Page 1
Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Wichtiger Hinweis: Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren. Ver. 20150506 Original instructions Bruksanvisning i original Art.no Model Original bruksanvisning Alkuperäinen käyttöohje 40-9685 NLL01 Original Bedienungsanleitung...
Laser Spirit Level Art.no 40-9685 Model NLL01 Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. If you have any questions concerning technical problems please contact our Customer Services.
Extra safety regulations specifically for lasers Warning: Laser emissions. Laser class II, 635 nm (line), 650 nm (dot). Never look directly into the laser beam. Never look into the laser beam using optical instruments. Product description 1. Power switch/function selector Line laser – off – laser dot 2.
Page 4
Operating instructions Note: Read the entire instruction manual ensuring that you have read all safety guidelines and understand how the laser spirit level operates before turning it on. Incorrect usage can lead to permanent eye damage. Note: The laser spirit level is a precision instrument. Handle it with care. Batteries 1.
Page 5
Using the laser line Horizontal laser line For horizontal alignment the aluminium supporting surface (2) must be facing downward. Align the laser spirit level horizontally using the bubble vial for horizontal projection (4). Note: Horizontal alignment using the laser spirit level is only possible on the surface against which the wall holder is placed.
Checking horizontal/vertical lines with the spirit level Hold the laser spirit level with the aluminium supporting surface (2) against the surface to be checked. Check the position of the bubble in the applicable bubble vial. Care and maintenance • Clean the laser spirit level by wiping it with a damp cloth. Use only mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.
Page 7
Laservattenpass Art.nr 40-9685 Modell NLL01 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst.
Page 8
Produktbeskrivning 1. Strömbrytare/funktions- omkopplare: Linjelaser – avstängd – laserpunkt 2. Stödyta av aluminium 3. Libell för vertikal projicering 4. Libell för horisontell projicering 5. Laseröppning för punkt 6. Laseröppning för linje 7. Stöd 8. Batterilock 9. Magneter 10. Varningssymbol och varningstext 11.
Page 9
Användning Obs! Läs hela bruksanvisningen och försäkra dig om att du tagit del av alla säkerhetsanvisningar och förstår hur laservattenpasset fungerar innan du slår på det. Felaktig användning kan leda till bestående synskador. Obs! Laservattenpasset är ett precisionsinstrument. Behandla det varsamt. Batterier 1.
Page 10
Användning med laserlinje Horisontell laserlinje Vid horisontell användning ska stödytan av aluminium (2) vara nedåt. Ställ in laservattenpasset med libellen (4). Obs! Horisontell användning är endast nog- grann på den vägg (yta) som väggfästet sitter fast på. Om laserlinjen projiceras på en annan, motstående yta blir inte mätningen noggrann! Vertikal laserlinje Vid vertikal användning ska stödytan av...
Manuell användning som vattenpass Håll stödytan av aluminium (2) mot ytan som ska mätas, och avläs libellerna som på ett vanligt vattenpass. Skötsel och underhåll • Rengör laservattenpasset med en lätt fuktad trasa. Använd ett milt rengöringsmedel, aldrig lösningsmedel eller frätande kemikalier. •...
Page 12
Laservaterpass Art.nr. 40-9685 Modell NLL01 Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk og ta vare på den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil i tekst og bilde, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter.
Page 13
Produktbeskrivelse 1. Strømbryter/Funksjonsbryter: Linjelaser – stengt – laserpunkt 2. Støtteflate av aluminium 3. Libelle for vertikal projisering 4. Libelle for horisontal projisering 5. Laseråpning for punkt 6. Laseråpning for linje 7. Støtte 8. Batterilokk 9. Magneter 10. Advarselssymboler og -tekst (produktmerking) 11.
Page 14
Bruk Obs! Les hele bruksanvisningen og vær sikker på at du forstår alle sikkerhetsanvisnin- gene og hvordan linjelaseren fungerer, før du slår den på. Feil bruk kan føre til vedva- rende skader på øynene. Obs! Laseren er et presisjonsinstrument. Det må behandles varsomt. Batterier 1.
Page 15
Bruk med laserlinje Horisontal laserlinje Ved horisontal bruk skal støtte- flaten av aluminium (2) vende nedover. Still inn laservateret med libellen (4). Obs! Horisontal bruk er kun viktig på den veggen (flaten) som veggfestet sitter på. Hvis laserlinjen projiseres på en annen, motstående flate blir ikke målingen nøye nok! Vertikal laserlinje Ved vertikal bruk skal støtteflaten av...
Manuell bruk som vater Hold aluminiumsstøtteflaten (2) mot flaten som skal merkes ut og les av libellene som på et vanlig vater. Stell og vedlikehold • Rengjør laservateret med en lett fuktet klut. Bruk et mildt rengjøringsmiddel, aldri løsningsmidler eller etsende kjemikalier. •...
