LIMIT LIVK310 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for LIVK310:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

310

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LIVK310 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for LIMIT LIVK310

  • Page 3 This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 4 3 The refrigerant isobutene (R600a) is contained within the refrigerant circuit of the appliance, a natural gas with a a high level of environmental compatibility, which is nevertheless flammable.
  • Page 5 4 Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance. Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction.
  • Page 6 5 This appliance is intended to be used in household and similar applications such as - staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; - farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments; - bed and breakfast type environments;...
  • Page 7 6 Colder Colder...
  • Page 8 7 chest freezer...
  • Page 9 8 Colder Cold...
  • Page 10 9...
  • Page 11 10...
  • Page 12 11...
  • Page 14: Table Of Contents

    Table des matières INFORMATIONS DE SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS 1-2 NOM DES PIECES ET FONCTION -------------------------------7 UTILISATION ------------------------------------------------------------3 RÉGLAGE DES TEMPÉRATURES ET DÉGIVRAGE/PREMIERE MISE EN ROUTE ET DESCRIPTION DE L’APPAREIL -----------------------------------8 INSTALLATION ---------------------------------------------------------4 MISE AU REBUT DE L’APPAREIL --------------------------------9 SI L’UN DES CAS SUIVANTS SURVIENT ------------------- 5-6 Cet appareil est conforme aux directives européennes 2006/95/EC 2004/108/EC et 2009/125EX et EC.643/2009 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...
  • Page 15 ● N’immergez jamais le produit directement dans l’eau et ● Il existe un risque de suffocation, placez tous les n’utilisez jamais d’eau pour le nettoyer pour éviter tout emballages hors de portée des enfants. court-circuit ou fuite électrique. ● Si vous souhaitez vous débarrasser de l’appareil, ●...
  • Page 16 ● Installez l’unité dans un endroit où le sol est suffisamment robuste pour supporter l’appareil. Si Attention: Risque d'incendi ! le sol n’est pas assez solide ou si l’installation n’est pas effectuée correctement, l’unité pourrait tomber entrainant les étagères et les produits et provoquer des blessures corporelles.
  • Page 17 ● Débranchez le prise du cordon électrique de la prise proximité de sources de chaleur telles que les plaques murale avant de déplacer l’appareil et assurez-vous électriques ou gazinières et si elle est exposée à la lumière directe du soleil. que le cordon électrique n’est pas endommagé...
  • Page 18: Utilisation

    UTILISATION ● N’utilisez pas l’unité pour conserver de l’eau ou des aliments qui nécessitent de l’eau comme moyen de conservation. Ne placez jamais de fruits de mer contenant de l’eau directement dans l’appareil. VÉRIFICATIONS Pour assurer la sécurité, effectuez les vérifications suivantes après avoir nettoyé...
  • Page 19: Installation

    DÉGIVRAGE/PREMIERE MISE EN ROUTE ET INSTALLATION Le congélateur doit être dégivré deux ou trois fois par an lorsque l’épaisseur de la glace atteint environ 4 cm. Pour dégivrer, suivez ces étapes : ● Mettez le thermostat sur « Colder » 12 heures au moins avant le dégivrage.
  • Page 20: Si L'un Des Cas Suivants Survient

    SI L’UN DES CAS SUIVANTS SURVIENT Avertissement ! Avant de recherchez la panne, Important ! débranchez l’alimentation électrique. Seul un technicien Les réparations sur l’appareil ne peuvent être effectuées qualifié ou personne compétente peut effectuer la que par des ingénieurs de maintenances compétents. recherchE d’une panne qui n’est pas référencé...
  • Page 21 SI L’UN DES CAS SUIVANTS SURVIENT Avertissement ! Avant de recherchez la panne, Important ! débranchez l’alimentation électrique. Seul un technicien Les réparations sur l’appareil ne peuvent être effectuées qualifié ou personne compétente peut effectuer la que par des ingénieurs de maintenances compétents. recherchE d’une panne qui n’est pas référencé...
  • Page 22: Nom Des Pieces Et Fonction

    NOM DES PIECES ET FONCTION Poignée Porte Charnière Panier Volume du thermostat Embout du tuyau d’écoulement Roue Voyant lumineux d’alarme Couvercle du coté Voyant lumineux de mise sous tension Voyant lumineux de congélation rapide...
  • Page 23: Description De L'appareil

    REGLAGE DE TEMPÉRATURE ET DESCRIPTION DE L’APPAREIL REGLAGE DE LA TEMPÉRATURE L’utilisation d’adaptateurs, multiprises ou rallonges électriques n’est pas recommandée. ● Pour ajuster la température à l’intérieur du compartiment congélation, ajustez le cadran du thermostat sur la L’appareil doit être branché à une alimentation électrique base avant du congélateur bahut.
  • Page 24: Mise Au Rebut De L'appareil

    Mise au rebut de l’appareil Il est strictement interdit de se débarrasser cet appareil électroménager avec les déchets domestiques. Le matériel d’emballage L’emballage contenant le symbole recyclable, sont recyclables un symbole permettant le recyclage de celui-ci. Veuillez dépose son emballage dans les conteneur de produits recyclables. Avant de mettre l'appreil au rebut 1.
  • Page 26: Waarschuwingen En Veiligheidsinformatie

