Huawei S7 User Manual
Hide thumbs Also See for S7:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

S7 Tablet
User Guide

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Huawei S7

  • Page 1 S7 Tablet User Guide...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents 1 Getting started ............ 1 1.6 Charging the battery..........6 1.1 About your S7 Tablet..........1 1.7 Working with the keys..........6 1.2 Packing list............. 1 1.8 Using the touchscreen..........8 1.3 Getting to know your tablet ........2 1.9 Home screen ............8 1.4 Installation..............
  • Page 3 1.11.1 Using onscreen keyboard to enter text..13 2.1.6 Forgetting a Wi-Fi network ......19 1.11.2 Cutting or copying text ......14 2.2 Bluetooth.............. 19 1.12 Opening and switching applications ....14 2.2.1 Opening Bluetooth settings ....... 19 1.13 Opening the Settings list ........15 2.2.2 Turning Bluetooth on or off ......
  • Page 4 4 Email ..............25 3.1 Browsing webpages..........22 3.1.1 To open Browser ........22 4.1 Opening Email............25 3.1.2 To navigate within a webpage ....23 4.2 Adding and deleting email accounts .....25 3.1.3 To navigate among webpages....23 4.2.1 To add an email account ......25 3.2 Working with the bookmarks ........
  • Page 5 5.3.1 To open the Call log ........27 7.1 Opening Contacts ..........30 5.3.2 To make calls from the Call log ....28 7.2 Creating a contact..........30 5.3.3 To add numbers to the Contacts ....28 7.3 Searching for contacts ......... 31 5.3.4 To clear the Call log ........
  • Page 6 8.4 Videos..............33 9.6 Twitter..............36 8.5 Gallery ..............34 9.7 Documents ............36 8.5.1 Opening Gallery ........34 9.8 Calendar...............36 8.5.2 Viewing a Picture........34 9.9 Weather..............36 8.5.3 Sharing a Picture........34 9.10 RSS Reader ............36 8.5.4 Rotating a Picture........34 9.11 Memo..............36 8.5.5 Cropping a picture ........
  • Page 7 11 Power Management ........38 11.1 Checking the battery status ........ 38 11.2 Checking the battery charge level ...... 38 12 Specifications ..........39 13 Warnings and Precautions ......41...
  • Page 8: Getting Started

    1 Getting started 1.1 About your S7 Tablet Thanks for choosing HUAWEI S7 Tablet as assistant and partner of your daily life. HUAWEI S7 Tablet is an information terminal that provides S7 Tablet convenient and quality services such as picture, audio, video,...
  • Page 9: Getting To Know Your Tablet

    End key 1.3 Getting to know your tablet Power interface Micro USB interface OFN (Optical Finger Navigation) key Call key Speaker LED indicator Camera lens Ambient light sensor Home key Menu key Back key Power key LCD screen Bracket microSD card slot Stylus jack Dock interface Volume Up/Down key...
  • Page 10: Installation

    1.4.2 To install or remove the SIM card 1.4 Installation 1.4.1 To remove the back cover Before installing or removing the SIM card, power off the tablet . To remove the back cover, refer to the following figure and steps. Insert your SIM card into the SIM card slot as shown in the following figure until the SIM card is completely in position.
  • Page 11: To Install Or Remove The Battery

    To remove the battery, do the opposite as shown in the following figure. 1.4.3 To install or remove the battery To install the battery, refer to the following figure.
  • Page 12: To Install The

    1.4.4 To install the back cover To turn the tablet on, press and hold the Power key for about two seconds. To install the back cover, refer to the following figure and steps. Install the back cover. Fold the bracket. 1.5 Turning the tablet on or off 1.5.2 PIN protection If your SIM card is preset with a PIN, the tablet prompts you to enter...
  • Page 13: To Turn The Tablet Off

    your SIM card. If you lost it, consult your service provider. 1.5.3 To turn the tablet off Press and hold Power key to open the Tablet options menu. Touch Power off. Touch OK to assure you want to turn your tablet off in the dialog that opens.
  • Page 14 − Press to open the Home screen. If you are viewing the − When a call is in progress, press to increase or decrease the extensions to the Home screen, it returns to the first panel of call volume. the Home screen. −...
  • Page 15: Using The Touchscreen

    1.8 Using the touchscreen 1.9 Home screen By using your finger, you can manipulate target items such as The Home screen is the starting point to access all the applications. applications and controls, and enjoy the touchscreen at your When you sign in, press the Home key, the Home screen opens. You fingertips.
  • Page 16 Item Description Item Description Category tabs of the Home screen. You can touch Event button. It winks when there are event them or flick your finger right or left across the main notifications such as the current call, missed calls, new display area to switch between them.
  • Page 17: Extensions To The Home Screen

    The pictures are provided only for reference. Your Home screen and Application screen might look a little different. For details, see the actual product. 1.9.2 Extensions to the Home screen Flick your finger across the Home screen to go to the extensions to the Home screen.
  • Page 18 To add an item For example, you can touch Folders > New folder to add a folder to the Home screen, and drag items on the screen to your folder. Flick the Home screen to where you want to add the item. If there are not enough room on the Home screen, the add Open the Add to Home screen menu, by performing either of the action will be neglected with prompt such as This group has...
  • Page 19: Locking And Unlocking The Screen

    To change the wallpaper When the tablet remains idle for a time period that you have set, the screen will automatically lock. You can change the wallpaper by adding a wallpaper, or do as follows. To save your battery or prevent accidental taps when not in use, or when you want to wipe smudges off your touchscreen, turn When you are on the Home screen, press the Menu key and off and lock the screen.
  • Page 20: To Set Unlock Pattern

    1.10.4 To set unlock pattern − Touch the up arrowhead key once to capitalize the next letter you type. Or touch and hold the up arrowhead key for all caps. To set the unlock pattern, you can press the Home key to go to the −...
  • Page 21: Cutting Or Copying Text

    The cursor is a vertical bar that indicates where text you type or After you cut or copy text, the text is stored in a temporary area so paste is inserted. that you can paste it into other text field. Before you can paste, you must have cut or copied text at least for once.
  • Page 22: Opening The Settings List

    Touch Automatic to make it unchecked. 1.13 Opening the Settings list Touch Set date. Then touch the plus button or the minus button to You can open the settings list to view or change the settings of adjust the date, month, and year, or touch the text field of date, wireless and networks, call, sound and display, location and security, month, and year to enter them.
  • Page 23: Connecting To Or Disconnecting From A Computer Via Usb

    Menu key and then touch Settings > SD card, USB Mass Storage Software of Download category and searching for the S7 & tablet storage > Unmount SD card to unmount the storage card USB driver by entering the keyword S7 .
  • Page 24: Wireless Networks

    Touch Turn Off in the dialog opens. 2 Wireless networks Your tablet can connect to a variety of wireless networks and devices, including Wi-Fi data networks, and Bluetooth devices such as headsets and mobile networks for voice and data transmission. Using a wireless device or accessory while driving may cause Use the USB cable that came with your tablet to connect the distraction and may be illegal.
  • Page 25: Opening Wi-Fi Settings

    2.1.1 Opening Wi-Fi settings network is open, you are prompted to confirm that you want to connect to that network by touching Connect. If the network is You can turn Wi-Fi on or off, turn the open network notification on or secured, you are prompted to enter a password or other credentials.
  • Page 26: Forgetting A Wi-Fi Network

    name (SSID) and credentials are saved and you are automatically The capability of your Bluetooth connection depends on your connected to this network if it is in range and Wi-Fi is on. surroundings and may be interfered by obstacles such as a wall or other electronic devices.
  • Page 27: Renaming The Bluetooth Of Your Tablet

    2.2.3 Renaming the Bluetooth of your tablet If you are prompted to enter a passkey (like 0000), refer to the documentation that came with the device to learn its passkey. If The Bluetooth name of your tablet is visible to other Bluetooth the pairing is successful, your tablet connects to the device.
  • Page 28: Configuring The Bluetooth Features

    2.2.6 Configuring the Bluetooth features Touch Wireless & networks, and then touch Mobile networks. Some Bluetooth devices have multiple profiles. Profiles can includes 2.3.2 Turn Data roaming on or off the ability to transmit conversations, or to play music in stereo. You When Data roaming is on, your tablet transmit data over mobile can select which profiles you want to use with yourtablet to configure networks of other carriers when you leave the service area of mobile...
  • Page 29: Turning Airplane Mode On Or Off

    Touch an existing APN to edit it. Or press the Menu key and To turn Airplane mode on or off , you can press and hold the Power touch New APN. Enter the APN settings offered by your service key and touch Airplane mode in the menu that opens. You can also provider by touching each setting that you need to edit.
  • Page 30: To Navigate Within A Webpage

    To refresh a webpage also take advantage of some shortcuts for working with links and other kinds of information. The following tips help you to navigate When you are on a Browser screen, press the Menu key and touch among webpages. Refresh to reload the webpage and view the updated content.
  • Page 31: Working With The Bookmarks

    for opening, adding to the bookmark, saving, and sending the link Touch Add at the top of the Bookmarks screen. via email. Touch a phone number to open the Phone application Edit the name and the address if necessary and touch OK. The with the number entered.
  • Page 32: To Delete A Bookmark

    Touch the application you want to use to send the bookmark. The 4 Email application opens with the bookmark address. 3.2.6 To delete a bookmark 4.1 Opening Email In the bookmarks list, touch and hold a bookmark to delete it. Touch Email on the Home screen or on the Application screen to Touch Delete bookmark in the menu, and touch OK.
  • Page 33: To Delete An Email Account

    4.2.2 To delete an email account Press the Menu key and touch Attach to send a photo with the message. Open the Email screen, press the Menu key and touch Touch Send. You can touch Save as draft or press the Back key Accounts.
  • Page 34: To Delete An Email Message

    to filled in. You can also press the Menu key and touch Reply, Reply Press the Call key. all, or Forward to reply to or forward the message. 5.2 Answering, rejecting or ending calls 4.3.5 To delete an email message When you receive phone calls, the Incoming call screen opens with You can delete an email message from its folder by touching Delete the number of the caller, or more details if you have entered in...
  • Page 35: To Make Calls From The Call Log

    can also touch the Call log when you have the Phone, Contacts or switch to the Contacts tab if you have the Phone, Call log or Favorites tab open. Favorites tab open. Calls are listed with the most recent at the top. Flick up and Touch the contact to call.
  • Page 36: Messaging

    Touch the composition text field to enter your message text. If you 6 Messaging press the Back key while composing a message, it is saved as a Use Messaging to exchange text messages (SMS) and multimedia draft in your Messaging window. Touch the message to resume messages (MMS) with your friends composing it.
  • Page 37: To View And Respond To A Message

    6.2.3 To view and respond to a message 7 Contacts If you are working in the Messaging window, messages that you Contacts enables you to save and manage information such as receive are displayed in it. Otherwise, you receive a new message phone numbers, email addresses and chat addresses of your notification and a new message icon appears in the notification list.
  • Page 38: Searching For Contacts

    − Touch a category of contact information, such as phone 7.4 Editing contacts numbers and email addresses, to enter that kind of information about your contact. Flick up and down to view all categories. 7.4.1 To edit contact details − Touch the plus button to the right of a category to add more To change or add details for your contacts, do as follows.
  • Page 39: To Delete A Contact

    Touch Make default number in the menu that opens. The default 7.5 Editing favorite contacts phone number is marked with a checkmark. 7.5.1 To add a contact to favorites 7.4.3 To delete a contact Open Contacts. Open Contacts or Favorites. Touch and hold a contact to open the contexts menu, and touch Touch and hold the contact to delete, and touch Delete contact in Add to favorites.
  • Page 40: Multimedia Applications

    When you are on the Camera or Camcorder screen for taking 8 Multimedia applications pictures or shooting videos, you can press the Menu key and touch Settings to view or change the camera settings or camcorder 8.1 Sound Recorder settings. Touch Sound Recorder on the Application screen to open the 8.3 Music Record your message screen, and the following tips are helpful for...
  • Page 41: Gallery

    8.5.3 Sharing a Picture 8.5 Gallery When you are viewing a picture, press the Menu key, and then touch Gallery can automatically search for the pictures and videos stored SHARE and touch the application you want to use to share a picture on your tablet and microSD card.
  • Page 42: Playing A Video

    8.5.6 Playing a Video 9 Handy applications Touch the video you want to watch in Gallery to start playing the video. Touch the screen to show the play control panel. And then you 9.1 Gmail can rewind the video, pause or resume playing the video, fast forward the video or jump to any part of the video.
  • Page 43: Market

    open it. The events about the current day and the day after current 9.5 Market day shows on the event widget on the Home screen. Touch Market on the Application screen to open it. Market provides direct access to useful applications and fun games which you can 9.9 Weather download and install on your tablet.
  • Page 44: Alarm Clock

    Press the Menu key on the File Manager screen, and then touch 9.12 Alarm Clock New folder. You can touch Alarm Clock on the Home screen or on the Enter the new folder name in the text box. Application screen to open a screen where you can set the alarm Touch OK to confirm that you want to create the folder.
  • Page 45: Security Settings

    The search result is shown in a list. Touch to open your target file 11 Power Management or folder. 11.1 Checking the battery status 10 Security settings Open the Settings list. Touch About tablet > Status . 10.1 Enabling the SIM card PIN On the Status screen, touch Battery status.
  • Page 46: Specifications

    12 Specifications Item Description Wireless UMTS Band: 2100/900 MHz Item Description HSDPA: Maximum 7.2 Mbit/s Dimensions (L × About 209 mm × 108 mm × 15.5 mm HSUPA: Maximum 5.76 Mbit/s W × H) GSM/GPRS/EDGE: Customizable Weight About 500 g (including the battery) 850/900/1800/1900 MHz Memory 512MB LPDDR RAM...
  • Page 47 Item Description Item Description Connectors, Video, audio Video: MPEG4 (.mp4, .3gp, .3g2), H.264 3.5 mm stereo headset jack sensors, and and picture (.3gp, .mp4, .3g2), H.263 (.3gp, .3g2), microSD card slot audio formats and up to 720p@30fps decoding Dock interface Audio: AMR-NB (.3gp, .amr) , MP3 Micro USB port (.mp3), AAC (.3gp, .mp4, .m4a, .3g2) ,...
  • Page 48: Warnings And Precautions

    Keep the device far from electronic appliances that generate 13 Warnings and Precautions strong magnetic or electric fields, such as a microwave oven or a To use the device properly and safely, read these warnings and refrigerator. precautions carefully and strictly observe them during operation. Place the device on a stable surface.
  • Page 49 Do not use the device where using wireless devices is prohibited Ensure that the power adapter meets the specifications indicated or may cause interference or danger. on the device nameplate. The radio waves generated by the device may interfere with the Ensure that the power adapter meets the requirements of Clause operation of electronic medical devices.
  • Page 50 or splashes into your eyes, wash your eyes with clean water mistake, or they may swallow the small components of the device, immediately and consult a doctor. causing suffocation or other dangerous situations. If there is a case of battery deformation, color change, or Maintenance abnormal heating while you charge or store the battery, remove If the device is not used for a long time, power it off, and then...
  • Page 51 другите разпоредби на Директива 1999/5/EC. The disposal of this device is subject to the Waste from Electrical and Česky: Huawei Technologies Co., Ltd., tímto prohlašuje, že toto Electronic Equipment (WEEE) Directive of the European Union. The zařízení je ve shodě se základními požadavky a dalšími souvisejícími purpose for separating WEEE and batteries from other waste is to opatřeními směrnice 1999/5/EC.
  • Page 52 Direttiva 1999/5/CE. Suomi: Huawei Technologies Co., Ltd. vakuuttaa täten, että tämä Latviski: Ar šo Huawei Technologies Co., Ltd. paziņo, ka šī ierīce laite on yhdenmukainen direktiivin 1999/5/EY olennaisten atbilst Direktīvas 1999/5/EC pamatprasībām un piemērojamajiem vaatimusten ja direktiivin muiden asiaankuuluvien lausumien kanssa.
  • Page 53 0168 Português (Europeu) : Deste modo, a Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da Directiva 1999/5/CE. Notice: Observe the national local regulations in the location where the device is to be used. This device may be restricted for use in Română: Prin prezenta Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Page 54 No part of this document may be reproduced or transmitted in any Huawei Technologies Co., Ltd. reserves the right to change or modify form or by any means without prior written consent of Huawei any information or specifications contained in this manual without Technologies Co., Ltd..
  • Page 55 Inhaltsverzeichnis 1 Erste Schritte ............1 1.6 Akku aufladen............6 1.1 Über Ihr S7 Tablet ..........1 1.7 Tasten verwenden ..........6 1.2 Lieferumfang............1 1.8 Touchscreen verwenden.........8 1.3 Ihr Tablet ..............2 1.9 Bildschirm Home ............8 1.4 Installation.............. 3 1.9.1 Bildschirm Home..........9 1.4.1 Hintere Abdeckung entfernen......
  • Page 56 1.11.1 Bildschirmtastatur für Texteingabe 2.1.4 Offene Netzwerkbenachrichtigungen verwenden ............14 aktivieren oder deaktivieren........ 21 1.11.2 Text ausschneiden oder kopieren..... 15 2.1.5 WLANs hinzufügen........21 1.12 Anwendungen öffnen und zwischen Anwendungen 2.1.6 WLANs löschen......... 21 wechseln ..............16 2.2 Bluetooth.............. 22 1.13 "Einstellungen"-Liste öffnen......
  • Page 57 2.3.3 Optionen für GSM/UMTS einstellen ..25 3.3 Dateien herunterladen ..........29 2.4 Flugmodus ein- oder ausschalten......25 3.3.1 Nur vertrauenswürdige Anwendungen herunterladen und installieren......29 3 Browser............. 26 3.3.2 Dateien herunterladen .......29 3.1 Webseiten ansehen ..........26 4 E-Mail..............29 3.1.1 Browser öffnen .......... 26 4.1 E-Mail öffnen ............29 3.1.2 Navigation auf einer Webseite....
  • Page 58 5 Anrufe ..............31 6.2.2 Multimedianachrichten verfassen und senden ................34 5.1 Anrufe über Wählen tätigen ........31 6.2.3 Nachrichten anzeigen und beantworten ..35 5.2 Anrufe beantworten, ablehnen oder beenden..32 6.2.4 Weitere Informationen zu Nachrichten 5.3 Anrufprotokoll verwenden ........32 anzeigen.............
  • Page 59 9 Praktische Anwendungen .........41 7.5.1 Kontakte zu den Favoriten hinzufügen ..38 7.5.2 Kontakte aus den Favoriten entfernen ..38 9.1 Gmail ..............41 8 Multimedia-Anwendungen ........ 38 9.2 Talk ...............41 8.1 Sound Recorder........... 38 9.3 Maps..............41 8.2 Kamera und Camcorder........39 9.4 Facebook..............42 8.3 Musik ..............
  • Page 60 9.14.1 Ordner erstellen ........43 9.14.2 Dateien und Ordnern löschen ....44 9.14.3 Dateien suchen........44 10 Sicherheitseinstellungen .........44 10.1 PIN der SIM-Karte aktivieren......44 10.2 PIN der SIM-Karte ändern ........44 11 Energieverwaltung...........45 11.1 Batteriestatus prüfen........... 45 11.2 Batterieladestand prüfen........45 12 Spezifikationen ..........45 13 Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen...47...
  • Page 61: Erste Schritte

