Page 1
User GUide LG-K120E www.lg.com MFL69484301 (1.0)
Page 2
Σχετικά με τις παρούσες οδηγίες χρήσης ΕΛΛΗΝΙΚΑ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την LG. Διαβάστε με προσοχή αυτές τις οδηγίες χρήσης, προτού χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή, για να εξασφαλίσετε την ασφαλή και σωστή χρήση της. Να χρησιμοποιείτε πάντοτε γνήσια αξεσουάρ LG. Τα παρεχόμενα είδη είναι σχεδιασμένα αποκλειστικά...
LG Bridge ............42 Πάτημα ή άγγιγμα ..........25 Παρατεταμένο άγγιγμα ........26 Λειτουργίες της εφαρμογής LG Bridge ..42 Σύρσιμο..............26 Για λήψη του λογισμικού LG Bridge .....43 Γρήγορο σύρσιμο ..........27 Εφαρμογές .........44 Διπλό πάτημα ............27 Μεγέθυνση/σμίκρυνση με τα δάχτυλά Εγκατάσταση ή κατάργηση εγκατάστασης...
Page 4
Εγγραφή ήχου ή φωνής........63 μηνυμάτων ............51 Λήψεις ............63 Κάμερα ............51 Ραδιόφωνο FM ..........64 Λήψη φωτογραφίας ...........51 LG Backup.............64 Επιλογές κάμερας στο σκόπευτρο ....51 Πληροφορίες για τη δημιουργία Μετά τη λήψη φωτογραφίας ......53 αντιγράφων ασφαλείας και την επαναφορά Εγγραφή βίντεο ...........54 δεδομένων...
Page 5
Οδηγός αντικλεπτικής προστασίας ..95 Wi-Fi Direct ............70 Bluetooth..............70 Περισσότερες πληροφορίες .....96 Δεδομένα κινητής τηλεφωνίας .....72 Πληροφορίες σημείωσης για το λογισμικό Ρυθμίσεις κλήσεων ..........72 ανοικτού κώδικα ..........96 Εκτύπωση ...............73 Εμπορικά σήματα..........96 Σύνδεση μέσω κινητής συσκευής με USB ..74 ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ......97 Φορητό...
Έκθεση σε ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων Πληροφορίες σχετικά με την έκθεση σε ραδιοκύματα και το συντελεστή ειδικής απορρόφησης (ΣΕΑ). Το μοντέλο κινητού τηλεφώνου LG-K120E έχει σχεδιαστεί ώστε να συμμορφώνεται με τις ισχύουσες απαιτήσεις ασφαλείας για την έκθεση σε ραδιοκύματα. Οι απαιτήσεις αυτές βασίζονται σε επιστημονικές...
Page 7
Φροντίδα και συντήρηση του προϊόντος Χρησιμοποιείτε πάντα μόνο αυθεντικές μπαταρίες, φορτιστές και • αξεσουάρ της LG που έχουν εγκριθεί για χρήση με το συγκεκριμένο μοντέλο τηλεφώνου. Η χρήση διαφορετικών τύπων ενδέχεται να καταστήσει άκυρη κάθε έγκριση ή εγγύηση που ισχύει για το...
Page 8
Μην αποσυναρμολογείτε τη μονάδα. Όταν απαιτούνται εργασίες • επισκευής, παραδώστε την σε εξειδικευμένο τεχνικό. Κατά τη διακριτική ευχέρεια της LG, οι επισκευές που καλύπτονται • από την εγγύηση ενδέχεται να περιλαμβάνουν την τοποθέτηση ανταλλακτικών μερών ή πινάκων (είτε καινούριων είτε...
Page 9
Μην τοποθετείτε το τηλέφωνο δίπλα σε πιστωτικές κάρτες ή • εισιτήρια μέσων μεταφοράς. Μπορεί να επηρεάσει τις πληροφορίες που περιέχονται στις μαγνητικές ταινίες. Μην χτυπάτε την οθόνη με αιχμηρά αντικείμενα, καθώς ενδέχεται • να προκαλέσετε βλάβη στο τηλέφωνο. Μην εκθέτετε το τηλέφωνο σε υγρά ή υγρασία. •...
Page 10
να τοποθετείτε το τηλέφωνο κοντά σε βηματοδότη, όπως για παράδειγμα σε τσέπη στο στήθος σας. Ορισμένα ακουστικά βοηθήματα ενδέχεται να υφίστανται • παρεμβολές από κινητά τηλέφωνα. Μικρές παρεμβολές ενδέχεται να επηρεάσουν συσκευές, όπως • τηλεοράσεις, ραδιόφωνα, υπολογιστές κ.λπ. Αν είναι δυνατόν, να χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας σε •...
Page 11
Πρόκληση βλάβης στην ακοή σας Για να προφυλαχτείτε από πιθανή βλάβη της ακοής σας, αποφύγετε την ακρόαση σε υψηλά επίπεδα ήχου για μεγάλα χρονικά διαστήματα. Ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στην ακοή σας εάν εκτίθεστε σε δυνατό ήχο για παρατεταμένο χρονικό διάστημα. Επομένως, σας συνιστούμε να...
Page 12
δεν εμφανίζεται το φαινόμενο μνήμης που μπορεί να επηρεάσει την απόδοση της μπαταρίας. Χρησιμοποιείτε μόνο μπαταρίες και φορτιστές LG. Οι φορτιστές • LG έχουν σχεδιαστεί με τρόπο τέτοιο, ώστε να μεγιστοποιούν τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας. Μην αποσυναρμολογείτε και μην βραχυκυκλώνετε την μπαταρία. •...
Page 13
Εάν χρειαστεί να αντικαταστήσετε την μπαταρία, μεταβείτε στο • πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο σημείο εξυπηρέτησης ή στον μεταπωλητή της LG Electronics για βοήθεια. Για να μην αποφύγετε την άσκοπη κατανάλωση ενέργειας από το • φορτιστή, αποσυνδέετε πάντοτε το φορτιστή από την πρίζα μετά...
QuickMemo+ Η λειτουργία QuickMemo+ σάς επιτρέπει να δημιουργείτε σημειώσεις. Χρήση του Capture+ Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία QuickMemo+ για να δημιουργήσετε εύκολα και αποτελεσματικά σημειώσεις κατά τη διάρκεια μιας κλήσης, χρησιμοποιώντας μια αποθηκευμένη εικόνα ή την τρέχουσα οθόνη. Πατήστε και σύρετε τη γραμμή κατάστασης προς τα κάτω και πατήστε >...
• ΣΗΜΕΙΩΣΗ Τα στοιχεία που περιγράφονται παραπάνω ενδέχεται να είναι προαιρετικά. • Να χρησιμοποιείτε πάντοτε γνήσια αξεσουάρ LG. Τα παρεχόμενα είδη είναι • σχεδιασμένα αποκλειστικά για αυτή τη συσκευή και πιθανόν να μην είναι συμβατά με άλλες συσκευές. Τα είδη που παρέχονται με τη συσκευή και τυχόν διαθέσιμα αξεσουάρ...
Page 19
Πλήκτρο Πατώντας παρατεταμένα αυτό το • λειτουργίας/ πλήκτρο, μπορείτε να ενεργοποιείτε και να κλειδώματος απενεργοποιείτε τη συσκευή σας. Πατήστε στιγμιαία για να ενεργοποιήσετε/ • απενεργοποιήσετε την οθόνη. Πλήκτρα Ενώ η οθόνη είναι απενεργοποιημένη: έντασης ήχου Πατήστε οποιοδήποτε Πλήκτρο έντασης • ήχου...
Μην τοποθετήσετε μια κάρτα μνήμης στην υποδοχή κάρτας SIM. Αν μια • κάρτα μνήμης κολλήσει στην υποδοχή της κάρτας SIM, ζητήστε από ένα κέντρο τεχνικής υποστήριξης της LG να αφαιρέσουν την κάρτα μνήμης από τη συσκευή. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Με τη συσκευή μπορούν να χρησιμοποιηθούν μόνο κάρτες microSIM.
