Panasonic DMR-E30 Bedienungsanleitung

Panasonic DMR-E30 Bedienungsanleitung

Panasonic dvd videorecorder manual dmr-e30
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

EG
G
-CODE g
DVD Videorecorder
Videoregistratore DVD
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
Modell-Nr.
Modello N.
Bevor Sie dieses Gerät anschließen, benutzen oder
einstellen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung
vollständig durch.
Bitte bewahren Sie diese Anleitung für spätere Zwecke
auf.
Prima di procedere al collegamento, all'utilizzo o alla
regolazione di questo prodotto, si prega di leggere le
istruzioni nella loro interezza.
Conservare il presente manuale.
DMR-E30
DMR-E30
RQT6595-D

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic DMR-E30

  • Page 1 -CODE g DVD Videorecorder Videoregistratore DVD Bedienungsanleitung Istruzioni per l'uso DMR-E30 Modell-Nr. DMR-E30 Modello N. Bevor Sie dieses Gerät anschließen, benutzen oder einstellen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vollständig durch. Bitte bewahren Sie diese Anleitung für spätere Zwecke auf. Prima di procedere al collegamento, all’utilizzo o alla regolazione di questo prodotto, si prega di leggere le istruzioni nella loro interezza.
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhalt ... 2 Bedienelemente ... 4 D ie Fernbedienung ... 4 H auptgerät...4 D as D isplay des G eräts ...5 Hinweise und wichtige Informationen ... 6 Die Fernbedienung ... 7 B atterien [A ]...7 R ichtiger G ebrauch [B ] ...7 B edienung des Fernsehgeräts ...8 Discs ...
  • Page 3 Lassen Sie diese Seite aufgeschlagen, wenn die Bedienungsanleitung durchlesen. Hier werden die Bedienelemente und Komponenten erläutert, deren Namen bzw. Nummern im Text erscheinen. Die Abbildungen zeigen das Modell DMR-E30EG für Kontinentaleuropa. Tenere aperta questa pagina mentre si leggono le istruzioni per l’uso. Fare riferimento alla pagina per i nomi dei comandi e dei componenti e per i numeri che compaiono nel testo.
  • Page 4: Bedienelemente

    Die Fernbedienung (1) DVD Ein/Aus- Taste (Í, DVD) ..... 14 ≥Zum Umschalten des Geräts von Ein auf den Standby- Modus und umgekehrt. Im Standby-Modus liegt am Gerät noch immer Netzspannung an.
  • Page 5: Das Display Des Geräts

    Das Display des Geräts Rotation (REC): Aufnahme Stopp (REC): Aufnahmepause (1) Aufnahmeanzeige (REC) Ein: während der Aufnahme (2) Timer-Anzeige Ein: wenn ein Programm für mit Timer gesteuerte Aufnahme eingestellt ist Blinkt: wenn weniger als 10 Minuten bis zum Beginn einer programmierten Timer-Aufnahme verbleiben, aber das Gerät nicht auf Standby-Modus geschaltet ist.
  • Page 6: Hinweise Und Wichtige Informationen

    Hinweise und wichtige Informationen ACHTUNG DIESES GERÄT VERWENDET EINEN SICHTBAREN LASERSTRAHL, DER JEDOCH EINE GEFÄHRLICHE STRAHLUNG ABGIBT. NICHT DIREKT IN DIESEN STRAHL SCHAUEN. WARNUNG ZUR VERHÜTUNG VON BRANDAUSBRUCH UND ELEKTRISCHEM SCHLAG DARF DIESES GERÄT WEDER REGEN NOCH NÄSSE UND SPRITZERN AUSGESETZT WERDEN.
  • Page 7: Die Fernbedienung

    Batterien [A] ≥Legen Sie die Batterien so ein (i und j), dass die Pole mit den entsprechenden Markierungen in der Fernbedienung übereinstimmen. ≥Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Batterien. Vermeiden Sie es; ≥alte Batterien zusammen mit neuen zu verwenden. ≥verschiedene Batteriesorten gleichzeitig zu verwenden. ≥Batterien starker Hitze oder offenen Flammen auszusetzen.
  • Page 8: Bedienung Des Fernsehgeräts

    [0-9, -/--] (4) ª Die 3 Verfahren, um auf den AV-Eingang Ihres Panasonic-Fernsehgeräts zu schalten. Ihr Panasonic-Fernsehgerät kann auf 3 verschiedene Arten zwischen Fernsehempfang und dem AV-Eingang bzw. den AV- Eingängen wechseln. Führen Sie die im Folgenden beschriebenen Schritte für die Umschaltverfahren A, B und C durch, um festzulegen, welches Verfahren Ihr Panasonic-Fernsehgerät...
  • Page 9: Discs