    1 Erste Schritte 1.1 Über Ihr S7 Tablet Vielen Dank, dass Sie sich für das HUAWEI S7 Tablet als Assistent und Partner in Ihrem Alltag entschieden haben. HUAWEI S7 Tablet ist ein Informationsterminal, der Dienste wie S7 Tablet Bilder, Audio, Video, Netzwerk und Wissensdatenbanken einfach und Q u ic k S ta r t mit hoher Qualität über das Open-Source-Betriebssystem Android...
  • Page 62: Ihr Tablet

    Taste Ende 1.3 Ihr Tablet Stromanschluss Micro-USB-Schnittstelle Taste OFN (Optische Fingernavigation) Taste Anruf Lautsprecher LED-Anzeige Kameralinse Sensor für Umgebungslicht Taste Home Taste Menü Taste Zurück Taste Ein/Aus LCD-Bildschirm Halterung Steckplatz für MicroSD-Karten Anschluss für Tablettstift Docking-Schnittstelle Taste Lautstärke Mikrofon Kopfhöreranschluss...
  • Page 63: Installation

    1.4.2 SIM-Karte einsetzen oder entfernen 1.4 Installation 1.4.1 Hintere Abdeckung entfernen Schalten Sie das Tablet vor dem Einsetzen oder Entnehmen der SIM-Karte ab. Folgen Sie den folgenden Abbildungen und Schritten, um die hintere Abdeckung zu entfernen. Setzen Sie die SIM-Karte wie in der folgenden Abbildung in den Kartensteckplatz der SIM-Karte ein, bis sie in der richtigen Position ist.
  • Page 64: Akku Einsetzen Oder Entfernen

    Führen Sie die Schritte in umgekehrter Reihenfolge aus, um den Akku zu entfernen. 1.4.3 Akku einsetzen oder entfernen Die folgende Abbildung zeigt das Einsetzen des Akkus.
  • Page 65: Hintere Abdeckung Einsetzen

    1.4.4 Hintere Abdeckung einsetzen 1.5 Tablet ein- oder ausschalten Folgen Sie den folgenden Abbildungen und Schritten, um die hintere Abdeckung einzusetzen. 1.5.1 Tablet einschalten Stellen Sie vor dem Einschalten des Tablet sicher, dass die SIM-Karte ordnungsgemäß installiert, die Batterie richtig eingelegt und dass das Tablet mit der Stromversorgung verbunden ist.
  • Page 66: Pin-Schutz

    1.5.2 PIN-Schutz Wenn auf Ihrer SIM-Karte eine PIN eingestellt ist, fordert Sie das Tablet zur Eingabe des PIN auf. Die PIN erhalten Sie von Ihrem Dienstanbieter mit Ihrer SIM-Karte. Wenden Sie sich bei Verlust an Ihren Anbieter. 1.5.3 Tablet ausschalten Drücken Sie die Taste Ein/Aus und halten Sie diese gedrückt, um das Menü...
  • Page 67 − Drücken und halten, um ein Menü mit Optionen für − Drücken, um die Tastatur zu schließen, wenn die Lautlos-Modus, Flugmodus und zum Abschalten des Tablet zu Bildschirmtastatur geöffnet ist. öffnen. Anruf Home − Drücken Sie die Taste, um zum Bildschirm "Anrufe" zu −...
  • Page 68: Touchscreen Verwenden

    − Rollen Sie die Taste OFN, um auswählbare Elemente auf dem Aktion Beschreibung Bildschirm zu erreichen. Das ausgewählte Objekt wird markiert. Berührung und Berühren und halten Sie ein Element auf − Das Drücken der Taste OFN entspricht dem Berühren des Halten dem Bildschirm, bis eine Aktion ausgeführt ausgewählten Objekts mit dem Finger.
  • Page 69 Bildschirm Home wird angezeigt. Sie können den Bildschirm Home Element Beschreibung mit unterschiedlichen Hintergrundbildern ausstatten und die Objekte Registerkarten für Kategorien auf dem anzeigen lassen, die Sie benötigen. Bildschirm Home. Sie können sie berühren 1.9.1 Bildschirm Home oder Ihren Finger rechts oder links über die Haupt-Anzeigefläche ziehen, um zwischen ihnen zu wechseln.
  • Page 70 Element Beschreibung Element Beschreibung System-Statusanzeigen. Zeigt den Status Schaltfläche Application. Berühren, um den des Systems an, wie z. B. Zeit, Signalart und Bildschirm Application zu öffnen und die -stärke, WLAN-Verbindungsstatus und Anwendungen anzuzeigen, die auf Ihrem Signalstärke, Batteriestatus und weitere Tablet installiert sind.
  • Page 71: Erweiterungen Des Bildschirms Home

    1.9.3 Bildschirm Home anpassen Sie können Elemente wie z. B. Verknüpfungen, Widgets, Emotion-Widgets und Ordner zum Bildschirm Home hinzufügen, solange ausreichend Platz zur Verfügung steht. Sie können außerdem das Hintergrundbild des Bildschirms Home ändern. Diese Abbildungen sind nur als Referenz gedacht. Die Bildschirme Home und Application können auf Ihrem Gerät Objekte hinzufügen anders aussehen.
  • Page 72 Berühren Sie in dem geöffneten Menü "Zum Startbildschirm keinen Raum.". Sie müssen andere Objekte verschieben hinzufügen" die Art des Objekts, die Sie hinzufügen möchten. oder löschen, damit mehr Platz vorhanden ist. Alternativ Sie können auf dem Bildschirm Home die folgenden Objektarten können Sie auch auf ein größeres Bedienfeld auf dem hinzufügen: Bildschirm Home wechseln.
  • Page 73: Bildschirm Sperren Und Entsperren

    Wenn sowohl das Objekt und der Papierkorb deutlich angezeigt 1.10 Bildschirm sperren und entsperren werden, können Sie das Objekt loslassen, indem Sie Ihren Finger anheben. 1.10.1 Bildschirm sperren Hintergrundbilder ändern Wenn das Tablet eingeschaltet ist, drücken Sie die Tasten Ein/Aus Sie können das Hintergrundbild ändern, indem Sie Hintergrundbilder oder Ende, um es abzuschalten und den Bildschirm zu sperren.
  • Page 74: Entsperrungsmuster Einrichten

    Drücken Sie die Taste Menü, um den Bildschirm zu entsperren und Tipps machen die Eingabe der benötigten Informationen wenn Sie kein Entsperrungsmuster eingerichtet haben. Oder einfacher. folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm und ziehen Sie Berühren und halten Sie das Textfeld, um ggf. die Ihren Finger nach oben, um den Bildschirm zu entsperren.
  • Page 75: Text Ausschneiden Oder Kopieren

    − Berühren und halten Sie einen Vokal oder die Tasten C, N, S Wenn Sie die Eingabe beendet haben, berühren Sie die oder Y, um ein kleines Fenster zu öffnen, indem Sie einen Vokal Schaltfläche rechts vom Textfeld oder drücken die selbe Taste mit Akzent oder ein alternatives Zeichen berühren können.
  • Page 76: Anwendungen Öffnen Und Zwischen Anwendungen Wechseln

    bewegen. Oder berühren Sie "Alles auswählen", um den 1.12 Anwendungen öffnen und zwischen gesamten Text im Textfeld auszuwählen. Der ausgewählte Text wird markiert. Anwendungen wechseln Berühren und halten Sie das Textfeld nochmals, um das Menü Um eine Anwendung zu öffnen berühren Sie die jeweilige "Text bearbeiten"...
  • Page 77: Datum Und Uhrzeit Einstellen

    Drücken Sie auf dem Bildschirm Home die Taste Menü und Berühren Sie "Datum festlegen". Berühren Sie dann die berühren Sie dann im sich öffnenden Menü "Einstellungen". Schaltflächen Plus oder Minus, um das Datum, den Monat und das Jahr einzustellen. Berühren Sie das Textfeld für Datum, Berühren Sie auf dem Bildschirm Home die Schaltfläche Monat und Jahr, um die Informationen einzugeben.
  • Page 78: Mit Dem Computer Über Usb Verbinden Oder Verbindung Trennen

    Tabletspeicher" > "SD-Karte entnehmen", um die Verbindung herunterladen. Öffnen Sie Software in der Kategorie zwischen Speicherkarte und Tablet zu trennen. So werden Schäden Download und suchen Sie den USB-Treiber des S7, indem an der Speicherkarte vermieden. Sie können die microSD-Karte Sie das Suchwort S7 eingeben.
  • Page 79: Wlan-Netzwerke

    damit keine Informationen verloren gehen. Führen Sie folgende Schritte durch. Berühren Sie die Schaltfläche Event, um den "Termine-Manager" zu öffnen. Berühren Sie "USB-Speicher deaktivieren" in der Liste "Benachrichtigungen". Berühren Sie im sich öffnenden Dialogfenster "Ausschalten". 2 WLAN-Netzwerke Verwenden Sie das USB-Kabel, dass mit Ihrem Tablet geliefert wurde, um das Tablet an den USB-Port Ihres Computers Ihr Tablet kann sich mit einer Reihe von WLAN-Netzwerken und anzuschließen.
  • Page 80: Wlan-Einstellungen Öffnen

    2.1.2 WLAN aktivieren oder deaktivieren Die Kapazität Ihrer WLAN-Verbindung ist vom WLAN-Router und der Umgebung abhängig. Um WLAN auf Ihrem Tablet zu verwenden, Um WLAN zu aktivieren oder deaktivieren können Sie müssen Sie einen Zugangspunkt für WLAN oder einen "Hotspot" "WLAN-Einstellungen"...
  • Page 81: Offene Netzwerkbenachrichtigungen Aktivieren Oder Deaktivieren

    können Sie sich automatisch mit verfügbaren Netzwerken Zugangsdaten werden gespeichert und Sie können sich automatisch verbinden, mit denen Sie bereits verbunden waren. mit diesem Netzwerk verbinden, wenn es in Reichweite und WLAN aktiviert ist. Wenn Sie mit einem Netzwerk verbunden sind, können Sie den Führen Sie die folgenden Schritte durch, um bei aktiviertem WLAN Namen in der Liste "WLAN-Netzwerke"...
  • Page 82: Bluetooth

    Berühren Sie in dem sich öffnenden Menü "Netzwerk In der Liste "Bluetooth-Einstellungen" können Sie die Taste entfernen". Menü drücken und in dem sich öffnenden Menü "Scannen nach Geräten" berühren, um erneut nach Bluetooth-Geräten 2.2 Bluetooth zu suchen. Bluetooth ist eine drahtlose Kommunikationstechnologie für kurze 2.2.2 Bluetooth aktiveren und deaktivieren Distanzen.
  • Page 83: Verbindung Mit Bluetooth-Geräten Herstellen

    2.2.4 Verbindung mit Bluetooth-Geräten herstellen Verbindung mit einem verbunden Bluetooth-Gerät aufnehmen Das erste Mal, wenn Sie mit einem Bluetooth-Gerät eine Verbindung Wenn Sie Bluetooth-Geräte ausschalten einschalten oder die aufbauen, müssen Sie Ihr Tablet mit dem Bluetooth-Gerät verbinden verbundenen Bluetooth-Geräte wieder innerhalb der Reichweite sind, und prüfen, ob die Verbindung sicher ist.
  • Page 84: Konfiguration Der Bluetooth-Funktionen

    2.2.6 Konfiguration der Bluetooth-Funktionen kann, nehmen Sie mit Ihrem Service Provider Kontakt auf, um die Details über den Zugangspunkt zu erfahren. Einige Bluetooth-Geräte haben mehrere Profile. Diese Profile haben die Fähigkeit, Konversationen zu übermitteln oder Musik in Stereo 2.3.1 Einstellungen für Mobilnetzwerke öffnen wiederzugeben.
  • Page 85: Optionen Für Gsm/Umts Einstellen

    2.3.3 Optionen für GSM/UMTS einstellen Um "Nur 2G-Netzwerke" zu aktivieren oder deaktivieren, können Sie den Einstellungsbildschirm für "Mobile Netzwerke" öffnen und APNs erstellen oder bearbeiten dann "GSM-/UMTS-Optionen" > "Nur 2G-Netzwerke" berühren, Wenn Sie und Ihr Anbieter für WLAN-Dienste bestimmen, dass die um das Kontrollkästchen zu aktiveren oder deaktivieren.
  • Page 86: Browser

    Laden von Webseiten unterbrechen 3 Browser Wenn das Öffnen einer Webseite langsam ist oder Sie es sich anders Verwenden Sie "Browser", um Webseiten anzuzeigen und überlegt haben, können Sie die Taste Menü drücken. Berühren Sie Informationen im Internet zu suchen. dann "Anhalten", um den Ladevorgang abzubrechen.
  • Page 87 können auch die Vorteile von einigen Verknüpfungen nutzen, wenn haben, werden der Reihe nach aufgelistet. Berühren Sie eine Sie mit Links und anderen Informationen arbeiten. Die folgenden Seite, um sie zu öffnen. Tipps helfen Ihnen bei der Navigation zwischen Webseiten. Browser erkennt Links, sowie einige Telefonnummern, Adressen Berühren Sie einen Link, um ihn zu öffnen.
  • Page 88: Lesezeichen Verwenden

    3.2.3 Lesezeichen öffnen 3.2 Lesezeichen verwenden Berühren Sie in der Lesezeichenliste ein Lesezeichen, um es zu Sie können Webseiten zur Lesezeichen-Liste hinzufügen, um öffnen. Das Lesezeichen wird im aktuellen Fenster geöffnet. Wenn schnell auf die Webseite zugreifen zu können. Sie möchten, dass ein neues Fenster geöffnet wird, berühren Sie das Lesezeichen.
  • Page 89: Lesezeichen Löschen

    3.2.6 Lesezeichen löschen 3.3.2 Dateien herunterladen Berühren und halten Sie in der Lesezeichenliste das Lesezeichen, Berühren und halten Sie ein Bild und berühren Sie dann in dem sich das Sie löschen möchten. öffnenden Menü "Bild speichern", um die Bilddatei herunterzuladen. Oder berühren und halten Sie einen Link zu einer Datei oder einer Berühren Sie im Menü...
  • Page 90: E-Mail-Konten Löschen

    um Ihr E-Mail-Konto im Bildschirm "E-Mail einrichten" 4.3 E-Mail-Nachrichten senden und hinzuzufügen. beantworten Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse und Ihr Kennwort ein. Berühren Sie "Weiter" oder "Manuelle Einrichtung", um Ihre 4.3.1 E-Mail-Nachrichten schreiben und senden Serviceart für E-Mails auszuwählen und andere Informationen für E-Mail-Konten einzugeben.
  • Page 91: E-Mail-Nachrichten Empfangen

    drücken, um die Nachricht als Entwurf zu speichern. Oder Adresse, dem Betreff und einer Kopie der Nachricht, auf die Sie berühren Sie "Verwerfen", um die Nachricht zu verwerfen. antworten. Sie können auch die Taste Menü drücken und "Antworten", "Allen antworten" oder "Weiterleiten" berühren, um Wenn Sie die Nachricht noch nicht senden möchten, berühren auf die Nachricht zu antworten oder sie weiterzuleiten.
  • Page 92: Anrufe Beantworten, Ablehnen Oder Beenden

    Berühren Sie die Zahlentasten, um die Telefonnummer 5.3 Anrufprotokoll verwenden einzugeben. Berühren und halten Sie die Taste 0, um eine Die Registerkarte Call log listet alle Einträge für gewählte Nummern, internationale Nummer zu wählen und das Plussymbol ( + ) beantwortete Anrufe und verpasste Anrufe auf.
  • Page 93: Nummern Zu Kontakten Hinzufügen

    5.3.3 Nummern zu Kontakten hinzufügen Berühren Sie einen Kontakt, um den Bildschirm mit den Kontaktinformationen zu öffnen. Berühren und halten Sie einen Berühren und halten Sie den Zieleintrag im "Anrufe", um das Kontakt, um das Kontextmenü zu öffnen. Kontextmenü anzuzeigen. Berühren Sie "Zu Kontakten hinzufügen".
  • Page 94: Sms/Mms

    Geben Sie den Namen des Kontaktes mit einer Handynummer 6 SMS/MMS oder E-Mail-Adresse in das Feld "An" ein. Während der Verwenden Sie "SMS/MMS", um Textnachrichten (SMS) und Eingabe werden passende Kontakte angezeigt. Sie können die Multimedia-Nachrichten (MMS) mit Ihren Freunden auszutauschen. vorgeschlagenen Kontakte berühren oder mit der Eingabe fortfahren.
  • Page 95: Nachrichten Anzeigen Und Beantworten

