BST Pro UPA-240TU Instruction Manual

BST Pro UPA-240TU Instruction Manual

4 zones / 100v/70v/4-16 ohms
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7
A
A
L
L
A
M
P
L
I
F
A
M
P
L
I
F
© Copyright LOTRONIC 2014
UPA-120TU / UPA-240TU
M
P
L
I
F
I
C
A
T
E
M
P
L
I
F
I
C
A
T
E
I
N
E
1
0
0
V
P
O
I
N
E
1
0
0
V
P
O
I
C
A
D
O
R
D
E
I
C
A
D
O
R
D
E
1
0
0
V
O
J
A
1
0
0
V
O
J
A
M
I
X
M
I
X
UPA-120TU
UPA-240TU
GB - INSTRUCTION MANUAL
F - MANUEL D'UTILISATION
PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES
RO – MANUAL DE UTILIZARE
SLO – NAVODILA ZA UPORABO
U
R
M
I
X
E
U
R
U
R
M
I
X
E
U
R
W
E
R
A
M
P
L
I
W
E
R
A
M
P
L
I
M
E
S
A
D
E
M
M
E
S
A
D
E
M
Č
Č
E
V
A
L
E
C
/
E
V
A
L
E
C
/
E
R
L
I
N
I
E
1
0
0
E
R
L
I
N
I
E
1
0
( 95-1533 )
( 95-1534 )
L
I
G
N
E
1
0
0
V
L
I
G
N
E
1
0
0
V
F
I
E
R
M
I
X
E
R
F
I
E
R
M
I
X
E
R
I
S
T
U
R
A
L
I
N
I
S
T
U
R
A
L
I
N
M
I
K
S
E
R
M
I
K
S
E
R
V
0
V
E
1
0
0
V
E
1
0
0
V
Page 1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the UPA-240TU and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for BST Pro UPA-240TU

  • Page 1 UPA-120TU / UPA-240TU Č Č UPA-120TU ( 95-1533 ) UPA-240TU ( 95-1534 ) GB - INSTRUCTION MANUAL F - MANUEL D’UTILISATION PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES RO – MANUAL DE UTILIZARE SLO – NAVODILA ZA UPORABO Page 1 © Copyright LOTRONIC 2014...
  • Page 2 UPA-120TU / UPA-240TU FRANÇAIS Nous vous remercions pour l’achat de cet amplificateur professionnel. Pour votre sécurité, lisez attentivement ce manuel avant d’installer l’appareil. CONSIGNES DE SECURITE ET D’UTILISATION • Si l’appareil a été exposé à des changements de température, ne le mettez pas immédiatement sous tension. La condensation qui peut se produire, risque d’endommager les circuits.
  • Page 3 UPA-120TU / UPA-240TU DESCRIPTION 1. REGLAGES NIVEAU ENTREES Ces 5 potentiomètres permettent d’ajuster le niveau des entrées correspondantes ( Input 1 à 4 et entrée Aux / CD ) 2. BOUTON CARILLON Appuyez sur ce bouton pour activer le carillon intégré. Appuyez une nouvelle fois pour le désactiver.
  • Page 4 UPA-120TU / UPA-240TU MODULE USB Module USB intégré. Voir explication plus tard ANTENNE FM Le module USB intégre un tuner. Pour pouvoir capter les ondes FM, vous devez connecter l’antenne FM sur cette prise ANTENNE AM Le module USB intégre un tuner. Pour pouvoir capter les ondes AM, vous devez connecter l’antenne FM sur cette prise 9.
  • Page 5 UPA-120TU / UPA-240TU LECTEUR USB SELECTEUR AM/FM Ce sélecteur vous permet de choisir entre AM et FM pour le tuner BOUTON MP3 Ce bouton vous permet de sélectionner le lecteur MP3 BOUTON MEMORY Ce bouton est actif en fonction TUNER. Il vous permet de mémoriser une station radio. Vous pouvez mémoriser jusqu’à 5 stations.
  • Page 6: Connexion Des Enceintes

