Dane Techniczne; Technische Gegevens - Panasonic RP-SP48T1 Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Nederlands
Let op
• Houd de batterij buiten het bereik van kinderen
om inslikken te voorkomen.
• Bevestig deze luidsprekers niet aan een muur of plafond.
• Gebruik of installeer de luidsprekers niet op de
volgende plaatsen:
Erg stoffige of zandige/ zeer warme/ zeer vochtige
plaatsen
Nabij klokken/horloges of credit cards/bankpasjes
• Steek
geen
vreemde
voorwerpen
uitvoeropening voor lage tonen.
• Laat dit apparaat niet vallen en stel het niet bloot
aan hevige schokken.
• Om productbeschadiging te voorkomen, dit product niet
blootstellen aan regen, water of andere vloeistoffen.
• Indien de plug vuil is, kan er ruis te horen zijn. Veeg in
dat geval de plug schoon met een zachte droge doek.
• Gebruik geen oude en nieuwe batterijen of
verschillende typen batterijen tezamen.
• Gebruik geen batterijen waarvan het omhulsel is
afgepeld.
• Verwarm de batterijen niet en stel ze niet bloot aan vuur.
• Probeer niet een gewone droge batterij opnieuw
op te laden.
• Neem de batterij eruit indien u het apparaat voor
geruime tijd niet gaat gebruiken.
• Verkeerd gebruik van de batterij kan lekkage van
elektrolyt veroorzaken. De onderdelen waarmee
elektrolyt in contact komt kunnen beschadigd
raken en zelfs brand kan worden veroorzaakt.
Draag bij tot het behoud van het milieu.
• Lege en oplaadbare batterijen mogen niet bij het
huisvuil worden geplaatst.
Namen van de onderdelen
a Linkerluidspreker
b Voet (L, R)
c Rechterluidspreker
d AUDIO IN-stekker
e Aan/uit-schakelaar [OPR, ON/OFF]
f Bedieningsindicator [OPR] g Volumeregelaar
h Uitvoeropening voor lage tonen
Opstellen
a Bevestig voet L aan de linkerluidspreker en voet
R aan de rechterluidspreker.
± Horizontale opstelling
≤ Verticale opstelling
≥ Transport
De batterijen plaatsen
1. Open het deksel van het batterijvak b.
2. Plaats de vier batterijen (niet bijgeleverd).
Duw de kant van de - pool omlaag.
Plaats de batterijen met de + en - polen in de
juiste richting.
3. Sluit het deksel van het batterijvak b.
Bij gebruik van oplaadbare batterijen, is het aan te bevelen
dat u Panasonic oplaadbare batterijen gebruikt.
Wanneer moeten de batterijen vervangen worden?
Vervang de batterijen wanneer de [OPR]-indicator
zwakker brandt en/of knippert. Vervang de batterijen
tevens wanneer het geluid vervormd wordt of wegzakt.
De netspanningsadapter gebruiken
Sluit de netspanningsadapter (niet bijgeleverd) aan.
c DC IN-aansluiting (rechterluidspreker)
• Gebruik een netspanningsadapter van 6 V
(1,25 A) gelijkspanning.
• Als
u
een
netspanningsadapter
met
capaciteit van minder dan 1,25 A gebruikt, kan de
netspanningsadapter defect raken.
• De voedingsbron wordt omgeschakeld naar
wisselspanning zodra u de netspanningsadapter
aansluit, zelfs als batterijen zijn geplaatst.
Het apparaat staat in de standby-stand wanneer de
netspanningsadapter is aangesloten. Het primaire circuit
staat altijd onder spanning zolang de netspanningsadapter
is aangesloten op een stopcontact.
Aansluiten en gebruiken
1. Verlaag het volumeniveau van de digitale
audiospeler, enz. d en steek de AUDIO
IN-stekker
e
(3,5
mm
stereo)
hoofdtelefoonaansluiting f.
2. Stel het volume in op een niveau waarop het geluid
van de geluidsbron niet wordt vervormd.
3. Verlaag het volumeniveau met [VOLUME] en
zet de [OPR]-schakelaar in de stand "ON".
De [OPR]-indicator brandt nu groen.
4. Stel [VOLUME] in.
Als het geluid vervormd is, verlaagt u het
volumeniveau op dit apparaat of op de geluidsbron.
