Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Radio CD MP3 WMA
Daytona MP26
7 646 190 510
http://www.blaupunkt.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Daytona mp26

  • Page 1 Radio CD MP3 WMA Daytona MP26 7 646 190 510 http://www.blaupunkt.com...
  • Page 3 CONTROLS Button to switch the unit on/off and to mute the unit. Button to release the control panel. Volume control. Short press: MENU button, to open the basic settings menu. Long press: SCAN, to start scan function. Short press: SRC button, to se- lect the CD/MP3, radio and CD changer or AUX sources.
  • Page 4: Table Of Contents

    CONTENTS Notes and accessories ....5 Pausing playback (PAUSE) ....17 Setting the display ......17 Detachable control panel ..... 6 CD changer mode ..... 18 Switching on/off ......7 Switching to CD changer mode ..18 Adjusting the volume ....8 Selecting a CD ........
  • Page 5: Notes And Accessories

    NOTES AND ACCESSORIES Notes and accessories Accessories Only use accessories approved by Thank you for deciding to purchase a Blaupunkt. Blaupunkt product. We hope you enjoy using this new piece of equipment. Remote control Before using the device for the first time, RC-12H is included.
  • Page 6: Detachable Control Panel

    DETACHABLE CONTROL PANEL ➮ First, pull the control panel straight Detachable control panel off the unit and then out towards Theft protection the left. As a way of protecting your equipment The unit switches off after the con- ● against theft, the unit is equipped with trol panel is detached.
  • Page 7: Switching On/Off

    SWITCHING ON/OFF Switching on/off Switching on by inserting a CD If the unit is switched off and there is no There are various ways of switching the CD inserted in the drive, unit on/off: ➮ gently insert the CD with the print- Switching on/off using the vehicle ed side uppermost into the drive ignition...
  • Page 8: Adjusting The Volume

    ADJUSTING THE VOLUME Adjusting the volume Instantaneous volume reduction (mute) The volume can be adjusted in steps from 0 (mute) to 66 (maximum). This feature allows you to instanta- neously reduce (mute) the volume to a ➮ Increase the volume by pressing level preset by you.
  • Page 9: Confirmation Beep

    ADJUSTING THE VOLUME RADIO MODE Confirmation beep Radio mode For some functions you will hear a con- Switching to radio mode firmation beep if you keep a button If you are listening to CD/MP3, CD pressed for longer than two seconds. changer or AUX mode, For instance, after storing a radio sta- ➮...
  • Page 10: Selecting The Frequency Range/ Memory

    RADIO MODE ➮ Press the MENU button 4. To save the setting, ➮ button 9 repeat- ➮ Press the switch the device off and on again or wait approx. 8 seconds. The ra- edly until “SENS HI” or “SENS LO” dio starts with the last setting acti- appears in the display.
  • Page 11: Storing Stations Automatically (Travelstore)

    RADIO MODE Storing stations automatically Starting SCAN ➮ Keep the MENU button 4 pressed (Travelstore) until the scan process starts. You can automatically store six stations with the strongest reception in the re- “SCAN” appears briefly in the display gion. The stations are stored in the FMT followed by the current frequency (which or AM memory depending on the se- flashes).
  • Page 12: Cd Mode

    CD MODE Note: CD mode The unit will remain off if the igni- ● You can use this unit to play standard tion is off. To turn it on and play the CDs, CD-Rs and CD-RWs with a diam- inserted CD, press button 1 once. eter of either 5 or 3 inches.
  • Page 13: Scanning Tracks (Scan)

    CD MODE Scanning tracks (SCAN) Pausing playback (PAUSE) ➮ Press button 3 You can briefly play all the tracks on a “PAUSE” appears in the display. ➮ Press the MENU button 4 for Cancelling pause longer than two seconds. ; while in ➮...
  • Page 14: Ejecting A Cd

    CD MODE MP3-/WMA- MODE When you have finished making your MP3-/WMA- mode changes, You can also use this car radio for play- ➮ press the MENU button 4 twice. ing CD-Rs and CD-RWs containing MP3/WMA music files. The operation of Ejecting a CD the car radio is the same for CDs ➮...
  • Page 15: Switching To Mp3 Mode

    MP3-/WMA- MODE MP3 tracks can contain addition infor- mation such as the artist, song and al- bum names (ID3 tags). This device can Directories display ID3 tags if they are version 1. When creating (encoding) MP3 files from audio files, you should use bit rates up to a maximum of 256 kbit/sec.
  • Page 16: Selecting Tracks/Files

    MP3-/WMA- MODE Selecting tracks/files Scanning tracks/files (SCAN) To move up or down to another track/ You can briefly play all the tracks/files file in the current directory, on the CD. button 9 once or ➮ Press the MENU button 4 for ➮...
  • Page 17: Pausing Playback (Pause)

    MP3-/WMA- MODE Cancelling REPEAT Setting the MP3 scrolling texts To stop the current track or current di- You can configure the display to scroll rectory from being repeated, one of the following options at every change of MP3 track/file. After the scroll- ➮...
  • Page 18: Cd Changer Mode

    CD CHANGER MODE CD changer mode Changing the display 5 options are available: Note: Track number and play time Information on handling CDs, in- ● ● Track number and clock ● serting CDs and operating the CD Disc number and track number ●...
  • Page 19: Scanning All Tracks On All Cds (Scan)

    CD CHANGER MODE ➮ To play the tracks on all the insert- Pausing playback (PAUSE) ed CDs in random order, press but- ➮ Press button 3 ton 5 MIX ; longer than two sec- “PAUSE” appears in the display. onds. “MIX ALL”...
  • Page 20: Clock - Time

    CLOCK - TIME CLOCK - Time Displaying the time continuously when the unit is off and the Setting the time ignition is on ➮ To set the time, press the MENU “CLOCK ON” setting in the menu allows button 4. you to display the time when the unit is button 9 repeat- ➮...
  • Page 21: Tone And Volume Distribution Settings

    TONE AND VOLUME DISTRIBUTION SETTINGS Tone and volume Setting the left/right volume distribution (balance) distribution settings ➮ To set the left/right volume distribu- You can adjust the tone settings (bass tion (balance), press the AUDIO and treble) separately for each source button 6.
  • Page 22: Equalizer And X-Bass

    EQUALIZER AND X-BASS ➮ Press the button 9 repeatedly Equalizer and X-BASS until one of the sound effect op- X-BASS tions or “EQ OFF” appears on the display. X-Bass means increased bass at low ➮ Press the button 9 to volumes.
  • Page 23: Setting The Level Display