    ≥ Auf diesem Gerät aufgenommene DVD-RAM können nur auf kompatiblen Wiedergabegeräten abgespielt werden (Von Panasonic hergestellte Geräte mit eingeschlossen). ≥Wenn Sie Panasonic DVD-RAM verwenden, können Sie Sendungen aufnehmen, die es Ihnen ermöglichen, eine Kopie anzufertigen. ≥Dieses Gerät kann keine PAL-Signale auf Discs mit NTSC- Signalen aufnehmen und umgekehrt.
  • Page 10: Discs, Die Nicht Abgespielt Werden Können

    ≥Aufgrund der Aufnahmebedingungen kann die Wiedergabe in bestimmten Fällen unmöglich sein. ≥Wir empfehlen Ihnen, von Panasonic hergestellte DVD-R zu verwenden, da sie auf Kompatibilität mit diesem Gerät geprüft wurden. ≥Sie können den Audiotyp nicht ändern, wenn Sie in diesem Gerät eine DVD-R verwenden.
  • Page 11: Anschluss Und Einstellungen

    (Sonderzubehör) an Ihr Fernsehgerät anschließen. Funktionen, die mit Q Link vergleichbar sind, tragen andere Bezeichnungen und arbeiten eventuell auf andere Weise. ° [Q Link] ist ein eingetragenes Warenzeichen von Panasonic. ° [DATA LOGIC] ist ein eingetragenes Warenzeichen von Metz. °...
  • Page 12: Automatische Senderübernahme (Zum Gleichzeitigen Einstellen Dieses Gerätes Mit Einem Neuem Fernsehgerät)

    Senderübernahme beginnt. ≥Die Senderübernahme ist beendet, wenn Sie das Fernsehbild sehen können. Hinweise: ≥Wenn Sie ein Fernsehgerät von Panasonic besitzen, wird zu Beginn der Senderübernahme automatisch “Sender-Übernahme” eingeblendet. Wenn Ihr Fernsehgerät von einem anderen Hersteller stammt, wird “Sender-Übernahme” eventuell nicht angezeigt.
  • Page 13 Benutzen Sie ein 21-poliges Scart- oder Audio/Video-Kabel (S-Video-Kabel). Führen Sie diese Schritte aus, wenn Sie Ihr Gerät mit einem Antennenkabel und einem 21poligen Scart-Kabel an ein Fernsehgerät anschließen möchten. (AV-Anschluss) Am Fernsehgerät muss immer ein Antennenkabel angeschlossen sein, auch wenn zusätzlich ein 21poliges Scart-Kabel verwendet wird. ª...
  • Page 14: Automatische Einstellung

    Anschluss und Einstellungen (Fortsetzung) Automatische Einstellung Die automatische Einstellung nimmt automatisch die Einstellung aller empfangbaren Sender vor und stellt die Uhr des Gerätes auf das aktuelle Datum und die aktuelle Zeit ein. Drücken Sie die Taste [DVD, Í] (1) , um das Gerät einzuschalten.
  • Page 15: Wiedergabe Von Discs

    [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] Vorbereitung Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. Drücken Sie die Taste [DVD, Í] (1) , um das Gerät einzuschalten. Drücken Sie die Taste [ < , OPEN/CLOSE] (39) , um das Discfach zu öffnen und die Disc einzulegen. Z.
  • Page 16: Start Der Wiedergabe An Dem Punkt, Wo Sie Sie Unterbrochen Hatten (Wiederaufnahmefunktion)

    Start der Wiedergabe an dem Punkt, wo Sie sie unterbrochen hatten (Wiederaufnahmefunktion) [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] Während der Wiedergabe Drücken Sie [ ½ ] (7) . ≥Das Gerät registriert die Position. Drücken Sie [ 1 ] (21) . ≥Die Wiedergabe startet ab dem Punkt, wo Sie sie unterbrochen haben.
  • Page 17: Überspringen

    Überspringen [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] Sie können an den Anfang von Stücken (Seite 68) und Kapiteln (Seite 68) springen und die Wiedergabe dort wieder aufnehmen. Bei DVD-RAM und DVD-R können Sie zum Start eines Programms springen und die Wiedergabe von dort beginnen. Der Abschnitt zwischen dem Punkt, wo die Aufnahme gestartet wurde, und dem Punkt, wo sie beendet wurde, wird ein “Programm”...
  • Page 18: Wechsel Der Tonspur

    Wechsel der Tonspur [RAM] [DVD-V] [VCD] Nur über die Fernbedienung Sie können die Tonspur für die Aufnahme oder für die Wiedergabe mit der folgenden Verfahren wechseln. Vorbereitung Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. Während des Empfangs oder der Wiedergabe Drücken Sie die Taste [AUDIO] (31) , um die Tonspur zu wählen.
  • Page 19: Programmwiedergabe