Page 21
Για να αφαιρέσετε το πίσω κάλυμμα, κρατήστε σταθερά τη συσκευή με το ένα χέρι. Με το άλλο χέρι, σηκώστε το πίσω κάλυμμα με τον αντίχειρα, όπως φαίνεται στην παρακάτω εικόνα. Σύρετε την κάρτα SIM στην αντίστοιχη υποδοχή, όπως υποδεικνύεται στην εικόνα. Βεβαιωθείτε ότι η χρυσή επαφή της κάρτας είναι στραμμένη...
Page 22
Τοποθετήστε την μπαταρία. Για να τοποθετήσετε πάλι το κάλυμμα στη συσκευή, ευθυγραμμίστε το πίσω κάλυμμα πάνω από τη θέση της μπαταρίας και πιέστε το προς τα κάτω, μέχρι να ασφαλίσει στη θέση του. Βασικές λειτουργίες...
την μπαταρία, συνδέοντας τη συσκευή στον υπολογιστή μέσω του καλωδίου USB. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Χρησιμοποιείτε μόνο εγκεκριμένη από την LG μπαταρία, φορτιστή και • καλώδιο. Αν χρησιμοποιείτε μη εγκεκριμένους φορτιστές, μπαταρίες ή καλώδια, μπορεί να καθυστερήσει η φόρτιση της μπαταρίας. Ή μπορεί...
Βελτιστοποίηση διάρκειας ζωής μπαταρίας Για να παρατείνετε την ισχύ της μπαταρίας, απενεργοποιήστε λειτουργίες που δεν χρειάζεστε να εκτελούνται συνεχώς στο παρασκήνιο. Μπορείτε να παρακολουθείτε πόση μπαταρία καταναλώνουν οι εφαρμογές και οι πόροι του συστήματος. Παράταση της διάρκειας ζωής της μπαταρίας της συσκευής: Απενεργοποιήστε...
Τοποθέτηση της κάρτας μνήμης Η συσκευή σας υποστηρίζει κάρτες microSD με χωρητικότητα έως 32 GB. Ανάλογα με τον κατασκευαστή και τον τύπο της κάρτας μνήμης, ορισμένες κάρτες μνήμης ενδέχεται να μην είναι συμβατές με τη συσκευή σας. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ορισμένες κάρτες μνήμης ενδέχεται να μην είναι πλήρως συμβατές με τη •...
• πρόσβαση σε πληροφορίες. Διαφορετικά, μπορεί να προκληθεί απώλεια ή καταστροφή των δεδομένων ή βλάβη στην κάρτα μνήμης ή τη συσκευή. Η LG δεν ευθύνεται για απώλειες που οφείλονται στην εσφαλμένη χρήση κατεστραμμένων καρτών μνήμης, συμπεριλαμβανομένης της απώλειας δεδομένων. Συμβουλές για την οθόνη αφής...
Παρατεταμένο άγγιγμα Αγγίξτε και κρατήστε πατημένο ένα στοιχείο στην οθόνη χωρίς να σηκώσετε το δάχτυλό σας, μέχρι να εκτελεστεί η ενέργεια. Σύρσιμο Αγγίξτε και κρατήστε πατημένο ένα στοιχείο. Στη συνέχεια, χωρίς να σηκώσετε το δάχτυλό σας, μετακινήστε το πάνω στην οθόνη μέχρι τη θέση-στόχο.
Γρήγορο σύρσιμο Για γρήγορο σύρσιμο, μετακινήστε γρήγορα το δάχτυλό σας πάνω στην επιφάνεια της οθόνης, χωρίς να διακόψετε την κίνηση (ώστε να μην σύρετε κάποιο αντικείμενο). Διπλό πάτημα Πατήστε δύο φορές για να εστιάσετε σε ιστοσελίδες ή χάρτες. Βασικές λειτουργίες...
Μεγέθυνση/σμίκρυνση με τα δάχτυλά σας Χρησιμοποιήστε το δείκτη και τον αντίχειρα, ενώνοντας ή απομακρύνοντας τα δάχτυλά σας. Έτσι μεγεθύνετε ή σμικρύνετε την οθόνη, όταν χρησιμοποιείτε το πρόγραμμα περιήγησης και τους χάρτες ή όταν βλέπετε εικόνες. Βασικές λειτουργίες...
Ρύθμιση λογαριασμού Google Την πρώτη φορά που θα ανοίξετε μια εφαρμογή Google στη συσκευή σας, θα χρειαστεί να συνδεθείτε με τον υπάρχοντα λογαριασμό Google. Αν δεν έχετε λογαριασμό Google, θα σας ζητηθεί να δημιουργήσετε έναν. Δημιουργία λογαριασμού Google > καρτέλα Γενικές > Λογαριασμοί & Πατήστε...
Μόλις συνδεθείτε, η συσκευή σας θα συγχρονιστεί με τις υπηρεσίες Google, όπως με το Gmail, τις Επαφές και το Ημερολόγιο Google. Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιείτε την υπηρεσία Χάρτες, να πραγματοποιείτε λήψη εφαρμογών από το Play Store, να δημιουργείτε αντίγραφα ασφαλείας των ρυθμίσεών σας στους διακομιστές της Google και...
ΣΗΜΕΙΩΣΗ Πατήστε μια περιοχή στο κέντρο της οθόνης. Αν αγγίξετε την κάτω ή πάνω • περιοχή, η ταχύτητα αναγνώρισης μπορεί να μειωθεί. Knock Code Με τη λειτουργία Knock Code μπορείτε να δημιουργήσετε το δικό σας κωδικό ξεκλειδώματος, χρησιμοποιώντας ένα συνδυασμό πατημάτων στην...
Αλλαγή της μεθόδου κλειδώματος της οθόνης Μπορείτε να αλλάξετε τον τρόπο που κλειδώνετε την οθόνη, ώστε να μην μπορεί κανείς να αποκτήσει πρόσβαση στις προσωπικές σας πληροφορίες. > καρτέλα Προβολή > Κλείδωμα οθόνης > Αγγίξτε > > Διαλέξτε κλείδωμα οθόνης. Επιλέξτε...
Αρxική οθόνη Η Αρχική οθόνη είναι το σημείο εκκίνησης για πολλές εφαρμογές και λειτουργίες. Εκεί μπορείτε να προσθέτετε στοιχεία όπως συντομεύσεις εφαρμογών και γραφικά στοιχεία της Google, ώστε να έχετε άμεση πρόσβαση σε πληροφορίες και εφαρμογές. Αυτή είναι η προεπιλεγμένη οθόνη...
Page 35
Πλήκτρα αφής αρχικής οθόνης Επιστροφή στην προηγούμενη οθόνη. Επίσης, Πλήκτρο κλείνει αναδυόμενα στοιχεία όπως μενού, Πίσω παράθυρα διαλόγου και το πληκτρολόγιο της οθόνης. Πλήκτρο Πατήστε το για να επιστρέψετε στην αρχική Αρxική οθόνη από οποιαδήποτε οθόνη. Εμφανίζει τις εφαρμογές που χρησιμοποιήθηκαν Πλήκτρο...
Επιστροφή σε εφαρμογές που χρησιμοποιήθηκαν πρόσφατα Η εκτέλεση πολλαπλών εργασιών είναι εύκολη με το Android, καθώς μπορείτε να εκτελείτε περισσότερες από μία εφαρμογές ταυτόχρονα. Δεν χρειάζεται να κλείσετε μια εφαρμογή για να ανοίξετε μια άλλη. Χρησιμοποιήστε εναλλάξ διάφορες ανοιχτές εφαρμογές. Το...