Als u het apparaat gebruikt terwijl het geluid vervormd
is, kan het apparaat defect raken.

Technische gegevens

Luidsprekereenheid:
40 mm, volledig bereik
Impedantie:
Frequentiebereik: 140 Hz t/m 20 kHz (bij –16 dB)
Uitgangsvermogen: 2 W + 2 W (10% THD, 1 kHz)
Voedingsvereisten:
6 V gelijkspanning,
4 batterijen (R03/LR03, AAA)
of netspanningsadapter (6 V, 1,25 A)
Weergaveduur (bij benadering):
60 uur (alkalinebatterijen)
Stekker:
L-type, 3,5 mm stereo
Snoerlengte:
Afmetingen (B × H × D):
140 mm × 56 mm × 30 mm (zonder voet)
140 mm × 56 mm × 82 mm (de voet plaatsen)
144 mm × 56 mm × 60 mm (transport)
Gewicht (zonder batterijen):
L: 120 g, R: 140 g
Opmerking
De werkelijke levensduur van de batterij hangt af van
de bedieningsomstandigheden.
Specificaties onder voorbehoud van wijzigingen
zonder voorafgaande kennisgeving.
Gewicht en afmetingen zijn bij benadering opgegeven.
Polski
Ostrzeżenie
• Trzymaj baterię z dala od dzieci, aby nie połknęły
one jej.
• Nie mocuj głośników na ścianie albo suficie.
• Nie
używaj
i
nie
ustawiaj
następujących miejscach
Bardzo
zakurzonych
lub
gorących/wilgotnych
W
pobliżu
zegarów/zegarków
in
de
kredytowych/bankowych
• Nie wkładaj żadnych ciał obcych w obszar emisji basów.
• Nie upuszczaj urządzenia ani nie narażaj na silne
wstrząsy.
• Aby zapobiec uszkodzeniu produktu, nie wystawiaj
go na działanie deszczu, wody ani innych płynów.
• Zabrudzenie
wtyczki
może
wystąpienie szumów. Jeżeli to wystąpi, oczyść
wtyczkę miękką, suchą ścierką.
• Nie używaj jednocześnie starych i nowych baterii
ani baterii różnych typów.
• Nie używaj baterii ze zdjętą osłonką.
• Nie nagrzewaj baterii ani nie wystawiaj na
działanie ognia.
• Nie ładuj ponownie zwykłej baterii suchej.
• Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez
dłuższy czas, wyjmij z niego baterię.
• Niewłaściwe obchodzenie się z baterią może
spowodować wyciek elektrolitu, który może uszkodzić
części, z którymi się zetknie, i spowodować pożar.
Nazwy części
a Głośnik lewy
b Stojak (L, R)
c Głośnik prawy
d Wtyczka AUDIO IN
e Przełącznik działania [OPR, ON/OFF]
f Wskaźnik działania [OPR]
g Pokrętło regulacji głośności h Obszar emisji basów
Instalacja
a Przymocuj stojak L do lewego głośnika, a stojak
R do prawego głośnika.
± Ustawianie w poziomie
≤ Ustawianie w pionie
≥ Przenoszenie
Korzystanie z baterii
1. Otwórz pokrywę baterii b.
2. Włóż 4 baterie (nie dołączone).
Naciśnij koniec oznaczony -.
Ustaw prawidłowo bieguny (+ i -).
3. Zamknij pokrywę baterii b.
Gdy mają zostać użyte akumulatorki, zalecane są
akumulatorki produkowane przez firmę Panasonic.
Kiedy wymienić baterie
Wymień baterie na nowe, kiedy wskaźnik [OPR] zacznie
palić się ciemniej i/lub zacznie migać. Wymień również,
jeżeli dźwięk będzie zniekształcony lub cichy.
Korzystanie z zasilacza
sieciowego
Podłącz zasilacz sieciowy (nie dołączony).
c Gniazdo DC IN (głośnik prawy)
• Użyj zasilacza sieciowego dającego prąd stały 6
V (1,25 A).
een
• Korzystanie z zasilacza sieciowego o wydajność poniżej
1,25 A może doprowadzić do jego uszkodzenia.
• Jeżeli podłączysz zasilacz sieciowy, źródło
zasilania zmienia się na zasilacz sieciowy, nawet
jeżeli włożone są baterie.