    Programmwiedergabe [CD] [VCD] Sie können bis zu 100 Titel wählen und in der von Ihnen gewünschten Reihenfolge wiedergeben. Vorbereitung Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. Im Stopp-Modus Drücken Sie [FUNCTIONS] (11) . Wählen Sie mit [ 3 , 4 , 2 , 1 ] (10) “PROGRAMME PLAY”...
  • Page 20: Markieren Von Stellen Für Die Erneute Wiedergabe- Markierung

    Markieren von Stellen für die erneute Wiedergabe— MARKIERUNG [RAM] [DVD-R] Sie können bis zu 999 Punkte auf einer Disc markieren, um später darauf zurückzukehren. Diese Markierungen werden direkt auf die DVD-RAM/R aufgenommen, aber sie werden gelöscht, falls Sie die DVD-R entfernen oder finalisieren. [DVD-V] [CD] [VCD] Sie können bis zu 5 Punkte auf einer Disc markieren, um später darauf zurückzukehren.
  • Page 21: Aufnahme Von Fernsehprogrammen

    Aufnahme von Fernsehprogrammen [RAM] [DVD-R] Vorbereitung Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. Drücken Sie die Taste [DVD, Í ] (1) , um das Gerät einzuschalten. Drücken Sie die Taste [ < , OPEN/CLOSE] (39) , um das Discfach zu öffnen und die Disc einzulegen. ≥Setzen Sie nur eine Disc in das Discfach.
  • Page 22: Flexibler Aufnahmemodus (Fr)

    Flexibler Aufnahmemodus (FR) Das Gerät berechnet eine Aufnahmegeschwindigkeit, die gewährleistet, dass die Aufnahme in die von Ihnen eingestellten Zeit (innerhalb der verbliebenen Zeit auf der Disc) mit der bestmöglichen Bildqualität passt. Im Stopp-Modus Drücken Sie [F Rec] (27) . FLEXIBLE REC Aufnahmen im FR-Modus Max.
  • Page 23 ª Zur Sofortaufnahme desselben Programms, das Sie sich gerade im Fernsehen ansehen (TV-Sofortaufnahme) Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, sofort mit der Aufnahme desselben Programms zu beginnen, das Sie sich gerade im Fernsehen ansehen. Die auf dem Gerät gewählte Programmposition wechselt automatisch auf das Fernsehprogramm, das Sie sich gerade ansehen.
  • Page 24: Wiedergabe Während Der Aufnahme

    Wiedergabe während der Aufnahme Wiedergabe von Anfang des Programms an, das Sie gerade aufnehmen— Folgewiedergabe [RAM] Sie können die Wiedergabe vom Beginn eines Programms starten, während Sie es weiterhin aufnehmen. Vorbereitung Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. Während der Aufnahme oder timergesteuerten Aufnahme Drücken Sie [ 1 ] (21) .
  • Page 25: Überprüfen Der Aufnahme Während Der Aufnahme (Time Slip)

    Wiedergabe während der Aufnahme (Fortsetzung) Überprüfen der Aufnahme während der Aufnahme (TIME SLIP) [RAM] S ie können das P rogram m , das gerade aufgenom m en w ird, w iedergeben, um zu überprüfen, ob es ordnungsgem äß aufgezeichnet w ird. S ie können auch Teile überprüfen, die zuvor aufgenom m en w urden. Vorbereitung Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”.
  • Page 26 ª Symbole im FUNCTIONS-Fenster DISC INFORMATION DISC INFORMATION Titel eingeben: [RAM] [DVD-R] (Seite 32) Schreibschutz: [RAM] (Seite 33) Löschen des Programmes: [RAM] (Seite 34) Format: [RAM] (Seite 34) Finalisierung: [DVD-R] (Seite 35) TIMER RECORDING (Timer-Aufnahmen) TIMER RECORDING Timer-Programmierung prüfen: [RAM] [DVD-R] (Seite 30) Programme eintragen und Korrekturen durchführen: [RAM] [DVD-R] (Seite 29) Timergesteuerte Aufnahmen annullieren:...
  • Page 27: Mit Timer Gesteuerte Aufnahme

    Mit Timer gesteuerte Aufnahme * (G- ) -Nummer benutzen, um CODE den Timer aufnehmen zu lassen : für Kontinentaleuropa : für Australien, Neuseeland und Asien. CODE und S sind unterschiedliche Warenzeichen, CODE die für die gleiche benutzerfreundliche Aufzeichnungsfunktion stehen. Der Einfachheit halber wird jedoch nur der Begriff S verwendet.
  • Page 28 ª Ändern des Programms TIMER Restzeit 1:58 SP RECORDING 1:19:00 16. 7 Di Name Datum Start Stop Mode 01 ARD 16/ 7 Di 1:00 2:00 Neues Programm mit ENTER speichern. SELECT CANCEL ENTER RETURN Timer-Programmkorrektur-Seite (ab Schritt 3 auf Seite 27) 1) Wählen Sie mit [2, 1] (10) den Eintrag aus, der gelöscht werden soll.
  • Page 29: Manuelle Programmierung

