Download Print this page
Bpt HEC/301 Installation Instructions Manual

Bpt HEC/301 Installation Instructions Manual

Audio entry panel

Advertisement

Quick Links

09.2005/2405-2322
HEC/301
R3
A
BPT S.p.A.
Via Roma, 41
30020 Cinto Caomaggiore/VE/Italy
http: www.bpt.it/e-mail: info@bpt.it
ISTRUZIONI PER
1
I
L'INSTALLAZIONE
POSTO ESTERNO
CITOFONICO HEC/301
Posto esterno citofonico a un pulsante
che permette la completa gestione
dell'impianto. Con l'abbinamento delle
targhe pulsanti HEP/306 - HEP/312D è
possibile realizzare impianti fino ad un
massimo di 64 utenze.
Per i collegamenti con i derivati inter-
ni il posto esterno utilizza il bus BPT
X2 TECHNOLOGY, che consente di
trasmettere in un unico doppino, twi-
stato di tipo telefonico, tutti i segnali
per il funzionamento dell'impianto.
È possibile aggiungere, in serie al
primo posto esterno, altri tre posti
esterni sia videocitofonici che citofo-
nici senza l'utilizzo di ulteriori appa-
recchiature (selettori, distributori).
Il posto esterno è predisposto per
alloggiare il kit di segnalazione lumi-
nosa di impianto occupato KHSO e 3
kit di chiamata KHPS (o 2 kit KHPD).
Il posto esterno é completo di:
- gruppo fonico;
- tre potenziometri per le seguenti
funzioni (fig. 4-5):
2
regolazione del volume al posto
esterno;
regolazione del volume al deriva-
to interno;
P1 regolazione (da 1 a 15 s) del
tempo di attivazione elettroserratura.
Il posto esterno è munito di segnala-
zione acustica di impianto occupato
e di elettroserratura attiva.
I cablaggi in dotazione permettono
un facile collegamento alle varie
apparecchiature che compongono il
posto esterno.
Funzione dei morsetti
12÷16V ca 14÷18V cc
alimentazione
uscita elettroserratura
pulsante apriporta
massa per elettroserratura
uscita comando ausiliario 1
uscita comando ausiliario 2
ingresso bus da altri posti
B IN
esterni
uscita bus verso i derivati
B OUT
interni o altri posti esterni
Funzione dei connettori
Connettore CN1 a 5 vie: da utilizzare
per
il
collegamento
3
HEP/306 o HEP/312D.
Connettore CN3 a 3 vie: da utilizzare
per il collegamento ai pulsanti KHPS
o KHPD.
1-rosso: al pulsante n.2.
2-arancio: al pulsante n.3.
3-giallo: al pulsante n.4.
ATTENZIONE. In impianti con più
posti esterni è necessario mantenere
la medesima disposizione dei pulsan-
ti di chiamata.
Connettore CN4: già fornito connes-
so.
1-nero: al pulsante n.1.
2-marrone: al pulsante n.1.
3-verde: ai LED illuminazione pulsanti.
4-giallo: ai LED illuminazione pulsanti.
Connettore CN5 a 2 vie: da utilizzare
per il collegamento al kit di segnala-
zione luminosa KHSO.
ATTENZIONE. I conduttori dei
cablaggi non utilizzati devono
essere isolati.
Funzione dei ponticelli SW1 e SW2
(fig. 5)
SW1: programmazione automatica
numero posti esterni (default 1).
SW2: programmazione derivati interni.
PROGRAMMAZIONE
Programmazione numero posti
esterni (operazione necessaria solo
in presenza di più posti esterni)
1 - Posizionarsi
esterno collegato in serie al bus
(generalmente quello con i morsetti B
IN non connessi).
2 - Togliere il ponticello SW1.
3 - Attendere la nota di conferma
(3÷15 s circa).
Il numero delle note di conferma
segnalano anche il numero di posti
esterni presenti e programmati (1 nota
per il posto esterno principale e 1 nota
per ogni posto esterno secondario).
4 - Reinserire il ponticello SW1.
Programmazione derivati interni
1 - Togliere il ponticello SW2 da un
qualsiasi posto esterno.
2 - Sollevare la cornetta del derivato
interno da programmare (per il deri-
vato interno telefonico vedere le istru-
zioni riportate nell'interfaccia IT/300).
3 - Premere contemporaneamente i
pulsanti apriporta e ausiliario 2 per
almeno 1 s (l'attivazione dell'audio
verso il posto esterno conferma l'av-
venuta operazione).
4 - Dal posto esterno premere il pul-
sante di chiamata al quale associare
il derivato interno.
5 - Riporre la cornetta.
6 - Ripetere l'operazione dal punto 2
per tutti i rimanenti derivati interni.
7 - Reinserire il ponticello SW2 per
uscire dalla programmazione.
ATTENZIONE. La procedura di pro-
grammazione del selettore VSE/300,
se presente, deve essere eseguita
solo dopo la programmazione di
associazione delle chiamate dai
posti esterni ai derivati interni.
Negli impianti con XA/300LR si rac-
comanda di raccogliere i codici
identificativi ID (SN) dei derivati
interni, applicati all'esterno del
mobile, e riportarli nelle tabelle alle-
gate
alle
XA/300LR, MPP/300LR e IPC/300LR.
alla
targa
NOTA. Una volta programmato l'a-
limentatore mediante PCS/300 o
sull'ultimo
posto
apparecchiature
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bpt HEC/301