Kiedy zasilacz sieciowy jest podłączony, urządzenie
znajduje się w trybie gotowości.
Obwód pierwotny jest zawsze pod napięciem, kiedy
zasilacz sieciowy jest podłączony do gniazda zasilania.
Podłączanie i korzystanie
1. Zmniejsz głośność w cyfrowym odtwarzaczu
dźwięku itp. d i podłącz wtyczkę AUDIO
IN e (3,5 mm, stereofoniczna) do gniazda
in
de
słuchawkowego f.
2. Wyreguluj głośność tak, aby dźwięk ze źródła
nie był zniekształcony.
3. Zmniejsz głośność przy pomocy [VOLUME] i
ustaw przełącznik [OPR] na „ON".
Wskaźnik [OPR] zapali się na zielono.
4. Ustaw [VOLUME].
Jeżeli dźwięk jest zniekształcony, zmniejsz głośność
w urządzeniu lub źródle dźwięku. Korzystanie z
urządzenia, kiedy dźwięk jest zniekształcony, może
doprowadzić do jego uszkodzenia.

Dane techniczne

Głośnik:
40 mm, pełnozakresowy
Impedancja:
4 Ω
Zakres częstotliwości: 140 Hz - 20 kHz (dla –16 dB)
Moc wyjściowa:
2 W + 2 W (10% całk. zniekszt. harm., 1 kHz)
Zasilanie: Prąd stały 6 V, 4 baterie (R03/LR03, AAA)
lub zasilacz sieciowy (6 V, 1,25 A)
Przybliżone czasy odtwarzania:
60 godzin (baterie alkaliczne)
Wtyczka:
Typ L, 3,5 mm, stereofoniczna
Długość przewodu:
0,5 m
Wymiary (szer. × wys. × głęb.):
140 mm × 56 mm × 30 mm (bez stojak)
140 mm × 56 mm × 82 mm (korzystanie z stojak)
144 mm × 56 mm × 60 mm (przenoszenie)
Masa (bez baterii):
Uwaga
Rzeczywista żywotność baterii zależy od warunków pracy.
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia
zmian bez uprzedzenia.
Masa i wymiary podane są w przybliżeniu.
Čeština
Pozor
• Držte baterie z dosahu dětí, aby nedošlo ke spolknutí.
• Tyto reproduktory nemontujte na stěny ani stropy.
• Nepoužívejte ani neinstalujte reproduktory na
głośników
w
následujících místech:
Velmi prašná nebo písčitá / velmi teplá / velmi
zapiaszczonych/
vlhká místa
Poblíž hodin/hodinek nebo kreditních/bankovních
albo
kart
karet
• Do oblasti výstupu basových zvuků nezasunujte
žádné předměty.
• Chraňte tento přístroj před pádem a nevystavujte
ho silným otřesům.
• Abyste zabránili poškození, nevystavujte tento
výrobek dešti, vodě nebo působení jiných kapalin.
być
przyczyną
• Nečistoty na konektoru mohou způsobovat rušení.
Pokud k tomuto dojte, vyčistěte konektor suchým
měkkým hadříkem.
• Nepoužívejte kombinaci starých a nových baterií
a nepoužívejte různé typy baterií.
• Je-li obal baterie poškozený nebo sloupnutý,
nepoužívejte ji.
• Baterie nezahřívejte ani je nevhazujte do ohně.
• Nedobíjejte běžné suché články.
• Nebudete-li přístroj po delší dobu používat,
vyjměte baterie.
• Nesprávné zacházení s bateriemi může způsobit
vytékání elektrolytu, který může poškodit předměty
se kterými se dostane do kontaktu a může též
dojít k požáru.
Názvy dílů
a Levý reproduktor
c Pravý reproduktor
e Vypínač napájení [OPR, ON/OFF]
f Indikátor provozního stavu [OPR]
g Ovládání hlasitosti
h Výstupní oblast basového zvuku
Instalace
a Upevněte stojan L k levému reproduktoru a stojan
R k pravému reproduktoru.
± Vodorovná poloha
≤ Svislá poloha
Používání baterií
1. Otevřete víčko přihrádky na baterie b.
2. Vložte 4 baterie (nejsou součástí dodávky).
Stiskněte na konci označeném -.