    Manuelle Programmierung [RAM] [DVD-R] Nur über die Fernbedienung Sie können Ihre eigenen Programmbedingungen einstellen (bis zu 16 Programmen). Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. ≥Versichern Sie sich, dass die Uhr des Geräts richtig eingestellt ist. ≥Legen Sie eine Disc für die Aufnahme ein (stellen Sie sicher, dass genügend Platz für das Programm, das Sie aufnehmen wollen, vorhanden ist, plus ein bisschen zusätzlicher Platz).
  • Page 30: Überprüfen Der Programme

    Überprüfen der Programme Drücken Sie [PROG/CHECK] (13) . Die Timer- Programmlisten-Seite erscheint auf dem Bildschirm. TIMER Restzeit 1:58 SP RECORDING 1:19:00 16. 7 Di Disc Name Datum Start Stop Mode platz 01 ARD 16/ 7 Di 1:19 1:22 01 ARD 16/ 7 Di 1:20 2:20...
  • Page 31: Aufnahme Von Einem Videorecorder

    Aufnahme von einem Videorecorder Falls andere Geräte angeschlossen sind [RAM] [DVD-R] Sie können Ton und Bild aufnehmen, die auf einem an die Eingangsbuchsen angeschlossenen Videorecorder bzw. einer angeschlossenen Videokamera wiedergegeben werden. Vorbereitung ≥Bevor Sie die Kabel anschließen, vergewissern Sie sich zuerst, dass die Stromversorgung für beide Geräte abgeschaltet ist. Nachdem Sie die Kabel angeschlossen haben, schalten Sie beide Geräte ein.
  • Page 32: Eingabe Von Titeln

    Eingabe von Titeln [RAM] [DVD-R] Sie können: ≥Den Discs mit der DISC INFORMATION im FUNCTIONS- Fenster Titel geben. ≥Programmtitel mit dem DIRECT NAVIGATOR betiteln (Seite 37). ≥O der W ied ergabelisten m it de r P LAY LIS T -S eite betiteln (S eite 46). Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”.
  • Page 33: Disc-Schutzfunktion

    Disc-Schutzfunktion [RAM] Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, die Disc vor einem unbeabsichtigten Löschen zu schützen. Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. ≥Legen Sie die Disc ein, die Sie schützen möchten. Im Stopp-Modus Drücken Sie [FUNCTIONS] (11) . Wählen Sie mit [ 3 , 4 , 2 , 1 ] (10) “DISC INFORMATION”und drücken Sie die Taste [ENTER] (10) .
  • Page 34: Löschen Von Allen Programmen

    Löschen von allen Programmen Wenn Sie auf diese Weise vorgehen, werden alle Programme und entsprechenden Wiedergabelisten unwiederbringlich gelöscht. Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. ≥Legen Sie eine bespielte Disc ein. Im Stopp-Modus Drücken Sie [FUNCTIONS] (11) . Wählen Sie mit [ 3 , 4 , 2 , 1 ] (10) “DISC INFORMATION”und drücken Sie die Taste [ENTER] (10) .
  • Page 35: Finalisieren- Erstellen Von Dvd-Videos

    Finalisieren— Erstellen von DVD-Videos [DVD-R] Sie können DVD-R auf kompatiblen DVD-Playern wiedergeben, indem Sie sie auf diesem Gerät finalisieren. Diese Discs werden somit effektiv zu DVD-Videos. Die Menüs, die Sie mit diesem Gerät erstellen, können ebenfalls auf dem Player verwendet werden. Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”.
  • Page 36: Verwendung Des Direct Navigator

    Verwendung des DIRECT NAVIGATOR Wahl von Programmen für die Wiedergabe [RAM] [DVD-R] Während der Aufnahme wird eine Liste der Programme erstellt. Sie können diese Liste verwenden, um die Programme zu finden, die Sie sich ansehen möchten. Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. ≥Legen Sie eine bespielte Disc ein.
  • Page 37: Löschen Von Programmen

    Löschen von Programmen [RAM] [DVD-R] Das Programm wird vollständig gelöscht, wenn Sie diesen Vorgang durchführen, und kann nicht mehr wiederhergestellt werden. Überprüfen Sie das Programm sorgfältig, bevor Sie es löschen, um sicherzustellen, dass es sich nicht um ein Programm handelt, das Sie behalten möchten. Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”.
  • Page 38: Selektiver Schreibschutz