    6.2.4 Weitere Informationen zu Nachrichten anzeigen Alternativ drücken Sie die Taste Menü und berühren Sie "Betreff hinzufügen", um einen Betreff für die Nachricht einzugeben. Berühren und halten Sie eine Nachricht im Fenster "SMS/MMS". Drücken Sie die Taste Menü und berühren Sie "Anhängen", um Berühren Sie in dem sich öffnenden Menü...
  • Page 96: Kontakte Erstellen

    Registerkarte "Favoriten" berühren, um Ihre Favoritenkontakte zu Schaltfläche Minus rechts neben dem Eintrag, um den Eintrag öffnen. In den Seiten der Registerkarte Contact können Sie einen zu entfernen. Kontakt berühren, um den Bildschirm mit den Kontaktinformationen − Berühren Sie die Schaltfläche Label links von dem Element der zu öffnen.
  • Page 97: Kontakte Bearbeiten

    Fernglas, um den Bildschirm mit den passenden Kontakten Schritte durch, um die Telefonnummer eines Kontaktes als anzuzeigen. Standardtelefonnummer einzustellen. Öffnen Sie "Kontakte" oder "Favoriten". 7.4 Kontakte bearbeiten Berühren Sie den Kontakteintrag in der Liste, um die Informationen anzuzeigen. 7.4.1 Kontaktinformationen bearbeiten Berühren und halten Sie die Telefonnummer, die als Führen Sie die folgenden Schritte durch, um die Informationen für Standardnummer verwendet werden soll.
  • Page 98: Kontaktgruppen Für Die Anzeige Einstellen

    7.4.4 Kontaktgruppen für die Anzeige einstellen 7.5.2 Kontakte aus den Favoriten entfernen Führen Sie folgende Schritte durch, um eine Kontaktgruppe für die Berühren und halten Sie den Kontakt auf der Registerkarte Anzeige einzustellen. "Favoriten". Berühren Sie dann in dem sich öffnenden Menü "Aus Favoriten entfernen", um den Kontakt von der Registerkarte zu Öffnen Sie "Kontakte".
  • Page 99: Kamera Und Camcorder

    Zeigen Sie die Aufnahme- oder Wiedergabedauer und die Wenn Sie ein Lied wiedergeben, können Sie es zur Playlist Lautstärke der aufgenommenen Audiosignale auf dem Bildschirm hinzufügen, indem Sie die Taste Menü drücken und Add to "Ihre Nachricht aufnehmen" an. playlist berühren. Sie können von den meisten anderen Bildschirmen in der 8.2 Kamera und Camcorder Anwendung Music zum Haupt-Library-Bildschirm wechseln,...
  • Page 100: Gallery Öffnen

    8.5.1 Gallery öffnen 8.5.3 Bilder weiterleiten Berühren Sie auf dem Bildschirm Application "Galerie", um sie zu Während der Ansicht eines Bildes können Sie die Taste Menü öffnen. drücken. Berühren Sie dann "SENDEN" und berühren Sie anschließend die Anwendung, mit der Sie das Bild an Ihre Freunde "Galerie"...
  • Page 101: Videos Abspielen

    Berühren Sie "Speichern" um eine Kopie des zugeschnittenen Berühren Sie während der Wiedergabe eines Videos den Bildschirm, Bildes zu speichern. Die ursprüngliche, nicht zugeschnittene um die Bedienelemente für die Wiedergabe anzuzeigen. Version bleibt auf Ihrem Tablet oder der microSD-Karte. 8.5.6 Videos abspielen 9 Praktische Anwendungen Berühren Sie das Video, das Sie in der "Galerie"...
  • Page 102: Facebook

    Adresse auf einem Vektor oder einer Gebietskarte finden, oder Orte lesen möchten, damit die Nachrichten an einem Ort gebündelt auf der Straßenkarte anzeigen können. werden. 9.4 Facebook 9.7 Dokumente Berühren Sie Facebook auf dem Bildschirm Application, um mit Berühren Sie auf dem Bildschirm Application Documents To Go, um Ihren Freunden zu kommunizieren und Bilder und Links Dokumente mit dem Format Word, Excel, Power Point und PDF auszutauschen.
  • Page 103: Rss-Leser

    Eigenschaften einzustellen. Alternativ drücken Sie die Taste Menü 9.10 RSS-Leser und berühren Sie "Wecker hinzufügen", um eine neue Weckzeit Der RSS-Leser listet die aktuellsten News-Stories über häufige einzurichten. Themen auf. Das Widget RSS Reader auf dem Bildschirm Home Berühren, um das Kontrollkästchen rechts von der Weckzeit zu zeigt eine Kategorie mit Überschiften an.
  • Page 104: Dateien Und Ordnern Löschen

    Berühren Sie "OK", um zu bestätigen, dass Sie den Ordner Das Suchergebnis wird in einer Liste angezeigt. Berühren, um die erstellen möchten. Zieldatei oder einen Ordner zu öffnen. 9.14.2 Dateien und Ordnern löschen 10 Sicherheitseinstellungen Sie können eine Datei oder einen Ordner löschen, indem Sie in dem sich öffnenden Menü...
  • Page 105: Energieverwaltung

    Berühren Sie "SIM-/RUIM-PIN ändern" und geben Sie die alte 12 Spezifikationen PIN der SIM-Karte mit der Bildschirmtastatur ein. Geben Sie die neue PIN für die SIM-Karte ein und berühren Sie Eintrag Beschreibung dann "OK". Abmessungen Ca. 209 mm × 108 mm × 15,5 mm (L ×...
  • Page 106 Eintrag Beschreibung Eintrag Beschreibung WLAN Anschlüsse, UMTS-Frequenzband: 2100/900 MHz 3,5 mm Stereokopfhöreranschluss Sensoren und HSDPA: Maximal 7,2 Mbit/s Steckplatz für MicroSD-Karten Audio HSUPA: Maximal 5,76 Mbit/s Docking-Schnittstelle GSM/GPRS/EDGE: Benutzerdefinierbar Mikro-USB-Port 850/900/1800/1900 MHz Steckplatz SIM-Karte WLAN: 802.11b/g/n, WEP, WPA und Akkusteckplatz WPA2 Sensor für Umgebungslicht Bluetooth 2.1 + EDR, A2DP, HFP und...
  • Page 107: Warnungen Und Vorsichtsmaßnahmen

    Ausgabe: 01 (2010–05–18) Beachten Sie bei der Verwendung des Geräts alle zutreffenden Gesetze und Normen. Respektieren Sie die gesetzlichen Rechte Teilenummer: 903004 anderer Personen. Umgebungsbedingungen für die Verwendung des Geräts 13 Warnungen und Schalten Sie das Gerät aus und unterbrechen Sie die Stromversorgung, bevor Sie Kabel anschließen und trennen.
  • Page 108 Platzieren Sie keine Gegenstände (z. B. eine Kerze oder Nehmen Sie das Gerät nicht in Operationsräume, auf Wasserbehälter) auf dem Gerät. Verwenden Sie das Gerät nicht, Intensivstationen oder Stationen für Kardiologie mit. wenn Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das Gerät eingetreten Umgebungen mit entzündlichen und explosiven Stoffen sind.
  • Page 109 Akku und Ladegerät Wenn der Akku beschädigt ist, sich die Farbe verändert oder er während des Ladens oder der Lagerung unnatürlich heiß wird, Trennen Sie das Ladegerät vom Stecker und Gerät, wenn es nicht entfernen Sie den Akku sofort und verwenden Sie ihn nicht gebraucht wird.
  • Page 110 Wartung Reinungsmittel oder Sprays für die Reinigung der Geräteoberfläche. Wenn Sie Ihr Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwenden, schalten Sie es aus und entfernen Sie alle Notruf angeschlossenen Kabel. Sie können immer Notrufe tätigen, solange Ihr Mobiltelefon Empfang Wenn ein Fehler auftritt, z. B. Rauch tritt aus dem Gerät aus oder hat.
  • Page 111 Elektronikschrott und Batterien/Akkus sind vom Restmüll zu trennen, Dansk: Huawei Technologies Co., Ltd. erklærer hermed at denne um negative Umwelteinflüsse auf die Gesundheit durch mögliche enhed er i overensstemmelse med de obligatoriske krav og andre Gefahrstoffe zu vermeiden. relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF.
  • Page 112 Direttiva 1999/5/CE. relevantnými predpismi Smernice 1999/5/ES. Latviski: Ar šo Huawei Technologies Co., Ltd. paziņo, ka šī ierīce Slovenščina: Huawei Technologies Co., Ltd. izjavlja, da je ta atbilst Direktīvas 1999/5/EC pamatprasībām un piemērojamajiem naprava v skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi nosacījumiem.
  • Page 113 Die Konformitätserklärung finden Sie unter Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2010. Alle Rechte www.huaweidevice.com/certification. vorbehalten. 0168 Kein Teil dieses Dokumentes darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch Huawei Technologies Co., Ltd in irgendeiner Weise vervielfältigt oder übertragen werden. Hinweis: Halten Sie sich an die am Ort des Gebrauchs jeweils Das in diesem Handbuch beschriebene Produkt kann gültigen Bestimmungen.
  • Page 114 Genehmigungen und Lizenzen der Regierung für den Export, abweichen. Re-Export oder Import des in diesem Benutzerhandbuch genannten Huawei Technologies Co., Ltd behält sich das Recht vor, jegliche in Produktes inklusive der betreffenden Software und der technischen diesem Handbuch enthaltene Informationen oder Angaben ohne Daten einholen.
  • Page 115 Sadržaj 1 Početni vodič ............1 1.6 Punjenje baterije.............6 1.1 O vašem S7 Tablet..........1 1.7 Rad s tipkama ............6 1.2 Popis pakiranja ............1 1.8 Upotreba zaslona osjetljivog na dodir.....8 1.3 Upoznavanje vašeg Tablet........2 1.9 Početni zaslon ............8 1.4 Instalacija...............
  • Page 116 1.11.1 Upotreba tipkovnice na zaslonu za unos 2.1.4 Uključivanje ili isključivanje obavještavanja o teksta ..............13 otvorenim mrežama..........19 1.11.2 Isijecanje ili kopiranje teksta..... 14 2.1.5 Dodavanje Wi-Fi mreže ......19 1.12 Otvaranje aplikacija i prelazak iz jedne aplikacije u 2.1.6 Zaboravljanje Wi-Fi mreže......
  • Page 117 2.4 Uključivanje ili isključivanje načina rada u 3.3.1 Preuzimanje i instaliranje samo provjerenih zrakoplovu ..............23 aplikacija .............26 3 Preglednik............23 3.3.2 Preuzimanje datoteke ........26 4 E-pošta..............26 3.1 Pregledavanje web stranica......... 23 3.1.1 Otvaranje preglednika ....... 23 4.1 Otvaranje e-pošte ..........26 3.1.2 Navigacija unutar web stranice....
  • Page 118 5.1 Nazivanje biranjem brojeva ........28 6.2.3 Pregledavanje poruke i odgovaranje na poruku ..............31 5.2 Odgovaranje na poziv, odbijanje i završavanje poziva................. 28 6.2.4 Pregled pojedinosti o poruci ...... 31 5.3 Rad s dnevnikom poziva ........29 6.2.5 Prosljeđivanje ili brisanje poruke ....31 7 Kontakti..............32 5.3.1 Otvaranje dnevnika poziva......
  • Page 119 7.5.2 Uklanjanje kontakta iz omiljenih kontakata 34 9.1 Gmail ..............37 8 Multimedijske aplikacije ........34 9.2 Talk ...............37 8.1 Program za snimanje zvuka......... 34 9.3 Karte..............37 8.2 Fotoaparat i kamkorder........34 9.4 Facebook..............37 8.3 Glazba ..............35 9.5 Market ..............37 8.4 Videozapisi............
  • Page 120 9.14.2 Brisanje datoteka i mapa ......39 9.14.3 Traženje datoteke ........39 10 Sigurnosne postavke........40 10.1 Aktiviranje PIN-a SIM kartice ......40 10.2 Promjena PIN-a SIM kartice ....... 40 11 Upravljanje potrošnjom energije......40 11.1 Provjeravanje stanja baterije ......40 11.2 Provjeravanje razine napunjenosti baterije ..40 12 Specifikacije ............41 13 Upozorenja i mjere opreza ......42...
  • Page 121: Početni Vodič

    1 Početni vodič 1.1 O vašem S7 Tablet Zahvaljujemo vam na izboru HUAWEI S7 Tablet kao pomoćnika i partnera u vašem svakodnevnom životu. HUAWEI S7 Tablet je informatički terminal koji pruža pogodne i S7 Tablet kvalitetne usluge kao što su slike, audiozapisi, videozapisi, mreža i...
  • Page 122: Upoznavanje Vašeg Tablet

    Tipka Kraj 1.3 Upoznavanje vašeg Tablet Sučelje za napajanje Micro USB sučelje Tipka OFN (Optička navigacija prstom) Tipka Pozivanje Zvučnik LED indikator Leća kamere Senzor ambijentalnog svjetla Tipka Početni Tipka Izbornik Tipka Natrag Tipka Uključivanje/Isključivanje LCD zaslon Podupirač Utor za microSD karticu Priključak za olovčicu Sučelje za baznu stanicu Tipka Pojačavanje/Smanivanje glasnoće...
  • Page 123: Instalacija

    1.4.2 Instaliranje ili uklanjanje SIM kartice 1.4 Instalacija 1.4.1 Uklanjanje stražnjeg poklopca Prije instaliranja ili uklanjanja SIM kartice, isključite Tablet . Da biste uklonili stražnji poklopac, pogledajte sljedeći crtež i korake. Umetnite vašu SIM karticu u utor za SIM karticu na način prikazan na sljedećem crtežu dok SIM kartica ne bude u potpunosti na svom mjestu.
  • Page 124: Instalacija Ili Uklanjanje Baterije

    Da biste uklonili bateriju, učinite obrnuto od onog što je prikazano na sljedećem crtežu. 1.4.3 Instalacija ili uklanjanje baterije Za instaliranje baterije pogledajte sljedeći crtež.
  • Page 125: Instaliranje Stražnjeg Poklopca

    1.4.4 Instaliranje stražnjeg poklopca 1.5 Uključivanje ili isključivanje Tablet Da biste instalirali stražnji poklopac, pogledajte sljedeći crtež i korake. 1.5.1 Uključivanje Tablet Prije nego što uključite Tablet, uvjerite se da je SIM kartica pravilno instalirana i da je baterija pravilno instalirana ili da je Tablet pravilno priključen na električnu utičnicu.
  • Page 126: Pin Zaštita

    1.5.2 PIN zaštita Ako je na vašoj SIM kartici unaprijed postavljen PIN, Tablet od vas traži da unesete PIN. Moguće je da vam je vaš pružatelj usluga dao PIN zajedno s vašom SIM karticom. Ako ste ga izgubili, obratite se vašem pružatelju usluga.
  • Page 127 Početni Kraj Za vrijeme trajanja poziva, pritisnite za završetak poziva. − Pritisnite za otvaranje Početnog zaslona Ako pregledavate Pojačavanje/Smanivanje glasnoće proširenja Početnog zaslona, ovo vas vraća na prvu ploču − Za vrijeme trajanja poziva, pritisnite za pojačavanje ili Početnog zaslona. smanjivanje glasnoće.
  • Page 128: Upotreba Zaslona Osjetljivog Na Dodir

    odabir teksta za uređivanje se lakše obavljaju pomoću OFN Radnja Opis tipke nego pomoću prsta. Klizanje Kliznite vašim prstom uspravno ili vodoravno preko zaslona. Na primjer, možete klizati prema 1.8 Upotreba zaslona osjetljivog na dodir gore i prema dolje kako biste upravljali kliznom Pomoću vašeg prsta možete upravljati ciljnim stavkama kao što su trakom i klizati ulijevo i udesno kako biste aplikacije i kontrole i uživati u zaslonu osjetljivom na dodir koji vam je...
  • Page 129: Upoznavanje S Početnim Zaslonom

    1.9.1 Upoznavanje s početnim zaslonom Stavka Opis Indikator Početnog zaslona. Dvije male točke u donjem desnom i lijevom kutu Početnog zaslona koje odgovaraju kartici kategorije označavaju zaslon koji gledate. Glavno područje prikaza. Glavno područje prikaza prikazuje prečace aplikacija, widgete i druge stavke koje mogu biti otvorene dodirom.
  • Page 130: Proširenja Početnog Zaslona

    Stavka Opis Widgeti. Widgeti kao što su widget slika, widget vremena + kalendara + sata i widget bilješki su aplikacije koje možete koristiti izravno na Početnom zaslonu. Gumb aplikacija. Dodirnite ga kako biste otvorili zaslon Aplikacije i pregledali aplikacije instalirane na vašem Tablet, a zatim možete dodirnuti prečac neke aplikacije kako biste ju pokrenuli.
  • Page 131: Prilagođavanje Početnog Zaslona

    − Shortcuts Dodaje prečac do aplikacije, obilježivača web stranice, omiljenog kontakta, liste izvođenja glazbe i drugih stavki. − Widgets Dodaje jedan od brojnih minijaturnih widgeta kao što su analogni sat, kalendar, bilježnica, program za reprodukciju glazbe, okvir za slike i mnoge druge stavke. −...
  • Page 132: Zaključavanje I Otključavanje Zaslona

    Premještanje stavke − Dodirnite Pictures kako biste odabrali sliku i postavili ju kao pozadinu. Dodirnite i držite ikonu stavke na Početnom zaslonu dok se ikona ne poveća. − Dodirnite Wallpaper gallery kako biste odabrali sliku i postavili ju kao pozadinu. Bez dizanja prsta, povucite ikonu na željeno mjesto na zaslonu.
  • Page 133: Postavljanje Isteka Vremena Zaslona

