 MHz Bulharsko Důvod/poznámka: K venkovnímu použití a použití ve veřejných službách je třeba obecná autorizace. Francie Omezení: Nepoužívejte funkci Wi-Fi v exteriérech. Důvod/poznámka: Použití radiolokace armádou. V posledních letech probíhá refarming pásma 2,4 GHz, který má zajistit bezproblémovou regulaci.
Acqua Ghid de iniţiere rapidă Pentru informaţii suplimentare, descărcaţi manualul de utilizare: http://wwwen.zte.com.cn/endata/mobile/Romania/ Romania_Instruction/201204/P020120426365152 217500.pdf...
Page 102
Informaţii privind siguranţa produsului Nu utilizaţi în timpul alimentării cu combustibil. Nu utilizaţi dispozitivul portabil în timpul condusului. Acest dispozitiv poate emite o lumină puternică sau intermitentă. Când utilizaţi produsul purtându-l pe corp, menţineţi o distanţă de separare de 15 mm. Nu aruncaţi dispozitivul în foc.
Page 103
Familiarizarea cu telefonul Tasta de alimentare ● Menţineţi-o apăsată pentru a selecta modurile telefonului sau pentru a închide telefonul. ● Apăsaţi pentru a comuta telefonul la modul Dezactivare. ● Apăsaţi pentru a activa telefonul. Tasta de început ● Atingeţi-o pentru a reveni la ecranul de început din orice aplicaţie sau ecran.
Page 104
Tasta Înapoi Atingeţi-o pentru a reveni la ecranul anterior. Tasta de căutare Atingeţi-o pentru a deschide caseta de căutare. Tasta de volum Apăsaţi sau menţineţi apăsate capetele tastei pentru a mări sau reduce volumul. Înainte de iniţiere Scoaterea capacului posterior Instalarea cartelei SIM Instalarea cartelei microSD...
Page 105
Notă: logo-ul microSD este marcă comercială a SD Card Association. Instalarea bateriei Încărcarea bateriei Când achiziţionaţi telefonul dvs. nou, trebuie să încărcaţi bateria conform descrierii de mai jos… 1. Conectaţi adaptorul la mufa pentru încărcător. 2. Conectaţi încărcătorul la o priză de perete c.a. standard.
Page 106
Activarea telefonului 1. Apăsaţi tasta de alimentare pentru activarea afişajului ecranului. 2. Atingeţi şi menţineţi apăsată din centrul ecranului. Notă: Dacă aţi setat un „model de deblocare“ sau un PIN/o parolă pentru telefonul dvs., trebuie să desenaţi modelul sau să introduceţi PIN-ul/parola pentru a debloca ecranul.
Page 107
Prin prezenta, se declară că următorul produs desemnat: Tipul produsului: Telefon mobil digital mod dual WCDMA/GSM (GPRS) Nr. model: Acqua Este în conformitate cu cerinţele de protecţie esenţiale ale Directivei privind echipamentele hertziene şi echipamentele terminale de telecomunicaţii (Directiva CE 1999/5/CE) şi ale Directivei de compatibilitate electromagnetică...
Page 108
Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, Republica Populară Chineză Persoana autorizată care semnează în numele companiei: Xu Feng Director de calitate al ZTE Corporation Numele şi poziţia în companie cu litere sans-serif Shenzhen, 23 aprilie 2012 Locul şi data Semnătură valabilă juridic Acest echipament poate fi utilizat în:...
Page 109
Restricţii naţionale referitoare la utilizarea Wi-Fi 2400,0-2483,5 MHz Bulgaria Motiv/observaţie: Pentru utilizarea în exterior şi serviciul public este obligatorie o autorizaţie generală. Franţa Restricţie: Vă rugăm să nu utilizaţi funcţia Wi-Fi în exterior. Motiv/observaţie: Utilizare în radiolocaţia militară. Refarmingul benzii de 2,4 GHz este în curs de desfăşurare în ultimii ani, pentru a permite reglementări curente mai puţin stricte.
Acqua Ръководство за бърз старт За повече информация изтеглете ръководството за потребителя: http://wwwen.zte.com.cn/endata/mobile/Bulgaria/ Bulgaria_Instruction/201204/P020120426367435 074316.pdf...
Page 111
Информация за безопасност на продукта Да не се използва по време на презареждане с гориво. Да не се използва с ръце по време на шофиране. Това устройство може да произведе ярка или ослепителна светлина. При използване на устройството близо до тялото...