Nastavte správnou polaritu (+ a -).
3. Zavřete víčko přihrádky na baterie b.
Jestliže
chcete
použít
doporučujeme použít akumulátorové baterie Panasonic.
Kdy vyměnit baterie
Začne-li slábnout indikátor [OPR] nebo pokud začne blikat,
baterie vyměňte za nové. Baterie vyměňte také v případě,
že začne docházet ke zkreslení zvuku nebo zvuk slábne.
Použití AC adaptéru
Připojte AC adaptér (není součástí dodávky).
c Zdířka přívodu stejnosměrného napájení DC IN
(pravý reproduktor)
• Používejte stejnosměrný napájecí AC adaptér DC
6 V (1,25 A).
• Použití AC adaptéru s kapacitou nižší než 1,25 A
může mít za následek poruchu AC adaptéru.
• Připojíte-li AC adaptér i v případě, že jsou vloženy
baterie, zdroj napájení se přepne na AC napájení.
Je-li AC adaptér připojen, přístroj je v pohotovostním
režimu. Dokud je AC adaptér zapojen do síťové
zásuvky, je primární obvod vždy pod napětím.
Zapojení a použití
1. Ztlumte hlasitost digitálního přehrávače zvuku
apod. d a zapojte konektor AUDIO IN e (3,5
mm stereo) do zdířky sluchátek f.
2. Nastavte hlasitost na takovou úroveň, aby zvuk
vycházející ze zdroje zvuku nebyl zkreslený.
3. Snižte hlasitost [VOLUME] a přepněte přepínač
[OPR] na „ON" (Zapnuto).
Indikátor [OPR] se rozsvítí zeleně.
4. Nastavte hlasitost [VOLUME].
Jestliže zvuk je zkreslený, snižte hlasitost jednotky
nebo zdroje zvuku. Používání přístroje s nadměrnou
hlasitostí se zkresleným zvukem by mohlo způsobit
poruchu přístroje.
Technické údaje
Reprosoustava:
Impedance:
Kmitočtový rozsah: 140 Hz - 20 kHz (při –16 dB)
4 Ω
Výstupní výkon:
(10% celkové harmonické zkreslení, 1 kHz)
Napájení:
DC 6 V, 4 baterie (R03/LR03, AAA)
Přibližná doba přehrávání:
Konektor:
Délka kabelu:
Rozměry (Š × V × H):
0,5 m
140 mm × 56 mm × 30 mm (bez stojan)
140 mm × 56 mm × 82 mm (používání stojan)
144 mm × 56 mm × 60 mm (přenášení)
Hmotnost (bez baterií):
Poznámka
L: 120 g, R: 140 g
Skutečná životnost baterie závisí na provozních
podmínkách.
Technické
údaje
mohou
předchozího upozornění.
Hmotnost a rozměry jsou přibližné.
7
Figyelmeztétes
• Az
elemeket
hozzáférhető helyen, nehogy lenyeljék azokat.
• Ne helyezze a hangszórókat falra vagy mennyezetre.
• Ne használja, illetve ne helyezze üzembe a
hangszórókat a következő helyeken:
Nagyon koszos vagy homokos/nagyon meleg/
nagyon párás helyeken
Órák/karórák vagy hitel- és bankkártyák mellé
• Ne helyezzen idegen testeket a basszus
hangkimeneti területére.
• E készüléket ne ejtse le, illetve ne tegye ki erős
ütéseknek.
• Hogy elkerülje a készülék meghibásodását, ne
tegye ki eső, víz vagy egyéb folyadék hatásának.
• Zajt okozhat a csatlakozó szennyeződése. Ilyen
esetben száraz puha ronggyal tisztítsa meg a
csatlakozót.
• Ne használjon vegyesen régi és új elemeket, vagy
különböző típusú elemeket.
• Ne használjon olyan elemeket, amelyek külső
burkolata lehámlott.
• Ne hevítse fel az elemeket és ne tegye tűzbe azokat.
• A normál szárazelemet ne próbálja feltölteni.
• Távolítsa el az elemet, ha a készüléket hosszabb
ideig nem fogja használni.
• Az elemek helytelen kezelése az elektrolit
szivárgásához vezethet, ami tönkre teheti az
egyes részeket, és a folyadék átvezetések tüzet
okozhatnak.