Page 37
Κατάργηση ενός στοιχείου από την Αρχική οθόνη Ενώ είστε στην Αρχική οθόνη, αγγίξτε παρατεταμένα το εικονίδιο που θέλετε να καταργήσετε > σύρετέ το στο Προσθήκη εφαρμογής στην περιοχή γρήγορων πλήκτρων Από την οθόνη "Εφαρμογές" ή στην Αρχική οθόνη, αγγίξτε παρατεταμένα ένα εικονίδιο εφαρμογής και σύρετέ το στην περιοχή γρήγορων...
Πλαίσιο ειδοποιήσεων Οι ειδοποιήσεις σάς ενημερώνουν για τη λήψη νέων μηνυμάτων, για συμβάντα ημερολογίου και ξυπνητήρια, καθώς και για συμβάντα σε εξέλιξη, όπως όταν βρίσκεστε σε κλήση. Άνοιγμα του πλαισίου ειδοποιήσεων Σύρετε προς τα κάτω από τη γραμμή κατάστασης για να ανοίξετε το πλαίσιο...
Page 39
Όταν έρχεται μια ειδοποίηση, το εικονίδιό της εμφανίζεται στην κορυφή της οθόνης. Τα εικονίδια των εκκρεμών ειδοποιήσεων εμφανίζονται αριστερά, ενώ τα εικονίδια συστήματος, όπως αυτά που συμβολίζουν το Wi-Fi και τη στάθμη ισχύος της μπαταρίας, εμφανίζονται δεξιά. Εικονίδια ενδείξεων στη γραμμή κατάστασης Τα...
Η συσκευή είναι συνδεδεμένη σε Κλήση σε εξέλιξη υπολογιστή μέσω καλωδίου USB Αναπάντητη κλήση Λήψη δεδομένων Το Bluetooth είναι Αποστολή δεδομένων ενεργό Προειδοποίηση Το GPS είναι ενεργό συστήματος Συγχρονίζονται Ξυπνητήρι ενεργό δεδομένα Έχετε νέο φωνητικό Επιλέξτε μέθοδο μήνυμα εισαγωγής Το φορητό σημείο Νέο...
Πληκτρολόγιο οθόνης Μπορείτε να πληκτρολογήσετε κείμενο με το πληκτρολόγιο της οθόνης. Το πληκτρολόγιο της οθόνης εμφανίζεται στην οθόνη όταν αγγίξετε ένα διαθέσιμο πεδίο εισαγωγής κειμένου. Χρήση του πληκτρολογίου και εισαγωγή κειμένου Εικονίδιο Περιγραφή Πατήστε μία φορά για να μετατρέψετε σε κεφαλαίο το επόμενο...
επιτρέπει να μεταφέρετε τα δεδομένα που θέλετε. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για να μπορείτε να εντοπίσετε τη συσκευή σας, απαιτείται εγκατάσταση του • προγράμματος οδήγησης της πλατφόρμας LG Android στον υπολογιστή σας. Ελέγξτε τις απαιτήσεις για τη χρήση της Συσκευή πολυμέσων (MTP). •...
LG Bridge Το LG Bridge είναι μια εφαρμογή που σας βοηθά να διαχειριστείτε εύκολα εικόνες, μουσική, βίντεο, έγγραφα, κ.λπ. που είναι αποθηκευμένα σε μια συσκευή LG από τον υπολογιστή σας. Επίσης, μπορείτε να δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας των αρχείων σας, όπως των επαφών και των εικόνων στον υπολογιστή σας, ή να...
Για λήψη του λογισμικού LG Bridge Μεταβείτε στη διεύθυνση www.lg.com. Στο πλαίσιο αναζήτησης, πληκτρολογήστε το όνομα μοντέλου για να το αναζητήσετε. Επιλέξτε τις πληροφορίες μοντέλου και κάντε κλικ στο κουμπί ΜΕΤΑΒΑΣΗ. Κάντε κύλιση προς τα κάτω και επιλέξτε την καρτέλα...
Εγκατάσταση ή κατάργηση εγκατάστασης εφαρμογών Το Play Store σάς παρέχει τη δυνατότητα περιήγησης και αναζήτησης δωρεάν εφαρμογών και εφαρμογών επί πληρωμή. Για να ανοίξετε την εφαρμογή Play Store Αγγίξτε > > Για να ανοίξετε μια οθόνη με τις λεπτομέρειες μιας εφαρμογής...
Κλήσεις Μπορείτε να απολαύσετε καθαρές κλήσεις σε όλες τις περιοχές. Πραγματοποίηση κλήσης Αγγίξτε > Εισαγάγετε τον αριθμό χρησιμοποιώντας το πληκτρολόγιο κλήσης. Για να διαγράψετε ένα ψηφίο, πατήστε Αφού πληκτρολογήσετε τον αριθμό που θέλετε, αγγίξτε για να πραγματοποιήσετε την κλήση. Για να τερματίσετε μια κλήση, αγγίξτε ΣΗΜΕΙΩΣΗ...
Πραγματοποίηση δεύτερης κλήσης > Προσθήκη κλήσης Στη διάρκεια της πρώτης κλήσης, αγγίξτε και πληκτρολογήστε τον αριθμό. Πατήστε Στην οθόνη κλήσεων εμφανίζονται και οι δύο κλήσεις. Η αρχική σας κλήση κλειδώνεται και τίθεται σε αναμονή. Για εναλλαγή μεταξύ των κλήσεων, πατήστε τον εμφανιζόμενο αριθμό.
Επαφές Μπορείτε να προσθέσετε επαφές στη συσκευή σας και να τις συγχρονίσετε με τις επαφές του προσωπικού σας λογαριασμού Google ή άλλων λογαριασμών που υποστηρίζουν το συγχρονισμό επαφών. Αναζήτηση επαφής Αγγίξτε > Πατήστε Αναζήτηση επαφών και εισαγάγετε το όνομα της επαφής...
Κατάργηση μιας επαφής από τη λίστα αγαπημένων > καρτέλα Αγαπημένοι. Πατήστε > Επιλέξτε μια επαφή για να δείτε τις λεπτομέρειές της. Αγγίξτε το κίτρινο αστέρι επάνω δεξιά στην οθόνη. Το αστέρι αποκτά σκούρο χρώμα και η επαφή καταργείται από τα αγαπημένα. Δημιουργία...
Μήνυμα Η συσκευή σας συνδυάζει την ανταλλαγή μηνυμάτων κειμένου και πολυμέσων σε ένα έξυπνο και εύχρηστο μενού. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ενδέχεται να χρεωθείτε για κάθε μήνυμα που στέλνετε. Συμβουλευτείτε τον • πάροχο υπηρεσιών σας. Αποστολή μηνύματος Αγγίξτε > > Αγγίξτε και επιλέξτε μία ή περισσότερες καταχωρίσεις από τη "Λίστα...
Αλλαγή των ρυθμίσεων ανταλλαγής μηνυμάτων Οι ρυθμίσεις ανταλλαγής μηνυμάτων της συσκευής σας είναι προκαθορισμένες, ώστε να μπορείτε να στέλνετε μηνύματα αμέσως. Μπορείτε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις, ανάλογα με τις προτιμήσεις σας. > Ρυθμίσεις. Αγγίξτε > > • Κάμερα Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την κάμερα ή τη βιντεοκάμερα για να τραβήξετε...
Page 53
Ορίστε τις αναλογίες της εικόνας και την ποιότητα βίντεο. Επιτρέπει τη λήψη φωτογραφιών με φωνητικές εντολές. Όταν είναι ενεργοποιημένη, πείτε απλώς "Cheese", "Smile", "LG", κλπ., για να τραβήξετε μια φωτογραφία. Ορίστε το χρονοδιακόπτη της κάμερας. Η ρύθμιση αυτή είναι ιδανική όταν θέλετε να συμπεριληφθείτε στη...