    LEVEL DISPLAY EXTERNAL AUDIO SOURCES Setting the level display External audio sources The level display briefly provides a sym- Instead of connecting a CD changer, bolic display of the volume and the au- you can connect another audio source dio control settings whilst you are ad- equipped with a line output.
  • Page 24: Specifications

    SPECIFICATIONS Specifications Amplifier Output power: 18W RMS x 4ch @ 14.4V @ 4ohm @ 1% THD Tuner Frequency ranges USA: 87.5 - 107.9 MHz (200 kHz step) 530 - 1710 kHz (10 kHz step) Frequency ranges Europe: 87.5 - 108 MHz (100 kHz step auto/50 kHz manual) 531 - 1602 kHz (9 kHz step) Frequency ranges Thailand: 87.5 - 108 MHz (50 kHz step auto/25 kHz step manual)
  • Page 25 ÉLÉMENTS DE COMMANDE Touche Mise en marche / Arrêt de l’appareil, Mise en sourdine (Mute) de l’appareil. Touche pour déverrouiller la façade. Bouton de réglage du volume. Pression brève: touche MENU, affichage menu configuration. Pression longue: SCAN, démarrer la fonction Scan. Pression brève: Touche SRC: sélection de la source audio CD/ MP3, Radio, Changeur CD et...
  • Page 26 TABLE DES MATIÈRES Remarques et accessoires ..27 Interruption de la lecture (PAUSE) ..39 Configurer l’affichage ......39 Façade détachable ....28 Mode changeur de CD ....40 Allumer/éteindre ....... 29 Passer au mode changeur de CD ..40 Régler le volume ......
  • Page 27: Remarques Et Accessoires

    REMARQUES ET ACCESSOIRES Remarques et accessoires Accessoires Utilisez uniquement les accessoires Nous vous remercions d’avoir porté autorisés par Blaupunkt. votre choix sur un produit Blaupunkt, et nous espérons que ce nouvel autoradio Télécommande vous donnera toute satisfaction. La RC-12H est incluse. Vous pouvez Prenez soin de lire les présentes commodément accéder aux plus instructions avant d’utiliser l’appareil...
  • Page 28: Façade Détachable

    FACADE DÉTACHABLE ➮ Enlevez la façade en la tirant d’abord Façade détachable tout droit et ensuite vers la gauche. Protection antivol Après avoir enlevé la façade, ● Afin de protéger votre équipement l’autoradio s’éteint. contre le vol, l’unité est munie d'une Le mode sélectionné...
  • Page 29: Allumer/Éteindre

    ALLUMER/ÉTEINDRE Allumer/éteindre Allumer en insérant un CD Si l’unité est éteinte et qu’il n’y a pas de Il y a diverses façons d’allumer/ CD dans le lecteur, d’éteindre l’unité : ➮ insérez délicatement le CD dans le Allumer/éteindre avec l’allumage du lecteur, côté...
  • Page 30: Régler Le Volume

    RÉGLER LE VOLUME Régler le volume Baisse instantanée du volume (sourdine) Le volume se règle en incréments de 0 (silence) à 66 (maximum). Cette fonction vous permet de ramener ➮ Amplifiez le volume en appuyant sur instantanément (assourdir) le volume à un niveau que vous avez prédéfini.
  • Page 31: Bip De Confirmation

    RÉGLER LE VOLUME MODE RADIO Bip de confirmation Mode radio Avec certaines fonctions, un bip de Mise en marche de la radio confirmation se fera entendre si vous Si vous êtes en mode CD/MP3, tenez une touche enfoncée plus de changeur de CD ou AUX, deux secondes.
  • Page 32: Choisir La Plage De Fréquences/La Mémoire

    MODE RADIO ➮ Appuyez sur la touche MENU 4. Pour mémoriser le réglage, ➮ ➮ Tenez la touche éteignez l’appareil et rallumez-le ou attendez environ 8 secondes. La enfoncée jusqu’à ce que “SENS HI” radio démarre avec le dernier mode ou “SENS LO”...
  • Page 33: Mémorisation Automatique (Travelstore)

    MODE RADIO Mémorisation automatique Lancer le survol ➮ Tenez (Travelstore) touche MENU enfoncée jusqu’à ce que le balayage Vous pouvez automatiquement s’amorce. mémoriser les six stations avec la réception la plus nette de la région. Les “SCAN” s’affiche brièvement, suivi par stations sont stockées dans la mémoire la fréquence actuelle (qui clignote).
  • Page 34: Mode Cd

    MODE CD Note: Mode CD L’unité restera éteinte si le contact ● Cette unité peut lire les CD, les CD-R est coupé. Pour l’allumer et faire et les CD-RW standard avec un jouer le CD inséré, frappez la touche diamètre de 5 ou de 3 pouces. 1 une fois.
  • Page 35: Survol De Pistes (Scan)

    MODE CD Survol de pistes (SCAN) Interruption de la lecture (PAUSE) ➮ Appuyez sur la touche 3 Il est possible de faire jouer brièvement toutes les pistes d’un CD. "PAUSE" s’affiche. ➮ Tenez la touche MENU 4 enfoncée Mettre fin à la pause plus de deux secondes.
  • Page 36: Éjecter Un Cd

    MODE CD MODE MP3-/WMA Quand vous avez fini vos modifications, Mode MP3-/WMA ➮ frappez la touche MENU 4 deux Cet autoradio est aussi capable de lire fois. les CD-R et les CD-RW avec des fichiers musicaux MP3/WMA. Le Éjecter un CD fonctionnement de l’autoradio est le ➮...
  • Page 37: Passer Au Mode Mp3

    MODE MP3-/WMA Les pistes MP3 peuvent contenir des renseignements supplémentaires comme le nom de l’artiste, de la Répertoires chanson et de l’album (descripteurs ID3). Le présent appareil est capable d’afficher les descripteurs ID3 de version 1. T001 T001 Quand vous créez (encodez) des T002 T002 fichiers MP3 à...
  • Page 38: Choix De Pistes/De Fichiers

    MODE MP3-/WMA Choix de pistes/de fichiers Survol de pistes/de fichiers (SCAN) Pour monter ou descendre vers une autre piste/fichier du répertoire courant, Il est possible de faire jouer brièvement ➮ appuyez sur la touche ou toutes les pistes du CD. ➮...
  • Page 39: Interruption De La Lecture (Pause)

    MODE MP3-/WMA Mettre fin à la répétition Régler les textes défilants de MP3 Pour que la piste/fichier actuelle ou le Vous pouvez configurer l’affichage pour répertoire courant cesse de rejouer, faire défiler l’une des options suivantes ➮ appuyez brièvement sur la touche 4 à...
  • Page 40: Mode Changeur De Cd