    UPA-120TU / UPA-240TU CONNEXION DES ENCEINTES Sur la sortie 4-16 Ohms, vous pouvez connecter une ou plusieurs enceintes. Attention : l’impédance totale des enceintes doit être comprise entre 4 et 16 Ohms. ( rappel : deux enceintes en parallèle = impédance divisé...
  • Page 7: Conditions De Garantie

    Durant la période sous garantie, tout matériel défectueux doit nous être retourné dans son emballage d’origine sous colis pré-payé. BST PRO vous retournera vos biens par colis pré-payé au cours de l’année de garantie. Au-delà, les frais d’expédition seront à la charge du client.
  • Page 8 UPA-120TU / UPA-240TU DESCRIPTION : 1. INPUT LEVEL CONTROLS These 5 controls are used to set the level of each inputs ( Input 1 to 4 and Aux / CD input ) 2. CHIME BUTTON Use to start or stop chime function 3.
  • Page 9 UPA-120TU / UPA-240TU 15. AM ANTENNA CONNECTOR The USB player have a built-in radio. This socket is used to connect AM antenna 16. POWER SUPPLY SOCKET + FUSE Plug the AC power cord on this socket. Before plugging this cord in, be sure the voltage of AC outlet is correct. ( 220V ) The fuse is used to protect your power amplifier from different kinds of ac problems.
  • Page 10 UPA-120TU / UPA-240TU USB PLAYER : AM/FM SELECTOR Press this key to select AM or FM MP3 BUTTON Press this key to select Mp3 player. MEMORY BUTTON Press the memory key, Then press the PRESET key from M1 to M5, LCD displays frequency and saving code, USB/SD BUTTON Press this key to select the SD Card or USB player.
  • Page 11: Technical Specifications

    During warranty period, defective equipment must be sent by pre-paid mail in the original box. BST PRO will return the goods by pre-paid mail during the first year of warranty; thereafter the mailing cost is to be paid by the recipient Potentiometers have a limited lifetime and are not covered by the manufacturer for more than normal use.
  • Page 12: Guia Geral

    UPA-120TU / UPA-240TU PORTUGUÊS Obrigado por escolher o nosso AMPLIFICADOR BST PRO. Para sua segurança leia com atenção este manual antes de proceder à instalação. INTRODUÇÃO DE SEGURANÇA • Nunca ligue o aparelho imediatamente após o transporte de um local frio para um local quente. A água condensada poderia danificar o aparelho resultando num choque eléctrico.
  • Page 13 UPA-120TU / UPA-240TU 1. CONTROLOS DE ENTRADA LEVEL Estes 5 controlos são usados para configurar o nível de cada entrada (Entrada 1 a 4 e entrada Aux / CD) 2. BOTÃO CHIME Use para iniciar ou parar a função chime 3.
  • Page 14 UPA-120TU / UPA-240TU 20. COLUNA DE SAIDA ZONE Esta saída é usada para ligar colunas de 100V para cada zona, Z1, Z2, Z3 e Z4 21. ENTRADA DC Esta tomada é usada para ligar uma fonte de alimentação de 24V DC. Quando não tiver nenhuma fonte de alimentação AC, o amplificador de potência inicia-se automaticamente com a fonte de alimentação DC.
  • Page 15 UPA-120TU / UPA-240TU SELECTOR AM/FM Pressione este botão para seleccionar AM ou FM Pressione para seleccionar o leitor Mp3. MEMORY Pressione este botão, pressionando de seguida PRESET de M1 a M5, e o LCD irá mostrar a frequência e código a guardar, USB/SD Pressione para seleccionar o leitor de cartões SD ou USB.
  • Page 16: Especificações Técnicas