A részek megnevezése
b Stojan (L, R)
a Bal hangszóró
d Konektor AUDIO IN
c Jobb hangszóró
e Áramellátás kapcsoló [OPR, ON/OFF]
f Működésjelző [OPR] g Hangerőszabályozó
h Mélyhangzás kimeneti területe
Beszerelés
a Csatlakoztassa a bal (L) állványt a bal hangszóróhoz
és a jobb (R) állványt a jobb hangszóróhoz.
± Vízszintes igazítás
≤ Függőleges igazítás ≥ Hordozás
≥ Přenášení
Elemek használata
1. Nyissa ki az elemtartó fedelét b.
2. Helyezzen be 4 elemet (nem tartozék).
Nyomja le a - oldalán.
Illessze össze a pólusokat (+ és -).
3. Zárja le az elemtartó fedelét b.
Ha tölthető akkumulátorokat szándékozik használni,
akumulátorové
baterie,
akkor a Panasonic gyártmányú akkumulátorok
ajánlottak.
Elemcsere
Az elemeket akkor kell cserélni, amikor az [OPR] kijelző
elhalványul és/vagy villog. Akkor is cserére van szükség,
amikor a hang torzzá vagy elmosódottá válik.
A hálózati adapter használata
Csatlakoztassa a hálózati adaptert (nem tartozék).
c DC IN csatlakozó (jobb hangszóró)
• Használjon egy 6 V egyenáramú (1,25 A) hálózati
adaptert.
• 1,25 A alatti teljesítményű hálózati adapter
használata esetén az adapter károsodhat.
• Az áramforrás a hálózati adapterre vált át,
amennyiben hálózati adaptert csatlakoztat, még
akkor is, ha elemek vannak behelyezve.
Az egység készenléti állapotban van, amikor a
hálózati adaptert csatlakoztatja. Az elsődleges
áramkör mindig feszültség alatt van, ha a hálózati
adapter az áramforráshoz csatlakozik.
Csatlakoztatás és használat
1. Halkítsa le a digitális audio-lejátszó, stb.
hangerejét d, és csatlakoztassa az AUDIO IN
csatlakozót e (3,5 mm, sztereó) az aljzatba f.
2. Állítsa a hangerőt olyan szintre, amelyen a
hangforrás hangja nem torzul.
3. Halkítsa le a hangot [VOLUME], és állítsa az
[OPR] kapcsolót "ON" állásba.
Az [OPR] jelzőfénye zöldre vált.
4. Állítsa be a hangerőt [VOLUME].
Ha a hang torz, halkítsa le az egységet vagy a
hangforrást.
Ha az egységet torz hanggal használja, az egység
károsodását okozhatja.
Műszaki adatok
plný rozsah 40 mm
4 Ω
Hangszóró egység:
Impedancia:
2 W + 2 W
Frekvenciatartomány: 140 Hz - 20 kHz (–16 dB-en)
Leadott teljesítmény: 2 W + 2 W (10% THD, 1 kHz)
Áramellátás-szükséglet:
nebo AC adaptér (6 V, 1,25 A)
60 hodin (alkalické baterie)
Becsült lejátszási időtartamok:
typ L 3,5 mm stereo
0,5 m
Csatlakozó:
Vezetékhossz:
Méretek (Sz × Ma × Mé):
140 mm × 56 mm × 30 mm (szabályozó állvány)
140 mm × 56 mm × 82 mm (állvány használata)
L: 120 g, R: 140 g
Tömeg (elemek nélkül): L (B): 120 g, R (J): 140 g
Megjegyzés
Az elemek tényleges élettartama a működés
být
změněny
bez
feltételeitől függ.
A változtatás jogát a gyártó előzetes bejelentés nélkűl
fenntartja.
A tömeg és a méretek értékei közelítőek.
Magyar
tartsa
gyerekek
által
nem
b Állvány (L, R)
d AUDIO IN csatlakozó
40 mm teljes tartomány
4 Ω
6 V egyenáram,
4 elem (R03/LR03, AAA)
vagy hálózati adapter (6 V, 1,25 A)
60 óra (alkáli elemek)
L-típusú, 3,5 mm sztereó
0,5 m
144 mm × 56 mm × 60 mm (hordozás)

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents