Gern DAR0591 Instruction Manual

Garden pump
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

KÄYTTÖOHJE ● BRUKSANVISNING ● INSTRUCTION MANUAL
Lue ohjeet ja turvatoimenpiteet ennen tämän tuotteen käyttöä. Säilytä tätä käyttöohjetta mahdollista tulevaa tarvetta varten
Läs handhavande- och säkerhetsanvisningarna före användning av denna produkt. Var god spara denna bruksanvisning för framtida konsultation.
Read the instructions and precautions before use of this product. Please keep this Instruction manual for future reference.
Käännös alkuperäisohjeista ● Översättning av originalanvisningarna ● Translation of the original instruction manual
HENKILÖ- JA OMAISUUSTURVALLISUUTTA KOSKEVAT OHJEET
Etenkin seuraavin symbolein merkittyjä määräyksiä on noudatettava:
VAARALLINEN
JÄNNITE
VAARA
HUOM.
HUOMIO: Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen pumpun käyttöönottoa. Takuu ei kata vaurioita, jotka
tapahtuvat ohjeen laiminlyönneistä.
VESIAUTOMAATTI ● PUMPAUTOMAT ● GARDEN PUMP
DAR0591, DAR0593
Tämän ohjeen noudattamatta jättämisen seurauksena voi olla sähköisku.
Tämän
ohjeen
henkilötapaturma tai omaisuusvahinko.
Tämän ohjeen noudattamatta jättämisen seurauksena voi olla itse pumpun tai
siihen liittyvien laitteiden vaurioituminen.
noudattamatta
jättämisen
FIN:
seurauksena
voi
olla

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DAR0591 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Gern DAR0591

  • Page 1 KÄYTTÖOHJE ● BRUKSANVISNING ● INSTRUCTION MANUAL VESIAUTOMAATTI ● PUMPAUTOMAT ● GARDEN PUMP DAR0591, DAR0593 Lue ohjeet ja turvatoimenpiteet ennen tämän tuotteen käyttöä. Säilytä tätä käyttöohjetta mahdollista tulevaa tarvetta varten Läs handhavande- och säkerhetsanvisningarna före användning av denna produkt. Var god spara denna bruksanvisning för framtida konsultation.
  • Page 2 DAR0591, DAR0593 1. YLEISKUVAUS HUOMAUTUS: Jokainen sähköpumppu on testattu kokoonpanon aikana ja pakattu huolellisesti. Ostajan on tarkastettava mahdolliset kuljetusvauriot ja ilmoitettava niistä tavarantoimittajalle 14 päivän kuluessa ostopäivästä. Muussa tapauksessa reklamaatiota ei hyväksytä. HUOMAUTUS: Tämä pumppu ei sovi käytettäväksi herkästi syttyvän tai räjähdysalttiin aineen kanssa.
  • Page 3: Tekniset Tiedot

    DAR0591, DAR0593 VAARA: Jos pumppu on kytketty pesualtaaseen tai suihkuun, se on sopimaton juomakelpoisen veden pumppaamiseen. VAARALLINEN JÄNNITE: Tätä pumppua käytetään vain virtapiirissä, jossa on vikavirtasuoja (FI-kytkin 30mA) (VDE 0100-702 ja 0100-738). Kun pumppua on uima-altaan, puutarhalammen tai samankaltaisten paikkojen läheisyydessä, se pitää asentaa kiinteään tai tulvasuojattuun paikkaan ja suojattava putoamiselta.
  • Page 4 DAR0591, DAR0593 5. ASENNUS Kiinnitä pumppuun imu- ja paineputki ennen käynnistämistä. Imuputki imee veden altaasta pumppuun ja imuliitäntä sijaitsee pumpun sivulla. Imuputken on oltava ehdottoman tiivis, sillä muutoin imu heikkenee tai putkessa ole tarpeeksi imua veden imemiseksi. Imuputken tiiviyden varmistamiseksi kiedo muovikierteisiin PTFE-teippiä ja teräs- tai kuparikierteisiin hamppua tai PTFE-teippiä.
  • Page 5 DAR0591, DAR0593 vähintään 1,9 mm. VAARALLINEN JÄNNITE: Älä kytke pumpun kaapelia verkkoon asennuksen aikana. VAARA: Käyttäjän on ryhdyttävä asianmukaisiin toimenpiteisiin eliminoidakseen pumpun tai sen osien viasta johtuvat tehohäviöt, jotka ovat seurausta ylipumppauksesta. Tällaisia toimenpiteitä ovat mm. upotuksen kestävän laitteen, hälytyksen, varapumpun tai säilytystynnyrin asennus. Valmistaja ei kuitenkaan vastaa asennuksesta aiheutuvista kustannuksista.
  • Page 6 DAR0591, DAR0593 alipaineella. 4. Pohjaventtiilin suodattimen sihti 4. Puhdista suodattimen sihti tukkeutunut imuaukossa. imuaukon pohjaventtiili. 5. Ilma ei poistu paineputkesta, 5. Avaa vedenpoistoaukko (hana tai koska vedenpoistoaukko suutin) pumpun imun aikana. kiinni. 6. Täytä koko imuputki vedellä tai 6. Ei syöttöä odotusaikana.
  • Page 7 DAR0591, DAR0593 Pumppu saavuta 1. Painekytkimeen asetettu liian 1. Ota yhteys huoltopalveluun tai säädä vaadittua painetta alhainen paine. painekytkimeen asetettu paine (irrota (talousvesijärjestelmä). pistoke pistorasiasta ennen säätämistä) Pumppu käy jatkuvasti 1. Painekytkimeen asetettu liian 1. Ota yhteys huoltopalveluun tai säädä...
  • Page 8: Allmän Beskrivning