Page 112
Запознаване с телефона. Клавиш за захранване ● Натиснете, за да изберете режим на телефона или за да изключите. ● Натиснете, за да превключите телефона в режим на заспиване. ● Натиснете, за да "събудите" телефона. Клавиш за начален екран ● Натиснете, за да се върнете към началния екран...
Page 113
Клавиш за меню Докоснете, за да видите опциите на текущия екран. Клавиш за назад Докоснете, за да се върнете на предишния екран. Клавиш за търсене Докоснете, за да отворите полето за търсене. Клавиш за сила на звука Натиснете или задръжте съответната страна на...
Page 114
Поставяне на microSD карта Забележка: емблемата на microSD е търговска марка на SD Card Association. Инсталиране на батерията Зареждане на батерията Когато за първите път вземете своя нов мобилен телефон, ще трябва да заредите батерията, както е показано... 1. Свържете адаптера към жака за зарядно устройство.
Page 115
● Задръжте клавиша за захранване, за да включите телефона. ● За да го изключите, задръжте клавиша за захранване, за да видите опциите на телефона. Докоснете Изключване, след което докоснете OK. "Събуждане" на телефона 1. Натиснете клавиша за захранване, за да активирате...
Page 116
НА ЕС С настоящото се декларира, че следният обозначен продукт: Тип продукт: WCDMA/GSM (GPRS) двойнорежимен цифров мобилен телефон Номер на модел: Acqua Съответства с основните изисквания за предпазване на Директивата за радио и телекомуникационно терминално оборудване (Директива 1999/5/EC) и Директивата за...
Page 117
EN 62209-2:2010; EN 50332-1:2000; EN 50332-2:2003 Тази декларация е отговорност на производителя: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, КНДР Оторизирано лице, което се подписва за компанията: Ксу Фенг Директор по качеството на ZTE Corporation Името...
Page 118
Национални ограничения за използване на Wi-Fi 2400,0-2483,5 MHz България Причина/бележка: Изисква се общо оторизиране за употреба навън и обществени услуги. Франция Ограничение: Не използвайте Wi-Fi функции навън. Причина/бележка: Употреба на военна радиолокация. Увеличаване на капацитета в диапазона 2,4 GHz се провежда през последните...
Acqua Príručka so stručným návodom Ak chcete získať ďalšie informácie, prevezmite si príručku používateľa. http://wwwen.zte.com.cn/endata/mobile/Slovak/Sl ovak_Instruction/201204/P020120426375218184 732.pdf...
Page 120
Bezpečnostné informácie o produkte Nepoužívajte počas tankovania. Zariadenie nepoužívajte počas šoférovania. Toto zariadenie môže produkovať jasné alebo blikajúce svetlo. Pri nosení na tele dodržujte vzdialenosť 15 mm. Nelikvidujte v ohni. Malé súčiastky môžu spôsobiť zadusenie. Zabráňte kontaktu s magnetickými médiami. Toto zariadenie môže produkovať...
Page 121
Oboznámte sa so svojím telefónom Tlačidlo napájania ● Podržaním vyberiete režimy telefónu alebo telefón vypnete. ● Stlačením prepnete telefón do režimu spánku. ● Stlačením telefón aktivujete z režimu spánku. Tlačidlo Domov ● Dotykom sa z ktorejkoľvek aplikácie alebo obrazovky vrátite na Domovskú obrazovku. ●...
Page 122
Tlačidlo Späť Dotykom sa vrátite na predchádzajúcu obrazovku. Tlačidlo vyhľadávania Dotykom otvoríte okno vyhľadávania. Tlačidlo hlasitosti Stlačením alebo podržaním ktoréhokoľvek konca tlačidla zvýšite alebo znížite hlasitosť. Predtým ako začnete Odstránenie zadného krytu Inštalácia karty SIM Inštalácia karty microSD...
Page 123
Poznámka: Logo microSD je obchodná známka asociácie SD Card Association. Inštalácia batérie Nabíjanie batérie Po zakúpení nového telefónu musíte batériu nabiť nasledovným spôsobom... 1. Pripojte adaptér ku konektoru nabíjačky. 2. Nabíjačku pripojte do štandardnej sieťovej zásuvky na striedavý prúd. 3. Po úplnom dobití batérie nabíjačku odpojte. Zapnutie/vypnutie telefónu Uistite sa, že je v telefóne vložená...