    Selektiver Schreibschutz [RAM] Sie können ein unbeabsichtigtes Löschen der Programme verhindern, indem Sie diese mit Schreibschutz versehen. Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. ≥Legen Sie eine bespielte Disc ein. Drücken Sie [DIRECT NAVIGATOR] (9) . Wählen Sie mit [ 3 , 4 ] (10) das Programm, das Sie mit einem Schreibschutz versehen möchten.
  • Page 39: Löschen Von Programmteilen

    Löschen von Programmteilen Die gewählten Programmteile werden vollständig gelöscht, wenn Sie diesen Vorgang durchführen, und können nicht mehr wiederhergestellt werden. Überprüfen Sie das Programm sorgfältig, um sicherzustellen, dass es sich nicht um ein Programm handelt, das Sie behalten möchten. Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”.
  • Page 40: Verwendung Der Wiedergabeliste Zur Bearbeitung Von Programmen

    Verwendung der Wiedergabeliste zur Bearbeitung von Programmen Anzeige von Wiedergabelisten [RAM] Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. ≥Legen Sie eine bespielte Disc ein. Drücken Sie [PLAY LIST] (22) . PLAY LIST - - - - - - Nr Datum Total Szene Titel Edit 01 23/10...
  • Page 41: Erstellen Von Wiedergabelisten

    Erstellen von Wiedergabelisten [RAM] Sie können Start- und Endpunkte für die Erstellung einer Szene festlegen und dann bestimmen, in welcher Reihenfolge diese Szenen abgespielt werden. Diese Szenen werden nicht getrennt aufgenommen, so dass dieser Vorgang nicht viel von der Speicherkapazität der Disc in Anspruch nimmt. Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”.
  • Page 42: Wiedergabe Von Wiedergabelisten

    Wiedergabe von Wiedergabelisten [RAM] Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. ≥Legen Sie eine Disc ein, auf der Sie Wiedergabelisten erstellt haben. Drücken Sie [PLAY LIST] (22) . Wählen Sie mit [ 3 , 4 ] (10) die Wiedergabeliste, die Sie wiedergeben möchten, und drücken Sie die Taste [ENTER] (10) .
  • Page 43: Hinzufügen Von Szenen Zu Einer Wiedergabeliste

    Hinzufügen von Szenen zu einer Wiedergabeliste [RAM] Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. ≥Legen Sie eine Disc ein, auf der Sie Wiedergabelisten erstellt haben. Drücken Sie [PLAY LIST] (22) . Wählen Sie mit [ 3 , 4 ] (10) die Wiedergabeliste, die Sie bearbeiten möchten, und drücken Sie die Taste [ 1 ] (10) .
  • Page 44: Erneute Bearbeitung Einer Szene Aus Einer Wiedergabeliste

    Erneute Bearbeitung einer Szene aus einer Wiedergabeliste [RAM] Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. ≥Legen Sie eine Disc ein, auf der Sie Wiedergabelisten erstellt haben. Drücken Sie [PLAY LIST] (22) . Wählen Sie mit [ 3 , 4 ] (10) die Wiedergabeliste, die Sie bearbeiten möchten, und drücken Sie die Taste [ 1 ] (10) .
  • Page 45: Kopieren Von Wiedergabelisten

    Kopieren von Wiedergabelisten [RAM] Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. ≥Legen Sie eine Disc ein, auf der Sie Wiedergabelisten erstellt haben. Drücken Sie [PLAY LIST] (22) . Wählen Sie mit [ 3 , 4 ] (10) die Wiedergabeliste, die Sie kopieren möchten, und drücken Sie die Taste [ 1 ] (10) .
  • Page 46: Ersehen Der W Iedergabelisten M It Titeln

    Versehen der Wiedergabelisten mit Titeln [RAM] Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. ≥Legen Sie eine Disc ein, auf der Sie Wiedergabelisten erstellt haben. Drücken Sie [PLAY LIST] (22) . Wählen Sie mit [ 3 , 4 ] (10) die Wiedergabeliste, die Sie mit einem Titel versehen möchten, und drücken Sie die Taste [ 1 ] (10) .
  • Page 47: Verwendung Des Display-Menüs

    Verwendung des DISPLAY-Menüs [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] Nur über die Fernbedienung DISPLAY-Menüs enthalten Informationen über die Disc oder das Gerät. Diese Menüs erlauben Ihnen, Vorgänge durchzuführen, indem Sie diese Informationen abändern. Allgemeine Verfahren Vorbereitung Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. Drücken Sie die Taste [DISPLAY] (24) .
  • Page 48: Wiedergabemenü