    DAR0591, DAR0593 ANVISNINGAR FÖR PERSONLIG OCH EGENDOMSSÄKERHET Man bör speciellt iaktta föreskrifter med följande symboler: FARA Brott mot denna föreskrift skulle resultera i elektrisk stöt. SPÄNNING FARA Brott mot denna föreskrift skulle resultera i personskada eller egendomsförlust. Brott mot denna föreskrift skulle resultera i skada på pumpen eller relaterad OBS.
  • Page 9: Tekniska Parametrar

    DAR0591, DAR0593 RISK: Personer som inte är insatta i användningen av pumpen får inte använda den. Barn och personer som är under 16 år får inte använda pumpen, och särskilt den strömförande pumpen. OBS.: Denna pump lämpar sig för transport av rent vatten. Vätska som innehåller oljiga eller andra material kan skada pumpen.
  • Page 10: Elektrisk Anslutning

    DAR0591, DAR0593 4. ELEKTRISK ANSLUTNING Före pumpen tas i bruk måste den genomgå en säkerhetskontroll för att förvissa sig om att pumpen, och särskilt strömkabeln och kontakten, inte är skadad. Det är inte tillåtet att använda en trasig pump. En trasig pump måste repareras i vårt after sales-servicecenter eller av ett auktoriserat underhållscenter.
  • Page 11 DAR0591, DAR0593 sughöjden hos en självsugningspump är 7 m, dvs. det vertikala avståndet mellan pumpen och dammens vattenyta får inte överstiga 7 m. Den horisontella delen av sugrörledningen skall luta något från vattenkällan till pumpen, annars kan luft sugas från rörledningen och pumpen skulle vara omöjlig att köra normalt.
  • Page 12 DAR0591, DAR0593 FARA SPÄNNING: Slå alltid av strömmen till pumpen innan du påbörjar underhåll eller lokalisering av fel. Byte av en trasig kabel skall utföras av kvalificerade tekniker. FARA: Vid fel på pumpen får den endast repareras av oss eller vårt auktoriserade underhållscenter och enbart ORIGINALDELAR får användas.
  • Page 13 DAR0591, DAR0593 som driver pumphjulet. Om axeln fastnar, skicka pumpen till after sales-centret för kontroll. Otillräcklig tillförsel 1. För stor sughöjd (>7 m). 1. Kontrollera sughöjd. vatten 2. Blockering av bottenventilens 2. Tvätta filterskärmen. filterskärm. 3. Sänk bottenventilen i djupare vatten.
  • Page 14 DAR0591, DAR0593 MILJÖVÅRD Följa lokala anvisningar om avfallsservice med förpackning. Gamla apparater måste lämnas till separat insamling för el-avfall. Tilläggsuppgifter: www.serty.fi GARANTI Produkten har 12 månaders garanti, från inköpsdagen. Garantin gäller alla fabrikations- och materialfel. Importör ansvarar för korrigering av delar eller produkten om de konstateras vara felaktiga.
  • Page 15: General Description

    DAR0591, DAR0593 INSTRUCTION TO PERSONAL AND PROPERTY SAFETY The stipulations with the following symbols shall be especially observed: DANGER Violation to this stipulation would be electrical shock. VOLTAGE DANGER Violation to this stipulation would result in personal jury or property loss.
  • Page 16: Applicable Scope

    DAR0591, DAR0593 RISK: Anyone who is not familiar with the operation of the pump shall not be allowed to operate the pump. Children and person who is below 16-age shall not be allowed to use the pump, and especially be away from the energized pump.
  • Page 17: Electrical Connection

    DAR0591, DAR0593 4. ELECTRICAL CONNECTION Before operation, the pump shall be subjected to safety inspection to ascertain whether the pump, especially the power cable and plugs are damaged or not. Running of defective pump shall not be allowed. The defective pump shall be repaired in our after-sales service center or out authorized maintenance center.
  • Page 18: Maintenance

    DAR0591, DAR0593 suction height of all self-suction pump is 7 m, i.e. the vertical distance between the pump and the plane of water pond surface shall not exceed 7 m. The horizontal section of the suction pipeline shall be slightly inclined from the water source towards the pump, otherwise, air would be sucked from the pipeline and thus the pump would be impossible to normally run.
  • Page 19: Troubleshooting

    DAR0591, DAR0593 wearing out of the rubber bag. The equipment defects resulted from insufficient boiler pressure shall be excluded in the guarantee scope. DANGER VOLTAGE: Before each maintenance or locating faults, the power of the pump shall be cut off. Replacement of defective cable shall be undertaken by qualified technicians.
  • Page 20 DAR0591, DAR0593 check for free rotation. 3. Unplugging power, removing fan guard, and rotating motor shaft to drive impeller. In case of shaft seizure, sending pump to after-sales center for check. Insufficient water 1. Excessively suction height (>7 1. Checking suction height.
  • Page 21: Environmental Protection

    DAR0591, DAR0593 ENVIRONMENTAL PROTECTION When disposing of the product’s packaging, observe the local instructions given for garbage disposal and recycling, depending on the material. The device cannot be disposed of with the ordinary waste, it should be delivered to a separate waste collection point.
  • Page 22 DAR0591, DAR0593 RÄJÄYTYSKUVA / SPRÄNGSKISS / EXPLODED VIEW DAR0591 (CGP800L-3JC)
  • Page 23 DAR0591, DAR0593 RÄJÄYTYSKUVA / SPRÄNGSKISS / EXPLODED VIEW DAR0593 (CGP1200Linox-3JDS)
  • Page 24 DAR0591, DAR0593...

This manual is also suitable for:

Dar0593

Table of Contents