To protect the environment, please try to recycle the packing material as much as possible. Check the contents: Check that the carton contains the following items: User manual PSA-8 speaker cabinet Mains cable JB SYSTEMS 1/20 PSA-8 ®...
In the event of serious operating problems, stop using the appliance and contact your dealer immediately. Please use the original packing when the device is to be transported. Due to safety reasons it is prohibited to make unauthorized modifications to the unit. JB SYSTEMS 2/20 PSA-8 ®...
Page 5
10. MAINS INPUT: Mains input with IEC socket and integrated fuse holder, connect the supplied mains cable here. 11. POWER SWITCH: Used to switch the internal amplifier on/off. The Power led (7) is lit while the cabinet is switched on. JB SYSTEMS 3/20 PSA-8 ®...
250V 3,15A slow blow (20mm glass) Dimensions: 402 x 294 x 220 mm Weight: Every information is subject to change without prior notice You can download the latest version of this user manual on our website: www.jb-systems.eu JB SYSTEMS 4/20 PSA-8 ®...
Pour protéger l'environnement, essayer de recycler autant que possible les matériaux d'emballage. Vérifiez le contenu : Vérifiez que le carton contient les éléments suivants : Guide d'utilisation des enceintes PSA-8 2 supports de moniteur Câble secteur JB SYSTEMS ®...
Pour le choc électrique, ne pas ouvrir. L'appareil ne contient aucun composant réparable par l'utilisateur. Ne réparez jamais un fusible et ne court-circuitez jamais le porte-fusible. Remplacez toujours un fusible endommagé par un fusible du même type ayant les mêmes spécifications électriques ! JB SYSTEMS ® 6/20 PSA-8...
V CA. Vérifiez la position de ce commutateur AVANT de brancher l'appareil au secteur. 10. TENSION D'ENTREE : Entrée secteur avec prise CEI et porte-fusible intégré. branchez le câble secteur ici. 11. INTERRUPTEUR D'ALIMENTATION : Permet d'allumer/éteindre l'ampli interne. témoin d'alimentation (7) s'allume lorsque l'enceinte est allumée. JB SYSTEMS ® 7/20 PSA-8...
250V 3,15A lente (20mm verre) Dimensions: 402 x 294 x 220 mm Poids: Toutes les informations peuvent être modifiées sans préavis Vous pouvez télécharger la dernière version de ce manuel sur notre site web : www.jb-systems.eu JB SYSTEMS ® 8/20 PSA-8...
Om het milieu te beschermen, probeer het verpakkingsmateriaal zoveel mogelijk te recyclen. Controleer de inhoud: Controleer of de doos de volgende artikelen bevat: Gebruikershandleiding PSA-8 luidspreker Netsnoer JB SYSTEMS ® 9/20...
Page 12
Wanneer de voedingsschakelaar in de UIT-stand is geschakeld, is deze eenheid volledig van het lichtnet afgesloten. Dit apparaat moet worden geaard om aan de veiligheidsvoorschriften te voldoen. Om elektrische schokken te voorkomen, niet openen. Er zijn geen door de gebruiker te repareren onderdelen binnenin het apparaat aanwezig. JB SYSTEMS ® 10/20 PSA-8...
Page 13
Controleer deze schakelaar VOORDAT u het apparaat op het stopcontact aansluit. 10. ENERGIEVOORZIENING: Lichtnetingang met IEC-aansluiting en geïntegreerde zekeringhouder, sluit hier het meegeleverde netsnoer op aan. 11. AAN/UITSCHAKELAAR: Gebruikt om de interne versterker in/uit te schakelen. De aan/uit-LED (7) brandt terwijl het kabinet is ingeschakeld. JB SYSTEMS ® 11/20 PSA-8...
Page 14
250 V/ 3,15A trage zekering (20 mm) Afmetingen: 402 x 294 x 220 mm Gewicht: Alle informatie is onderhevig aan verandering zonder voorafgaande kennisgeving. U kunt de nieuwste versie van deze handleiding van onze website downloaden: www.jb-systems.eu JB SYSTEMS ® 12/20 PSA-8...
Page 15
Verkauf oder sonstiger Weitergabe des Geräts bitte die Bedienungsanleitung beifügen. Aus Umweltschutzgründen die Verpackung bitte wiederverwenden oder richtig trennen. Packungsinhalt prüfen: Bitte überprüfen Sie, ob die Verpackung folgende Artikel enthält: Bedienungsanleitung PSA-8 Lautsprecherbox Netzkabel JB SYSTEMS 13/20 PSA-8...
Page 16
Wenn der Netzschalter in OFF-Position ist, wird dieses Gerät nicht vollständig vom Netz getrennt! Zur Einhaltung der Sicherheitsbestimmungen muss das Gerät geerdet sein. Zur Vermeidung eines elektrischen Schlages nicht das Gehäuse öffnen. Im Geräteinneren befinden sich keine zu wartenden Teile. JB SYSTEMS 14/20 PSA-8 ®...
Page 17
Schalter, BEVOR Sie das Gerät an das Netz anschließen. 10. NETZSPANNUNG: Netzspannung mit IEC-Buchse und eingebauter Sicherung, schließen Sie hier das mitgelieferte Netzkabel an. 11. NETZSCHALTER: Wird verwendet, um den internen Verstärker ein-/auszuschalten. Wenn die Box eingeschaltet wurde, leuchtet die Betriebs-LED (7) auf. JB SYSTEMS 15/20 PSA-8 ®...
250V / 3,15A langsame Sicherung (20mm Glas) Abmessungen: 402 x 294 x 220 mm Gewicht: Diese Angaben können sich ohne vorherige Ankündigung geändert werden Sie können sich die neueste Version dieses Benutzerhandbuches von unserer Website herunterladen: www.jb-systems.eu JB SYSTEMS 16/20 PSA-8 ®...
Para proteger el medio ambiente, intente reciclar el material del embalaje en la mayor medida posible. Compruebe el contenido: Verifique que la caja contenga los elementos siguientes: Manual de Usuario Altavoz PSA-8 Cable de alimentación JB SYSTEMS 17/20 PSA-8 ®...
Cuando el interruptor de alimentación se encuentre en la posición OFF, esta unidad ¡no está desconectada por completo de la corriente! Este aparato debe estar conectado a tierra para cumplir las normativas de seguridad. JB SYSTEMS 18/20 PSA-8 ®...
Page 21
10. ENTRADA DE ALIMENTACIÓN: Entrada de alimentación con receptáculo IEC y portafusibles integrado; conecte aquí el cable de alimentación que se suministra. 11. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO: Se utiliza para encender/apagar el amplificador interno. El LED de encendido (7) está iluminado cuando el altavoz está encendido. JB SYSTEMS 19/20 PSA-8 ®...
250V 3,15A Volado lento (cristal de 20mm) Dimensiones: 402 x 294 x 220 mm Peso: Esta información está sujeta a cambios sin notificación previa Puede descargar la versión más reciente de este manual de usuario en nuestro sitio Web: www.jb-systems.eu JB SYSTEMS 20/20 PSA-8 ®...