    Wiedergabemenü [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] Disc A-B Endlos Play Endlos-Play Video Marker 1 s 10 Audio A-B Endlos [RAM] [DVD-R] [DVD-V] (Seite 49) Sie können einen Abschnitt zwischen den Punkten A und B innerhalb der Programme, Titel oder Stücke wiederholen. Endlos-Play [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] (Seite 49) Sie können ein Kapitel, einen Titel oder ein Stück wiederholt wiedergeben.
  • Page 49: A-B Wiederholung Der Wiedergabe

    A-B Wiederholung der Wiedergabe [RAM] [DVD-R] [DVD-V] Sie können einen Abschnitt zwischen den Punkten A und B innerhalb eines Programms, eines Titels oder eines Kapitels wiederholen. Während der Wiedergabe Drücken Sie die Taste [ENTER] (10) . Disc A-B Endlos Play Endlos-Play Video Marker...
  • Page 50: Kindersicherung

    Die Kindersicherung deaktiviert alle Tasten auf dem Gerät und der Fernbedienung. Verwenden Sie die Kindersicherung, um andere Personen davon abzuhalten, das Gerät in Betrieb zu setzen. Nur über die Fernbedienung Aktivieren der Kindersicherung Halten Sie [ENTER] (10) und [RETURN] (23) gleichzeitig gedrückt, bis “X HOLD” auf dem Display des Geräts erscheint. ≥Falls Sie eine Taste betätigen, während die Kindersicherung aktiviert ist, erscheint “X HOLD”...
  • Page 51: Anschluss Eines Digitalen Verstärkers Oder Einer Digitalen Systemkomponente [A]

    Anschluss eines digitalen Verstärkers oder einer digitalen Systemkomponente R - AUDIO OPTICAL AC IN ~ DIGITAL AUDIO OUT (PCM/BIT STREAM) R - AUDIO (1) Geräterückseite (2) Bis zum Anschlag mit der gezeigten Seite einstecken. (Das Kabel nicht verbiegen.) (3) Optisches Digitaltonkabel (nicht mitgeliefert) (4) An den optischen Digitaleingang (5) Verstärker oder...
  • Page 52: Anschluss Eines Decoders

    Anschluss eines Decoders Der Decoder bezieht sich hier auf das Gerät, das benutzt wird, um verschlüsselte Sendungen zu decodieren (Pay TV). (1) Decoder (nicht mitgeliefert) (2) 21-poliger Scart-Anschluss (3) 21-poliges Scart-Kabel (nicht mitgeliefert) Schließen Sie ein 21-poliges Scart-Kabel (nicht mitgeliefert) an den 21-poligen Scart-Anschluss am Gerät und den 21- poligen Scart-Anschluss am Decoder an.
  • Page 53: Anschluss Eines Videorecorders

    Anschluss eines Videorecorders Beim Anschließen an die AV3-Eingangsbuchsen auf der Vorderseite des Gerätes Audio/Video-Kabel (1) Gelb (VIDEO) (2) Weiß (L) (3) Rot (R) (4) S-Video-Kabel (nicht mitgeliefert) (5) Audio/Video-Kabel (nicht mitgeliefert) (6) Anderes Wiedergabegerät (nicht mitgeliefert) ≥Führen Sie den Anschluss an die Video- und Audio- Ausgangsbuchsen durch.
  • Page 54: Ändern Der Einstellungen Des Gerätes

    Ändern der Einstellungen des Gerätes Allgemeine Verfahren Lesen Sie in der Zusammenfassung der Einstellungstabellen auf Seite 55 nach und verwenden Sie die oben genannten Verfahren, um die Einstellungen zu verändern, falls dies nötig sein sollte. Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. Im Stopp-Modus Drücken Sie die Taste [FUNCTIONS] (11) , um das FUNCTIONS-Fenster anzuzeigen.
  • Page 55: Überblick Über Die Einstellungen

    Neu erstellen Sender-Übernahme ª Einstellung IR-Geber Verändern sie den Code der Fernbedienung, damit Sie gleichzeitig auch ein anderes Panasonic DVD-Gerät verwenden können. [DVD 1] [DVD 2] [DVD 3] Datum/Zeit Manuelle Einstellung der Uhr (Seite 60) Sie können die Uhr einstellen.
  • Page 56 ≥Die unterstrichenen Einstellungen sind die Werksvorgaben. ª Video Aufnahmeschärfe ( Wählen Sie die Bildschärfe für die Aufnahme aus [Fein] [Normal] Fein Das Bild wird klar und konturenreich. Verwenden Sie im Normalfall diese Einstellung. Normal Wählen Sie diese Einstellung, wenn das aufzunehmende Bild verrauscht ist.
  • Page 57 ≥Die unterstrichenen Einstellungen sind die Werksvorgaben. ª Display Bildschirm-Einblendungen Wählen Sie, ob diese Bildschirm-Einblendungen automatisch auf dem Bildschirm gezeigt werden sollen oder nicht. [Automatisch] [Nein] Grauer Hintergrund Wählen Sie, ob Sie den grauen Hintergrund anzeigen möchten, welcher normalerweise gezeigt wird, wenn die Fernsehaufnahme nicht besonders gut ist.
  • Page 58: Eingeben Eines Passworts