    MODE CHANGEUR DE CD Modification de l’affichage Mode changeur de CD 5 options sont offertes : Note: Numéro de piste et durée de lecture ● Pour savoir comment manipuler et ● Numéro de piste et horloge insérer les CD et comment utiliser le ●...
  • Page 41: Survol De Toutes Les Pistes Sur Chaque Cd (Scan)

    MODE CHANGEUR DE CD ➮ Pour lire les pistes de tous les CD “Mode radio”. insérés au hasard, pressez la Interruption de la lecture (PAUSE) touche ➮ Appuyez sur la touche 3 5 MIX ; plus de deux secondes. “PAUSE” s’affiche. “MIX ALL”...
  • Page 42: Clock - Heure

    CLOCK - HEURE Affichage permanent de l’heure CLOCK - Heure quand l’unité est éteinte et que Réglage de l’heure le contact est mis ➮ Pour ajuster l’heure, appuyez sur la Le réglage “CLOCK ON” du menu vous touche MENU 4. permet d’afficher l’heure...
  • Page 43: Tonalité Et Répartition Du Volume

    TONALITÉ ET RÉPARTITION DU VOLUME Tonalité et répartition du Répartir le volume vers la gauche/ volume la droite (balance) ➮ Pour la répartition gauche-droite du Les réglages de tonalité (graves et volume (balance), appuyez sur la aigus) de chaque source s’ajustent touche AUDIO 6.
  • Page 44: Égaliseur Et X-Bass

    ÉGALISEUR ET X-BASS ➮ Frappez la touche 9 jusqu’à ce Égaliseur et X-BASS que l'une des options d'effet sonore X-BASS ou “EQ OFF” s’affiche. ➮ Appuyez sur la touche X-Bass désigne l’amplification des graves à faible volume. pour choisir entre les présélections. Vous pouvez régler la fonction X-Bass Pour désactiver le réglage sonore de 0FF à...
  • Page 45: Configurer L'affichage De Niveau Sonore

    AFFICHAGE DE NIVEAU SOURCES AUDIO SONORE EXTERNES Sources audio externes Configurer l’affichage de niveau sonore Au lieu de raccorder un changeur de CD, vous pouvez brancher une autre L’affichage de niveau sonore fournit source audio munie d’une sortie de momentanément une représentation ligne, par exemple un lecteur CD symbolique du volume et des réglages portable, un lecteur MiniDisc ou un...
  • Page 46: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques Amplificateur Puissance de sortie : 18W RMS x 4ch @ 14,4V @ 4ohm @ 1% THD Tuner Plages de fréquences (USA) : 87,5 - 107,9 MHz (palier de 200 kHz) 530 - 1710 kHz (palier de 10 kHz) Plages de fréquences (Europe) : 87,5 - 108 MHz (palier automatique de 100 kHz/manuel de 50 kHz)
  • Page 47 ELEMENTOS DE MANDO Botón para encender y apagar el equipo y suprimir el sonido (mute). Botón para abrir la unidad de mando. Regulador del volumen. Pulsación breve: Botón MENU, para abrir el menú de los ajustes básicos. Pulsación prolongada: SCAN, para iniciar la función SCAN.
  • Page 48 CONTENIDOS Indicaciones y accesorios ..49 Repetición de pistas/archivos individuales o directorios completos Panel de control desmontable .. 50 (REPEAT) ......... 60 Encendido/apagado ....51 Pausa en la reproducción (PAUSE) .. 61 Ajuste del volumen ....52 Ajustes del visor ....... 61 Ajuste del volumen power-on ....
  • Page 49: Indicaciones Y Accesorios

    INDICACIONES Y ACCESORIOS Indicaciones y accesorios Accesorios Utilice únicamente accesorios Muchas gracias por haberse decidido autorizados por Blaupunkt. por un producto de la marca Blaupunkt. Esperamos que disfrute de Controles en el volante su nuevo equipo. Se incluye RC-12H. Puede acceder a Antes de usarlo, lea detenidamente el las funciones más importantes de su manual...
  • Page 50: Panel De Control Desmontable

    PANEL DE CONTROL DESMONTABLE ➮ Extraiga el panel de control, Panel de control tirando primero de él hacia Vd. y desmontable después a la izquierda. Protección antirrobo El equipo se apaga nada más ● retirar el panel de control. Para proteger su equipo contra el robo, se ha equipado con un panel de control Todos los valores seleccionados ●...
  • Page 51: Encendido/Apagado

    ENCENDIDO/APAGADO Encendido/apagado Encendido al introducir un CD Si el equipo está apagado y no hay un Existen varios modos de encender/ CD introducido en la unidad, apagar el equipo: ➮ introduzca con suavidad el CD Encendido/apagado con el con el lado impreso hacia arriba encendido del vehículo hasta que sienta alguna equipo...
  • Page 52: Ajuste Del Volumen

    AJUSTE DEL VOLUMEN Ajuste del volumen Reducción instantánea del volumen (silencio) El volumen se puede ajustar en pasos de 0 (mute) a 66 (máximo). Esta función le permite reducir de ➮ Suba el volumen pulsando el forma instantánea (silencio) volumen a un nivel preseleccionado botón por usted.
  • Page 53: Pitido De Confirmación

    AJUSTE DEL VOLUMEN MODO DE RADIO Pitido de confirmación Modo de radio Para algunas funciones, podrá oír un Activación del modo de radio pitido de confirmación si mantiene Si está escuchando un CD/MP3, o pulsado un botón durante más de está...
  • Page 54: Selección De La Frecuencia/Memoria . 54 Sintonizar Emisoras

    MODO DE RADIO ➮ Pulse el botón MENU 4. Para guardar los valores seleccionados, ➮ Mantenga pulsado el botón ➮ 9 hasta que se muestre “SENS apague el equipo y vuelva a encenderlo o espere aprox. 8 HI” o “SENS LO” en el visor. segundos.
  • Page 55: Memorización Automática (Travelstore)

    MODO DE RADIO Memorización automática Inició de SCAN (exploración) ➮ Mantenga pulsado el botón (Travelstore) MENU 4 hasta que comience el Puede memorizar automáticamente proceso de exploración. las seis emisoras con la señal de recepción más potente en la región. Se mostrará...
  • Page 56: Modo Cd

    MODO CD Nota: Modo CD El aparato permanecerá apagado ● Puede utilizar este equipo para si el encendido está en OFF. Para reproducir CDs estándar, CD-R y CD- encenderlo y reproducir el CD RW con un diámetro de 5 ó 3 pulgadas. introducido, pulse el botón 1 dos Además reproducir...
  • Page 57: Exploración De Las Pistas (Scan)