  • Page 1 Per i collegamenti con i derivati inter- esterno collegato in serie al bus ni il posto esterno utilizza il bus BPT (generalmente quello con i morsetti B X2 TECHNOLOGY, che consente di IN non connessi). trasmettere in un unico doppino, twi- 2 - Togliere il ponticello SW1.
  • Page 2 For connections to user extensions Una nota acustica conferma l’avve- the entry panel uses BPT X2 TECH- nuta operazione. NOLOGY bus connection, enabling 3 - Reinserire il ponticello SW1. all signals involved in installation to...
  • Page 3 Anschluss der Innensprechstellen nen (Standard 1). The number of confirmation signals 3 - Replace the SW1 jumper. den Bus BPT X2 TECHNOLOGY, der SW2: Programmierung der Innen- also indicates the number of present in einer einzigen verdrillten Telefon- sprechstellen.
  • Page 4 - aktiv bei max. 14 VDC 150 mA; prévoir 35 mA supplémentaires; postes intérieurs, le poste extérieur - bei aktivem Elektroschloss 500 mA - pour 64 postes intérieurs, prévoir utilise le bus BPT X2 TECHNOLOGY, hinzufügen; 64 mA supplémentaires. qui permet de transmettre dans une PROGRAMMATION - für jeden HEP/306-HEP/312D 35...
  • Page 5 - para cada HEP/306-HEP/312D internos a placa botoneira utiliza o 64 usuarios. añadir 35 mA; bus BPT X2 TECHNOLOGY, que Para las conexiones con los deriva- - para 64 derivados internos añadir consente transmitir num único fio bifi- dos internos la placa exterior utiliza el PROGRAMACIÓN...
  • Page 6 1 - Tirar a ponte SW1. botões de chamada. 2 - Fechar o contacto da abertura porta de massa. HEC/301 Conector CN4: já fornecido conectado. Uma nota acústica confirma que se 1-preto: ao botão n.1. verificou a operação.
  • Page 7 HEC/301+ …KHPS (…KHPD) (+KHSO)+ …HEP/306 (…HEP/312D) B OUT HEC/301 B IN HEC/301 B OUT B IN B OUT HEP/306 AC/200 (HEP/312D) B IN VAS/100 KHSO Fig.12-Schema di collegamento del Fig.13-Colore dei conduttori relativi ai pulsante ausiliario apriporta (AE). cablaggi CN3-CN4-CN5.
  • Page 8 INSTALLATION PORTIER ELEC- TRONIQUE POUR IMMEUBLE AVEC 1 ENTREE. EQUIPO DE PORTERO ELECTRO- NICO MULTIFAMILIAR ENTRADA. INSTALAÇÃO TELEFONE PORTEI- PLURIFAMILIAR ENTRADA. YC/300 (YC/300A) HEC/301+ …KHPS (…KHPD)+ …HEP/306 (…HEP/312D) B OUT B IN HEP/306 (HEP/312D) SW1 SW2 AS/200 100 m max...
  • Page 9 SE 302C02. SE 302C02. IMPIANTO CITOFONICO PLURIFA- MILIARE CON 4 INGRESSI. MULTI-FLAT AUDIO ENTRY INSTALLATION WITH 4 ENTRAN- NC/321 CES. HAUSSPRECHANLAGE FÜR MEHRFAMILIENHAUSER MIT 4 AUSSENSTATIONEN. INSTALLATION PORTIER ELEC- TRONIQUE POUR IMMEUBLE XC/300 AVEC 4 ENTREES. EQUIPO DE PORTERO ELECTRO- NICO MULTIFAMILIAR ENTRADAS.
  • Page 10 SE 302C02. SE 302C02. HEC/301+KHSO+ …KHPS (…KHPD)+ …HEP/306 (…HEP/312D) B OUT B IN HEP/306 (HEP/312D) SW1 SW2 AS/200 KHSO HEC/301+KHSO+ …KHPS (…KHPD)+ …HEP/306 (…HEP/312D) B OUT B IN HEP/306 (HEP/312D) SW1 SW2 AS/200 KHSO SE 302C02.
  • Page 11 SE 302C02. SE 302C02. HEC/301+KHSO+ …KHPS (…KHPD)+ …HEP/306 (…HEP/312D) B OUT B IN HEP/306 (HEP/312D) SW1 SW2 AS/200 KHSO HEC/301+KHSO+ …KHPS (…KHPD)+ …HEP/306 (…HEP/312D) B OUT B IN HEP/306 (HEP/312D) SW1 SW2 AS/200 KHSO...
  • Page 12 EQUIPO DE PORTERO ELECTRO- NICO MULTIFAMILIAR ENTRADA Y INTERFAZ TELEFONI- CA IT/300. INSTALAÇÃO TELEFONE PORTEI- RO PLURIFAMILIAR COM 1 EN- TRADA E INTERFACE TELEFONI- CA IT/300. XT/200 HEC/301+ …KHPS (…KHPD)+ …HEP/306 (…HEP/312D) B OUT B IN HEP/306 (HEP/312D) SW1 SW2...