    Eingeben eines Passworts Sie können die Wiedergabe der DVDs, welche für einen Teil des Publikums ungeeignet sind, zum Beispiel für Kinder, einschränken. Wiedergabe und Veränderungen der Eingaben sind nicht möglich, bevor Sie ein Passwort eingeben. Beim Einstellen der Freigabe-Einstufung Der Passwortbildschirm wird gezeigt, wenn Sie eine Stufe zwischen 0 und 7 wählen.
  • Page 59: Einstellung Der Fernbedienung

    Durch das Verändern des Codes der Fernbedienung können Sie andere DVD-Recorder und Wiedergabegeräte bedienen, die von Panasonic hergestellt wurden. Die meisten der von Panasonic hergestellten DVD-Recorder und Wiedergabegeräte verwenden das gleiche System für ihre Fernbedienungen; wenn Sie diese also am gleichen Ort verwenden, können die Bedienungselemente durch die einzelnen...
  • Page 60: Einstellungen Der Uhr

    Einstellungen der Uhr Normalerweise stellen die automatische Einstellung oder die Sender-Übernahme-Funktion des Geräts die Uhr automatisch auf die richtige Zeit ein. (Für Kontinentaleuropa) Unter gewissen Empfangsbedingungen kann das Gerät die Uhr jedoch nicht automatisch einstellen. Befolgen Sie in diesem Fall die unten angegebenen Bedienungsanweisungen, um die Uhr manuell einzustellen.
  • Page 61: Einstellungen Der Kanäle

    Einstellungen der Kanäle Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. ≥Drücken Sie die Taste [FUNCTIONS] (11), um das FUNCTIONS-Fenster anzuzeigen. Wahl der manuellen Einstellung Wählen Sie mit [ 3 , 4 , 2 , 1 ] (10) “SETUP”. ≥Es erscheint die SETUP-Bildschirmseite. Wählen Sie mit [ 3 , 4 ] (10) “Sendertabelle”...
  • Page 62 Liste der TV-Empfangskanäle TV Kanal Kanal Anzeige Deutschland/ Italien 2 – 12 *E2 – E12 13 – 20 A – H (Nur Italien) 21 – 69 21 – 69 74 – 78 S01 – S05 80 – 82 S1 – S3 83 –...
  • Page 63: Energiesparfunktion

    Energiesparfunktion Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. ≥Drücken Sie die Taste [FUNCTIONS] (11), um das FUNCTIONS-Fenster anzuzeigen. Wählen Sie mit [ 3 , 4 , 2 , 1 ] (10) “SETUP”. ≥Es erscheint die SETUP-Bildschirmseite. Wählen Sie mit [ 3 , 4 ] (10) die Schaltfläche “Einstellung”...
  • Page 64: Statusanzeigen

    Änderung der angezeigten Information Die Informationen erscheinen auf dem Fernsehgerät, wenn Sie das Gerät bedienen. Diese Informationen unterrichten Sie über den durchgeführten Bedienungsvorgang und den Einstellzustand des DVD-Recorders. Nur über die Fernbedienung Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. Drücken Sie die Taste [STATUS] (28) , um die angezeigte Information zu verändern.
  • Page 65: Pflege Und Handhabung

    Wartung Säubern Sie dieses Gerät mit einem trockenen, weichen Tuch. ≥Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol, Farbverdünner oder Benzin zum Reinigen dieses Geräts. ≥Vor dem Gebrauch eines chemisch behandelten Reinigungstuchs lesen Sie bitte sorgfältig die Anleitungen des Herstellers durch. Mit der Zeit können sich Staub und Schmutz auf der Linse des Geräts festsetzen und die Aufnahme oder Wiedergabe von Discs behindern. Verwenden Sie alle 1 bis 4 Monate die empfohlenen DVD-RAM/PD Linsenreiniger (LF-K123LCA1) je nachdem, wie häufig Sie das Gerät gebrauchen und in welcher Umgebung das Gerät verwendet wird.
  • Page 66: Glossar