    MODO CD Exploración de las pistas Pausa en la reproducción (SCAN) (PAUSE) ➮ Pulse el botón 3 Puede reproducir brevemente todas las pistas de un CD. Se muestra “PAUSE” en el visor. ➮ Pulse el botón MENU 4 durante Cancelación de la pausa más de dos segundos.
  • Page 58: Expulsión De Un Cd

    MODO CD MODO MP3-/WMA Cuando haya terminado de realizar los Modo MP3-/WMA cambios, También puede utilizar este equipo ➮ pulse el botón MENU 4 dos para la reproducción de discos CD-R veces. y CD-RW y archivos de música MP3/ WMA. El funcionamiento de la radio Expulsión de un CD del coche es el mismo para CD con ➮...
  • Page 59: Cambio A Modo Mp3

    MODO MP3-/WMA Las pistas MP3 pueden contener información añadida, del tipo del nombre del artista, de las canciones y Directorios de los álbumes (etiquetas ID3). Este aparato puede visualizar etiquetas ID3 si están en la versión 1. Cuando cree (codifique) archivos MP3 T001 T001 T002...
  • Page 60: Selección De Un Directorio

    MODO MP3-/WMA Selección de un directorio Exploración de las pistas/ Para subir o bajar a otro directorio, archivos (SCAN) ➮ pulse el botón 9 una vez Puede reproducir brevemente todas las pistas/archivos de un CD. o varias veces. ➮ Pulse el botón MENU 4 durante Selección de pistas/archivos más de dos segundos.
  • Page 61: Pausa En La Reproducción (Pause)

    MODO MP3-/WMA Cancelación de REPEAT Ajuste de los texto MP3 en desplazamiento Para detener la reproducción repetida de la pista o directorio actuales, Puede configurar en la pantalla un de ➮ pulse brevemente el botón 4 RPT las siguientes opciones de texto en desplazamiento cada vez que se cambie la pista/archivo MP3.
  • Page 62: Cambio A Modo De Cargador De Cd

    CAMBIO A MODO DE CARGADOR DE CD Cambio a modo de Cambio del visor cargador de CD Se dispone de 5 opciones: Número de pista y tiempo de ● Nota: reproducción La información para el manejo de ● Número de pista y reloj ●...
  • Page 63: Reproducción Aleatoria (Mix)

    CAMBIO A MODO DE CARGADOR DE CD Reproducción aleatoria (MIX) Detención de SCAN ➮ Para detener la exploración pulse ➮ Para reproducir todas las pistas el botón MENU 4. del CD actual en orden aleatorio, pulse brevemente el botón 5 MIX Se continuará...
  • Page 64: Reloj - Hora

    RELOJ - HORA Cuando haya terminado de realizar los RELOJ - Hora cambios, Ajuste de la hora ➮ pulse el botón MENU 4. ➮ Para visualizar la hora, pulse el Visualización continua de la botón MENU 4. hora con el aparato apagado y el ➮...
  • Page 65: Ajustes De Distribución De Tono Y Volumen

    AJUSTES DE DISTRIBUCIÓN DE TONO Y VOLUMEN Ajustes de distribución de Ajuste de la distribución de volumen a derecha/izquierda tono y volumen (balance) Puede regular los ajustes de tono ➮ Para ajustar el volumen al lado (graves y agudos) para cada fuente derecho/izquierdo (balance), separado (radio,...
  • Page 66: Ecualizador Y X-Bass

    ECUALIZADOR Y X-BASS ➮ Pulse el botón Ecualizador y X-BASS repetidamente hasta que X-BASS aparezca una de las opciones de efectos de sonido o “EQ OFF” en X-Bass significa incremento de los el visor. graves con volúmenes bajos. 9 para ➮...
  • Page 67: Ajustes Del Visor De Nivel

    VISUALIZACIÓN DE NIVEL FUENTES EXTERNAS Ajustes del visor de nivel Fuentes externas de audio El visor de nivel le proporciona una En vez de conectar un cargador de pantalla simbólica del volumen y de los CD, puede conectar otra fuente de ajustes del control de audio mientras audio equipada con una salida de usted los está...
  • Page 68: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Datos Técnicos Amplificador Potencia de salida: 18W RMS x 4ch @ 14,4V @ 4ohm @ 1% THD Sintonizador Frecuencias en USA: 87,5 - 107,9 MHz (paso de 200 kHz) 530 - 1710 kHz (paso de 10 kHz) Frecuencias en Europa: 87,5 - 108 MHz (paso de 100 kHz auto/50 kHz manual) 531 - 1602 kHz (paso de 9 kHz) Frecuencias en Tailandia:...
  • Page 69 ELEMENTOS DE COMANDO Tecla para ligar/desligar o aparelho, silenciador do aparelho (mudo). Tecla para abrir o painel de comandos. Regulador do volume. Toque curto: tecla MENU, abrir o menu para regular os ajustes básicos. Toque longo: SCAN, iniciar a função SCAN. Toque curto: tecla SRC, seleccionar as fontes áudio CD/ MP3, rádio, carregador de CD...
  • Page 70 ÍNDICE Informações e acessórios ..71 ou directórios inteiros (REPEAT) ..82 Pausa na leitura (PAUSE) ....83 Painel de comandos extraível ..72 Regular o visor ........83 Ligar e desligar ......73 Modo do Carregador de CD ..84 Regular o volume .......
  • Page 71: Informações E Acessórios

    INFORMAÇÕES E ACESSÓRIOS Informações e acessórios Acessórios Utilize apenas os acessórios admitidos Muito obrigado por ter escolhido um pela Blaupunkt. produto da Blaupunkt. Desejamos-lhe muito prazer com o seu aparelho novo. Controlo remoto Antes de utilizar o aparelho pela RC-12H incluído. É possível um primeira vez, queira...
  • Page 72: Painel De Comandos Extraível

    PAINEL DE COMANDOS EXTRAÍVEL ➮ Prima a tecla Painel de comandos extraível A trava do painel de comandos abre- Protecção contra furto Para proteger o equipamento contra ➮ Retire o painel de comandos furto, o mesmo é equipado com um puxando-o primeiro para a frente e painel de comandos extraível (painel depois para a esquerda.
  • Page 73: Ligar E Desligar

    LIGAR E DESLIGAR Ligar e desligar Ligar colocando um CD Se o aparelho for ligado mas não Há várias maneiras de ligar e desligar houver um CD colocado dentro do o aparelho: leitor, Ligar e desligar com a ignição do ➮...
  • Page 74: Regular O Volume

    REGULAR O VOLUME Regular o volume Baixar imediatamente o volume (mudo) O volume pode ser regulado em passos de 0 (mudo) a 66 (máximo). Este recurso possibilita baixar ➮ Para aumentar o volume, prima o imediatamente o volume (mudo) até um nível que pode ser predefinido.
  • Page 75: Bip" De Confirmação