    1.10.2 Postavljanje isteka vremena zaslona 1.11 Unos teksta Da biste postavili koliko dugo će vaš zaslon čekati prije nego što se Tekst možete unositi u tekstna polja i uređivati ga u njima i koristiti automatski isključi, možete pritisnuti tipku Početni kako biste otišli na naredbe u izborniku za isijecanje, kopiranje i lijepljenje teksta, unutar Početni zaslon i pritisnuti tipku Izbornik, te zatim dodirnuti Settings jedne ili između više aplikacija.
  • Page 134: Isijecanje Ili Kopiranje Teksta

    − Dok dodirujete tipku, veća verzija se na kratko prikazuje iznad Kada završite s tipkanjem, dodirnite gumb s desne strane tipkovnice. Tipke s alternativnim znakovima prikazuju tri točke tekstnog polja ili isti gumb na tipkovnici ili pritisnite tipku Natrag (...) ispod znaka. kako biste zatvorili tipkovnicu.
  • Page 135: Otvaranje Aplikacija I Prelazak Iz Jedne Aplikacije U Drugu

    Ponovno dodirnite i držite tekstno polje kako biste prikazali Da biste prešli u nedavno korištenu aplikaciju, možete pritisnuti i izbornik Edit text. držati tipku Početni i dodirnuti ikonu aplikacije u malom prozoru koji se otvara s prečacima do aplikacija koje ste nedavno koristili. Ili Dodirnite Cut ili Copy.
  • Page 136: Instaliranje Ili Uklanjanje Microsd Kartice

    Kada se automatski koristi vrijeme dobijeno putem mreže, ne možete sami postaviti datum, vrijeme i vremensku zonu. Da biste ručno postavili datum i vrijeme, poduzmite sljedeće korake. Otvorite popis Settings. Dodirnite Date & time. Dodirnite Automatic kako biste poništili njegov odabir. Dodirnite Set date.
  • Page 137: Povezivanje Na Računalo Ili Isključivanje Sa Računala Putem Usb-A

    USB connected na popisu Notifications. web mjesta http://www.huaweidevice.com/worldwide, Dodirnite Mount u dijaloškom okviru koji se otvori kako biste otvaranjem Software u Download kategoriji i traženjem S7 potvrdili da želite prenositi glazbu, slike i druge datoteke između USB upravljačkog programa unošenjem ključne riječi S7.
  • Page 138: Bežične Mreže

    2.1.1 Otvaranje Wi-Fi postavki Dodirnite Turn off USB storage na popisu Notifications. Dodirnite Turn Off u dijaloškom okviru koji se otvori. Možete uključivati i isljučivati Wi-Fi, uključivati i isključivati obavještavanje o otvorenim mrežama, povezivati se na Wi-Fi mrežu i dodavati Wi-Fi mreže u popisu Wi-Fi postavki. Za ovaranje popisa 2 Bežične mreže Wi-Fi postavki, uradite sljedeće.
  • Page 139: Uključivanje Ili Isključivanje Obavještavanja O Otvorenim Mrežama

    2.1.5 Dodavanje Wi-Fi mreže Da biste se povezali na Wi-Fi mrežu, dodirnite mrežu na koju se želite povezati u popisu Wi-Fi networks na zaslonu Wi-Fi settings. Kada Wi-Fi mreža s bilo kojim sigurnosnim akreditivima ne emitira Ako je mreža otvorena, od vas se traži da potvrdite da se želite svoj naziv (SSID), ili kada nije u dosegu, možete ju dodati i povezati povezati na tu mrežu dodirivanjem Connect.
  • Page 140: Bluetooth

    2.2.2 Uključivanje ili isključivanje Bluetootha Dodirnite i držite Wi-Fi mrežu na koju ste se prethodno povezivali na popisu Wi-Fi networks na zaslonu Wi-Fi settings. Da biste uključili ili isključili Bluetooth, možete otvoriti Bluetooth Dodirnite Forget network u izborniku koji se otvori. settings i dodirnuti Bluetooth kako biste ga označili ili uklonili oznaku.
  • Page 141: Prekidanje Veze Ili Rasparivanje Bluetooth Uređaja

    Uparivanje s Bluetooth uređajem 2.2.5 Prekidanje veze ili rasparivanje Bluetooth uređaja Kada je Bluetooth uključen, svi raspoloživi Bluetooth uređaji u Za automatsko prekidanje veze vašeg Tablet s uparenim uređajem, dosegu su navedeni u popisu Bluetooth devices na zaslonu jednostavno isključite uređaj. Bluetooth settings.
  • Page 142: Mobilne Mreže

    Dodirnite profil kako biste ga označili ili uklonili oznaku, za Uključite ili isključite Data roaming tako što ćete dodirnuti Data njegovo korištenje ili nekorištenje. roaming kako biste ga označili ili uklonili oznaku. Kada završite pritisnite tipku Natrag. Kada je Data roaming isključen, još uvijek možete prenositi podatke putem Wi-Fi veze.
  • Page 143: Uključivanje Ili Isključivanje Načina Rada U

    datoteka kao što su slike ili videozapisi do povezivanja na bržu Dodirnite Wireless & networks, i dodirnite Airplane mode kako mobilnu ili drugu bežičnu mrežu, možete uključiti opciju Use only 2G biste ga označili ili uklonili oznaku. networks. Da biste uključili ili isključili opciju Use only 2G networks, možete 3 Preglednik otvoriti zaslon Mobile networks postavki i dodirnuti GSM/UMTS Options >...
  • Page 144: Navigacija Unutar Web Stranice

    Prekid učitavanja web stranice informacija. Sljedeći savjeti vam pomažu u navigaciji između web stranica. Ako je web stranici potrebno mnogo vremena da se otvori, ili ako se predomislite, možete pritisnuti tipku Izbornik i dodirnuti Stop kako Dodirnite vezu kako biste ju otvorili. Veze koje dodirnete su biste prekinuli njeno učitavanje.
  • Page 145: Rad S Obilježivačima

    3.2.1 Dodavanje web stranice na popis obilježivača praćenje prečaca za veze, telefonske brojeve i adrese, dodirnite i držite vezu kako biste otvorili izbornik s prečacima za otvaranje, Otvorite web stranicu koju želite dodati na popis obilježivača. dodavanje u obilježivače, spremanje i slanje veze e-poštom. Dodirnite gumb obilježivača s desne strane adresne trake.
  • Page 146: Razmjena Obilježivača

    Uredite ime ili adresu u dijaloškom okviru koji se otvori i dodirnite Radi zaštite vašeg Tablet i osobnih podataka, kao i radi preuzimanja aplikacija samo iz provjerenih izvora, otvorite popis postavki i dodirnite Applications > Unknown sources > OK tako da ga 3.2.5 Razmjena obilježivača označite.
  • Page 147: Brisanje Računa E-Pošte

    tipku Izbornik i zatim dodirnuti Add account kako biste kreirali drugi 4.3 Slanje i odgovaranje na poruke e-pošte račun e-pošte. Poduzmite sljedeće korake kako biste dodali vaš račun e-pošte na zaslonu Set up email. 4.3.1 Sastavljanje i slanje poruka e-pošte Unesite vašu adresu e-pošte i zaporku.
  • Page 148: Primanje Poruka E-Pošte

    4.3.2 Primanje poruka e-pošte Za primanje poruka e-pošte, pritisnite tipku Izbornik i dodirnite 5 Pozivi Refresh nakon što se prijavite u sandučić e-pošte. Također možete dodirnuti Account settings > Email check frequency kako biste 5.1 Nazivanje biranjem brojeva postavili učestalost automatske provjere novih poruka e-pošte. Da biste prikazali panel telefona, možete dodirnuti Phone na 4.3.3 Čitanje poruke e-pošte Početnom zaslonu ili na zaslonu Aplikacije.
  • Page 149: Rad S Dnevnikom Poziva

    5.3.2 Nazivanje iz dnevnika poziva Svi primljeni pozivi se evidentiraju u Call log. Ako propustite poziv, dobivate obavijest. Dodirnite stavku vašeg željenog kontakta u dnevniku Call log. Za utišavanje zvona prije odgovaranja na pozive, pritisnite tipku Pritisnite tipku Pozivanje kako biste nazvali broj tog kontakta. Volume Down.
  • Page 150: Nazivanje Omiljenih Kontakata

    Dodirnite kontakt kako biste otvorili zaslon s pojedinostima 6.1 Otvaranje Poruka kontakta. Dodirnite i držite kontakt kako biste otvorili kontekstni Dodirnite Messaging na zaslonu Aplikacije kako biste otvorili zaslon izbornik. Messaging. Otvara se prozor Messaging u kojem možete kreirati novu poruku ili otvoriti neki postojeći niz poruka. 5.5 Nazivanje omiljenih kontakata Iza popisa omiljenih kontakata se nalazi popis brojeva koje najčešće 6.2 Razmjenjivanje poruka...
  • Page 151: Kreiranje I Slanje Multimedijske Poruke

    6.2.2 Kreiranje i slanje multimedijske poruke označeno, morate dodirnuti Download da biste vidjeli multimedijsku poruku (MMS). Na zaslonu Messaging dodirnite New message. Ako poruka sadrži medijsku datoteku, dodirnite Play da ju pregledate, Unesite broj mobilnog telefona, ili adresu e-pošte, ili ime kontakta pogledate ili poslušate.
  • Page 152: Kontakti

    − Dodirnite kategoriju informacija o kontaktu, kao što su brojevi 7 Kontakti telefona i adrese e-pošte, kako biste unijeli tu vrstu informacija Contacts vam omogućava spremanje i upravljanje informacijama o vašem kontaktu. Kliznite prema gore i prema dolje kako biste kao što su telefonski brojevi, adrese e-pošte i chat adrese vaših pregledali sve kategorije.
  • Page 153: Uređivanje Kontakata

    Dodirnite odgovarajući kontakt na popisu kako biste otvorili Otvorite Contacts ili Favorites. njegov zaslon Pojedinosti. Dodirnite povećalo kako biste otvorili Dodirnite unos kontakta na popisu kako biste vidjeli pojedinosti. zaslon s popisom odgovarajućih kontakata. Dodirnite i držite broj telefona koji želite koristiti kao zadani broj telefona.
  • Page 154: Uređivanje Omiljenih Kontakata

    Dodirnite Done za potvrdu da želite prikazati grupu kontakata. 8.1 Program za snimanje zvuka 7.5 Uređivanje omiljenih kontakata Dodirnite Sound Recorder na zaslonu Aplikacije kako biste otvorili zaslon Record your message, a sljedeći savjeti vam mogu pomoći u olakšavanju rada s njim. 7.5.1 Dodavanje kontakta u omiljene kontakte Dodirnite okrugli gumb kako biste počeli snimati vašu poruku.
  • Page 155: Glazba

    kako biste pregledali ili izmijenili postavke fotoaparata ili postavke 8.5 Galerija kamkordera. Gallery može automatski tražiti slike i videozapise pohranjene na 8.3 Glazba vašem Tablet i microSD kartici. Uz to, Gallery razvrstava te slike i videozapise u mape. Možete koristiti Gallery za pregled i uređivanje Dodirnite Music na Početnom zaslonu ili na zaslonu Aplikacije kako slika, postavljanje slike kao pozadine ili slike kontakta i gledanje biste otvorili program za reprodukciju glazbe i prikazali glazbenu...
  • Page 156: Razmjena Slike

    Dodirnite zaslon kako biste prikazali kontrolu zumiranja i zatim − Povucite kut alata za obrezivanje rubova kako biste mu možete zumirati - povećavati ili smanjivati sliku. promijenili veličinu uz fiksni razmjer. Dodirnite Save kako biste spremili kopiju slike čije ste rubove 8.5.3 Razmjena slike obrezali.
  • Page 157: Praktične Aplikacije

    Na YouTube zaslonu možete dodirnuti video zapis u nekoj kategoriji stvarnom vremenu i primanje podrobnih smjernica ka vašem kako biste ga reproducirali, ili pritisnuti tipku Izbornik i zatim dodirnuti odredištu. Također pruža i alat za pretraživanje pomoću kojeg Search kako biste potražili neki video zapis. Dodirnite zaslon dok se možete locirati mjesta koja vas interesiraju ili određenu adresu na video zapis reproducira kako biste prikazali kontrole reprodukcije.
  • Page 158: Dokumenti

    9.7 Dokumenti 9.10 RSS čitač Dodirnite Documents To Go na zaslonu Aplikacije kako biste RSS čitač prikazuje najnovije vijesti o uobičajenim temama. Widget pregledali dokumente u formatima kao što su Word, Excel, Power RSS čitača na vašem Početnom zaslonu prikazuje kategoriju Point i PDF.
  • Page 159: Kalkulator

    9.14.2 Brisanje datoteka i mapa Dodirnite potvrdni okvir s desne strane alarma kako biste ga označili ili uklonili oznaku za uključivanje ili isključivanje alarma. Datoteku ili mapu možete izbrisati tako što ćete ju dodirnuti i držati i Dodirnite i držite alarm kako biste ga izbrisali. dodirnuti Delete u izborniku koji se otvori.
  • Page 160 10 Sigurnosne postavke 11 Upravljanje potrošnjom energije 10.1 Aktiviranje PIN-a SIM kartice 11.1 Provjeravanje stanja baterije Otvorite popis Settings. Otvorite popis Settings. Dodirnite Location & security > SIM/RUIM card lock settings. Dodirnite About tablet > Status . Dodirnite Lock SIM/RUIM card i zatim unesite zadani PIN SIM Na zaslonu Status dodirnite Battery status.
  • Page 161 12 Specifikacije Stavka Opis Wireless UMTS opseg: 2100/900 MHz Stavka Opis HSDPA: Maksimalno 7.2 Mbit/s Dimenzije (D × Oko 209 mm × 108 mm × 15.5 mm HSUPA: Maksimalno 5,76 Mbit/s Š × V) GSM/GPRS/EDGE: Prilagodljivo Težina Oko 500 g (uključujući bateriju) 850/900/1800/1900 MHz Memorija 512MB LPDDR RAM...
  • Page 162 Izdanje: 01 (2010–05–18) Stavka Opis Broj dijela: 903004 Konektori, Stereo utičnica za slušalice 3.5 mm senzori i audio Utor za microSD karticu 13 Upozorenja i mjere opreza Sučelje za baznu stanicu Za pravilno i sigurno korištenje uređaja, pažljivo pročitajte ova Micro USB priključak upozorenja i mjere opreza i strogo ih se pridržavajte tijekom rada.
  • Page 163 Mjere opreza za korištenje bežičnih uređaja Držite uređaj dalje od izvora toplote i vatre, kao što su grijalica ili svijeća. Kada koristite uređaj, pazite da antena uređaja bude udaljena najmanje 20 cm od svih osoba. Držite uređaj dalje od elektroničkih aparata koji generiraju jaka magnetska ili električna polja, kao što su mikrovalna pećnica ili Nemojte koristiti uređaj tamo gdje je korištenje bežičnih uređaja hladnjak.
  • Page 164 odnose na telekomunikacijske terminale mogu postati nevažeći, ili Nemojte rastavljati bateriju ili lemiti polove baterije. U suprotnom, može doći do ozlijede. može doći do curenja elektrolita, pregrijavanja, požara ili eksplozije. Nemojte koristiti strujni adapter ako je kabel oštećen. U suprotnom, može doći do strujnog udara ili požara. Ako iz baterije curi elektrolit, pazite da elektrolit ne dođe u kontakt s vašom kožom i očima.
  • Page 165 Sigurnost djece Za čišćenje oplate uređaja upotrijebite čistu, mekanu i suhu tkaninu. Nemojte koristiti nikakvo sredstvo ili sprej za čišćenje Držite uređaj i njegovu opremu izvan dohvata djece. U suprotnom, oplate uređaja. ona mogu nehotice oštetiti uređaj i njegovu opremu, ili mogu progutati male komponente uređaja, što može dovesti do gušenja ili Hitni poziv drugih opasnih situacija.
  • Page 166 20 km od centra Ny-Ålesunda. Hrvatski: Huawei Technologies Co., Ltd. ovim izjavljuje da je ovaj uređaj usklađen sa svim bitnim zahtjevima i drugim relevantnim Autorska prava © Huawei Technologies Co., Ltd.2010. Sva odredbama Direktive 1999/5/EC.
  • Page 167 Kupci ne smiju ni na koji način Huawei Technologies Co., Ltd. pridržava pravo izmjene ili reproducirati, distribuirati, modificirati, dekompilirati, rastavljati, modifikacije bilo kojih informacija ili specifikacija sadržanih u ovom dešifrirati, ekstrahirati, primjenjivati reverzni inžinjering, davati u priručniku bez prethodnog obavještenja ili obveze.
  • Page 168 Sadržaj 1 Početni vodič ............1 1.6 Punjenje baterije.............6 1.1 O vašem S7 Tablet..........1 1.7 Rad sa tasterima ............6 1.2 Lista pakovanja ............1 1.8 Upotreba ekrana osetljivog na dodir.......8 1.3 Upoznavanje vašeg Tablet........2 1.9 Početni ekran ............8 1.4 Instalacija...............
  • Page 169 1.11.1 Upotreba tastature na ekranu za unos teksta 2.1.4 Uključivanje ili isključivanje obaveštavanja o ................13 otvorenim mrežama..........19 1.11.2 Isecanje ili kopiranje teksta ...... 14 2.1.5 Dodavanje Wi-Fi mreže ......19 1.12 Otvaranje aplikacija i prelazak iz jedne aplikacije u 2.1.6 Zaboravljanje Wi-Fi mreže......
  • Page 170 2.3.3 Postavljanje GSM/UMTS opcija ....22 3.3 Preuzimanje datoteka...........26 2.4 Uključivanje ili isključivanje režima rada u avionu 23 3.3.1 Preuzimanje i instaliranje samo proverenih aplikacija .............26 3 Pregledač............23 3.3.2 Preuzimanje datoteke ........26 3.1 Pregledavanje web stranica......... 23 4 E-mail..............26 3.1.1 Otvaranje pregledača ........
  • Page 171 5 Pozivi..............28 6.2.2 Kreiranje i slanje multimedijalne poruke ..31 5.1 Nazivanje biranjem brojeva ........28 6.2.3 Pregledavanje poruke i odgovaranje na poruku ..............31 5.2 Odgovaranje na poziv, odbijanje i završavanje poziva................. 28 6.2.4 Pregled detalja o poruci......31 5.3 Rad sa dnevnikom poziva ........
  • Page 172 9 Praktične aplikacije ...........37 7.5.1 Dodavanje kontakta u omiljene kontakte ... 34 7.5.2 Uklanjanje kontakta iz omiljenih kontakata 34 9.1 Gmail ..............37 8 Multimedijalne aplikacije ........34 9.2 Talk ...............37 8.1 Program za snimanje zvuka......... 34 9.3 Mape ..............37 8.2 Fotoaparat i kamkorder........34 9.4 Facebook..............37 8.3 Muzika ..............
  • Page 173 9.14.1 Kreiranje fascikle ........39 9.14.2 Brisanje datoteka i fascikli......39 9.14.3 Traženje datoteke ........40 10 Bezbednosne postavke........40 10.1 Aktiviranje PIN-a SIM kartice ......40 10.2 Promena PIN-a SIM kartice........ 40 11 Upravljanje potrošnjom energije......40 11.1 Proveravanje stanja baterije ....... 40 11.2 Provera nivoa napunjenosti baterije ....
  • Page 174: Početni Vodič