Page 124
Aktivácia telefónu z režimu spánku 1. Stlačením tlačidla napájania aktivujete displej obrazovky. 2. Dotknite sa a podržte tlačidlo v strede obrazovky. Poznámka: Ak ste v telefóne nastavili „vzor odomknutia obrazovky“ alebo PIN/heslo, na odomknutie obrazovky budete musieť nakresliť vzor alebo zadať PIN/heslo.
Page 125
ES VYHLÁSENIE O ZHODE Týmto vyhlasujeme, že nasledujúci produkt: Typ produktu: WCDMA/GSM (GPRS) Dvojrežimový digitálny mobilný telefón Č. modelu: Acqua je v súlade so základnými bezpečnostnými požiadavkami Smernice o rádiovom zariadení a koncových telekomunikačných zariadeniach (ES smernica 1999/5/ES) a Smernice o elektromagnetickej kompatibilite (Smernica 2004/108/ES).
Page 126
EN 62209-2:2010; EN 50332-1:2000; EN 50332-2:2003 Za toto vyhlásenie zodpovedá výrobca zariadenia: Spoločnosť ZTE ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China Podpis osoby zastupujúcej spoločnosť: Xu Feng Riaditeľ oddelenia kvality spoločnosti ZTE Meno uvedené tlačeným písmom a pozícia v spoločnosti Shenzhen, 23.
Page 127
Národné obmedzenia týkajúce sa používania pripojenia Wi-Fi 2 400,0 – 2 483,5 MHz Bulharsko Dôvod/poznámka: Vyžaduje sa všeobecné povolenie na používanie pripojenia v exteriéroch a v rámci verejných služieb. Francúzsko Obmedzenie: Nepoužívajte funkciu Wi-Fi v exteriéroch. Dôvod/poznámka: Používanie vojenských rádiolokátorov. Kvôli voľnejšej regulácii sa v pásme 2,4 GHz v posledných rokoch opätovne prideľujú...
Page 129
Informacije o sigurnom korištenju proizvoda Nemojte koristiti prilikom punjenja goriva. Nemojte koristiti tijekom vožnje. Uređaj može proizvesti jako ili treperavo svjetlo. Ako uređaj koristite prilikom nošenja na tijelu, održavajte razmak od 15 mm. Nemojte odlagati u vatru. Manji dijelovi mogu predstavljati opasnost od gušenja.
Page 130
Upoznajte svoj telefon. Tipka za uključivanje/isključivanje ● Zadržite kako biste odabrali načine rada telefona ili za isključivanje. ● Pritisnite prekidač ako telefon želite prebaciti u stanje mirovanja. ● Pritisnite kako biste prekinuli stanje mirovanja. Tipka za početni zaslon ● Dodirnite kako biste se iz bilo koje aplikacije i zaslona vratili na početni zaslon.
Page 131
Tipka izbornika Dodirnite kako biste pregledali opcije trenutno prikazanog zaslona. Tipka za natrag Dodirnite za povratak na prethodni zaslon. Tipka za pretraživanje Dodirnite kako biste otvorili okvir za pretraživanje. Tipka za jakost zvuka Pritisnite ili zadržite jednu od dvije strane tipke kako biste poglasnili i stišali zvuk.
Page 132
Umetanje microSD kartice Napomena: microSD logotip zaštitni je znak tvrtke SD Card Association. Umetanje baterije Punjenje baterije Prije prvog korištenja novog telefona trebate napuniti bateriju na sljedeći način… 1. Priključite adapter u utičnicu za punjač. 2. Ukopčajte punjač u standardnu zidnu utičnicu za izmjeničnu struju.
Page 133
● Za isključivanje držite pritisnutom tipku za uključivanje/isključivanje kako bi se prikazale opcije telefona. Dodirnite Isključi, a zatim dodirnite U redu. Prekid stanja mirovanja 1. Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje kako biste aktivirali prikaz na zaslonu. 2. Dodirnite i zadržite na sredini zaslona. Napomena: Ako ste za telefon postavili "uzorak za otključavanje"...