    REGULAR O VOLUME MODO DO RÁDIO “Bip” de confirmação Modo do rádio Para algumas das funções ouve-se um Ligar o modo do rádio “bip” de confirmação se mantiver mais Se estiver a ouvir um CD/MP3, o de dois minutos a tecla pressionado. carregador de CD ou no modo AUX, Por exemplo, depois de ter guardado ➮...
  • Page 76: Seleccionar A Banda E/Ou O Nível De Memória

    MODO DO RÁDIO ➮ Prima a tecla MENU 4. Para guardar a opção escolhida, ➮ ➮ Prima as vezes que for necessário volte a desligar o aparelho e aguarde 9 até “SENS HI” aproximadamente 8 segundos. O a tecla rádio liga-se tocando a fonte ou “SENS LO”...
  • Page 77: Memorizar As Estações Automaticamente (Travelstore)

    MODO DO RÁDIO Memorizar as estações Começar a percorrer ➮ Mantenha a tecla MENU 4 automaticamente (Travelstore) pressionada até começar É possível guardar na memória processo de percorrer. automaticamente as seis estações com a recepção mais forte da região. Aparece rapidamente “SCAN” escrito As estações serão guardadas na no visor seguido pela frequência actual memória FMT ou AM dependendo da...
  • Page 78: Modo Cd

    MODO CD Observação: Modo CD Este aparelho permanecerá ● É possível usar este aparelho para desligado, se a ignição estiver tocar CDs normais, CD-Rs e CD-RWs desligada. Para ligá-lo e tocar um de 5 ou de 3 polegadas. CD coloque-o dentro e prima uma Com este aparelho é...
  • Page 79: Percorrer As Faixas (Scan)

    MODO CD Aparecerá “RPT OFF” rapidamente no Parar de tocar em ordem casual visor e o símbolo RPT se apagará. ➮ Prima novamente a tecla 5 MIX ;. O CD continuará a tocar normalmente. Aparecerá “MIX OFF” rapidamente no Pausa na leitura (PAUSE) visor e o símbolo “MIX”...
  • Page 80: Retirar Um Cd

    MODO CD MODO MP3-/WMA ➮ Para activar (“TEXT ON”) ou Modo MP3-/WMA desactivar (“TEXT OFF”) a função Também é possível usar este auto- de texto prima a tecla rádio para tocar CD-Rs e CD-RWs respectivamente. contendo ficheiros musicais MP3/ Quando tiver terminado de realizar as WMA.
  • Page 81: Passar Para O Modo Mp3

    MODO MP3-/WMA ID3). Este aparelho tem a capacidade de visualizar tags ID3 se forem da versão 1. Quando for criar (masterizar) ficheiros Directórios MP3 a partir de ficheiros sonoros, deve usar velocidades de bits de no máximo 256 kbit/seg. Somente os ficheiros MP3 com a T001 T001 T002...
  • Page 82: Seleccionar Faixas/Ficheiros

    MODO MP3-/WMA Seleccionar faixas/ficheiros Percorrer as faixas/ficheiros (SCAN) Para passar para a faixas/ficheiros seguinte ou precedente do mesmo É possível tocar a parte inicial de todas directório, as faixas de um CD. ➮ prima as vezes que for necessário ➮ Prima mais de dois segundos a tecla MENU 4.
  • Page 83: Pausa Na Leitura (Pause)

    MODO MP3-/WMA Desactivar a repetição Definição dos textos de M P3 a percorrer Se desejar parar a função de repetir uma faixa ou um directório, É possível configurar a visualização ➮ prima brevemente a tecla 4 RPT para percorrer uma das seguintes opções, cada vez que mudar de faixa/ ficheiro MP3.
  • Page 84: Modo Do Carregador De Cd

    MODO DO CARREGADOR DE CD Modo do carregador de CD Mudar o visor Há 5 opções a disposição: Observação: Número da faixa e tempo de leitura Há informações acerca ● ● Número da faixa e hora manuseio de CDs, da colocação de ●...
  • Page 85: Percorrer Todas As Faixas De Todos Os Cds (Scan)

    MODO DO CARREGADOR DE CD ➮ Para tocar todas as faixas de todos Pausa na leitura (PAUSE) CDs em ordem casual, prima mais ➮ Prima a tecla 3 de dois segundos a tecla 5 MIX ;. Aparecerá “PAUSE” escrito no visor. Aparecerá...
  • Page 86: Relógio - Hora

    RELÓGIO - HORA RELÓGIO - Hora Visualizar constantemente a hora com o aparelho desligado mas a Acertar o relógio ignição ligada ➮ Para acertar o relógio, prima a tecla O recurso “CLOCK ON” do menu MENU 4. possibilita visualizar a hora com o ➮...
  • Page 87: Regular A Distribuição Do Som E Do Volume

    REGULAR A DISTRIBUIÇÃO DO SOM E DO VOLUME Regular a distribuição do Regular a distribuição do volume à direita e à esquerda (balance) som e do volume ➮ Para regular a distribuição do É possível realizar a regulação do som volume à...
  • Page 88: Igualizador E X-Bass

    IGUALIZADOR E X-BASS ➮ Prima as vezes que for necessário Igualizador e X-BASS 9 até aparecer uma das a tecla X-BASS opções sonoras ou “EQ OFF” no visor. X-Bass significa aumentar os graves ➮ Prima a tecla 9 para com volume baixo. escolher uma das predefinições.
  • Page 89: Regular A Visualização Do Nível

    VISUALIZAÇÃO DO NÍVEL FONTES SONORAS EXTERNAS Regular a visualização do Fontes sonoras externas nível Em vez de ligar um Carregador de CD, é possível ligar outra fonte sonora A visualização rápida do nível indica equipada de linha de saída. Este fonte rapidamente mediante símbolos as sonora poderá...
  • Page 90: Dados Técnicos