Ορίστε τη θέση όπου θα αποθηκεύονται οι φωτογραφίες και τα βίντεό σας. Επιλέξτε IN (εσωτερική μνήμη) ή SD (κάρτα μνήμης). Αυτό το μενού εμφανίζεται μόνο όταν έχει τοποθετηθεί κάρτα SD. Αγγίξτε το για να μάθετε πώς λειτουργεί μια δυνατότητα. Με το εικονίδιο αυτό εμφανίζεται ένας οδηγός βοήθειας. Μετά...
Εγγραφή βίντεο Αγγίξτε > > Καδράρετε το θέμα σας στην οθόνη. Αγγίξτε για να ξεκινήσει η εγγραφή του βίντεο. Η διάρκεια του βίντεο εμφανίζεται στο επάνω μέρος της οθόνης. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Πατήστε για να τραβήξετε φωτογραφίες κατά την εγγραφή βίντεο. • Πατήστε...
Άλμπουμ Η εφαρμογή Άλμπουμ παρουσιάζει τις εικόνες και τα βίντεο στο χώρο αποθήκευσης, συμπεριλαμβανομένων αυτών που έχετε τραβήξει με την εφαρμογή Κάμερα, αλλά και αυτών που έχετε κατεβάσει από το διαδίκτυο ή άλλες θέσεις. Αγγίξτε > > Πατήστε ένα άλμπουμ για να το ανοίξετε και να προβάλετε τα...
Ρύθμιση ταπετσαρίας > Ορισμός εικόνας Κατά την προβολή μιας φωτογραφίας, αγγίξτε ως, για να ορίσετε την εικόνα ως ταπετσαρία ή να την αντιστοιχίσετε σε μια επαφή. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ανάλογα με το λογισμικό που είναι εγκαταστημένο, ορισμένες μορφές • αρχείων ενδέχεται να μην υποστηρίζονται. Αν...
Αγγίξτε και κρατήστε για γρήγορη προώθηση σταδιακά. Αγγίξτε για προώθηση 10 δευτερολέπτων μπροστά. Αγγίξτε και κρατήστε για σταδιακή κίνηση προς τα πίσω. Αγγίξτε για επιστροφή 10 δευτερολέπτων προς τα πίσω. Αγγίξτε για να προσαρμόσετε την ένταση ήχου του βίντεο. Αγγίξτε για κλείδωμα/ξεκλείδωμα της οθόνης. Αγγίξτε...
E-mail Με την εφαρμογή Email μπορείτε να διαβάζετε email από άλλους παρόχους, εκτός του Gmail. Η εφαρμογή E-mail υποστηρίζει τους ακόλουθους τύπους λογαριασμών: POP3, IMAP, Microsoft Exchange (για χρήστες εταιρικών λογαριασμών) και άλλους λογαριασμούς. Αγγίξτε > > • Προσθήκη λογαριασμού Όταν ανοίγετε για πρώτη φορά την εφαρμογή E-mail, ανοίγει ένας οδηγός...
Πατήστε παρατεταμένα το πεδίο κειμένου για να επεξεργαστείτε τις επιλεγμένες λέξεις (Έντονη/Πλάγια/Υπογράμμιση/Χρώμα). Αγγίξτε για να επισυνάψετε το αρχείο που θέλετε να στείλετε με το μήνυμά σας. Αγγίξτε για να στείλετε το μήνυμα. Αλλαγή των γενικών ρυθμίσεων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου > Ρυθμίσεις > Γενικές ρυθμίσεις. Αγγίξτε...
Αναπαραγωγή τραγουδιών Αγγίξτε > > Πατήστε την καρτέλα Τραγούδια . Επιλέξτε το τραγούδι που θέλετε να αναπαραγάγετε. Οι παρακάτω επιλογές είναι διαθέσιμες. Επιλογές αναπαραγωγής μουσικής Πατήστε αυτό το στοιχείο ελέγχου για παύση της αναπαραγωγής. Αγγίξτε για να συνεχίσετε την αναπαραγωγή. Αγγίξτε...
Αγγίξτε για να προσαρμόσετε την ένταση ήχου. Αγγίξτε για να ανοίξετε τη μουσική βιβλιοθήκη. Αγγίξτε για να ξεκινήσει η αναπαραγωγή της λίστας (τα κομμάτια παίζονται σε τυχαία σειρά). Αγγίξτε για να επιλέξετε: "Επαναλαμβάνονται όλα τα τραγούδια", "Επανάληψη τρέχοντος τραγουδιού" ή "Η επανάληψη...
Αντιστρ. Χρονόμ. Η καρτέλα Αντιστρ. Χρονόμ. μπορεί να σας ενημερώνει με ένα ηχητικό σήμα όταν έχει περάσει ένα καθορισμένο χρονικό διάστημα. Αγγίξτε την καρτέλα Αντιστρ. Χρονόμ.. Ορίστε την επιθυμητή ώρα στο αντίστροφο χρονόμετρο. Αγγίξτε Έναρξη για να ξεκινήσει το αντίστροφο χρονόμετρο. Αγγίξτε...
ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για πιο σύνθετους υπολογισμούς, πατήστε • Ημερολόγιο Με την εφαρμογή Ημερολόγιο μπορείτε να παρακολουθείτε το πρόγραμμα συμβάντων σας. Αγγίξτε > > Αγγίξτε την ημερομηνία στην οποία θέλετε να προσθέσετε ένα συμβάν. Έπειτα αγγίξτε Φωνητ. εγγραφή Η εφαρμογή Φωνητική εγγραφή καταγράφει ηχητικά αρχεία τα οποία μπορείτε...
κλοπής ή οποιασδήποτε βλάβης. Η εφαρμογή LG Backup υποστηρίζεται από συσκευές LG, άλλες εκδόσεις λογισμικού ή λειτουργικού συστήματος της LG. Επομένως, όταν αγοράσετε τη νέα συσκευή LG, μπορείτε να δημιουργήσετε σε αυτήν αντίγραφα ασφαλείας των δεδομένων που έχετε στην τωρινή σας συσκευή.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για την προστασία έναντι απροσδόκητης απενεργοποίησης κατά • τη δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας ή την εκτέλεση διαδικασιών επαναφοράς λόγω ανεπαρκούς ισχύος της μπαταρίας, φροντίστε να διατηρείτε την μπαταρία σας πάντα πλήρως φορτισμένη. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Όλα τα αποθηκευμένα αρχεία της συσκευής σας διαγράφονται πριν από την •...
Εφαρμογές Google Η Google προσφέρει εφαρμογές ψυχαγωγίας, κοινωνικής δικτύωσης και επαγγελματικές εφαρμογές. Ενδέχεται να απαιτείται λογαριασμός Google για την πρόσβαση σε ορισμένες εφαρμογές. Για να δείτε περισσότερες πληροφορίες εφαρμογών, μεταβείτε στο μενού "Βοήθεια" κάθε εφαρμογής. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ορισμένες εφαρμογές ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες, ανάλογα με την •...
Page 68
Tαινίες Play Παρακολουθήστε βίντεο που είναι αποθηκευμένα στη συσκευή σας και πραγματοποιήστε λήψη διαφόρων περιεχομένων για παρακολούθηση στο Play Store. Hangouts Συνομιλήστε με τους φίλους σας, μεμονωμένα ή σε ομάδες, και χρησιμοποιήστε εικόνες, emoticon και βιντεοκλήσεις κατά τη συνομιλία. Φωτογραφίες Διαχειριστείτε...
Πρόσβαση στο μενού "Ρυθμίσεις" Με την εφαρμογή "Ρυθμίσεις", μπορείτε να προσαρμόζετε και να εξατομικεύετε τη συσκευή σας. Άνοιγμα της εφαρμογής ρυθμίσεων > Ρυθμίσεις συστήματος. Αγγίξτε > αγγίξτε παρατεταμένα • Ή Αγγίξτε > > • Προβολή ρυθμίσεων Αγγίξτε για να μεταβείτε στη λειτουργία προβολής. Προβολή...
