Page 2
HandDryerSupply.com | 804-859-2498 | http://www.handdryersupply.com WARNING: READ CAREFULLY THIS MANUAL BEFORE INSTALLING AND POWERING THIS PRODUCT ON ADVERTENCIA: LEER CUIDADOSAMENTE EL MANUAL ANTES DE INSTALAR ESTE EQUIPO Y PONERLO EN FUNCIONAMIENTO AVIS : LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT D’INSTALLER CE PRODUIT ET LE METTRE EN SERVICE ADVERTÊNCIA: LER CUIDADOSAMENTE O MANUAL ANTES DE INSTALAR ESTE EQUIPAMENTO E COLOCÁ-LO EM FUNCIONAMENTO...
Page 3
HandDryerSupply.com | 804-859-2498 | http://www.handdryersupply.com INDEX SECTIONS PAG. SAFETY SEGURIDAD SÛRETÉ SEGURANÇA SICHERHEIT INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALLATION INSTALAÇÃO INSTALLATION OPERATION OPERACIÓN OPÉRATION FUNCIONAMENTO FUNKTIONSWEISE MAINTENANCE MANTENIMIENTO ENTRETIEN MANUTENÇÃO WARTUNG WARRANTY GARANTÍA GARANTIE GARANTIA GARANTIE Ecological Note Nota Ecológica This product is environmentally friendly. It has been designed to operate with very low Este produto respeita o ambiente.
Page 4
HandDryerSupply.com | 804-859-2498 | http://www.handdryersupply.com SAFETY SEGURIDAD SÛRETÉ SEGURANÇA SICHERHEIT READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS DISPOSAL Packaging: • Important Safety Instructions Packaging protects the unit in warehouse and transportation. It is made of WARNING – To Reduce The Risk Of Fire Or Electric Shock, Do Not Use This Fan With Any Solid-State recyclable materials.
HandDryerSupply.com | 804-859-2498 | http://www.handdryersupply.com ! ADVERTENCIA: MANUALES ha sido marcado con el símbolo RAEE (WEEE) según normativas europeas. Se recomienda desechar este producto de acuerdo con las normativas vigentes en su país. Al momento de su eliminación, estas piezas Este producto ha sido diseñado para operar de forma segura y fiable durante varios años.
HandDryerSupply.com | 804-859-2498 | http://www.handdryersupply.com ! AVIS : MANUELS D’UTILISATEURS Lorsque vous remplacez un produit : Cette unité porte le symbole européen WEEE. Les unités obsolètes ou inopérantes doivent être détruites selon les normes de gestion des déchets électriques Ce produit a été conçu de sorte à fonctionner de manière sure et fiable pour plusieurs années. et électroniques de votre pays.
Page 7
HandDryerSupply.com | 804-859-2498 | http://www.handdryersupply.com ! ADVERTÊNCIA: MANUAIS pelo que foi marcado com o símbolo RAEE (WEEE) segundo normas europeias. Recomenda-se queeste produto seja eliminado de acordo com as normas vigentes no seu país. Na altura da sua eliminação, estas Este produto foi concebido para funcionar de forma segura e fiável durante vários anos.
HandDryerSupply.com | 804-859-2498 | http://www.handdryersupply.com ! ACHTUNG: HANDBÜCHER Altgeräte: Dieses Produkt enthält elektrische und elektronische Teile und wurde mit dem Symbol WEEE gekennzeichnet. Bitte entsorgen Sie dieses Produkt in Übereinstimmung mit den geltenden Dieses Produkt wurde entwickelt, um auf sichere und zuverlässige Weise viele Jahre lang zu funktionieren. gesetzlichen Regelungen ihres Landes.
Page 14
HandDryerSupply.com | 804-859-2498 | http://www.handdryersupply.com OPERATION OPERACIÓN OPÉRATION FUNCIONAMENTO FUNKTIONSWEISE Put your hands inside the hand dryer top slot as shown in the figure and Keep your hands into the unit until they are dry. Average drying time must the unit will start working 1 second after your hands are detected. be between 10 and 15 seconds.
Page 15
HandDryerSupply.com | 804-859-2498 | http://www.handdryersupply.com Take your hands out and the dryer will stop and stay ready for next operation. If you keep your hands inside the unit over 25 seconds, it will turn off for security and remain off until you remove your hands of the dryer. Retíre las manos y el secador se detendrá...
Page 16
HandDryerSupply.com | 804-859-2498 | http://www.handdryersupply.com MAINTENANCE MANTENIMIENTO ENTRETIEN MANUTENÇÃO WARTUNG When water tank level is at top a red light alarm is activated as well as a When high level of water alarm is ON, water tank must be pulled off the warning beep.
Page 17
HandDryerSupply.com | 804-859-2498 | http://www.handdryersupply.com Motors dust filters must be checked once per week to determine if they Zero Smell replacement need to be cleaned. To take filters off the unit pull off the water tank and wash them using water. Los filtros de aire de los motores deberían ser revisados como mínimo una Reemplazo del Zero Smell vez por semana para determinar si necesitan limpieza.
Page 18
This product is guaranteed for 5 years after purchase date by the end user to be free from defects in material and workmanship. For an eventual warranty claim please contact your local supplier or send us an e-mail to sales@veltia.com. TERMS OF WARRANTY: 1) In case of a Warranty claim the defective product shall be either repaired or replaced at the manufacturer’s...
Erwerbs. Pour les réclamations de garantie, veuillez contacter le fournisseur local ou nous envoyez un mail au Falls es zu Garantieansprüchen kommen sollte, kontaktieren Sie unseren Vertriebspartner oder schreiben an sales@veltia.com. sales@veltia.com. TERMES DE GARANTIE: GARANTIE-BEDINGUNGEN: 1) Dans le cas d’une réclamation de garantie, le produit défectueux sera ou réparé...