Page 2
(see figure). see figure (see figure) (see next page). see figure...
Page 3
see figure (see opposite); (see opposite);...
Page 4
Detergent dispenser drawer Detergent dispenser drawer: see Detergents and laundry (see next page) N.B. see Personalisation see Personalisation...
Page 5
see Personalisation). (see Personalisation). see Detergents and laundry).
Page 6
Max. load Detergents Max. (kg) Cycle Description of the wash cycle temp. speed duration Fabric (°C) (rpm) Prewash Wash Bleach Normal Time softener Cotton with prewash: Cotton: Cotton (1): Cotton (2): Cotton: Coloured Cottons (3): Synthetics: Wool: Silk/Curtains: Jeans Express: Outwear Sport Intensive Sport Light...
Page 7
Table of wash cycles Wash cycles Maximum spin speed ""Table of wash cycles" (see Bleach cycle).
Page 11
see Assistance see Personalisation). see Installation) see Installation) see Installation) see Installation) see Installation) see Installation) see Installation) Care and maintenance) see Installation .
Installation Raccordements eau et électricité Raccordement du tuyau darrivée de leau Déballage et mise à niveau Déballage (voir figure). voir figure (voir figure) (voir page ci-contre). Mise à niveau (voir figure)
Raccordement du tuyau de vidange Premier cycle de lavage voir figure Caractéristiques techniques Branchement électrique Modèle Dimensions Capacité Raccordements électriques (voir ci-contre); Raccordements hydrauliques Vitesse voir ci-contre d'essorage Programmes de contrôle selon la norme EN 60456...
Produits lessiviels et linge Tiroir à produits lessiviels Soie: Voilage: Jeans: Système déquilibrage de la charge bac 1: Lessive prélavage (en poudre) bac 2: Lessive lavage (en poudre ou liquide) bac 3: Additifs (adoucissant, etc.) bac supplémentaire 4: Produit javelisé Triage du linge Combien pèse le linge ? Linge ou vêtements particuliers...
Entretien et soin Coupure de larrivée deau et du Nettoyage de la pompe courant Nettoyage du lave-linge voir figure ; Nettoyage du tiroir à produits lessiviels. voir figure voir figure : Entretien du hublot et du tambour Contrôle du tuyau darrivée de leau...
Anomalies et remèdes voir Assistance Anomalies: Causes / Solutions possibles: Le lave-linge ne sallume pas. Le cycle de lavage ne démarre pas. voir Personnalisations). Il ny a pas darrivée deau (Il y aura affichage du message "H2O" clignotant). Le lave-linge prend leau et vidange continuellement.
Assistance Avant dappeler le service après-vente: Anomalies et Remèdes Communiquer:...
Page 38
(ver la figura). ver la figura (ver la figura). (ver la página correspondiente). (ver la figura);...
Page 39
ver la figura (ver al costado); ver al costado...
Page 40
Contenedor de detergentes Contenedor de detergentes: ver Detergentes y ropa (ver la página correspondiente) Nota ver Personalizaciones). Personalizaciones).
Page 41
ver Personalizaciones). (ver Personalizaciones). (ver Detergentes y ropa).
Page 42
Carga máx. Detergentes Temp. Velocidad (Kg.) Duración Descripción del Programa max. máx. del ciclo Prela- Blanque- Suavi- (°C) (r.p.m.) Lava Normal Time ador zante Prelavado Algodón: Algodón: Algodón (1): Algodón (2): Algodón: Algodón de color (3): Sintético: Lana: Seda/Cortinas: Jeans Express: Outwear Sport Intensive...
Page 43
Tabla de programas Programas Velocidad máxima (ver la "Tabla de programas") (ver Ciclo de blanqueo).
Page 46
ver la figura ; ver la figura ver la figura :...
Page 47
ver Asistencia ver Personalizaciones ver Instalación ver Instalación ver Instalación ver Instalación ver Instalación Instalación ver Instalación para limpiarlo ver Mantenimiento y cuidados ver Instalación...
Page 48
(ver Anomalías y soluciones La siguiente información es válida solo para España. Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor. Ampliación de garantía 902.363.539 Servicio de asistencia técnica (SAT) 902.133.133...