και φορητές συσκευές, υπολογιστές, εκτυπωτές και ασύρματες συσκευές με δυνατότητα Bluetooth. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η LG δεν φέρει καμία ευθύνη για τυχόν απώλειες, υποκλοπές ή κακή χρήση • δεδομένων που αποστέλλονται μέσω της λειτουργίας Bluetooth. Φροντίζετε πάντα να μοιράζεστε και να λαμβάνετε δεδομένα από συσκευές...
Page 72
Σύζευξη της συσκευής σας με άλλη συσκευή Bluetooth Στην οθόνη Ρυθμίσεις, αγγίξτε την καρτέλα Δίκτυα > Bluetooth. Πατήστε για να ενεργοποιήσετε το Bluetooth και ξεκινήστε τη σάρωση για διαθέσιμες συσκευές Bluetooth. Εάν θέλετε να εντοπίσετε επίσης τις ορατές συσκευές εντός •...
Λήψη δεδομένων μέσω Bluetooth Στην οθόνη Ρυθμίσεις, αγγίξτε την καρτέλα Δίκτυα > Bluetooth. Αγγίξτε για να ενεργοποιήσετε το Bluetooth. Θα λάβετε ένα αίτημα για να αποδεχτείτε την προσπάθεια σύζευξης από τη συσκευή αποστολής. Βεβαιωθείτε ότι επιλέγετε ΑΠΟΔΟΧΗ. Δεδομένα κινητής τηλεφωνίας Εμφανίζει...
Απόρριψη με μήνυμα – Όταν θέλετε να απορρίψετε μια κλήση, • μπορείτε να στείλετε ένα γρήγορο μήνυμα με αυτήν τη λειτουργία. Η επιλογή αυτή είναι χρήσιμη αν πρέπει να απορρίψετε μια κλήση κατά τη διάρκεια μιας συνάντησης. Προώθηση κλήσης – Μπορείτε να επιλέξετε τις περιπτώσεις στις •...
Σύνδεση μέσω κινητής συσκευής με USB Μπορείτε να μοιράζεστε τη σύνδεση Ίντερνετ με τον υπολογιστή σας μέσω ενός καλωδίου USB. Συνδέστε τη συσκευή στον υπολογιστή σας με ένα καλώδιο USB. Στην οθόνη Ρυθμίσεις, αγγίξτε την καρτέλα Δίκτυα > Tethering. Αγγίξτε για...
Λειτουργία πτήσης Σας επιτρέπει να χρησιμοποιείτε πολλές δυνατότητες της συσκευής σας, όπως παιχνίδια και μουσική, όταν βρίσκεστε σε περιοχή όπου η πραγματοποίηση/λήψη κλήσεων ή η χρήση δεδομένων απαγορεύεται. Όταν ρυθμίζετε τη συσκευή σας στη λειτουργία πτήσης, δεν μπορεί να στείλει ή να λάβει κλήσεις ή να αποκτήσει πρόσβαση σε ηλεκτρονικά δεδομένα.
Ρυθμίσεις ‘Ηxος & ειδοποίηση Σας επιτρέπει να αλλάξετε τις ρυθμίσεις για διάφορους ήχους στη συσκευή. Στην οθόνη Ρυθμίσεις, αγγίξτε την καρτέλα Ήxος & ειδοποίηση. Ηxητικά προφίλ – Σας επιτρέπει να ορίσετε το ηχητικό προφίλ της • συσκευής σας. Ένταση - Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις έντασης της συσκευής •...
θέλετε. Θέμα – Ορίστε το θέμα της οθόνης για τη συσκευή σας. Μπορείτε • να κάνετε λήψη νέων θεμάτων από το LG SmartWorld. Φόντο – Ορίστε την ταπετσαρία για χρήση στην Αρχική οθόνη. • Εφέ οθόνης – Επιλέξτε τον τύπο του εφέ που θα εμφανίζεται όταν...
Κλείδωμα οθόνης Σας επιτρέπει να ορίζετε τις ρυθμίσεις οθόνης κλειδώματος. Στην οθόνη Ρυθμίσεις, αγγίξτε την καρτέλα Προβολή > Κλείδωμα οθόνης. Διαλέξτε κλείδωμα οθόνης – Σας επιτρέπει να ορίσετε έναν τύπο • κλειδώματος οθόνης, για να ασφαλίσετε τη συσκευή σας. Smart Lock – Διατηρεί τη συσκευή ξεκλείδωτη με μια αξιόπιστη •...
Περισσότερες ρυθμίσεις προβολής Σας επιτρέπει να ορίζετε άλλες ρυθμίσεις προβολής. Στην οθόνη Ρυθμίσεις, αγγίξτε την καρτέλα Προβολή. Τύπος γραμματοσειράς – Επιλέξτε τον τύπο γραμματοσειράς που • θέλετε. Μέγεθος γραμματοσειράς – Επιλέξτε το μέγεθος γραμματοσειράς • που θέλετε. Φωτεινότητα – Προσαρμόστε τη φωτεινότητα της οθόνης μέσω •...
Τρέxον πληκτρολόγιο – Σας επιτρέπει να επιλέξετε τον τρέχοντα • τύπο πληκτρολογίου. Πληκτρολόγιο LG – Αλλάξτε τις ρυθμίσεις του πληκτρολογίου LG. • Φωνητική πληκτρολόγηση Google – Ενεργοποιήστε αυτήν • την επιλογή για να εισαγάγετε δεδομένα με τη φωνητική πληκτρολόγηση Google. Αγγίξτε το εικονίδιο Ρυθμίσεις, για να...
Λογαριασμοί & συγxρονισμός Χρησιμοποιήστε αυτό το μενού για να προσθέσετε, να διαγράψετε και να διαχειριστείτε το λογαριασμό Google και άλλους υποστηριζόμενους λογαριασμούς. Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε αυτές τις ρυθμίσεις για να ελέγξετε αν (αλλά και πώς) όλες οι εφαρμογές στέλνουν, λαμβάνουν και συγχρονίζουν δεδομένα με βάση το χρονοδιάγραμμά...
Page 83
- Αποxρώσεις οθόνης – Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να ορίσετε πιο σκούρα αντίθεση για την οθόνη. - Μέγεθος γραμματοσειράς – Ορίζει το μέγεθος της γραμματοσειράς. - Μεγέθυνση αφής – Μπορείτε να πραγματοποιήσετε μεγέθυνση και σμίκρυνση με τριπλό πάτημα στην οθόνη. - Αντιστροφή...
Συντόμευση λειτουργιών προσβασιμότητας – Σας επιτρέπει να • αποκτήσετε γρήγορα πρόσβαση σε επιλεγμένες λειτουργίες, όταν πατήσετε τρεις φορές το πλήκτρο αρχικής σελίδας. Αυτόματη περιστροφή οθόνης – Ενεργοποιήστε αυτήν • την επιλογή για περιστροφή της οθόνης με βάση τον φυσικό προσανατολισμό της συσκευής (κάθετα ή οριζόντια). Αλλαγή...
Page 85
Κρυπτογράφηση τηλεφώνου – Σας επιτρέπει να κρυπτογραφείτε • δεδομένα της συσκευής για ασφάλεια. Για να αποκρυπτογραφείτε τη συσκευή σας κάθε φορά που την ενεργοποιείτε, θα πρέπει να πληκτρολογείτε κωδικό κλειδώματος ή κωδικό πρόσβασης. Κρυπτογράφηση κάρτας SD – Κρυπτογραφήστε την κάρτα SD και •...
Ημερομηνία & ώρα Ρυθμίστε τις προτιμήσεις σας για τον τρόπο που θα εμφανίζεται η ημερομηνία και η ώρα. Στην οθόνη Ρυθμίσεις, αγγίξτε την καρτέλα Γενικές > Ημερομηνία & ώρα. Αποθήκευση Μπορείτε να παρακολουθείτε τη χρησιμοποιούμενη και τη διαθέσιμη εσωτερική μνήμη της συσκευής. Στην...