    1 Početni vodič 1.1 O vašem S7 Tablet Zahvaljujemo vam na izboru HUAWEI S7 Tablet kao pomoćnika i partnera u vašem svakodnevnom životu. HUAWEI S7 Tablet je informatički terminal koji pruža pogodne i S7 Tablet kvalitetne usluge kao što su slike, audio zapisi, video zapisi, mreža i...
  • Page 175: Upoznavanje Vašeg Tablet

    Taster Kraj 1.3 Upoznavanje vašeg Tablet Interfejs za napajanje Micro USB interfejs Taster OFN (Optička navigacija prstom) Taster Pozivanje Zvučnik LED indikator Objektiv kamere Senzor ambijentalnog svetla Taster Početni Taster Meni Taster Nazad Taster Uključivanje/Isključivanje LCD ekran Podupirač Otvor za microSD karticu Utičnica za stajlus Interfejs za baznu stanicu Taster Pojačavanje/Stišavanje...
  • Page 176: Instalacija

    1.4.2 Instaliranje ili uklanjanje SIM kartice 1.4 Instalacija 1.4.1 Uklanjanje zadnjeg poklopca Pre instalacije ili uklanjanja SIM kartice, isključite Tablet . Da biste uklonili zadnji poklopac, pogledajte sledeći crtež i korake. Umetnite vašu SIM karticu u otvor za SIM karticu na način prikazan na sledećem crtežu dok SIM kartica ne bude u potpunosti na svom mestu.
  • Page 177: Instalacija Ili Uklanjanje Baterije

    Da biste uklonili bateriju, učinite obrnuto od prikazanog na sledećem crtežu. 1.4.3 Instalacija ili uklanjanje baterije Za instalaciju baterije pogledajte sledeći crtež.
  • Page 178: Instalacija Zadnjeg Poklopca

    1.4.4 Instalacija zadnjeg poklopca Za uključivanje Tablet, pritisnite i držite taster Uključivanje/Isključivanje oko dve sekunde. Da biste instalirali zadnji poklopac, pogledajte sledeći crtež i korake. Instalirajte zadnji poklopac. Zaklopite podupirač. 1.5 Uključivanje ili isključivanje Tablet 1.5.2 PIN zaštita Ako je na vašoj SIM kartici unapred postavljen PIN, Tablet od vas 1.5.1 Uključivanje Tablet traži da unesete PIN.
  • Page 179: Isključivanje Tablet

    pružaocu usluga. 1.5.3 Isključivanje Tablet Pritisnite i držite taster Uključivanje/Isključivanje kako biste otvorili meni Tablet options . Dodirnite Power off. Dodirnite OK kako biste potvrdili da želite da isključite Tablet u dijaloškom okviru koji se otvori. 1.6 Punjenje baterije Pre punjenja baterije, uverite se da je baterija pravilno instalirana na vašem Tablet.
  • Page 180 − Pritisnite za otvaranje Početnog ekrana Ako pregledavate Pojačavanje/Stišavanje proširenja Početnog ekrana, ovo vas vraća na prvi panel − Za vreme trajanja poziva, pritisnite za pojačavanje ili stišavanje Početnog ekrana. zvuka. − Pritisnite i držite da otvorite ekran sa najskorije korišćenim −...
  • Page 181: Upotreba Ekrana Osetljivog Na Dodir

    odabir teksta za uređivanje, se lakše obavljaju pomoću OFN Radnja Opis tastera nego pomoću prsta. Klizanje Kliznite vašim prstom vertikalno ili horizontalno preko ekrana. Na primer, možete da kližete 1.8 Upotreba ekrana osetljivog na dodir prema gore i prema dole kako biste upravljali Vašim prstom možete da upravljate željenim stavkama kao što su kliznom trakom i da kližete ulevo i udesno aplikacije i kontrole i da uživate u ekranu osetljivom na dodir koji vam...
  • Page 182: Upoznavanje Početnog Ekrana

    1.9.1 Upoznavanje Početnog ekrana Stavka Opis Indikator Početnog ekrana. Dve male tačke u donjem desnom i levom uglu Početnog ekrana koje odgovaraju kartici kategorije označavaju ekran koji gledate. Glavno područje prikaza. Glavno područje prikaza prikazuje prečice aplikacija, widget-e i druge stavke koje mogu biti otvorene dodirom.
  • Page 183: Proširenja Početnog Ekrana

    Stavka Opis Widget-i. Widget-i kao što su widget slika, widget vremena + kalendara + sata i widget beleški su aplikacije koje možete da koristite direktno na Početnom ekranu. Dugme aplikacija. Dodirnite ga da otvorite ekran Aplikacije i pregledate aplikacije instalirane na vašem Tablet, a zatim možete da dodirnete prečicu aplikacije kako biste je pokrenuli.
  • Page 184: Prilagođavanje Početnog Ekrana

    − Shortcuts Dodaje prečicu do aplikacije, obeleživača web stranice, omiljenog kontakta, liste izvođenja muzike i drugih stavki. − Widgets Dodaje jedan od brojnih minijaturnih widget-a kao što su analogni sat, kalendar, beležnica, program za reprodukciju muzike, okvir za slike i mnoge druge stavke. −...
  • Page 185: Zaključavanje I Otključavanje Ekrana

    Premeštanje stavke − Dodirnite Live wallpapers kako biste odabrali sliku i postavili je kao pozadinu. Dodirnite i držite ikonu stavke na Početnom ekranu dok se ikona ne poveća. − Dodirnite Pictures kako biste odabrali sliku i postavili je kao pozadinu. Bez dizanja prsta, povucite ikonu na željeno mesto na ekranu.
  • Page 186: Postavljanje Isteka Vremena Ekrana

    1.10.2 Postavljanje isteka vremena ekrana 1.11 Unos teksta Da biste postavili koliko dugo će vaš ekran čekati pre nego što se Tekst možete da unosite u tekstualna polja i da ga uređujete u njima i automatski isključi, možete da pritisnete taster Početni kako biste koristiti komande u meniju za isecanje, kopiranje i lepljenje teksta, u otišli na Početni ekran i da pritisnete taster Meni, i da zatim dodirnete okviru jedne ili između više aplikacija.
  • Page 187: Isecanje Ili Kopiranje Teksta

    − Dok dodirujete taster, veća verzija se na kratko prikazuje iznad Kada završite sa kucanjem, dodirnite dugme sa desne strane tastature. Tasteri sa alternativnim znakovima prikazuju tri tačke tekstualnog polja ili isto dugme na tastaturi ili pritisnite taster (...) ispod znaka. Nazad kako biste zatvorili tastaturu.
  • Page 188: Otvaranje Aplikacija I Prelazak Iz Jedne Aplikacije U

    Ponovo dodirnite i držite tekstualno polje kako biste prikazali meni Da biste prešli u nedavno korišćenu aplikaciju, možete pritisnuti i Edit text. držati taster Početni i dodirnuti ikonu aplikacije u malom prozoru koji se otvara sa prečicama do aplikacija koje ste nedavno koristili. Ili Dodirnite Cut ili Copy.
  • Page 189: Postavljanje Datuma I Vremena

    1.14 Postavljanje datuma i vremena 1.15 Instalacija ili uklanjanje microSD kartice Po podrazumevanim postavkama, Tablet automatski koristi datum, Umetnite vašu microSD karticu u otvor za microSD karticu na način vremensku zonu i vreme dobijeno putem mreže. prikazan na sledećem crtežu dok microSD kartica ne klikne na svoje mesto.
  • Page 190: Povezivanje Na Računar Ili Isključivanje Sa Računara Putem Usb-A

    Center web lokacije http://www.huaweidevice.com/worldwide, Da biste isključili vaš Tablet sa računara, pažljivo pratite uputstva za otvaranjem Software u Download kategoriji i traženjem S7 vaš računar o pravilnom isključivanju USB uređaja kako biste sprečili USB upravljačkog programa unošenjem ključne reči S7 .
  • Page 191: Bežične Mreže

    2.1.1 Otvaranje Wi-Fi postavki Dodirnite Turn off USB storage na listi Notifications. Dodirnite Turn Off u dijaloškom okviru koji se otvori. Možete da uključujete i isključujete Wi-Fi, uključujete i isključujete obaveštavanje o otvorenim mrežama, da se povezujete na Wi-Fi mrežu i da dodajete Wi-Fi mreže u listu Wi-Fi postavki. Za ovaranje 2 Bežične mreže liste Wi-Fi postavki, uradite sledeće.
  • Page 192: Uključivanje Ili Isključivanje Obaveštavanja O Otvorenim Mrežama

    2.1.5 Dodavanje Wi-Fi mreže Da biste se povezali na Wi-Fi mrežu, dodirnite mrežu na koju želite da se povežete na listi Wi-Fi networks na ekranu Wi-Fi settings. Kada Wi-Fi mreža sa bilo kojim bezbednosnim akreditivima ne Ako je mreža otvorena, od vas se traži da potvrdite da želite da se emituje svoj naziv (SSID), ili kada nije u dometu, možete je dodati i povežete na tu mrežu dodirivanjem Connect.
  • Page 193: Bluetooth

    2.2.2 Uključivanje ili isključivanje Bluetooth-a Dodirnite i držite Wi-Fi mrežu na koju ste se prethodno povezivali na listi Wi-Fi networks na ekranu Wi-Fi settings. Da biste uključili ili isključili Bluetooth, možete da otvorite Bluetooth Dodirnite Forget network u meniju koji se otvori. settings i dodirnete Bluetooth kako biste ga označili ili uklonili oznaku.
  • Page 194: Prekidanje Veze Ili Rasparivanje Bluetooth Uređaja

    Uparivanje sa Bluetooth uređajem 2.2.5 Prekidanje veze ili rasparivanje Bluetooth uređaja Kada je Bluetooth uključen, svi dostupni Bluetooth uređaji u Za automatsko prekidanje veze vašeg Tablet sa uparenim uređajem, dometu su navedeni u listi Bluetooth devices na ekranu jednostavno isključite uređaj. Bluetooth settings.
  • Page 195: Mobilne Mreže

    Dodirnite profil kako biste ga označili ili uklonili oznaku, za Uključite ili isključite Data roaming tako što ćete da dodirnete njegovo korišćenje ili nekorišćenje. Data roaming kako biste ga označili ili uklonili oznaku. Kada završite, pritisnite taster Nazad. Kada je Data roaming isključen, još uvek možete da prenosite podatke putem Wi-Fi veze.
  • Page 196: Uključivanje Ili Isključivanje Režima Rada U Avionu

    datoteka kao što su slike ili video zapisi do povezivanja na bržu 3 Pregledač mobilnu ili drugu bežičnu mrežu, možete da uključite opciju Use only Upotrebite Browser za pregledavanje web stranica i za pretraživanje 2G networks. informacija na webu. Da biste uključili ili isključili opciju Use only 2G networks, možete da otvorite ekran Mobile networks postavki i dodirnete GSM/UMTS 3.1 Pregledavanje web stranica Options >...
  • Page 197: Navigacija U Okviru Web Stranice

    Prekid učitavanja web stranice informacija. Sledeći saveti vam pomažu u navigaciji između web stranica. Ako je web stranici potrebno mnogo vremena da se otvori, ili ako se predomislite, možete da pritisnete taster Meni i dodirnete Stop kako Dodirnite vezu kako biste je otvorili. Veze koje dodirnete su biste prekinuli njeno učitavanje.
  • Page 198: Rad Sa Obeleživačima

    3.2.1 Dodavanje web stranice na listu obeleživača Pregledač prepoznaje veze, kao i neke brojeve telefona, adrese i slične informacije na kojima biste možda želeli da direktno radite. Otvorite web stranicu koju želite da dodate na listu obeleživača. Za praćenje prečica za veze, telefonske brojeve i adrese, Dodirnite dugme obeleživača sa desne strane trake za dodirnite i držite vezu da otvorite meni sa prečicama za otvaranje, adresiranje.
  • Page 199: Razmena Obeleživača

    Uredite ime ili adresu u dijaloškom okviru koji se otvori i dodirnite nepoznatih izvora. U cilju zaštite vašeg Tablet i ličnih podataka, kao i u cilju preuzimanja aplikacija samo iz proverenih izvora, otvorite listu postavki i dodirnite Applications > Unknown sources > OK tako da 3.2.5 Razmena obeleživača ga označite.
  • Page 200: Brisanje E-Mail Naloga

    Meni i zatim dodirnete Add account kako biste kreirali drugi e-mail Pritisnite taster Meni i zatim dodirnite Compose u meniju koji se nalog. Preduzmite sledeće korake kako biste dodali vaš e-mail nalog otvori. na ekranu Set up email. Unesite ime ili e-mail adresu željenog primaoca ili željenih Unesite vašu e-mail adresu i lozinku.
  • Page 201: Čitanje E-Mail Poruke

    4.3.3 Čitanje e-mail poruke 5 Pozivi Da biste pročitali e-mail poruku , možete da otvorite ekran Email , dodirom odaberete sanduče ulazne pošte u nalogu i zatim dodirnete 5.1 Nazivanje biranjem brojeva poruku koju želite da pročitate. Da biste prikazali panel telefona, možete da dodirnete Phone na 4.3.4 Odgovaranje na poruku ili prosleđivanje e-mail Početnom ekranu ili na ekranu Aplikacije.
  • Page 202: Rad Sa Dnevnikom Poziva

    5.3.2 Nazivanje iz dnevnika poziva Za utišavanje zvona pre odgovaranja na pozive, pritisnite taster Volume Down. Dodirnite stavku vašeg željenog kontakta u dnevniku Call log. Pritisnite taster Pozivanje kako biste odgovorili na poziv. Pritisnite taster Pozivanje kako biste nazvali broj tog kontakta. Pritisnite taster Kraj kako biste odbili dolazne pozive ili završili 5.3.3 Dodavanje brojeva u kontakte tekuće pozive na koje ste odgovorili.
  • Page 203: Nazivanje Omiljenih Kontakata

    Dodirnite kontakt da otvorite ekran sa detaljima kontakta. 6.1 Otvaranje Poruka Dodirnite i držite kontakt da otvorite kontekstni meni. Dodirnite Messaging na ekranu Aplikacije da otvorite ekran Messaging. Otvara se prozor Messaging u kojem možete da 5.5 Nazivanje omiljenih kontakata kreirate novu poruku ili da otvorite neki postojeći niz poruka.
  • Page 204: Kreiranje I Slanje Multimedijalne Poruke

    6.2.2 Kreiranje i slanje multimedijalne poruke Auto-retrieve nije označeno, morate da dodirnete Download da biste videli multimedijalnu poruku (MMS). Na ekranu Messaging dodirnite New message. Ako poruka sadrži medijsku datoteku, dodirnite Play da je pregledate, Unesite broj mobilnog telefona, ili e-mail adresu, ili ime kontakta pogledate ili poslušate.
  • Page 205: Otvaranje Kontakata

    − Dodirnite dugme plus sa desne strane kategorije da dodate više 7.1 Otvaranje kontakata od jednog unosa u tu kategoriju. Dodirnite dugme minus sa Vaše kontakte možete da otvorite dodirivanjem Contacts na desne strane unosa da uklonite taj unos. Početnom ekranu ili na ekranu Aplikacije. Ili, ako imate otvorene −...
  • Page 206: Uređivanje Kontakata

    Dodirnite Make default number u meniju koji se otvori. 7.4 Uređivanje kontakata Podrazumevani broj telefona je označen kvačicom. 7.4.1 Uređivanje detalja kontakta 7.4.3 Brisanje kontakta Za izmenu ili dodavanje detalja o vašim kontaktima, uradite sledeće. Otvorite Contacts ili Favorites. Otvorite Contacts ili Favorites. Dodirnite i držite kontakt koji želite da izbrišete i dodirnite Delete contact u meniju koji se otvori kako biste izbrisali kontakt iz vašeg Dodirnite i držite kontakt čije detalje želite da uredite i dodirnite...
  • Page 207: Uređivanje Omiljenih Kontakata

    8 Multimedijalne aplikacije 7.5 Uređivanje omiljenih kontakata 7.5.1 Dodavanje kontakta u omiljene kontakte 8.1 Program za snimanje zvuka Otvorite Contacts. Dodirnite Sound Recorder na ekranu Aplikacije da otvorite ekran Dodirnite i držite kontakt da otvorite kontekstni meni i dodirnite Record your message, a sledeći saveti mogu da vam pomognu u Add to favorites.
  • Page 208: Muzika

    mrljama od prstiju može da uzrokuje mutne slike sa efektom 8.4 Video zapisi "oreola". Na ekranu Aplikacije, dodirnite Videos da otvorite ekran Videos i Kada vam je otvoren ekran Camera ili Camcorder za snimanje slika prikažete video datoteke. Na ekranu Videos dodirnite datoteku kako ili video zapisa, možete da pritisnete taster Meni i dodirnete Settings biste reprodukovali video zapis.
  • Page 209: Pregled Slike