    DADOS TÉCNICOS Dados técnicos Amplificador Potência de saída:18W RMS x 4ch @ 14,4V @ 4ohm @ 1% THD Sintonizador Gama de frequências Estados Unidos da América: 87,5 - 107,9 MHz (passos de 200 kHz) 530 - 1710 kHz (passos de 10 kHz) Gama de frequências Europa: 87,5 - 108 MHz (passos de 100 kHz automático/50 kHz manual) 531 - 1602 kHz (passos de 9 kHz)
  • Page 91 !"#$%&'()*+ !"#$%& !"# !"MENU !"# !"#$%&' !"SCAN !"# !"SRC !"#$ CD CD/MP3 =AUX= !" !"# !"#$%&'( AUDIO !"#$%&'(# !" !"#$% X-Bass 1 - 6 < !" BND ! AM !"# !"#$%&'() !" TS !"#$...
  • Page 92 !"#$ KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK 93 ! (PAUSE) ......105 !" KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK 105 !"#$ KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK 94 !" KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK 106 !" KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK 95 !" KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK 106 ! KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK 96 CD .......... 106 !=J= ! KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK 96 ! KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK 106 !"#$% & KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK 96 !"#$%& KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK 106 ! KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK 96 ! KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK 106 !"...
  • Page 93 !"#$ !"#$ !"# !"#$=Blaupunkt= !" =Blaupunkt= !"#$%&'()*+, !"#$%&'()*+,-. !"#$%&' RC-12H !"#$%& Blaupunkt= !"#$=RC08= RC10 !"#$%!&'()*+, !"#$%&'()*+,- !"#$%&'()!' !"#$%&'()(*+, !"#$%&'()"*+,- !"#$%&' ()*+,- !"#$%&'() Blaupunkt Velocity !"#$%&' !"#$%&'()= !"#$% !"#$ !" #$Blaupunkt CD !"#$%= !"#$ CDC A 08 IDC A 09= =CDC !"#$%&...
  • Page 94 !"#$ !"#$ ➮ !"#$%&'()*+, !"#$%&'() !"#$%&'()*+ ● !"#$%&'()*+,- !"#$%&'()*+,-. !"#$%&'( ● !"#$%&' ()*+, !"#$%&'(=CD ● !"#$%&'( !"#$%&'()*+,-. !"# !"#$%&'()*+,-. !"#$%&' ➮ !"#$%&'()*+, !"#$%&'( ➮ !"#$%&'()*+, !"#$%& !"#$%& ● !"#$%&'()*+, ● !" !"#$$%&'()*% ● !"#$%&'()*+, !"#$ !"# !"#$%&'()*+, ● !" !"#$%&'()*+,-. !"#$%&' ()*+,- !"#$%&'()*+,- != AUX...
  • Page 95 !" !" !"#$%&'()*+ CD !"#$%&'()*+,- !" !"#$%&'( ➮ !"#$%&' !"#$%&'()*+,-. !"#$%&'()* !"#$%&'() ON/OFF !"#$!%& !"#$%&'()*+, !"#$%&'()*+ !"# !"#$%&' !"#$%&'()*+ !"#$CD !"#$% ➮ !"#$ !"# !"#$%&'()*+# ● !"#$%&' 1 ➮ !"#$%& !"#$%&'()*+,- !"!#$%&'()*+, !" AUX CD/MP3 CD !"# !"# ➮ !"#$%&'( 1 ➮...
  • Page 96 !"#$% & ! " # $ % & ' ( ) * + , !"#$% 0 !" 66 !"# ➮ ➮ !" !"# ➮ !" “MUTE” !"# !=J= ➮ !" 1 !"#!$% &'()*+, ➮ !"# =MENU= ➮ !"#$"%&'()* “ ON !"#$%&'( VOLUME”...
  • Page 97 !"#$ !"#$ !" !"#$%&'()*+,-. !"#$%&' !"#$%&'()*+,-= !"# CD/MP3 CD !"#$%&'()'*+, !"#$%&'()&'(!* !" ➮ < BND•TS ➮ MENU ➮ ➮ “BEEP” “FM” !"# !"#$% “AM” ➮ !" !" !"#$%&“ON” “OFF” !"#$%&'()*+,-. !"# !"#$%&' ()*+,- ➮ MENU =(EUROPE) =(USA) (THAI) =(S-AMERICA) !"#$%&'()*+&,- !"#$%&'()*+,-.
  • Page 98 !"#$ !" ➮ MENU ➮ !"#$%&'()*+,=8 ➮ “SENS !"#$%&'()*+, HI” “SENS LO” !"#$%&'CD/MP3 ! AUX !"##$ !"#$%&'() “SENS HI” !"#$%&'( “SENS LO” !"#L ➮ !"#$ !"#$=FM !" !"#FM !"#$%& ! "#$% !"#$%&'(#)*+ !"#$%&'() ➮ MENU !=AM !"#$%&' ➮ < ● =BND•TS !"#$%&'()*+, =FMT...
  • Page 99 !"#$ !"#$%& !' ! (SCAN) ➮ !"# !"#$%&'()*+,-. MENU !"#$%&'()*+, FMT !"#$%&'() !" !#$%&' “SCAN” !"#$%&' !"# !$%&'()* !"#$%&'( ● SCAN !"# ➮ MENU ➮ !" BND•TS < !"#$%&'()*+,-. !"#$%&' “FM TSTORE” !"# !"#$ “AM TSTORE” !"#$%&'%&()* 1 ➮ MENU !"# ➮...
  • Page 100 !"#$%&'()* ● !"#$%&'()* 5 !"#$%&'()*&+ !" CD CD-R =CD- !"# 1 !"#$%&'()* !"#$%&'( CD !"#$%&CD !=AUX !"#$% !"#$%& ➮ “CD” !"#$%&'()* !"# !"#$%&'()*+,-. !"#$%& '()*+,- !"# $=CD !"#=CD !"#$%&'(Blaupunkt !"#$%&' 9 ➮ !"=CD !"#$% !"# !=CD= !"#$ !" !" !"# !"#$%&'( !"# !"#$%&...
  • Page 101 ! (SCAN) !"# (PAUSE) !"#$ CD !"#$ ➮ ➮ !"#$%&'( MENU !"# “PAUSE” !"#$%&'()*+,-. ➮ !"# !"#$%& !"#$% !"#$% !"#$ !" ● !"#$%&'()*+ !"#$ !"#$% !"#$ !"#$% !" ● !"#$%&' ● !"#$ SCAN ➮ !"#$%&'() ➮ !"#$%& MENU !"#$%&$%'() !"#$%&'() =CD= !"# (REPEAT) ➮...
  • Page 102 MP3-/WMA- !" #$%& MP3-/WMA- ➮ MENU !"#$%&'()*+,- !"= CD-R= MP3/WMA= !"#$%&'() CD-RW ➮ ➮ !"#$%&$' ➮ !"#$%&'( DRM= ● !"#$%"&'( CD !"#$%& !"#$ =MP3-CD !"# CD !"#$% ● !"=CD= !CD= !" !=CD= !"#$%=CD !"#$%&'()&'*+ !"#$=CD !"#$ !"#=CD= !"#$% !"#=ISO 9660= !"#$%&'( = Joliet !"#=252=...
  • Page 103 MP3-/WMA- ! " # $ % & ' ( ) M P 3 !"#$%&'=ID3 !"=1 !"#$=ID3= !"#$%&'( MP3 !"#$%&'()=256 kbit/ T001 T001 T002 T002 !" MP3 “.MP3” T003 T003 T004 T004 !"#$%& T005 T005 T006 T001 T007 T002 !"#$%&' T008 T003 T009 T004...
  • Page 104 MP3-/WMA- !"#$ !"#$=MIX “MIX OFF” !" ! " # $ % & ' ( ) * + , !"# !"#$ (SCAN) ➮ !"#$! !"#$ CD !"#$ !" !"#$ !"#$%&'( ➮ ! " # $ % & ' ( ) * MENU !"#$=“SCAN”...
  • Page 105 MP3-/WMA- =REPEAT !"#$%&'#$&()* !" MP3 !"#$%& !"#$ %&'(#$)*+ ➮ ! 4 RPT !"#$%& '"()* !"#!"$% “RPT OFF” !"#$%&'%()* !" =RPT !=(DIR NAME) ● ! (PAUSE) !=(FILE NAME) ● ➮ !=(ARTIST) ● !" !=(SONG NAME) “PAUSE” ● !=(ALBM NAME) ● ➮ !"#$% 3 !"#$%&' ID3 = ●...
  • Page 106 !" !" !"#$ !"#$%& !=CD =CD= ● ● !"#$ !"#$%&=CD= !" ● !"#$ ! !"#$%& ● !"#$ ● !" =CD= !"#$%& ● ➮ ➮ !"#$%&'()*+, !"#$% CHANGER ! SRC !" !"# !"#$%&'()*+, !"# !"#$%& CD (REPEAT) ➮ !" # ➮ !"#$%&'()*+, ! "#$%&'( CD 4 RPT...