Αλλάξτε τις ρυθμίσεις για τη διαχείριση των ρυθμίσεων και των δεδομένων σας. Στην οθόνη Ρυθμίσεις, αγγίξτε την καρτέλα Γενικές > Δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας & επαναφορά. LG Backup – Δημιουργεί αντίγραφα ασφαλείας για όλες τις • πληροφορίες της συσκευής και τα επαναφέρει σε περίπτωση απώλειας ή αντικατάστασης δεδομένων. Εάν χρειάζεστε...
Εφεδρικός λογαριασμός – Εμφανίζει το λογαριασμό ο οποίος • χρησιμοποιείται τη συγκεκριμένη στιγμή για τη δημιουργία αντίγραφου ασφαλείας πληροφοριών. Αυτόματη επαναφορά – Όταν επανεγκαθιστάτε μια εφαρμογή, • μπορείτε να επαναφέρετε τις ρυθμίσεις και τα δεδομένα από τα αντίγραφα ασφαλείας. Επαναφορά εργοστασιακών δεδομένων – Επαναφέρετε τις •...
υλικολογισμικό της συσκευής με την πιο πρόσφατη έκδοση μέσω Internet, χωρίς να επισκεφθείτε κάποιο κέντρο εξυπηρέτησης. Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο όταν η LG θέτει σε κυκλοφορία τη νεότερη έκδοση υλικολογισμικού που αφορά τη συσκευή σας. Η διαδικασία ενημέρωσης υλικολογισμικού της συσκευής απαιτεί...
άδεια χρήσης DRM. Επομένως, η LG σάς συνιστά να δημιουργείτε αντίγραφα ασφαλείας των προσωπικών σας δεδομένων πριν από την ενημέρωση του λογισμικού της συσκευής σας. Η LG δεν φέρει ευθύνη για ενδεχόμενη απώλεια προσωπικών δεδομένων. Αυτή η λειτουργία εξαρτάται από τον πάροχο υπηρεσιών δικτύου, την...
Page 92
Μήνυμα Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτρα Το σήμα είναι Μετακινηθείτε κοντά σε παράθυρο αδύναμο ή ή σε ανοιχτό χώρο. Ελέγξτε το βρίσκεστε εκτός χάρτη κάλυψης του παρόχου του δικτύου του δικτύου. Δεν υπάρχει παρόχου. σύνδεση Ελέγξτε αν η κάρτα SIM είναι δικτύου...
Page 93
Μήνυμα Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτρα Το νέο δίκτυο δεν είναι Σφάλμα κλήσης εξουσιοδοτημένο. Δεν είναι Τοποθετήθηκε νέα Ελέγξτε για νέους περιορισμούς. δυνατή η κάρτα SIM. πραγματοποίηση Το όριο της κλήσεων Επικοινωνήστε με τον πάροχο ή προπληρωμένης μηδενίστε το όριο με τον κωδικό χρέωσης...
Page 94
του στη συσκευή. φόρτισης Συνδέστε το φορτιστή σε Μηδενική τάση διαφορετική πρίζα. Ελαττωματικός Αντικαταστήστε το φορτιστή. φορτιστής Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια Λάθος φορτιστής αξεσουάρ LG. Η λειτουργία Μη κλήσης Ελέγξτε το μενού Ρυθμίσεις και επιτρεπόμενος καθορισμένων απενεργοποιήστε τη λειτουργία. αριθμός. αριθμών είναι...
Page 95
Μήνυμα Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτρα Ελέγξτε την κατάσταση ρυθμίσεων του μενού ήχου για να βεβαιωθείτε Λειτουργία Χωρίς ήχο ότι το τηλέφωνο δεν βρίσκεται δόνησης σε λειτουργία δόνησης ή στη λειτουργία χωρίς διακοπές. Αν η οθόνη παγώσει ή η συσκευή δεν ανταποκρίνεται όταν...
Οδηγός αντικλεπτικής προστασίας Μπορείτε να ρυθμίσετε τη συσκευή σας ώστε να εμποδίσετε τη χρήση της από άλλα άτομα, σε περίπτωση επαναφοράς των εργοστασιακών ρυθμίσεων χωρίς την έγκρισή σας. Για παράδειγμα, σε περίπτωση απώλειας, κλοπής ή διαγραφής της συσκευής σας, μόνο κάποιος που γνωρίζει...
αναφερόμενοι όροι αδειών χρήσης, οι αποποιήσεις εγγυήσεων και οι σημειώσεις πνευματικών δικαιωμάτων. Η LG Electronics παρέχει επίσης τον ανοιχτό κώδικα σε CD-ROM έναντι αντιτίμου που καλύπτει το κόστος της διανομής (όπως το κόστος του μέσου εγγραφής, την αποστολή και την παράδοση) κατόπιν υποβολής...
ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ Με το παρόν, η LG Electronics δηλώνει ότι το προϊόν LG-K120E συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις και με τις υπόλοιπες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/EC. Ένα αντίγραφο της Δήλωσης Συμμόρφωσης διατίθεται στη διεύθυνση http://www.lg.com/global/declaration Διεύθυνση ενημέρωσης για θέματα...
Page 99
κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν, ή να επικοινωνήσετε το τοπικό γραφείο απορριμμάτων για λεπτομέρειες σχετικά με το πλησιέστερο εγκεκριμένο σημείο συλλογής ΑΗΗΕ (Απόβλητα Ηλεκτρικών και Ηλεκτρονικών Συσκευών). Για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες για τη χώρα σας επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.lg.com/global/recycling Παράρτημα...
Page 100
Απόρριψη των χρησιμοποιημένων μπαταριών/συσσωρευτών Το σύμβολο αυτό μπορεί να συνδυάζεται με τα χημικά σύμβολα για τον υδράργυρο (Hg), το κάδμιο (Cd) ή το μόλυβδο (Pb), αν η μπαταρία περιέχει ποσότητες μεγαλύτερες από 0,0005% υδράργυρο, 0,002% κάδμιο ή 0,004% μόλυβδο. Η απόρριψη όλων των μπαταριών/συσσωρευτών πρέπει...
Page 102
About this user guide ENGLISH Thank you for choosing LG. Please carefully read this user guide before using the device for the first time to ensure safe and proper use. Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only for •...
Page 103
Charging the battery .......20 LG Bridge ..........37 Optimizing battery life ......21 Features of LG Bridge ..........37 To download the LG Bridge software .....37 Inserting the memory card ......22 Apps ..........38 Removing the memory card .....23 Touch screen tips ........23 Installing or uninstalling apps ....39...
Page 104
Recording a sound or voice ........56 Messaging ..........44 Downloads ..........56 Sending a message ............44 FM Radio ..........56 Conversation view ............44 LG Backup..........57 Changing your messaging settings....44 About backing up and restoring device Camera .............45 data ..................57 Taking a photo ..............45 To backup your device data .........57...
Page 105
Accounts & sync ............71 Accessibility ..............71 Shortcut key ..............73 Security ................73 Date & time ..............74 Storage................74 Battery & power saving ..........74 Apps ..................75 Default message app ..........75 Backup & reset .............75 About phone ..............75 Appendix ........76 Device software update ......77 FAQ ............78 Anti-Theft Guide ........81 More information ........82...
ID position in sudden call drop and applications loaded. The log is used only to help determine the cause of the fault. These logs are encrypted and can only be accessed by an authorised LG Repair centre should you need to return your device for repair.
Page 107
Product care and maintenance Always use genuine LG batteries, chargers and accessories approved • for use with this particular phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone and may be dangerous.
Page 108
Do not charge a handset near flammable material as the handset can • become hot and create a fire hazard. Use a dry cloth to clean the exterior of the unit (do not use solvents • such as benzene, thinner or alcohol). Do not charge the phone when it is on soft furnishings.