    8.5.2 Pregled slike Upotrebite alat za obrezivanje ivica kako biste odabrali deo slike za obrezivanje. Dodirnite fasciklu kako biste pregledali slike sadržane u toj − Povucite iz unutrašnjosti alata za obrezivanje ivica kako biste fascikli. ga pomerili. Dodirnite sliku kako biste je pregledali u režimu rada na celom −...
  • Page 210: Youtube

    8.6 YouTube 9.2 Talk Dodirnite YouTube na ekranu Aplikacije kako biste uživali u Dodirnite Talk na ekranu Aplikacije za korišćenje usluge trenutne besplatnoj online usluzi prenosa video zapisa u realnom vremenu za razmene poruka koju pruža kompanija Google kako biste u realnom gledanje, pretraživanje i prenos video zapisa.
  • Page 211: Twitter

    možete da preuzmete i instalirate na vaš Tablet. Također vam 9.9 Vreme omogućava slanje povratnih informacija i komentara o određenoj Aplikacija Weather pruža vremensku prognozu za lokaciju koju aplikaciji, ili označavanje aplikacije za koju nađete da je odredite. Informacije o vremenu su sažete u widget-u Weather na problematična ili nekompatibilna sa vašim Tablet.
  • Page 212: Budilnik

    9.12 Budilnik 9.14 Program za upravljanje datotekama Možete da dodirnete Alarm Clock na Početnom ekranu ili na ekranu 9.14.1 Kreiranje fascikle Aplikacije da otvorite ekran na kojem možete da postavite vreme alarma i druge atribute. Dodirnite File Manager na ekranu Aplikacije. Alarm možete da postavite modifikovanjem postojećeg alarma ili Pritisnite taster Meni na ekranu File Manager i zatim dodirnite dodavanjem novog.
  • Page 213 9.14.3 Traženje datoteke 10.2 Promena PIN-a SIM kartice Pritisnite taster Meni na ekranu File Manager i zatim dodirnite Otvorite listu Settings. Search. Dodirnite Location & security > SIM/RUIM card lock settings. Unesite naziv ili ključnu reč naziva željene datoteke ili fascikle u Dodirnite Change SIM/RUIM PIN i zatim unesite stari PIN SIM tekstualni okvir za pretraživanje.
  • Page 214 12 Specifikacije Stavka Opis Wireless UMTS opseg: 2100/900 MHz Stavka Opis HSDPA: Maksimalno 7.2 Mbit/s Dimenzije (D × Oko 209 mm × 108 mm × 15.5 mm HSUPA: Maksimalno 5.76 Mbit/s Š × V) GSM/GPRS/EDGE: Prilagodljivo Težina Oko 500 g (uključujući bateriju) 850/900/1800/1900 MHz Memorija 512MB LPDDR RAM...
  • Page 215 Izdanje: 01 (2010–05–18) Stavka Opis Broj dela: 903004 Konektori, Stereo utičnica za slušalice 3.5 mm senzori i audio Otvor za microSD karticu 13 Upozorenja i mere opreza Interfejs za baznu stanicu Za pravilno i bezbedno korišćenje uređaja, pažljivo pročitajte ova Micro USB priključak upozorenja i mere opreza i strogo ih se pridržavajte tokom rada.
  • Page 216 Mere opreza za korišćenje bežičnih uređaja Držite uređaj dalje od izvora topline i vatre, kao što su grejalica ili sveća. Kada koristite uređaj, pazite da antena uređaja bude udaljena najmanje 20 cm od bilo koje osobe. Držite uređaj dalje od elektroničkih aparata koji generišu jaka magnetska ili električna polja, kao što su mikrotalasna rerna ili Nemojte da koristite uređaj tamo gde je korišćenje bežičnih frižider.
  • Page 217 umanjen, garancija za uređaj ili odredbe zakona i propisa koje se Nemojte da rastavljate bateriju ili da lemite polove baterije. U odnose na telekomunikacione terminale mogu postati nevažeće, suprotnom, može da dođe do curenja elektrolita, pregrevanja, ili može doći do ozlede. požara ili eksplozije.
  • Page 218 Bezbednost dece Za čišćenje oplate uređaja upotrebite čistu, mekanu i suvu krpu . Nemojte da koristite nikakvo sredstvo ili sprej za čišćenje oplate Držite uređaj i njegovu opremu izvan dohvata dece. U suprotnom, uređaja. ona mogu nenamerno da oštete uređaj i njegovu opremu, ili mogu da progutaju male komponente uređaja, što može da dovede do gušenja Hitni poziv ili drugih opasnih situacija.
  • Page 219 Direktiivi 1999/5/EÜ põhinõudmistele ja teistele cm između antene i bilo koje osobe. asjakohastele määrustele. Srpski: Huawei Technologies Co., Ltd. ovim izjavljuje da je ovaj Suomi: Huawei Technologies Co., Ltd. vakuuttaa täten, että tämä uređaj usklađen sa svim bitnim zahtevima i drugim relevantnim laite on yhdenmukainen direktiivin 1999/5/EY olennaisten odredbama Direktive 1999/5/EC.
  • Page 220 Direttiva 1999/5/CE. Slovenčina: Huawei Technologies Co., Ltd. týmto vyhlasuje, že zariadenie je v súlade so základnými požiadavkami a inými Latviski: Ar šo Huawei Technologies Co., Ltd. paziņo, ka šī ierīce relevantnými predpismi Smernice 1999/5/ES. atbilst Direktīvas 1999/5/EC pamatprasībām un piemērojamajiem nosacījumiem.
  • Page 221 Norveška: Ovaj pododeljak nije primenjiv na geografsko područje u correspondientes de la Directiva 1999/5/CE. radijusu od 20 km od centra Ny-Ålesund-a. Svenska: Huawei Technologies Co., Ltd. förklarar härmed att denna produkt överensstämmer med de grundläggande kraven och andra Autorsko pravo © Huawei Technologies Co., Ltd.2010. Sva relevanta föreskrifter i direktiv 1999/5/EG.
  • Page 222 Huawei Technologies Co., Ltd. zadržava pravo da izmeni ili modifikuje sve informacije ili specifikacije sadržane u ovom priručniku bez prethodnog obaveštenja ili obaveze.
  • Page 223 Съдържание 1 Начални стъпки ..........1 1.6 Зареждане на батерията........6 1.1 Информация за вашия S7 Tablet......1 1.7 Работа с клавишите..........6 1.2 Опаковъчен лист ..........1 1.8 Използване на сензорния екран ......8 1.3 Запознаване с вашия Tablet ........ 2 1.9 Начален екран ............8 1.4 Инсталация............
  • Page 224 1.11 Въвеждане на текст .......... 14 2.1.4 Включване или изключване на известия за отворена мрежа ..........20 1.11.1 Използване на клавиатурата на екрана за въвеждане на текст........... 14 2.1.5 Добавяне на Wi-Fi мрежа ......21 1.11.2 Изрязване или копиране на текст ..15 2.1.6 Забравяне...
  • Page 225 2.3.1 Отваряне на настройки на мобилни мрежи 3.2.3 Отваряне на отметка........27 ................24 3.2.4 Редактиране на отметка ......28 2.3.2 Включване или изключване на данни в 3.2.5 Споделяне на отметка ......28 роуминг.............. 24 3.2.6 Изтриване на отметка ......28 2.3.3 Задаване на опции за GSM/UMTS ..24 3.3 Изтегляне...
  • Page 226 6 Съобщения............33 4.3.2 Получаване на имейл съобщения ..30 4.3.3 Четене на имейл съобщение....30 6.1 Отваряне на приложението за съобщения..33 4.3.4 Отговаряне или препращане на имейл 6.2 Обмен на съобщения......... 33 съобщение............30 6.2.1 Създаване и изпращане на текстово 4.3.5 Изтриване...
  • Page 227 7.4.1 Редактиране на информацията за контакт 8.5.1 Отваряне на галерия .......39 ................36 8.5.2 Разглеждане на снимки ......39 7.4.2 Задаване на телефонен номер по 8.5.3 Споделяне на снимка.......39 подразбиране............ 36 8.5.4 Завъртане на снимка .......39 7.4.3 Изтриване на контакт ......36 8.5.5 Изрязване...
  • Page 228 9.8 Календар ............. 42 11.2 Проверяване нивото на заряд на батерията .. 44 12 Спецификации ..........45 9.9 Време ..............42 13 Предупреждения и предпазни мерки...47 9.10 RSS Reader ............42 9.11 Бележка ............. 42 9.12 Алармен часовник ..........42 9.13 Калкулатор ............43 9.14 Файлов...
  • Page 229: Начални Стъпки

    1 Начални стъпки 1.1 Информация за вашия S7 Tablet Благодарим ви, че избрахте HUAWEI S7 Tablet за помощник и партньор във вашето ежедневие. HUAWEI S7 Tablet е информационен терминал, който предоставя S7 Tablet удобни и качествени услуги, като картина, звук, видео, мрежа и...
  • Page 230: Запознаване С Вашия Tablet

    Клавиш Край 1.3 Запознаване с вашия Tablet Терминал за захранване Micro USB терминал Клавиш OFN (Optical Finger Navigation (Оптична навигация с пръст)) Клавиш Повикване Високоговорител Светодиод Обектив на фотоапарат Сензор за околно осветление Клавиш Начало Клавиш Меню Клавиш Назад Клавиш Захранване LCD екран...
  • Page 231: Инсталация

    1.4.2 Инсталиране или премахване на SIM картата 1.4 Инсталация 1.4.1 Сваляне на задния панел Преди инсталиране или махане на SIM картата, изключете Tablet. За сваляне на задния панел, вижте следната фигура и стъпки. Поставете вашата SIM карта в слота за SIM карта, както е показано...
  • Page 232: Поставяне И Махане На Батерията

    За махане на батерията, направете обратното на това, което е показано на следната фигура. 1.4.3 Поставяне и махане на батерията За поставяне на батерията, вижте следната фигура.
  • Page 233: Поставяне На Задния Панел

    1.4.4 Поставяне на задния панел За да включите Tablet, натиснете и задръжте клавиша Захранване за около две секунди. За поставяне на задния панел, вижте следната фигура и стъпки. Поставете задния панел. Сгънете скобата. 1.5 Включване или изключване на Tablet 1.5.2 PIN защита Ако...
  • Page 234: Изключване На Tablet

    обадете на вашия оператор. 1.5.3 Изключване на Tablet Натиснете и задръжте клавиша Захранване, за да отворите менюто Tablet options. Докоснете Power off. Докоснете OK, за да потвърдите, че искате да изключите вашия Tablet в отварящия се диалогов прозорец. 1.6 Зареждане на батерията Преди...
  • Page 235 − Натиснете и задръжте, за да отворите меню с опции за − Натиснете, за да влезете в екрана Call log. режим без звук, режим за самолет и за изключване на − Натиснете, за повикване. Tablet. Край - натиснете, за да прекъснете разговора. Начало...
  • Page 236: Използване На Сензорния Екран

    − Натискането и задържането на клавиша OFN е Действие Описание еквивалентно на докосване и задържане на избрания обект Докосване Докоснете и задръжте обект на екрана с пръст. и докато се извърши определено действие. Някои действия, като отваряне на събитие в препълнен задържане...
  • Page 237: Запознаване С Началния Екран

    началния екран по свой вкус с различни тапети, както и да Точка Описание показвате обектите, които искате. Раздели на категории на началния екран 1.9.1 Запознаване с началния екран Можете да ги превключвате с докосване или лек удар с пръст наляво или надясно в основната област...
  • Page 238 Точка Описание Бутон за събитие. Той примигва при уведомление за събитие като текущо повикване, пропуснати повиквания, нови съобщения, както и при изпълнение на действия като игри и качване. Можете да се докоснете бутона за събитие, за да отворите мениджъра събития за да прегледате и управлявате...
  • Page 239: Разширения На Началния Екран

    Добавяне на обект Снимките са само за справка. Вашият начален екран и екран с приложения може да изглеждат по-различно. За Ударете леко по началния екран, където искате да добавите повече информация, вижте актуалния продукт. обект. Отворете менюто Add to Home screen, чрез изпълнение на 1.9.2 Разширения...
  • Page 240 Премахване на обект − Folders - добавя папка, където можете да организирате обектите на началния екран. Докоснете и задръжте икона на обект на началния екран, докато иконата се увеличи и кошчето за боклук се появи от − Wallpapers - поставя тапет на началния екран. дясната...
  • Page 241: Заключване И Отключване На Екрана

    Преименуване на папка 1.10.3 Отключване на екрана Отворете папка. След това докоснете и задръжте лентата на Когато екрана е изключен, можете да натиснете клавиша заглавието на папката докато се появи диалоговия прозорец Захранване, Начало, Меню, Назад, Повикване или Край , за Rename folder.
  • Page 242: Въвеждане На Текст

    − Докоснете стрелката нагоре веднъж, за да напишете 1.11 Въвеждане на текст следващата буква главна. Или докоснете и задръжте Можете да въвеждате и редактирате текст в текстови полета и да стрелката нагоре за всички главни букви. използвате команди на менюта, за да изрязвате, копирате и −...
  • Page 243: Изрязване Или Копиране На Текст

    − Докоснете и задръжте всеки от клавишите с цифри и Докоснете текстовото поле, съдържащо текста за изрязване символи, за да отворите прозорец с допълнителни или копиране. символи. Докоснете за да преместите курсора в началото или края на Когато искате да редактирате текста, който сте въвели, текста, който...
  • Page 244: Отваряне И Превключване На Приложения

    Докоснете за да преместите курсора на мястото, където звук и дисплей, местоположение и сигурност, приложения, език и искате да поставите текста. клавиатура, дата и час и много други обекти. За да отворите списъка с настройки, направете една от следните стъпки. Докоснете...
  • Page 245: Инсталиране И Премахване На Microsd Картата

    Докоснете Automatic, за да отмаркирате. Докоснете Set date. След това с докосване на бутона плюс или минус задайте датата, месеца и годината, или докоснете текстовото поле на датата, месеца и годината, за да въведете данни в тях. Докоснете Set след като приключите. Докоснете...
  • Page 246: Свързване Или Изключване От Компютър През Usb

    Докоснете Mount в диалоговия прозорец, който се отваря, за отворите Software на категорията Download и търсите да потвърдите, че искате да прехвърляте музика, снимки и драйвера за USB за S7 чрез въвеждане на ключова дума други файлове между вашия Tablet или microSD картата и компютъра.
  • Page 247: Безжични Мрежи

    Докоснете Turn off USB storage в списъка Notifications. 2 Безжични мрежи Докоснете Turn Off диалоговия прозорец, който се отваря. Вашият Tablet може да се свързва към различни безжични мрежи и устройства, включително Wi-Fi мрежи за данни и Bluetooth устройства като слушалки и мобилни мрежи за предаване на глас...
  • Page 248: Отваряне На Настройки За Wi-Fi

    2.1.1 Отваряне на настройки за Wi-Fi За да се свържете към Wi-Fi мрежа, докоснете мрежата, към която искате да се свържете, в списъка Wi-Fi networks на екрана Можете да включите или изключите Wi-Fi и известия за отворени Wi-Fi settings. Ако мрежата е отворена, ще бъдете подканени да мрежи, да...
  • Page 249: Добавяне На Wi-Fi Мрежа

    2.1.5 Добавяне на Wi-Fi мрежа 2.1.6 Забравяне на Wi-Fi мрежа Когато Wi-Fi мрежа с идентификационни данни за сигурност не За да забравите Wi-Fi мрежа, към която повече не искате да се излъчва своето име (SSID) или не е в обхват, можете да я свързвате...
  • Page 250: Включване Или Изключване На Bluetooth

    За да отворите списъка с настройки на Bluetooth, направете Въведете име и докоснете OK в отварящия се диалогов следното. прозорец. Отворете списъка Settings. 2.2.4 Свързване към Bluetooth устройства Докоснете Wireless & networks и след това Bluetooth Първият път, когато се свързвате с Bluetooth устройство, трябва settings.
  • Page 251: Изключване Или Раздвояване От Bluetooth Устройство

    Ако се иска да въведете код за достъп (като 0000), проверете Докоснете OK, за да потвърдите, че искате да изключите или в документацията, доставена с устройството, за да научите раздвоите устройството. неговия код за достъп. Ако сдвояването е успешно, вашият 2.2.6 Конфигуриране...
  • Page 252: Отваряне На Настройки На Мобилни Мрежи

    2.3.1 Отваряне на настройки на мобилни мрежи трябва да получите APN и подробни настройки от вашия доставчик. Отворете списъка Settings. Отворете екрана с настройки Mobile networks и докоснете Докоснете Wireless & networks и след това Mobile networks. GSM/UMTS Options > Access Point Names. 2.3.2 Включване...
  • Page 253: Включване Или Изключване На Режима За Самолет

    3 Браузър 2.4 Включване или изключване на режима Използвайте Browser, за да разглеждате уеб страници и търсите за самолет информация в мрежата. В режим за самолет, всякакво безжично радиопредаване, като например услуги на мобилни мрежи, Bluetooth и Wi-Fi трябва да 3.1 Сърфиране...
  • Page 254: Навигация В Уеб Страница

    Спиране зареждането на уеб страница сърфиране, както във всеки уеб браузър. Можете също да се възползвате от някои преки пътища за работа с връзки и други Ако уеб страницата се отваря прекалено дълго време или ако видове информация. Следващите съвети ще ви помогнат при вече...
  • Page 255: Работа С Отметки