  • Page 107 !" ➮ !"#$%&'( CD ! (PAUSE) !"#$%&' ()* 5 ➮ "#$ “PAUSE” !"#$ MIX “MIX ALL” !" ➮ !"#$% 3 !"#$ ➮ ! 5 MIX !"# MIX “MIX OFF” !" ! CD !"# (SCAN) ➮ !"#$%&'(=CD= !"#$ MENU !"=CD= “TRK SCAN” !"#$%&...
  • Page 108 CLOCK !"#$%&'()*+ CLOCK !" !"#$%&'( “CLOCK ON” ➮ !"#= MENU !"#$%&'()*+ , ➮ “CLOCK ➮ MENU !"#$ SET” ➮ “CLOCK ➮ !" OFF” “CLOCK ON” !"#!"$%&'() !"#$ %& ➮ !"L ➮ !"#$% ➮ !"#$% ! "#$% ➮ MENU ➮ !""#$ ! "#$% ➮...
  • Page 109 !"#$% !"#$% !"#$%&E !"#$%&'()*+,' ➮ !"#$%&'()*+, != AUX AUDIO !"##$%&'(" )&* !"# “BASS” ➮ “BAL” !"#$%&'()*+,-. ! "# ➮ !" !"# !"# ➮ ! "#$% AUDIO !"# ➮ “BASS” AUDIO ➮ !"# !"#$%&'()*+ ! "#$% ➮ ! " # $ % & ' ( ) * ➮...
  • Page 110 !"#$ !"#$ ➮ !"#$ ! “EQ OFF” X-BASS !"#$% &' !()*+ ➮ !"#$ !"#$% !=OFF !"#$%&'( !"#$%&'()* + !"#$ %&'()* ➮ !"#$%#& “EQ OFF” !"#$%&' =OFF ➮ ! " # $ % & ' ( ) * AUDIO !"#$%&'!( X-BASS ●...
  • Page 111 ! " !"# ! " !"#$%&'($ ! CD !"#$%& !"#$%&'()*+,- !"#$%&'()*)+, !"# !"#!$%&'() CD !"#$% &' MP3 !"#$%&'()*+,- !"#$"%&'( !"#$%&'() !"#$%&'()*+,- !"#$%&'(')* +, !"#$ ! "#$%& ➮ MENU !"#$% (BP no.: 7 607 897 !"# “MENU” 093) ➮ “PEAK !=AUX= !"#$ LVL”...
  • Page 112 !" RMS × 4 @ 14.4 @ 1% THD !"# =E F=E200 =E F= 87.5 - 107.9 =E F=E10 =E F= 530 - 1710 !"# =E F=E100 =E F= =E F= 87.5 - 108 =E F=E9 =E F= 531 - 1602 !"# =E F=E50 =E F=...
  • Page 113 L = == = !"#= = = W=MENU = = = !" W=SCAN=J= W SRC =J=CD/ = =CD= MP3I= =AUX= !"#$= = = AUDIO= !"= W=XJ X-Bass= 1 - 6 < W=BND= =J=FM= !"=AM= !"# = = = !"# W=TS=J= != =...
  • Page 114 ! ! ! ! != = = = = = = = = = !"#=EPAUSEF KKKKKKK 127 KKKKKKKKKKKKKKKK KKKKKKKKKKKKKKKK KKKKKKKKKKKKKKKK KKKKKKKKKKKKKKKK KKKKKKKKKKKKKKKK 115 !"= ! KKKKKKKKKKKKKKKKKKK 127 !" !" !" !" KKKKKKKKKKKKKKKK !" = = = = = KKKKKKKKKKKKKKKK KKKKKKKKKKKKKKKK KKKKKKKKKKKKKKKK KKKKKKKKKKKKKKKK 116 = = = = =...
  • Page 115 ! ! ! ! != = = = = = = = = = ! ! ! ! != = = = = = = = = = !"= Blaupunkt Blaupunkt !"= K= = !K= = !" !" !" !" !"...
  • Page 116 !" !" !" !" !" = = = = = !" !" !" !" !" ➮ !"#= = = = = = = = = = = !"= !"#= ● !"E I= = !F = !"K ● =CD = ● !"= !"...
  • Page 117 = = = = = L L L L L = = = = = L L L L L CD = = = = = = = = = = = = = = = !" CD = L = = ➮...
  • Page 118 ! ! ! ! ! = = = = = ! ! ! ! ! ! ! ! ! != = = = = = = = = = = = = = = E E E E E F F F F F =0 E ➮...
  • Page 119 ! ! ! ! ! = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =2= = ! ! ! ! ! = = = = = = = = = = =AUX= CD/MP3I=CD= ➮...
  • Page 120 = = = = = !"I ➮ MENU= ➮ ➮ !"SENS HI = SENS ! K= !"=E I=CD/ =AUXFK MP3I=CD= “SENS HI” !"K SENS LO ! ! ! ! ! = = = = = = = = = = !"K =FM =AM= ➮...
  • Page 121 = = = = = ! ! ! ! != = = = = ! ! ! ! != = = = = E E E E E ! ! ! ! ! = = = = = = = = = = ➮...
  • Page 122 W W W W W ● !"I=1= = = = =CDI=CD-R= =CD-RW !"= =CD = I=MP3= I=CD= =AUX= !"K ➮ =SRC MP3= !"#= !"K =CD = !"= ! ! ! ! ! = = = = = =CD = ➮ !K=Blaupunkt = !"= !"K...
  • Page 123 ! ! ! ! ! (SCAN) !"# !"# !"# !"# !"# (PAUSE) = = = = = = = = = = ➮ 3 CD = = = = !"PAUSE !"K ➮ MENU= =2= = ! ! ! ! != = = = = ! ! ! ! ! ➮...
  • Page 124 MP3-/WMA- MP3-/WMA- ➮ MENU= = = = !"# MP3/WMA CD-R CD-RW CD= = = = = !K = !"=WMA ➮ ➮ CD = !"K W W W W W W W W W W ➮ DRM !"= =WMA ● =CD = = =10= = ! ! ! ! ! MP3-CD= = = = =...
  • Page 125 MP3-/WMA- I= = = =EID3 MP3= !"= =ID3 !" !"= = = =MP3= 256 kbit/sec = T001 T001 T002 T002 T003 T003 T004 T004 =MP3= .MP3 T005 T005 T006 T001 T007 T002 W W W W W T008 T003 T009 T004 T010 T005...
  • Page 126 MP3-/WMA- ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! (SCAN) L L L L L = = = = = L L L L L = = = = = !"#$= CD = !"= = = = ➮ ➮...
  • Page 127 MP3-/WMA- ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! REPEAT= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = !" !"I !"= ➮ 4 RPT != = = !"# !=“RPT OFF”...
  • Page 128 = = = = = !" !" !"= = = = = ! ! ! ! ! !" !" = = = = = W W W W W !=CD= = CD= = ● !"= =CD= ● !"= =CD= ● !"#K ●...
  • Page 129 = = = = = !"# !"# ➮ !"# !"# !"# (PAUSE) =CD = = = = = = !"I=5 MIX= ➮ 3 ;= = !"PAUSE !"K !"MIX ALL !"K ! ! ! ! != = = = = ! ! ! ! ! =MIX= ➮...
  • Page 130 CLOCK - ! ! ! ! != = = = = ! ! ! ! ! = = = = = = = = = = CLOCK - = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = ! ! ! ! ! = = = = =...
  • Page 131 ! ! ! ! != = = = = ! ! ! ! ! = = = = = = = = = = ! ! ! ! != = = = = ! ! ! ! ! ! ! ! ! != = = = = ! ! ! ! ! = = = = = = = = = = L L L L L...
  • Page 132 ! ! ! ! ! = = = = = X-BASS ! ! ! ! != = = = = ➮ X-BASS EQ OFF X-BASS !"= X-Bass ➮ !"= !"K X-Bass =OFF !K= 3 = X-Bass !"I != OFF ➮ !"K !"K X-Bass =...
  • Page 133 !" !" !" !" !" = = = = = = = = = = = = = = = !" !" ! ! ! ! ! !" !" !"= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = !"= !"=...
  • Page 134 ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! 18W RMS x 4 @ 14.4 @ 4ohm @ 1% THD 87.5 - 107.9 MHz (200 kHz 530 - 1710 kHz (10 kHz 87.5 - 108 MHz (100 kHz /50 kHz 531 - 1602 kHz (9 kHz 87.5 - 108 MHz (50 kHz /25 kHz...
  • Page 135: Installation Instructions