Page 109
Efficient phone operation Electronics devices All mobile phones may receive interference, which could affect performance. Do not use your mobile phone near medical equipment without • requesting permission. Avoid placing the phone over pacemakers, for example, in your breast pocket. Some hearing aids might be disturbed by mobile phones.
Avoid damage to your hearing To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn on or off the handset close to your ear.
Page 111
• recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery's performance. Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to • maximise the battery life. Do not disassemble or short-circuit the battery.
Page 112
If you need to replace the battery, take it to the nearest authorised • LG Electronics service point or dealer for assistance. Always unplug the charger from the wall socket after the phone is • fully charged to save unnecessary power consumption of the charger.
QuickMemo+ The QuickMemo+ feature allows you to create memos. Using Capture+ You can use QuickMemo+ function to easily and efficiently create memos during a call, with a saved picture or on the current screen. Touch and slide the status bar downward and tap >...
NOTE Items described above may be optional. • Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only for • this device and may not be compatible with other devices. The items supplied with the device and any available accessories may vary •...
Device layout Earpiece Front Camera Lens Headset Jack Charger/USB Port Rear Camera Lens Flash Volume Keys Power/Lock Key Speaker Basics...
Page 118
Power/Lock Key Turn your device on/off by pressing and holding • this key. Short press to turn on/off the screen. • Volume Keys While screen is off: Press either Volume key twice to launch the • Camera. On the Home screen: Control ringer volume.
WARNING Do not insert a memory card into the SIM card slot. If a memory card happens • to be lodged in the SIM card slot, take the device to a LG Service Centre to remove the memory card. NOTE Only the microSIM cards work with the device.
Page 120
Slide the SIM card into the SIM card slot as shown in the figure. Make sure the gold contact area on the card is facing downward. Insert the battery. To replace the cover onto the device, align the back cover over the battery compartment and press it down until it clicks into place.
A computer can also be used to charge the battery by connecting the device to it using the USB cable. WARNING Use only LG-approved chargers, batteries and cables. If you use unapproved • chargers, batteries or cables, it may cause battery charging delay. Or this can cause the battery to explode or damage the device, which are not covered by the warranty.
Optimizing battery life Extend your battery's power by turning off features that you do not need to run constantly in the background. You can monitor how applications and system resources consume battery power. Extending your device battery life: Turn off radio communications when you are not using. If you are not •...
Inserting the memory card Your device supports up to a 32GB microSD card. Depending on the memory card manufacturer and type, some memory cards may not be compatible with your device. WARNING Some memory cards may not be fully compatible with the device. Using an •...
Removing the memory card Before removing the memory card, first unmount it for safe removal. > General tab > Storage > Unmount SD card. > > WARNING Do not remove the memory card while the device is transferring or accessing •...
Touch and hold Touch and hold an item on the screen by tapping it and not lifting your finger until an action occurs. Drag Touch and hold an item for a moment and then, without lifting your finger, move your finger on the screen until you reach the target position. You can drag items on the Home screen to reposition them.
Double-tap Double-tap to zoom on a webpage or a map. Pinch-to-Zoom Use your index finger and thumb in a pinching or spreading motion to zoom in or out when using the browser, Maps, or when viewing pictures. Basics...
Google account setup The first time you open a Google application on your device, you will be required to sign in with your existing Google account. If you do not have a Google account, you will be prompted to create one. Creating your Google account >...
Locking and unlocking the device Pressing the Power/Lock Key turns off the screen and puts the device into lock mode. The device automatically gets locked if it is not used for a specified period. This helps to prevent accidental taps and saves battery power.
Setting up the Knock Code feature > Display tab > Lock screen > Select screen lock > > > Knock Code. Tap the squares in a pattern to set your Knock Code. Your Knock Code pattern can be 3 to 8 taps. Unlocking the screen using the Knock Code You can unlock the screen by tapping the Knock Code pattern you already set, when the screen turns off.
Home screen The Home screen is the starting point for many applications and functions. It allows you to add items like app shortcuts and Google widgets to give you instant access to information and applications. This is the default canvas and accessible from any menu by tapping Getting to Know the Home Screen Status Bar Widget...
Home Touch Buttons Returns to the previous screen. Also closes pop- Back up items, such as menus, dialog boxes and the Button on-screen keyboard. Home Return to the Home screen from any screen. Button Displays recently used applications. If you touch Overview and hold this button, it opens a menu of available Button...
Customizing the Home screen You can customise your Home screen by adding apps and widgets and changing wallpapers. Adding items on your Home screen Touch and hold the empty part of the Home screen. In the Add Mode menu, select the item you want to add. You then see this added item on the Home screen.
Notifications panel Notifications alert you to the arrival of new messages, calendar events and alarms, as well as ongoing events, such as when you are on a call. Opening the notifications panel Swipe down from the status bar to open the notifications panel. To close the notifications panel, swipe the screen upwards or tap Quick Settings Area...
Page 134
Status icons Notification icons The icons displayed at the top of the screen provide information about the status of the device. The icons listed in the table below are some of the most common ones. Icon Description Icon Description A song is currently No SIM card inserted playing No network signal...
NOTE The icon's location in the status bar may differ according to the function or • service. The available options may vary depending on the region or service provider. • Capturing a screenshot Press and hold the Volume Down Key and the Power/Lock Key at the same time for 2 seconds to capture a screenshot of the current screen.
Entering special characters The on-screen keyboard allows you to enter special characters. For example, to input "á", touch and hold the "a" button until the pop-up appears and displays related special characters. Without lifting the finger, drag your finger to the desired special character. Once it's highlighted, lift your finger.
A window will pop-up on your PC, allowing you to transfer the desired data. NOTE The LG Android Platform Driver is required to be installed on your PC to be • able to detect the device. Check the requirements for using Media device (MTP).
Supported features may vary depending on the device. • The LG unified USB driver is a program required to connect an LG device to a • PC. It is automatically installed when installing LG Bridge.
Installing or uninstalling apps Play Store allows you to browse and search for free and paid applications. To open the Play Store app > > To open a screen with details about an app At any time while browsing in Play Store, tap an app to open its details screen.
Calls You can enjoy clear calling across the region. Making a call > Enter the number using the dialer. To delete a digit, tap After entering the desired number, tap to place the call. To end the call, tap NOTE To enter "+"...
Making a second call During your first call, tap > Add call and enter the number. Both calls are displayed on the call screen. Your initial call is locked and put on hold. Tap the displayed number to toggle between calls. Or tap to start a conference call.
Contacts You can add contacts on your device and synchronise them with the contacts in your Google Account or other accounts that support syncing contacts. Searching for a contact > Tap Search contacts and enter the contact name using the keyboard. Matches are displayed as you begin to type.
Creating a group > > Groups tab. > New group. Enter a name for the new group. You can also set a distinct ringtone for the newly created group. Tap Add members to add contacts to the group and tap ADD. Tap SAVE to save the group.
Messaging Your device combines text and multimedia messaging into one intuitive, easy to use menu. NOTE You may be charged for each message you send. Please consult with your • service provider. Sending a message > > , then select one or more entries from your Contacts list. Enter a contact name or contact number into the To field.
Camera You can use the camera or camcorder to take and share pictures and videos. > > • Taking a photo Frame your subject on the screen. A square around the subject indicates that the camera has focused. Tap to take a photo. Your picture will be automatically saved to the Gallery.
Set the ratio of your picture and the quality of video. Allows you to take pictures with voice commands. When on, you just say "Cheese", "Smile", "LG", etc. to take a picture. Set your camera's timer. This is ideal if you want to be a part of the picture or video.
Once you have taken a photo Tap the image thumbnail on the screen to view the last photo you took. Tap to edit the photo. Tap to take another photo immediately. Tap to open the available sharing options. Tap to delete the photo. Tap to access additional options.
After recording a video Tap the video thumbnail on the screen to view the last video you recorded. Tap to record another video immediately. Tap to open the available sharing options (such as Messaging or Bluetooth) to share. Tap to delete the video. Tap to access additional options.