    Inhoudsopgave WAARSCHUWINGEN EN VEILIGHEIDSINFORMATIE -- 1-2 NAAM EN FUNCTIE VAN ONDERDELEN ----------------------7 GEBRUIKSWIJZE------------------------------------------------------3 TEMPERATUURREGELING EN ONTDOOIEN/EERSTE GEBRUIK EN INSTALLATIE --------4 BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT -------------------------8 IN GEVAL HET VOLGENDE ZICH VOORDOET ----------- 5-6 VERWIJDERING VAN HET APPARAAT -------------------------9 Dit apparaat is in overeenstemming met de volgende EU-richtlijnen: 2006/95/EC en 2004/108/EC en 2009/125EX en EC.643/2009 WAARSCHUWINGEN EN VEILIGHEIDSINFORMATIE Voor een correct gebruik van het apparaat, lees deze...
  • Page 27 ● Spat nooit rechtstreeks water op het product en maak ● Er is een risico op verstikking, houd alle verpakking uit deze niet met water schoon want dit kan een kortsluiting de buurt van kinderen. of elektrische lek veroorzaken. ● Als u het apparaat afdankt, trek de stekker dan uit het ●...
  • Page 28 ● Installeer het apparaat in een ruimte waar de vloer stevig genoeg is om het gewicht van het apparaat te dragen. Als de vloer niet stevig genoeg is of de Opgelet: Brandgevaar! installatie is verkeerd uitgevoerd, is het mogelijk dat het apparaat omvalt, waarbij de omvallende schappen en producten persoonlijk letsel kunnen veroorzaken.
  • Page 29 ● Houd het apparaat uit de buurt van hete luchtbronnen. ● Haal het snoer uit het stopcontact alvorens het apparaat Het koelvermogen neemt af als het apparaat in de te verplaatsen en zorg dat het snoer tijdens het transport nabijheid van warmtebronnen, zoals hete platen of niet wordt beschadigd.
  • Page 30: Gebruikswijze

    GEBRUIKSWIJZE CONTROLES Om de veiligheid te waarborgen, voer na het schoonmaken de volgende controles uit: ● Is het snoer op een juiste manier in een geschikt stopcontact gestoken? Controleer of de stekker niet abnormaal heet is. ● Controleer het snoer op barsten en schade. Als u een onregelmatigheid waarneemt, neem contact op met de handelaar waar u dit apparaat hebt gekocht of met onze klantendienst.
  • Page 31: Ontdooien/Eerste Gebruik En Installatie

    ONTDOOIEN/EERSTE GEBRUIK EN INSTALLATIE Ontdooi het vriesvak twee- tot driemaal per jaar of wanneer het ijs ongeveer 4 mm dik is. Om te ontdooien, voer onderstaande procedure uit: ● Stel de thermostaat minimum 12 uur alvorens het ontdooien op "Colder" in. ●...
  • Page 32: In Geval Het Volgende Zich Voordoet

    IN GEVAL HET VOLGENDE ZICH VOORDOET Waarschuwing! Schakel het apparaat uit voordat u Belangrijk! storingen gaat zoeken. Alleen een bevoegd elektricien of Laat reparaties aan het apparaat alleen door bevoegde bevoegd persoon dient het zoeken van storingen uit te reparateurs uitvoeren. Verkeerde reparaties verhogen voeren die niet in de handleiding vermeld staan.
  • Page 33 Controleer het volgende als er zich problemen met het apparaat voordoen. Als het probleem niet is opgelost na het uitvoeren van de gepaste acties, haal de stekker uit het stopcontact. Transfereer de items die in de diepvriezer zijn opgeborgen naar een koeler of andere bak. Neem vervolgens contact op met de handelaar waar u het apparaat hebt gekocht en geef de nodige informatie zoals vermeld in onderstaande paragraaf "BENODIGDE INFORMATIE”.
  • Page 34: Naam En Functie Van Onderdelen

    NAAM EN FUNCTIE VAN ONDERDELEN Hendel Deur Scharnier Mand Temperatuurregelaar Afvoerkap Wiel Alarmlampje Zijdeksel Stroomlampje Snel vriezen-lampje...
  • Page 35: Temperatuurregeling En

    TEMPERATUURREGELING EN BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT TEMPERATUURREGELING Het gebruik van adapters, verbindingsstukken of verlengkabels is niet aanbevolen. ● Om de temperatuur binnenin het vriesvak te regelen, stel de temperatuurregeling aan de voorzijde van de Sluit het apparaat aan op een 220-240 volt 50Hz AC voeding diepvrieskist op de gewenste positie in.
  • Page 36: Verwijdering Van Het Apparaat

    Verwijdering van het apparaat Het is verboden dit apparaat weg te gooien met het algemeen huishoudelijk afval. Verpakkingsmateriaal Verpakkingsmateriaal voorzien van een recyclagesymbool kan gerecycleerd worden. Deponeer de verpakking in een geschikte inzamelcontainer om het te recycleren. Alvorens het apparaat af te danken. 1.

Table of Contents