Page 17
Laservesivaaka Tuotenro 40-9685 Malli NLL01 Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos laitteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa).
Page 19
Käyttö Huom.! Lue koko käyttöohje ja varmista ennen käynnistämistä, että olet ymmärtänyt kaikki turvaohjeet ja että ymmärrät kuinka laservesivaaka toimii. Virheellinen käyttö voi aiheuttaa pysyviä näkövaurioita. Huom.! Laservesivaaka on tarkkuusinstrumentti. Käsittele sitä varoen. Paristot 1. Paina paristolokeron kannen (8) lukitusta ja irrota paristolokeron kansi. 2.
Page 20
Laserlinjan käyttäminen Vaakatason laserlinja Vaakatasokäytössä alumiinisen tukipinnan (2) tulee olla alaspäin. Säädä laservesivaaka libellillä (4). Huom.! Vaakatasokäytössä laserlinja on tarkka vain sillä seinällä (pinnalla), jolla seinäteline on kiinni. Jos laserlinja heijastetaan toiselle, vastapäiselle pinnalle, mittaus ei ole tarkka. Pystytason laserlinja Pystytasokäytössä...
Manuaalinen käyttö vesivaakana Pidä alumiininen tukipinta (2) mitattavaa pintaa vasten ja lue mittaustulos libelleistä tavallisen vesivaa’an tavoin. Huolto ja puhdistaminen • Puhdista laservesivaaka kevyesti kostutetulla liinalla. Käytä mietoa puhdistusainetta. Älä käytä liuotusaineita tai syövyttäviä kemikaaleja. • Poista paristot laservesivaa’asta, jos laservesivaaka on pitkään käyttämättä. Kierrätys Kierrätä...
Page 22
Laserwasserwaage Art.Nr. 40-9685 Modell NLL01 Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung vollständig durchlesen und für künftigen Gebrauch aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme. Sicherheit • Die Warnzeichen am Gerät müssen immer gut lesbar sein.
Page 23
Spezielle Sicherheitshinweise für Laser Warnung: Laserstrahlung. Laserklasse II, 635 nm (Linie), 650 nm (Punkt). Nicht in den Laserstrahl blicken. Den Laserstrahl nicht direkt mit optischen Instrumenten betrachten. Produktbeschreibung 1. Stromschalter/Funktionsschalter: Linienlaser – ausgeschaltet – Laserpunkt 2. Stützfläche aus Aluminium 3. Libelle zur senkrechten Ausrichtung 4.
Bedienung Hinweis: Vor der Benutzung die gesamte Bedienungsanleitung durchlesen und sicher- stellen, dass alle Sicherheitshinweise gelesen und verstanden wurden. Falsche Bedienung kann zu bleibenden Augenschäden führen. Hinweis: Dies ist ein Präzisionsinstrument. Stets umsichtig behandeln. Batterien 1. Die Sperre an der Batterieabdeckung (8) eindrücken und die Abdeckung abnehmen.
Page 25
Benutzung mit Laserlinie Waagrechte Laserlinie Bei horizontaler Benutzung muss die Stützfläche aus Aluminium (2) nach unten zeigen. Das Gerät mit der Libelle (4) einstellen. Hinweis: Die waagrechte Benutzung ist nur genau an der Wand (Fläche) mit befestigter Wandhalterung. Wird die Laserlinie auf eine andere, gegenüberliegende Fläche projiziert, ist die Messung nicht genau. Senkrechte Laserlinie Bei vertikaler Benutzung muss die Stützfläche aus Aluminium (2) zur Seite zeigen.
Manuelle Benutzung als Wasserwaage Die Stützfläche aus Aluminium (2) gegen die zu vermessene Fläche halten und die Libellen wie bei einer normalen Wasserwaage ablesen. Pflege und Wartung • Das Gerät mit einem leicht befeuchteten Tuch reinigen. Ein sanftes Reinigungsmittel verwenden, keine scharfen Chemikalien oder Reinigungslösungen. •...
Page 28
SVERIGE KUNDTJÄNST Tel: 0247/445 00 Fax: 0247/445 09 E-post: kundservice@clasohlson.se INTERNET www.clasohlson.se BREV Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN NORGE KUNDESENTER Tlf.: 23 21 40 00 Faks: 23 21 40 80 E-post: kundesenter@clasohlson.no INTERNETT www.clasohlson.no POST Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO SUOMI ASIAKASPALVELU Puh.: 020 111 2222...
Need help?
Do you have a question about the NLL01 and is the answer not in the manual?
Questions and answers