Editing photos While viewing a photo, tap Setting wallpaper > Set image as to set the image as While viewing a photo, tap wallpaper or assign it to a contact. NOTE Depending on the software installed, some file formats may not be supported. •...
Touch and hold to fast-forward incrementally. Tap to fast-forward 10 seconds. Touch and hold to rewind incrementally. Tap to rewind 10 seconds. Tap to adjust the video volume. Tap to lock/unlock the screen. Tap to access additional options. NOTE While playing a video, slide the right side of the screen up or down to adjust •...
E-mail You can use the Email application to read email from providers other than Gmail. The Email application supports the following account types: POP3, IMAP, Microsoft Exchange (for Enterprise users) and other accounts. > > • Adding an account The first time you open the Email application, a setup wizard opens to help you add an email account.
Changing an email general settings > Settings > General settings. • Deleting an email account > Settings > > Remove account > Select the account to • delete > REMOVE > YES. Music Your device has a music player that lets you play all your favourite tracks. NOTE Depending on the software installed, some file formats may not be supported.
Music player options Tap to pause playback. Tap to resume playback. Tap to skip to the next track in the album, playlist or shuffle list. Touch and hold to fast-forward. Tap to restart the current track or skip to the previous track in the album, playlist or shuffle list.
Clock The Clock app gives you access to the Alarms, Timer, World clock and Stopwatch functions. Access these functions by tapping the tabs across the top of the screen or swiping horizontally across the screen. > > • Alarms The Alarms tab allows you to set alarms. Tap Alarms tab.
Stopwatch The Stopwatch tab allows you to use your device as a stopwatch. Tap Stopwatch tab. Tap Start to initiate the stopwatch. Tap Lap to record lap times. • Tap Stop to stop stopwatch. Calculator The Calculator app allows you to perform mathematical calculations using a standard or scientific calculator.
Voice Recorder The Voice Recorder app records audible files for you to use in a variety of ways. Recording a sound or voice > > to begin recording. to end the recording. to listen to the recording. NOTE to access your recordings. You can listen to your saved recordings. •...
This LG Backup application is supported LG device, other software or operating system versions. As a result, when you buy the new LG device, you can backup the current device data to your new device.
Google apps Google provides entertainment, social network, and business apps. You may require a Google account to access some apps. To view more app information, access each app’s help menu. NOTE Some apps may not be available depending on the region or service provider. •...
Hangouts Chat with your friends individually or in groups and use images, emoticons, and video calls while you are chatting. Photos Manage photos, albums, and videos that you have saved on the device and uploaded to Google+. Google Settings Configure settings for some features provided by Google. Voice Search Search quickly for items by saying a keyword or phrase.
Access the Settings menu The Settings app allows you to customize and personalize your device. Opening the settings app > touch and hold > System settings. • > > • Viewing settings to switch the view mode. List view – Scroll up and down through the list. •...
Bluetooth-enabled handhelds, computers, printers, and wireless devices. NOTE LG is not responsible for the loss, interception or misuse of data sent or • received via the Bluetooth feature. Always make sure that you share and receive data with devices that are •...
NOTE Pairing between two Bluetooth devices is a one-time process. Once a pairing • has been created, the devices will continue to recognise their partnership and exchange information. Please consult documentation included with Bluetooth device for information • on pairing mode and passcode (typically 0 0 0 0 – four zeroes). Sending data via Bluetooth Select a file or item such as a contact or media file.
Call Allows you to configure various call settings. On the Settings screen, tap Networks tab > Call. Voicemail – Allows you to select your carrier's voicemail service. • Fixed dialing numbers – Allows you to manage and compile a list of •...
Printing Allows you to print the content of certain screens (such as web pages displayed in Chrome) to a printer connected to the same Wi-Fi network as your Android device. On the Settings screen, tap Networks tab > Share & connect > Printing. USB tethering Allows you to share the internet connection with your computer via a USB cable.
Airplane mode Allows you to use many of your device features, such as games, and music, when you are in an area where making or receiving calls or data use is prohibited. When you set your device to Airplane Mode, it cannot send or receive any calls or access online data.
Sound & notification settings Allows you to change settings for various sounds on the device. On the Settings screen, tap Sound & notification tab. Sound profile – Allows you to set your device sound profile. • Volume – Adjust the device volume settings to suit your needs and •...
• Theme – Sets the screen theme for your device. You can download • new themes from LG SmartWorld. Wallpaper – Sets the wallpaper to use on your Home screen. • Screen swipe effect – Choose the desired type of effect to display •...
Power key instantly locks – Checkmark to instantly lock the screen • when the Power/Lock Key is pressed. This setting overrides the lock timer setting. Home touch buttons Set the Home touch buttons displayed at the bottom of all screens. Set which buttons are displayed, their position on the bar and what they look like.
Language – Choose a language to use on your device. • Current keyboard – Allows you to select the current keyboard type. • LG Keyboard – Change the LG Keyboard settings. • Google voice typing – Enable to select Google voice typing to enter •...
Accounts & sync Use this menu to add, remove, and manage your Google and other supported accounts. You also use these settings to control how and whether all applications send, receive, and sync data on their own schedules and whether all applications can synchronize user data automatically.
Page 173
- Power key ends call – Enable so that you can end voice calls by pressing the Power/Lock Key. Hearing – Sets options for people with impaired hearing. • - Captions – Allows you to customise caption settings for those with hearing impairments.
Shortcut key Get quick access to apps by pressing the Volume Keys when the screen is off or locked. On the Settings screen, tap General tab > Shortcut key. Press and hold both Volume keys when screen on to launch •...
App usage access – Allows you to view usage information of apps on • your device. Date & time Set your preferences for how the date and time is displayed. On the Settings screen, tap General tab > Date & time. Storage You can monitor the used and available internal memory in the device.
Change the settings for managing your settings and data. On the Settings screen, tap General tab > Backup & reset. LG Backup – Backs up all information on the device and restores it in • the event of data loss or replacement. If you need more information, please refer to LG Backup section in Apps.
This feature allows you to conveniently update the firmware on your device to a newer version from the Internet without needing to visit a service centre. This feature will only be available if and when LG makes a newer firmware version available for your device.
DRM licence—might be lost in the process of updating your device software. Therefore, LG recommends that you backup your personal data before updating your device software. LG does not take responsibility for any loss of personal data.
Page 180
Message Possible causes Possible corrective measures To change a security code, must need to confirm the new code by re-entering Codes do If you forget the code, contact your not match service provider. The two codes you entered do not match.
Page 181
Plug the charger into a different No voltage outlet. Charger defective Replace the charger. Wrong charger Use only original LG accessories. The Fixed dialling Number not Check the Settings menu and turn number function allowed. the function off. is on.
Message Possible causes Possible corrective measures If the screen freezes or the device does not respond when you try to operate it, remove the battery and reinsert it. Then power the device Hangs up or Intermittent back on. freezes software problem Try to perform a software update through the website.
In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to opensource@lge.com.
Declaration of conformity Hereby, LG Electronics declares that this LG-K120E product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www.lg.com/global/declaration Contact office for compliance of this product LG Electronics European Shared Service Center B. V .
You can take your appliance either to the shop where you purchased the product, or contact your local government waste office for details of your nearest authorised WEEE collection point. For the most up to date information for your country please see www.lg.com/global/recycling Appendix...
Page 186
Disposal of waste batteries/accumulators This symbol may be combined with chemical symbols for mercury (Hg), cadmium (Cd) or lead (Pb) if the battery contains more than 0.0005% of mercury, 0.002% of cadmium or 0.004% of lead. All batteries/accumulators should be disposed separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities.
Page 187
Για περισσότερες πληροφορίες τηλεφωνήστε στο: 801 11 200 900 ή από κινητό στο: 210 4800564...
Need help?
Do you have a question about the LG-K120E and is the answer not in the manual?
Questions and answers