    Installation instructions • Notice de montage • Instrucciones de instalación • Instruções de montagem • !" !" !" !" !" 安裝說明 • Safety instructions Consignes de sécurité When carrying out installation work and Respecter les consignes de sécurité making connections please observe the suivantes pendant la durée du montage following safety instructions: et du branchement.
  • Page 136 Normas de seguridad Instruções de segurança Durante el montaje y la conexión es Durante a montagem e a ligação do imprescindible observar las siguientes aparelho, queira respeitar as seguintes normas de seguridad. instruções de segurança. - Desemborne el polo negativo de la - Separar o pólo negativo da bateria! batería.
  • Page 137 ! ! ! ! ! 安全指南說明 ! ! ! ! != = = = = = = = = = 當執行安裝和連接工作時,請遵守以下 = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = !"...
  • Page 138 Supplied Mounting Hardware Available as an optional accessory Supplied Mounting Hardware Disponible en option Materiel de montage fourni De venta como accesorios especiales Ferretería de montaje suministrada Disponíveis como acessórios opcionais Elementos de fixação fornecidos. 可作為選擇性附件 已提供的硬體裝備 !" !" !" !"...
  • Page 139 Removal / Démontage / Desmontaje / Desmontagem / ! ! ! ! ! 拆除 / 1 2 V ca. 10 mm 0°- 30° 8 613 150 002 +/– 10° +/– 10° 1-20 1 2 V DaytonaMP26_II 1/12/06, 3:29 PM...
  • Page 140 Speaker out RR+ Radio/Tel. mute Speaker out RR- Speaker out RF+ Permanent +12V Speaker out RF- Aut. antenna Speaker out LF+ Speaker out LF- Kl.15/Ignition Speaker out LR+ Ground Speaker out LR- Line Out LR CDC-Data - In Line Out RR CDC-Data - Out Line Out / Ground Permanent +12V...
  • Page 141 +12V (max. 150 mA) Relais 4 Ohm 4 Ohm 4 Ohm 4 Ohm Kl. 15 +12V 1 3 5 Radio/Tel. mute (low) 1 2 V This information is subject to change without notice! Sous réserve de modifications! Modificaciones reservadas! Sob reserva de alterações! 此資訊如有任何變動不另行通知!...
  • Page 142 Please keep the filled-in radio pass in a safe place! Prière de conserver soigneusement la carte d’autoradio remplie ! ¡Favor guardar el documento del aparato debidamente llenado en un lugar seguro! Por favor, guardar o cartão preenchido do aparelho num lugar seguro! 請將插入收音機啟動證收藏在安全的地方!...
  • Page 143 (USA) 800-950-2528 708-6817188 Brasil (Mercosur) (BR) 0800 7045446 +55-19 3745 2773 Malaysia (Asia Pacific) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640 Daytona MP26 Name: ..............7 646 190 510 Typ: ..............Serien-Nr: BP ............. Blaupunkt GmbH, Robert-Bosch-Straße 200, D-31139 Hildesheim 12/05 - CM-AS/SCS...

Table of Contents