Page 50
التركيب تحديد مستوى الماكينة بشكل صحيح سيمنحها الثبات، سيساعد على تحاشي يجب االحتفاظ بدليل التعليمات هذا في مكان آمن لمراجعته في المستقبل. إذا تم االرتجاجات والضجيج الزائد وسيمنعها من االنحراف أثناء العمل. إذا تم وضعها بيع الجهاز، إرساله أو نقله، تأكد من أن دليل التعليمات قد أرفق بالماكينة بحيث في...
Page 51
.الماء نحن ال ننصح باستخدام إطاالت الخرطوم؛ إذا كان ذلك ضروريا جدا، فعلى .اإلطاالت أن تكون بنفس قطر الخرطوم األصلي على أال يتعدى طوله 051 سم البيانات التقنية IWD 7125 التوصيالت الكهربائية الطراز العرض 5.95 سم :قبل توصيل الجهاز بتزويد الطاقة، تأكد من أن...
Page 52
وصف ماكينة الغسيل وتشغيل دورة الغسيل لوحة التحكم عمل دورة الغسيل زر عداد الوقت المؤجل زر ومؤشر أزرار مع مصابيح شاشة عرض بدء/إيقاف زر تشغيل/إيقاف تشغيل مؤشرة الوظيفة مؤقت مفتاح درحة الحرارة مصباح مؤشر إقفال الباب درج وعاء مواد التنظيف مفتاح...
Page 53
المؤشرات .توفر المؤشرات معلومات هامة :هذا ما يمكنها أن تخبرك به المصابيح المؤشرة لمرحلة دورة الغسيل ،فور اختيار دورة الغسيل المرغوب بها وبدءها، تضيئ المصابيح المؤشرة .الواحد تلو اآلخر لإلشارة إلى الدورة التي تعمل حاليا غسيل شطف عصر التصريف نهاية دورة الغسيل .أزرار...
Page 55
التخصيصات ضبط درجة الحرارة .)أدر مفتاح درجة الحرارة لضبط درجة حرارة الغسيل (انظر جدول دورات الغسيل يمكن خفض درجة الحرارة أو حتى إعدادها للغسيل البارد .ستمنعك ماكينة الغسيل أوتوماتيكيا من اختيار درجة حرارة أعلى من القيمة القصوى المحددة لكل دورة غسيل ضبط...
Page 56
مواد التنظيف والغسيل تحضير الغسيل درج وعاء مواد التنظيف :قس ّ م الغسيل حسب ما يلي تعتمد نتائج الغسيل الجيدة أيضا على كمية مواد التنظيف: إن إضافة مواد تنظيف - نوع القماش/ الرمز على الالصقة أكثر مما يجب ال يزيد فاعلية الغسيل بالضرورة، يمكن أن يؤدي إلى انسداد في .- األلوان: افصل...
Page 57
وسائل حذر ونصائح تم تصميم ماكينة الغسيل وتصنيعه طبقا لمواصفات األمان العالمية. يتم تزويد .التحذيرات التالية ألسباب وقائية ويجب قراءتها بعناية الوقاية العامة .• تم تصميم هذا الجهاز لالستخدام المنزلي فقط • يجب استخدام ماكينة الغسيل من قبل البالغين فقط، بموجب التعليمات المزودة في هذا .الدليل...
Page 58
العناية والصيانة تنظيف المضخ ّ ة قطع إمداد الماء والكهرباء ماكينة الغسيل مزودة بمضخة للتنظيف الذاتي، حيث ال تحتاج إلى أية عناية • قم بإقفال حنفية الماء بعد كل دورة غسيل. سيحد هذا من تآكل النظام في أي وقت. في بعض األحيان، يمكن للقطع الصغيرة (مثل القطع النقدية أو .الهيدروليكي...
Page 59
استكشاف المشاكل وحلها شل في العمل فجأة. قبل االتصال بمركز المساعدة التقنية (أنظر "الخدمة") تأكد من أن المشكلة ال يمكن حلها بسهولة باستخدام الجدول التالي :األسباب المحتملة/ الحلول :المشكلة .• الجهاز غير موصل بالمقبس الكهربائي بشكل كامل، أو أنه لا يحدث تماس .ال...