    Bitstream Hierbei handelt es sich um die komprimierte Form von Digitalsignalen. Ein Decoder entschlüsselt diese Signale und wandelt sie in 5,1-Surround- und Multikanalsignale um. Kanal (mit Bezug auf DVD) Der Ton wird je nach seiner Funktion in Kanäle aufgeteilt. Zum Beispiel, 5.1-Kanäle ≥Front-Lautsprecher —...
  • Page 67 Q Link (Für Kontinentaleuropa) Diese Funktion kann nur verwendet werden, wenn das Gerät mit einem voll verdrahteten 21-poligen Scart-Kabel an ein Fernsehgerät mit der Q Link oder einer ähnlichen Funktion angeschlossen ist. Die Q Link-Funktion bietet die folgenden Möglichkeiten: 1) Sender-Übernahme vom Fernsehgerät* Wenn Sie das Gerät an ein Fernsehgerät anschließen, werden die Daten bezüglich der Senderliste automatisch vom Fernsehgerät in das Gerät kopiert, und den Fernsehsendern werden die Programmplätze auf dem Gerät in derselben Reihenfolge wie im Fernsehgerät zugewiesen.
  • Page 68 VPS/PDC (Für Kontinentaleuropa) VPS (Video Programme System)/ PDC (Programme Delivery Control) VPS oder PDC ist ein sehr praktisches System, das dafür sorgt, dass die von Ihnen programmierten Fernsehprogramme genau vom Anfang bis zum Ende aufgenommen werden, auch wenn sich die tatsächliche Sendezeit auf Grund eines verzögerten Programmstarts oder bei Überziehen der Sendezeit von der ursprünglich im Programm vorgesehenen Sendezeit unterscheidet.
  • Page 69: Selbstdiagnose

    Das Selbstdiagnose-Display erscheint, wenn es ein Problem mit dem Gerät gibt. Die Service-Nummern in der Tabelle erscheinen, wenn ein Problem auftritt. ≥Die Service-Nummern bestehen aus einem “U”, gefolgt von zwei Ziffern. Service- Status des Geräts Nummer Die Disc ist schmutzig oder sehr stark verkratzt.
  • Page 70: Fehleranzeigen

    Fehlermeldungen Keine Disc Keine wiederbeschreibbare Disc. Diese Disc ist nicht korrekt formatiert. Bitte über DISC INFORMATION formatieren. Bitte Schreibschutz prüfen. Discinhalt ist geschützt. Aufnahme kann nicht beendet werden. Aufnahme auf die Disc nicht möglich. Bitte Zeit einstellen. Diese Disc kann nicht in Ihrer Region abgespielt werden.
  • Page 71: Fehlersuche

    Bevor Sie den Kundendienst rufen, sollten Sie die unten aufgeführten Kontrollen durchführen. Wenn Sie bei einigen Punkten der Kontrolle Zweifel haben oder wenn Ihnen die in der Tabelle angegebenen Mittel zur Problemlösung nicht weiterhelfen, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
  • Page 72 Wiedergabe Die Wiedergabe startet nicht, selbst wenn [ 1 ] (21) gedrückt wird. Die Wiedergabe startet, stoppt dann aber sofort. Die Meldungen “U11”, “NO DISC”, oder “Wiedergabe nicht möglich” erscheinen auf dem Display des Geräts. Keine Reaktion auf das Drücken der Taste.
  • Page 73 Aufnahme und mit Timer gesteuerte Aufnahme ≥Sie haben keine Disc eingelegt oder die Disc, die Sie eingelegt haben, ist nicht zur Aufnahme Aufnahme nicht möglich. ≥Die Disc ist nicht formatiert. ≥Die Schreibschutzvorrichtung an der Cartridge steht auf “PROTECT”. ≥Die Aufnahme ist nicht möglich, wenn “Schreibschutz” in “DISC INFORMATION” nicht auf “Nein” ≥Die Disc ist voll oder beinahe voll.
  • Page 74: Technische Daten

    Energiezufuhr: AC 220-240 V, 50 Hz Stromverbrauch: 28 W (Etwa 2 W [Energiesparmodus]) Aufnahmesystem: DVD Video-Aufnahmestandards (DVD-RAM), DVD Video-Standards (DVD-R) Bespielbare Discs: 12cm 4,7 GB DVD-RAM 12cm 9,4 GB DVD-RAM 8cm 2,8 GB DVD-RAM 12cm 4,7 GB DVD-R (für General Vers.2,0) Aufnahmedauer: Max.
  • Page 75: Stichwortverzeichnis

    ª A A-B Wiederholung der Wiedergabe ... 49 Anschluss ... 11 Audio ... 18 Aufnahme ... 21 Aufnahmemodi ... 21 Automatisches Einstellung ... 14 ª B Bild-für-Bild ... 16 ª C CREATE PLAY LIST (Wiedergabeliste erstellen) ... 41 ª D DIRECT NAVIGATOR ...

Table of Contents