    Durante o período de garantia o equipamento com defeito deve ser enviado por correio pré-pago na caixa original. A BST PRO vai devolver a mercadoria por correio pré-pago durante o primeiro ano de garantia; depois dessa data o custo de envio deve ser pago pelo destinatário...
  • Page 17 UPA-120TU / UPA-240TU ATENTIE: 1. Va rugam sa fiti atenti la faptul ca modificarile aduse dispozitivului vor anula garantia produsului. Nu lasati la indemana copiilor si amatorilor. 2. Produsul nu include piese de schimb pentru reparatii, va rugam sa verificati daca toate componentele sunt instalate corespunzator si daca suruburile sunt montate bine inainte de a utiliza.
  • Page 18 UPA-120TU / UPA-240TU 9. COMUTATOR PORNIRE Folositi acest comutator pentru a porni amplificatorul. 10. LED PORNIRE Acest indicator se aprinde atunci cand amplificatorul este pornit. 11. LED SEMNAL Acest led va ofera informatii despre nivelul de semnal. Daca led-ul este stins, inseamna ca semnalul este slab. Daca led-ul incepe sa palpaie, inseamna ca semnalul este bun.
  • Page 19 UPA-120TU / UPA-240TU 30. INPUT 1 TO 4 LEVEL SELECTOR Prin setarea acestui comutator in pozitia " LINIE " " IN1 " , " IN2 " , " IN3 " , " IN4 ", acesta poate fi conectat la o sursa audio cu semnal de iesire de nivel inalt .
  • Page 20: Specificatii Tehnice

    UPA-120TU / UPA-240TU Pentru iesirea 4-16 Ohmi , puteti conecta mai multe difuzoare . Nota: Impedanta totala a difuzoarelor trebuie sa fie cuprinsa intre 4-16 ohmi. ( Doua difuzoare in paralel = impartiti impedanta la 2 ) , doua difuzoare in serie = impedanta x 2 )
  • Page 21 Pentru toate solicitarile de servicii, consultati distribuitorul local, intrucat acesta este cel mai in masura sa va ajute. SLOVENIJA Hvala, ker ste se odločili za naš BST PRO OJAČEVALEC. Za vašo lastno varnost, prosim, pred namestitvijo naprave pozorno preberite ta navodila za uporabo.
  • Page 22 UPA-120TU / UPA-240TU 1. KONTROLE VHODNIH NIVOJEV Teh 5 kontrol se uporablja za določitev nivojev posameznih vhodov (vhodi 1 do 4 in vhod Aux / CD) 2. CHIME GUMB Uporablja se za start ali stop chime funkcije 3. SIREN GUMB Uporablja se za start ali stop siren funkcije 4.
  • Page 23 UPA-120TU / UPA-240TU 18. VTIČNICA ZA NAPAJANJE + VAROVALKA Priključite napajalni kabel na to vtičnico. Pred priklopom tega kabla, se prepričajte, da je napetost električne vtičnice pravilna. (220V) Varovalka se uporabljajo za zaščito vašega ojačevalca iz različnih vrst težav z izmeničnim tokom. Če ojačevalnik je "VKLOPLJEN" in nič ne svetli, prosimo preverite predal varovalke.
  • Page 24 UPA-120TU / UPA-240TU AM/FM IZBIRNIK Pritisnite ta gumb za izbor AM ali FM MP3 GUMB Pritisnite ta gumb za izbor MP3 predvajalnik. GUMB SPOMIN Pritisnite gumb spomin, Nato pritisnite tipko PRESET od M1 do M5, LCD zaslona frekvenco in shranjevanje kode, USB/SD GUMB Pritisnite ta gumb za izbor SD Card ali USB predvajalnika.
  • Page 25: Tehnični Podatki

    Datum na računu se šteje za datum garancija začne. Le podjetja, ki jih BST PRO odobri smejo delati na opremi. Garancija preneha veljati, ko drugi serviserji odprejo opremo. V garancijskem roku, poškodovana oprema se mora poslati po predplačniških pošti v originalni embalaži.

This manual is also suitable for:

Upa-120tu

Table of Contents