Page 60
الخدمة :قبل استدعاء المساعدة • افحص فيما إذا كان بإمكانك حل المشكلة بنفسك (أنظر "استكشاف المشاكل وحلها")؛ • أعد تشغيل البرنامج للفحص فيما إذا تم حل المشكلة؛ • إذا لم يكن األمر كذلك، اتصل بمركز مساعدة تقني معتمد بواسطة رقم الهاتف .! اطلب...
Page 61
64-65 ،شستشو صفحه کنترل چراغهای نشانگر اجرای یک برنامه شستشو 66 ،برنامه های شستشو جدول برنامه های شستشو 67 ،شخصی سازی IWD 7125 تنظیم دما تنظیم سرعت چرخش عملکردها 68 ،مواد شوینده و لباس شوئی کشوی مخزن مواد شوینده برنامه سفیدکننده...
Page 62
نصب ،تراز کردن صحیح ماشین باعث می شود تا پایداری الزم را داشته باشد این دفترچه راهنما را برای استفاده های آتی در مکانی مطمئن ارسی و از ارتعاشات و صدای بیش از اندازه جلوگیری کرده و نمی گذارد که نگهداری...
Page 63
.آب باشد اطالعات فنی ً استفاده از شلنگ های اضافی و رابط توصیه نمی شود؛ اگر واقعا IWD 7125 مدل ضرورت دارد، قطر شلنگ اضافی باید دقیقا ً برابر شلنگ اصلی بوده و .طول آن نباید از 051 سانتیمتر بیشتر باشد...
Page 65
چراغهای نشانگر چراغ نشانگر قفل بودن در فارسی وقتی این چراغ نشانگر روشن است بدین معنی است که در مخزن قفل .چراغ های نشانگر اطالعات بسیار مهمی ارائه می کنند شده تا بطور اتفاقی باز نشود؛ قبل از اینکه در را باز کنید باید مطمئن :با...
Page 67
شخصی سازی تنظیم دما فارسی .) (دما) را بچرخانید ( جدول برنامه های شستشو را ببینیدTEMPERATURE برای انتخاب دمای شستشو دکمه گردان دما را می توان کم کرده، یا حتی شستشوی سرد انجام داد .ماشین لباس شوئی بطور خودکار شما را از انتخاب دمایی که باالتر از مقدار حداکثر تعیین شده برای هر برنامه شستشو است باز می دارد تنظیم...
Page 68
مواد شوینده و لباس شوئی کشوی مخزن مواد شوینده ارسی آماده کردن لباس ها بدست آوردن نتیجه خوب از شستشو به استفاده از میزان صحیح ماده شوینده نیز بستگی دارد: افزودن بیش از اندازه ماده شوینده لزوما ً باعث :• لباس ها را بر اساس طبقه بندی های زیر تفکیک کنید - نوع...
Page 69
نکات و موارد احتیاطی این ماشین لباس شوئی بر اساس استانداردهای بین المللی در زمینه فارسی ایمنی طراحی و ساخته شده است. اطالعات زیر برای منظور حفظ .ایمنی ارائه شده و می بایست با دقت مطالعه شوند ایمنی کلی .• دستگاه فقط برای مصرف خانگی طراحی شده است •...
Page 70
نگهداری و مراقبت تمیز کردن پمپ قطع کردن لوله های آب و سیم های برق ارسی • بعد از هر برنامه شستشو شیر آب را ببندید. این کار از فرسوده ماشین لباس شوئی مجهز به یک پمپ شوینده داخلی است که نیاز به شدن...
Page 71
عیب یابی امکان دارد ماشین لباس شوئی از کار بیافتد. قبل از تماس گرفتن با مرکز کمک رسانی فنی ("امداد رسانی" را ببینید) ، از فهرست زیر کمک گرفته و فارسی .ببینید آیا مشکل براحتی قابل حل است یا خیر :مشکل...
Page 72
سرویس 195076570.00 03/2009 - Xerox Fabriano :قبل از تماس با بخش کمک رسانی ارسی • ببینید آیا می توانید خودتان مشکل را برطرف کنید ("عیب یابی" را ببینید) ؛ .• برنامه را از نو شروع کنید تا ببینید آیا مشکل باقی مانده است یا خیر .•...