Page 134
Ovom se izjavom potvrđuje da je sljedeći proizvod: Vrsta proizvoda: Digitalni mobilni telefon s dvostrukim WCDMA/GSM (GPRS) načinom rada Broj modela: Acqua Sukladan s osnovnim zahtjevima zaštite iz Direktive za radijsku i telekomunikacijsku terminalnu opremu (EC direktiva 1999/5/EC) i Direktive za elektromagnetsku kompatibilnost (2004/108/EC).
Page 135
Zdravlje EN 62209-2:2010; EN 50332-1:2000; EN 50332-2:2003 Odgovornost za ovu izjavu snosi proizvođač: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China Ovlašteni potpisnik za tvrtku: Xu Feng Direktor za kvalitetu pri ZTE Corporation Ime velikim slovima i položaj u tvrtki...
Page 136
Državna ograničenja korištenja Wi-Fi mreže 2400,0-2483,5 MHz Bugarska Razlog/opaska: Općenito odobrenje potrebno za upotrebu na otvorenom i na javnim mjestima. Francuska Ograničenje: Wi-Fi funkciju nemojte koristiti na otvorenom. Razlog/opaska: Korištenje radiolociranja u vojne svrhe. Promjena pojasa od 2,4 GHz u tijeku je posljednjih nekoliko godina kako bi se podržali trenutni nerestriktivni propisi.
Acqua Краткое руководство пользователя Для получения дополнительной информации скачайте руководство пользователя http://wwwen.zte.com.cn/endata/mobile/Russia/R ussia_Instruction/201204/P020120426383568243 163.pdf...
Page 138
Информация по технике безопасности Не используйте устройство на автозаправочных станциях. Не используйте устройство во время вождения без беспроводных аксессуаров. Устройство может быть источником яркого или мигающего света. Если устройство находится близко к телу, держите его на расстоянии не менее 15 мм. Не...
Page 139
При наличии соответствующих указаний отключайте устройство в самолете и аэропорту. Не полагайтесь на устройство как на единственный способ вызова служб экстренной помощи. Отключайте устройство в местах с взрывоопасной средой. Используйте только одобренные аксессуары. Ознакомление с телефоном...
Page 140
Клавиша питания ● Удерживайте, чтобы выбрать режимы телефона или выключить. ● Нажмите, чтобы переключить телефон в режим ожидания ● Нажмите для отключения режима ожидания Клавиша главного экрана ● Коснитесь для возврата на главный экран из любого приложения или экрана. ● Удерживайте нажатой, чтобы просмотреть недавно...
Page 141
Установка SIM-карты Установка каты памяти microSD Примечание: логотип microSD является торговой маркой SD Card Association. Установка аккумулятора Зарядка аккумулятора Перед использованием нового телефона необходимо зарядить аккумулятор, выполнив следующие действия. 1. Подключите адаптер в разъем для зарядки. 2. Подключите зарядное устройство к стандартной...
Page 142
Включение/выключение телефона Проверьте наличие SIM-карты в телефоне и убедитесь, что аккумулятор полностью заряжен. ● Удерживайте нажатой клавишу питания, чтобы включить телефон. ● Чтобы выключить телефон, удерживайте нажатой клавишу питания для отображения команд. Коснитесь Выключение, затем OK. Выход из режима ожидания 1.
Page 143
СООТВЕТСТВИИ ДЛЯ ЕС Настоящим заявляется, что специализированное изделие: Тип изделия: двухрежимный цифровой мобильный телефон WCDMA/GSM (GPRS) Номер модели: Acqua Соответствует всем основным требованиям безопасности Директивы R&TTE (Радио Оборудование и Оборудование Связи для Терминалов) (Директива ЕС 1999/5/EC) и Директива об электромагнитной...
Page 144
EN 62209-2:2010; EN 50332-1:2000; EN 50332-2:2003 Данное заявление входит в обязанность производителя: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China Лицо, наделенное правом подписи за компанию: Ксу Фенг (Xu Feng) директор службы...
Page 145
Национальные ограничения на использование Wi-Fi 2400,0-2483,5 МГц Болгария Причина/примечание: Требуется общее разрешение для использования вне помещений и предоставления общедоступных услуг связи. Франция Ограничение: Не используйте функцию WIFI вне помещений. Причина/примечание: Использование радиолокационными войсками. В последние годы идет рефарминг диапазона 2,4 ГГц, чтобы снизить уровень требований. Полное...
Need help?
Do you have a question about the Acqua and is the answer not in the manual?
Questions and answers