    Браузърът разпознава връзки, както и някои телефонни 3.2 Работа с отметки номера, адреси и подобна информация, които може да искате Можете да добавяте уеб страници към списъка с отметки, за да да действат директно. За да последвате преки пътища за можете...
  • Page 256: Редактиране На Отметка

    отворите в нов прозорец, докоснете и задръжте отметката и 3.3 Изтегляне на файлове докоснете Open in new window в менюто, което се отваря. Можете да изтегляте файлове, уеб страници и дори приложения 3.2.4 Редактиране на отметка от уеб страници. Изтеглените файлове се съхраняват на вашата SD карта.
  • Page 257: Имейл

    Въведете име за акаунта и името, което искате да се показва 4 Имейл в изходящата поща, след това докоснете Done. Програмата за електронна поща започва да изтегля вашите имейл 4.1 Отваряне на имейл съобщения и вие вече можете да изпращате и получавате имейл...
  • Page 258: Получаване На Имейл Съобщения

    Въведете името или имейл адреса на желания получател или frequency, за да зададете честотата за автоматично получатели в полето To. Съвпадащите адреси се предлагат проверяване за нови имейл съобщения. от вашите Contacts докато пишете. Можете да докоснете 4.3.3 Четене на имейл съобщение предложен...
  • Page 259: Повиквания

    регистрират в Call log. Ако пропуснете повикване, ще получите 5 Повиквания уведомление. За да заглушите звъна преди да отговорите на повикването, 5.1 Повикване чрез набиране натиснете клавиша Volume Down. Натиснете клавиша Повикване, за да отговорите на За да покажете панела на телефона, докоснете Phone на повикване.
  • Page 260: Обаждане От Регистъра На Повиквания

    надолу, за да видите всички записи в регистъра. за да превключите на раздела Contacts ако някой от разделите Phone, Call log и Favorites е отворен. 5.3.2 Обаждане от регистъра на повиквания Натиснете контакта за повикване. С лек удар нагоре или Докоснете...
  • Page 261: Съобщения

    6.2.1 Създаване и изпращане на текстово Натиснете клавиша Повикване, за да наберете номера на контакта. съобщение В екрана Messaging докоснете New message. 6 Съобщения Въведете име на контакт с номер на мобилен телефон или имейл адрес в полето To. Съвпадащите контакти се появяват Използвайте...
  • Page 262: Преглед И Отговор На Съобщение

    Докоснете полето за съобщение, за да въведете текста на мултимедийния файл, за да отворите меню с опция за записване съобщението. на съобщението на microSD картата. Натиснете клавиша Меню и след това докоснете Add subject, 6.2.4 Преглед на подробности за съобщение за...
  • Page 263: Контакти

    − Въведете името на контакта и докоснете фоторамката, за 7 Контакти да изберете снимка за показване до името в списъка с С Contacts можете да записвате и управлявате информация, контакти и в други приложения. като телефонни номера, имейл адреси и чат адреси на вашите −...
  • Page 264: Търсене На Контакти

    Редактирайте информацията за контакт, като използвате 7.3 Търсене на контакти същите контроли както при създаването на контакт. Отворете екрана Contacts. 7.4.2 Задаване на телефонен номер по Натиснете клавиша Меню и докоснете Search. подразбиране Въведете името на контакта, който търсите. Контактите със Телефонният...
  • Page 265: Задаване На Група На Контакти За

    изтриете контакта от вашия Tablet. Можете също да докоснете сивата звезда отдясно на името на контакта, натиснете клавиша Меню и докоснете Delete contact докато докато разглеждате информация за него. Звездата става разглеждате информацията за контакта. златна и така контакта е добавен към вашите фаворити. Докоснете...
  • Page 266: Мултимедийни Приложения

    заснемате видеоклипове. Един зацапан от пръстови 8 Мултимедийни приложения отпечатъци капак на обектива може да доведе до размазани снимки с "halo" ефект. 8.1 Записване на звук Когато сте в екрана Camera или Camcorder за заснемане на Докоснете Sound Recorder на екрана с приложения, за да снимки...
  • Page 267: Видео

    8.5.2 Разглеждане на снимки 8.4 Видео Докоснете папка, за да видите снимките, съдържащи се в На екрана с приложения докоснете Videos, за да отворите нея. екрана Videos и покажете видео файловете. В екрана Videos Докоснете снимка, за да видите на цял екран. Когато докоснете...
  • Page 268: Възпроизвеждане На Видеоклип

    Докоснете Crop picture, правоъгълникът за изрязване се 8.6 YouTube появява в горната част на снимката. Докоснете YouTube на екрана с приложения, за да ползвате Използвайте инструмента за изрязване, за да изберете част безплатна услуга за видео излъчване за да гледате, търсите и от...
  • Page 269: Полезни Приложения

    9 Полезни приложения 9.4 Facebook Докоснете Facebook на екрана с приложения, за да 9.1 Gmail комуникирате и споделяте снимки и връзки с вашите приятели. Докоснете Gmail на екрана с приложения, за да използвате 9.5 Market уеб-базирана и чат-базирана услуга за електронна поща на Google.
  • Page 270: Документи

    списък на топ заглавията в категории. Докоснете я, за да 9.7 Документи отворите списъка със статии в новините и превъртете, за да Докоснете Documents To Go на екрана с приложения, за да отворите категорията новини, която ви интересува. видите документи във формат на Word, Excel, Power Point и PDF. Докато...
  • Page 271: Калкулатор

    Докоснете и задръжте аларма, за да я изтриете. Натиснете клавиша Меню на екрана File Manager. Докоснете Delete и след това файловете или папките, които 9.13 Калкулатор искате да изтриете, за да ги маркирате. Натиснете клавиша Меню и докоснете Done. Докоснете Calculator на началния екран или на екрана с приложения, за...
  • Page 272: Настройки За Сигурност

    Въведете новия PIN код на SIM картата и докоснете OK. 10 Настройки за сигурност 11 Управление на захранването 10.1 Разрешаване на PIN код на SIM картата 11.1 Проверяване състоянието на Отворете списъка Settings. батерията Докоснете Location & security > SIM/RUIM card lock settings.
  • Page 273: Спецификации

    12 Спецификации Точка Описание Wireless UMTS честота: 2100/900 MHz Точка Описание HSDPA: Максимум 7.2 Mbit/s Размери Прибл. 209 mm × 108 mm × 15.5 mm HSUPA: Максимум 5.76 Mbit/s (Д × Ш × В) GSM/GPRS/EDGE: По избор на Тегло Прибл. 500 g (с батерията) 850/900/1800/1900 MHz Памет...
  • Page 274 Точка Описание Точка Описание Конектори, Формати на Видео: MPEG4 (.mp4, .3gp, .3g2), 3.5 mm жак за стерео слушалки сензори и видео, звук и H.264 (.3gp, .mp4, .3g2), H.263 Слот за microSD карта аудио картина (.3gp, .3g2) и до 720p@30fps Терминали за свързване декодиране...
  • Page 275: Предупреждения И Предпазни Мерки

    Изисквания към средата на използване на устройството 13 Предупреждения и предпазни Преди да пристъпите към свързване и прекъсване на кабели, мерки преустановете работа с устройството и след това го изключете от захранването. Уверете се, че ръцете ви са сухи За да използвате устройството правилно и безопасно, прочетете по...
  • Page 276 попадне в устройството, веднага преустановете работа, бензиностанция, депо за съхранение на петрол или спрете захранването, извадете всички свързани кабели към химически завод. В противен случай, може да се причинят устройството и се свържете с оторизиран сервизен център. експлозии или пожари. Освен това, следвайте инструкциите на...
  • Page 277 тестван и одобрен в съответствие с националните и местните в очите ви, незабавно изплакнете очите си с чиста вода и се стандарти. консултирайте с лекар. В случай на деформация, промяна на цвета или необичайно Батерия и зарядно устройство загряване на батерията при зареждане или съхраняване, Изключете...
  • Page 278 да погълнат малките части на устройството, което да доведе до Използвайте чиста, мека и суха кърпа за почистване на задушаване или други опасни ситуации. корпуса на устройство. Не използвайте миещ препарат или спрей за почистване на корпуса на устройство. Поддръжка Спешни...
  • Page 279 Редът за депониране на това устройство се урежда от Директивата за отпадъци от електрическо и електронно Česky: Huawei Technologies Co., Ltd., tímto prohlašuje, že toto оборудване (ОЕЕО) на Европейския съюз. Целта на отделянето zařízení je ve shodě se základními požadavky a dalšími souvisejícími на...
  • Page 280 Direttiva 1999/5/CE. Slovenčina: Huawei Technologies Co., Ltd. týmto vyhlasuje, že zariadenie je v súlade so základnými požiadavkami a inými Latviski: Ar šo Huawei Technologies Co., Ltd. paziņo, ka šī ierīce relevantnými predpismi Smernice 1999/5/ES. atbilst Direktīvas 1999/5/EC pamatprasībām un piemērojamajiem nosacījumiem.
  • Page 281 Норвегия: Този подраздел не се прилага за географския район в correspondientes de la Directiva 1999/5/CE. радиус от 20 км от центъра на Ny-Ålesund. Svenska: Huawei Technologies Co., Ltd. förklarar härmed att denna produkt överensstämmer med de grundläggande kraven och andra relevanta föreskrifter i direktiv 1999/5/EG.
  • Page 282 държавни разрешителни и лицензи с цел да експортират, да принадлежности, които купувате. изнасят повторно или внасят споменатия в този наръчник Huawei Technologies Co., Ltd. си запазва правото да променя или продукт, включително неговите софтуер и технически данни. изменя всякаква информация или спецификации, които се...
  • Page 283 Vsebina 1 Kako začeti ............1 1.6 Napajanje baterije...........6 1.1 O napravi S7 Tablet ..........1 1.7 Delo s tipkami............6 1.2 Seznam izdelkov v paketu ........1 1.8 Uporaba zaslona na dotik........8 1.3 Spoznajte svojo napravo Tablet ......2 1.9 Domači zaslon............8 1.4 Namestitev.............
  • Page 284 1.11.1 Uporaba zaslonske tipkovnice za vnos 2.1.5 Dodajanje Wi-Fi omrežja ......19 besedila .............. 13 2.1.6 Pozabljanje Wi-Fi omrežja......20 1.11.2 Izrezovanje ali kopiranje besedila .... 14 2.2 Bluetooth.............. 20 1.12 Odpiranje in preklop med aplikacijami ....15 2.2.1 Odpiranje Bluetooth nastavitev....20 1.13 Odpiranje seznama Settings ......
  • Page 285 2.3.3 Nastavitev možnosti GSM/UMTS ....22 3.3 Prenos datotek .............26 2.4 Vklop ali izklop letalskega načina......23 3.3.1 Prenos in namestitev samo zaupanja vrednih aplikacij ...............26 3 Brskalnik ............23 3.3.2 Prenos datoteke.........26 3.1 Brskanje spletnih strani........23 4 E-pošta..............27 3.1.1 Odpiranje Brskalnika .........
  • Page 286 4.3.5 Brisanje e-poštnega sporočila....29 6.2.1 Ustvarjanje in pošiljanje besedilnega sporočila............. 31 5 Klici..............29 6.2.2 Ustvarjanje in pošiljanje 5.1 Vnašanje številke za klicanje........ 29 večpredstavnostnega sporočila ......31 5.2 Sprejemanje, zavračanje ali končanje klicev ..29 6.2.3 Ogled in odgovor na sporočilo....32 5.3 Delo z dnevnikom klicev ........
  • Page 287 7.5 Urejanje priljubljenih stikov ........34 8.6 YouTube ...............37 9 Priročne aplikacije..........38 7.5.1 Dodajanje stika k priljubljenim ....34 7.5.2 Odstranjevanje stika iz priljubljenih ... 35 9.1 Gmail ..............38 8 Večpredstavnostne aplikacije ......35 9.2 Klepet ..............38 8.1 Snemalnik zvoka..........35 9.3 Zemljevidi .............38 8.2 Fotoaparat in kamera...........
  • Page 288 9.14 Upravitelj datotek..........40 9.14.1 Ustvarjanje mape........40 9.14.2 Brisanje datotek in map ......40 9.14.3 Iskanje datoteke........40 10 Varnostne nastavitve ........41 10.1 Omogočanje PIN kartice SIM ......41 10.2 Sprememba PIN kartice SIM ......41 11 Upravljanje porabe ..........41 11.1 Preverjanje stanja baterije ........
  • Page 289: Kako Začeti

    1 Kako začeti 1.1 O napravi S7 Tablet Hvala, ker ste izbrali HUAWEI S7 Tablet kot asistenta in partnerja vašega vsakdana. HUAWEI S7 Tablet je informacijska naprava, ki vam ponuja priročne S7 Tablet in kakovostne storitve, kot so slike, zvok, videoposnetki, omrežne...
  • Page 290: Spoznajte Svojo Napravo Tablet

    Tipka Konec 1.3 Spoznajte svojo napravo Tablet Vmesnik za vklop Vmesnik Micro USB Tipka OFN (Optical Finger Navigation - Optična navigacija s prstom) Tipka Kliči Zvočnik Lučka LED Leča kamere Senzor svetlobe okolice Tipka Domov Tipka Meni Tipka Nazaj Tipka Vklop Zaslon LCD Stojalo Reža za kartico microSD...
  • Page 291: Namestitev

    1.4.2 Vstavljanje ali odstranjevanje kartice SIM 1.4 Namestitev 1.4.1 Odstranjevanje hrbtnega pokrova Pred namestitvijo ali odstranjevanjem kartice SIM izključite Tablet. Za odstranjevanje hrbtnega pokrova glejte naslednje številke in korake. Vstavite kartico SIM v režo za kartico SIM, kot prikazuje naslednja slika, tako da je kartica SIM popolnoma na svojem mestu.
  • Page 292: Vstavljanje Ali Odstranjevanje Baterije

    Če želite odstraniti baterijo, storite ravno obratno, kar je prikazano na naslednji sliki. 1.4.3 Vstavljanje ali odstranjevanje baterije Za namestitev baterije glejte naslednjo sliko.
  • Page 293: Nameščanje Hrbtnega Pokrova

    1.4.4 Nameščanje hrbtnega pokrova Za vklop Tablet pritisnite in držite tipko Vklop približno dve sekundi. Za nameščanje hrbtnega pokrova glejte naslednje številke in korake. Namestite hrbtni pokrov. Zaprite stojalo. 1.5.2 Zaščita PIN 1.5 Vklop in izklop naprave Tablet Če je vaša kartica SIM prednastavljena s kodo PIN, vas Tablet pozove, da kodo PIN vnesete.
  • Page 294: Izklop Naprave Tablet

    1.5.3 Izklop naprave Tablet Če želite odpreti meni Tablet options, pritisnite in držite tipko Vklop. Dotaknite se Power off. V novo odprtem pogovornem oknu se dotaknite OK in tako potrdite, da želite izklopiti Tablet . 1.6 Napajanje baterije Pred napajanjem baterije poskrbite, da je baterija pravilno vstavljena v Tablet.
  • Page 295 − Če želite odpreti meni z možnostmi vstopa v tihi način, letalski − Pritisnite tipko, če želite odpreti zaslon Call log. način ali če želite izklopiti napravo Tablet, pritisnite in zadržite − Pritisnite za opravljanje klica. tipko. Konec Med klicem pritisnite to tipko, če želite prekiniti. Domov Povečaj/zmanjšaj glas −...
  • Page 296: Uporaba Zaslona Na Dotik

    Nekatera dejanja, kot je npr. odpiranje dogodka na zelo polnem Dejanje Opis koledarju, izbira povezave ali vnosnega polja na spletni strani Listanje S prstom hitro podrsajte navpično ali vodoravno ali izbira besedila za urejanje so lažja, če uporabite tipko OFN po zaslonu.
  • Page 297: Spoznavanje Domačega Zaslona

    1.9.1 Spoznavanje domačega zaslona Element Opis Indikator domačega zaslona. Dve majhni piki na spodnji levi in desni strani domačega zaslona ustrezata zavihku kategorije, ki označuje, kateri zaslon si ogledujete. Glavno prikazno območje. Glavno prikazno območje prikazuje bližnjice do aplikacij, pripomočke in ostale elemente, ki jih lahko odprete z dotikom.
  • Page 298: Razširitve Domačega Zaslona

    Element Opis Pripomočki. Pripomočki, kot so npr. pripomoček za slike, pripomoček za vreme + koledar + uro ter pripomoček za zabeležke so aplikacije, ki jih lahko uporabljate neposredno na domačem zaslonu. Gumb Aplikacije. Dotaknite se ga in odprite zaslon z aplikacijami ter si oglejte aplikacije, ki jih imate nameščene na napravi Tablet, lahko pa dodate tudi bližnjico do aplikacije.
  • Page 299: Prilagajanje Domačega Zaslona

    − Shortcuts Dodajte bližnjico do aplikacije, zaznamka spletne strani, priljubljenega stike, glasbenega seznama predvajanja ipd. − Widgets Dodajte kakršen koli mini pripomoček, kot so npr. analogna ura, koledar, beležka, predvajalnik glasbe, okvir za slike ipd. − Emotion Widgets Dodajte kakršen koli čustveni pripomoček, kot so npr.
  • Page 300: Zaklepanje In Odklepanje Zaslona

    Premikanje elementa Izvedite enega izmed naslednjih korakov. Dotaknite se ikone elementa na domačem zaslonu in jo pridržite, − Dotaknite se možnosti Live wallpapers izberite sliko in jo dokler se ikona ne poveča. nastavite kot ozadje. Ne dvignite prsta in enostavno povlecite ikono elementa na ciljni −...
  • Page 301: Nastavitev Časa Za Izklop Zaslona

    1.10.2 Nastavitev časa za izklop zaslona 1.11 Vnos besedila Če želite nastaviti, kako dolgo traja, preden se zaslon samodejno Besedilo lahko vnašate v besedilna polja, ga urejate in uporabljate izključi, lahko pritisnete tipko Domov, da se postavite v zaslon menijske možnosti za izrezovanje, kopiranje in lepljenje besedila Domov in nato pritisnete tipko Meni ter se nato dotaknete Settings >...
  • Page 302: Izrezovanje Ali Kopiranje Besedila

    − Ko se dotaknete tipke, se za kratek čas nad tipkovnico prikaže Ko končate s tipkanjem, se dotaknite gumba desno od njena večja različica. Tipke z drugačnim naborom znakov pod besedilnega polja ali enakega gumba na tipkovnici, ali pa pritisnite znakom prikažejo elipso (...).
  • Page 303: Odpiranje In Preklop Med Aplikacijami

    celotno besedilo v besedilnem polju. Izbrano besedilo je Če želite preklopiti na nedavno uporabljeno aplikacijo, pritisnite in označeno. držite tipko Domov nato pa se dotaknite aplikacijske ikone v novo odprtem majhnem oknu, ki vsebuje bližnjice do nedavno uporabljenih Ponovno se dotaknite besedilnega polja in ga pridržite ter tako aplikacij.
  • Page 304: Nastavitev Datuma In Časa

    1.14 Nastavitev datuma in časa 1.15 Nameščanje in odstranjevanje kartice Privzeto Tablet uporablja datum, časovni pas in čas, ki ga določa microSD omrežje. Vstavite kartico microSD v režo za kartico microSD, kot prikazuje Če je samodejno uporabljen čas, ki ga določi omrežje, datuma, naslednja slika, tako da se kartica microSD zaskoči na svoje mesto.
  • Page 305: Vzpostavljanje Ali Prekinjanje Povezave Z Računalnikom Prek Usb

    Tablet oz. kartico microSD ter USB gonilnik je na voljo za prenos v razdelku Service Center računalnikom. spletne strani http://www.huaweidevice.com/worldwide, in sicer tako, da odprete možnost Software v kategoriji Download in začnete z iskanjem USB gonilnika naprave S7 z vnosom ključne besede S7.
  • Page 306: Brezžična Omrežja

    Za prekinitev povezave med napravo Tablet in računalnikom 2.1 Wi-Fi previdno sledite navodilom računalnika za pravilno prekinitev USB Wi-Fi je tehnologija brezžičnega omrežja, ki ponuja brezžični dostop povezave, in se s tem izognite izgubi podatkov. Storite naslednje. do spleta na razdalji do 100 metrov. Zmožnosti Wi-Fi omrežij so Dotaknite se gumba Dogodki in odprite Event Manager.
  • Page 307: Vklop Ali Izklop Wi-Fi

    2.1.2 Vklop ali izklop Wi-Fi o hitrosti, varnosti, naslovu in sorodnih nastavitvah. Če želite vklopiti ali izklopiti Wi-Fi, odprite Wi-Fi settings, se 2.1.4 Vklop ali izklop obvestila o nezaščitenih omrežjih dotaknite možnosti Wi-Fi ter tako potrdite oz. prekličite izbiro. Če je Wi-Fi vključen, se lahko dotaknete možnosti Network Za daljšo življenjsko dobo baterije izklopite Wi-Fi, ko ga ne notification in s tem vklopite ali izklopite obvestila o nezaščitenih uporabljate.
  • Page 308: Pozabljanje Wi-Fi Omrežja

    2.2.1 Odpiranje Bluetooth nastavitev V besedilno polje vnesite ime (SSID) omrežja Network SSID. Če je omrežje zaščiteno, se dotaknite gumba Security in nato z V seznamu Bluetooth nastavitev lahko vklopite ali izklopite Bluetooth, dotikom v novo odprtem meniju izberite varnostne nastavitve. spremenite Bluetooth ime naprave Tablet, vzpostavite povezavo z Vnesite zahtevane varnostne poverjenice.
  • Page 309: Vzpostavljanje Povezave Z Napravami Bluetooth

    Dotaknite se Device name na seznamu Bluetooth settings. je parjenje uspešno, naprava Tablet vzpostavi povezavo z drugo napravo Vnesite ime in se v novo odprtem pogovornem oknu dotaknite Vzpostavljanje povezave z Bluetooth napravo v paru Ko vklopite Bluetooth naprave ali če Bluetooth naprava, ki je že v 2.2.4 Vzpostavljanje povezave z napravami Bluetooth paru, ponovno vstopi v območje dosega, lahko zopet vzpostavite Ob prvi vzpostavitvi povezave z Bluetooth napravo morate Bluetooth...
  • Page 310: Konfiguracija Bluetooth Funkcij

    2.3.1 Odpiranje nastavitev mobilnega omrežja Dotaknite se OK in potrdite, da želite prekiniti povezavo ali odstraniti napravo s para. Odprite seznam Settings. 2.2.6 Konfiguracija Bluetooth funkcij Dotaknite se možnosti Wireless & networks, nato pa Mobile networks. Nekatere Bluetooth naprave imajo več profilov. Profili vključujejo npr. zmožnost prenosa pogovorov ali predvajanja glasbe v stereo tehniki.
  • Page 311: Vklop Ali Izklop Letalskega Načina

    Odprite zaslon z nastavitvami Mobile networks in se dotaknite letalu, lahko povzroča motnje in je morda v nekaterih državah možnosti GSM/UMTS Options > Access Point Names. protizakonita Vedno upoštevajte veljavne zakone in vedno vključite letalski način. Če želite urejati obstoječ APN, se ga dotaknite. Lahko pa pritisnete tipko Meni in se dotaknete možnosti New APN.
  • Page 312: Navigacija Po Spletni Strani

    Vnos naslova spletne strani iščete. Med tipkanjem se prva beseda z ujemajočimi znaki označi na zaslonu, naslednji zadetki pa so uokvirjeni. Dotaknite se Ko ste v aplikaciji Browser, se dotaknite naslovne vrstice in vnesite puščice levo ali desno za označitev in skok na prejšnjo oz. naslov (URL) spletne strani.
  • Page 313: Delo Z Zaznamki

    Dotaknite se strani v zavihku z zgodovino, če jo želite ponovno Za preklapljanje med okni aplikacije Browser pritisnite tipko Meni odpreti. in se dotaknite možnosti Windows. Prikažejo se odprta okna. Dotaknite se okna, ki ga želite odpreti. Za ogled najpogosteje obiskanih strani se dotaknite gumba za zaznamke na desni strani naslovne vrstice in nato še zavihka Zapiranje okna aplikacije Browser.
  • Page 314: Odpiranje Seznama Zaznamkov

    3.2.2 Odpiranje seznama zaznamkov Dotaknite se aplikacije, s katero želite poslati zaznamek. Aplikacija se odpre in ima že vnesen naslov zaznamka. Dotaknite se gumba za zaznamke na desni strani naslovne vrstice brskalnika. Lahko pa tudi pritisnete tipko Meni in se dotaknete 3.2.6 Brisanje zaznamka možnosti Bookmarks.
  • Page 315: Pošta

    Lahko pa se tudi dotaknete povezave do datoteke ali druge spletne Dotaknite se možnosti Next ali Manual setup in izberite vašo strani, jo pridržite in se v nato v novo odprtem meniju dotaknete vrsto e-poštne storitve, nato pa vnesite ostale podrobnosti možnosti Save link ter tako prenesete datoteko, do katere vodi e-poštnega računa.
  • Page 316: Pošiljanje In Odgovarjanje Na E-Poštna Sporočila

    Če še niste pripravljeni na pošiljanje sporočila, se dotaknite 4.3 Pošiljanje in odgovarjanje na e-poštna možnosti Save as draft in ga shranite v mapo z osnutki. Vaš sporočilo se shrani kot osnutek tudi, če pred pošiljanjem sporočila pritisnete tipko Nazaj. 4.3.1 Sestavljanje in pošiljanje e-poštnih sporočil 4.3.2 Prejemanje e-poštnih sporočil Odprite Email in se dotaknite e-poštnega računa, ki ga želite...
  • Page 317: Brisanje E-Poštnega Sporočila

    sporočila lahko tudi pritisnete tipko Meni in se dotaknete možnosti številke, se dotaknite tipke DEL na zaslonu. Če želite izbrisati Reply, Reply all ali Forward. celotno številko, se tipke dotaknite in jo pridržite. Pritisnite tipko Kliči. 4.3.5 Brisanje e-poštnega sporočila E-poštno sporočilo lahko iz mape izbrišete tako, da se dotaknete 5.2 Sprejemanje, zavračanje ali končanje možnosti Delete ali pa med branjem sporočila pritisnete tipko Meni in...
  • Page 318: Odpiranje Dnevnika Klicev

    5.3.1 Odpiranje dnevnika klicev dotaknete možnosti Remove from call log in iz dnevnika klicev izbrišete samo ta vnos. Če želite odpreti aplikacijo Call log, se lahko dotaknete možnosti Call log na zaslonu z aplikacijami, ali pa pritisnete tipko Kliči, 5.4 Klicanje stikov na seznamu medtem ko ste v domačem zaslonu.
  • Page 319: Sporočanje

    6.2.1 Ustvarjanje in pošiljanje besedilnega sporočila Če želite priljubljeni stik poklicati, se ga dotaknite. Za klicanje se dotaknite številke stika. V aplikaciji Messaging se dotaknite možnosti New message. Pritisnite tipko Kliči in pokličite številko stika. V polje To vnesite ime stika s telefonsko številko oz. e-poštnim naslovom.
  • Page 320: Ogled In Odgovor Na Sporočilo

    6.2.5 Posredovanje ali brisanje sporočila Pritisnite tipko Meni in se dotaknite možnosti Attach, če želite odpreti meni, kjer lahko izberete vrsto predstavnostne datoteke in Dotaknite se sporočila, ki ga želite posredovati ali izbrisati, in ga sporočilu dodati priponko. Uporabite gumbe na zaslonu za pridržite.
  • Page 321: Ustvarjanje Stika

    Ko končate z vnašanjem, se pomaknite na dno strani in se 7.2 Ustvarjanje stika dotaknite možnosti Done. Lahko tudi pritisnete menijsko tipko in Odprite zaslon Contacts. se v novo odprtem meniju dotaknete možnosti Done ter tako shranite podrobnosti o stiku na napravo Tablet. Pritisnite tipko Meni in se dotaknite možnosti New contact.
  • Page 322: Nastavitev Privzete Telefonske Številke

    Lahko tudi pritisnete tipko Meni in se dotaknete možnosti Edit možnosti Delete contact, medtem ko si ogledujete podrobnosti contact, medtem ko si ogledujete podrobnosti stika. stika. Informacije o stiku uredite na enak način, kot če bi stik ustvarjali. Dotaknite se možnosti OK in potrdite izbris stika. 7.4.2 Nastavitev privzete telefonske številke 7.4.4 Nastavitev prikaza skupine stikov Privzeta telefonska številka je prikazana pod imenom stika na...
  • Page 323: Odstranjevanje Stika Iz Priljubljenih

    7.5.2 Odstranjevanje stika iz priljubljenih 8.2 Fotoaparat in kamera V zavihku Favorites se dotaknite stika in ga pridržite, nato pa se v Dotaknite se možnosti Camera ali Camcorder na domačem zaslonu novo odprtem meniju dotaknite možnosti Remove from favorites ter ali zaslonu z aplikacijami in odprite fotoaparat oz.
  • Page 324: Videoposnetki

    dotikom možnosti Go to library. aplikacija Gallery ob odprtju uredi vse podatke. 8.5.2 Ogled slike 8.4 Videoposnetki Dotaknite se mape in si oglejte slike, ki jih mapa vsebuje. Na zaslonu z aplikacijami se dotaknite možnosti Videos, odprite Dotaknite se slike, če si jo želite ogledati v celozaslonskem aplikacijo Videos in tako prikažite videoposnetke.
  • Page 325: Predvajanje Videoposnetka

    Dotaknite se možnosti Crop picture. Na vrhu slike se prikaže 8.6 YouTube pravokotnik za obrezovanje. Dotaknite se možnosti YouTube na zaslonu z aplikacijami in uživajte Uporabite orodje za obrezovanje in izberite del slike, ki ga želite v brezplačni pretočni storitvi predvajanja, iskanja in nalaganja obrezati.
  • Page 326: Priročne Aplikacije

    9 Priročne aplikacije 9.4 Facebook Dotaknite se možnosti Facebook na zaslonu z aplikacijami ter 9.1 Gmail komuniciratjte in delite slike in povezave s svojimi prijatelji. Dotaknite se možnosti Gmail na zaslonu z aplikacijami, če želite 9.5 Market uporabiti Googlovo spletno e-pošto, ki je zasnovana kot pogovori. Za odpiranje se dotaknite možnosti Market na zaslonu z aplikacijami.
  • Page 327: Dokumenti

    9.7 Dokumenti 9.10 Bralnik RSS Dotaknite se možnosti Documents To Go na zaslonu z aplikacijami, Bralnik RSS vam navaja najnovejše novice o različnih temah. če si želite ogledati dokumente v zapisih, kot so Word, Excel, Power Pripomoček "Bralnik RSS" na vašem domačem zaslonu navede Point in PDF.
  • Page 328: Računalo

    Če želite alarm izbrisati, se ga dotaknite in ga pridržite. Pritisnite tipko Meni na zaslonu File Manager. Dotaknite se možnosti Delete, se nato dotaknite datotek ali map, 9.13 Računalo ki jih želite izbrisati, ter jih tako označite. Pritisnite tipko Meni in se dotaknite možnosti Done. Dotaknite se možnosti Calculator na domačem zaslonu ali zaslonu z aplikacijami, odprite računalo ter z njim rešujte matematične V novo odprtem pogovornem oknu se dotaknite možnosti OK in...
  • Page 329: Varnostne Nastavitve

    10 Varnostne nastavitve 11 Upravljanje porabe 10.1 Omogočanje PIN kartice SIM 11.1 Preverjanje stanja baterije Odprite seznam Settings. Odprite seznam Settings. Dotaknite se možnosti Location & security > SIM/RUIM card Dotaknite se možnosti About tablet > Status . lock settings. Na zaslonu Status se dotaknite možnosti Battery status.
  • Page 330: Specifikacije

    12 Specifikacije Element Opis Brezžično UMTS: 2100/900 MHz Element Opis HSDPA: Do 7,2 Mbit/s Dimenzije (D × Približno 209 mm × 108 mm × 15,5 mm HSUPA: Do 5,76 Mbit/s Š × V) GSM/GPRS/EDGE: Prilagodljivo Teža Približno 500 g (vključno z baterijo) 850/900/1800/1900 MHz Pomnilnik 512 MB LPDDR RAM...
  • Page 331 Element Opis Izdaja: 01 (2010–05–18) Priključki, 3,5 mm stereo priključek za slušalke Številka dela: 903004 senzorji in zvok Reža za kartico microSD Vmesnik doka Vrata Micro USB Reža za kartico SIM Reža za baterijo Senzor svetlobe okolice Zvočnik Mikrofon Kamera CMOS kamera, 2 milijona slikovnih točk Platforma Android 2.1...
  • Page 332: Opozorila In Previdnostni Ukrepi

    Naprava ne sme biti v bližini elektronskih naprav, ki ustvarjajo 13 Opozorila in previdnostni ukrepi močna magnetna ali električna polja, kot je mikrovalovna pečica Da bi napravo uporabljali ustrezno in varno, pozorno preberite ta ali hladilnik. opozorila in previdnostne ukrepe in jih med uporabo strogo Napravo postavite na stabilno površino.
  • Page 333 Naprave ne uporabljajte na območjih, kjer so brezžične naprave Ne uporabljajte napajalnika, če je kabel napajalnika poškodovan. prepovedane ali lahko povzročijo interferenco ali nevarnost. V nasprotnem primeru lahko pride do električnega udara ali požara. Radijski valovi, ki jih naprava ustvarja lahko ovira delovanje elektronskih medicinskih naprav.
  • Page 334 Vzdrževanje Če elektrolit baterije uhaja, zagotovite, da ne pride v stik s kožo in očmi. Če pride do stika elektrolita z vašimi očmi ali kožo, Če naprave dalj časa ne uporabljate, jo izklopite in nato odstranite prizadeto mesto takoj izperite z vodo in se nemudoma posvetujte vse kable, ki so nanjo priključeni.
  • Page 335 другите разпоредби на Директива 1999/5/EC. odstranjevanje ob koncu življenjske dobe. Česky: Huawei Technologies Co., Ltd., tímto prohlašuje, že toto Za več informacij o recikliranju naprave ali baterij se obrnite na zařízení je ve shodě se základními požadavky a dalšími souvisejícími lokalno mestno pisarno, storitev za odstranjevanje gospodinjskih opatřeními směrnice 1999/5/EC.
  • Page 336 Suomi: Huawei Technologies Co., Ltd. vakuuttaa täten, että tämä Latviski: Ar šo Huawei Technologies Co., Ltd. paziņo, ka šī ierīce laite on yhdenmukainen direktiivin 1999/5/EY olennaisten atbilst Direktīvas 1999/5/EC pamatprasībām un piemērojamajiem vaatimusten ja direktiivin muiden asiaankuuluvien lausumien kanssa. nosacījumiem.
  • Page 337 0168 Izdelek, ki je opisan v tem priročniku, lahko vključuje programsko opremo, ki je avtorsko zaščitena s strani Huawei Technologies Co., Ltd. in morebitnih lastnikov licenc. Stranke ne smejo na noben način Opomba: Upoštevajte nacionalne lokalne predpise za lokacijo, kjer reproducirati, distribuirati, spreminjati, obratno zbirati, povratno boste napravo uporabljali.
  • Page 338 Zato opisi v dokumentu morda ne ustrezajo popolnoma izdelku in dodatkom, ki ste jih kupili. Huawei Technologies Co., Ltd. si pridržuje pravico do zamenjave ali sprememb katerih koli informacij ali specifikacij, ki so navedene v tem priročniku, brez predhodnega obvestila ali obveznosti.
  • Page 339 for Android™ Android is a trademark of Google Inc. Use of this trademark is subject to Google Permissions.

Table of Contents