Integral P2NSX User Manual

2.5" sata hdd external enclosure for data storage and mobility with usb2.0 and esata interface
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

P2NSX
2.5" SATA HDD external enclosure
for data storage and mobility with
USB2.0 and eSATA interface

USER Manual

GB
F
D
ES PT

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Integral P2NSX

  • Page 1: User Manual

    P2NSX 2.5" SATA HDD external enclosure for data storage and mobility with USB2.0 and eSATA interface USER Manual ES PT...
  • Page 2: Package Contents

    English INTRODUCTION Thank you for purchasing an akasa Integral external hard drive enclosure. This is a Plug & Play device, which enables you to use .5” SATA Hard Drive externally and gives you a connection choice between industry standard USB.0 or ultra fast eSATA.
  • Page 3: Hard Disk Installation

    . Open the back of the enclosure by undoing the securing screws and sliding the tray out of the • Transfer rates: up to 480Mb/s on USB .0 and up to 3.0Gb/s on eSATA aluminum housing. • Power on indicator: Blue-LED Integral logo • Case material: Aluminum • Weight: 30g (without a HDD) •...
  • Page 4: Usb Connection

    1. Connect one of the two Type A connectors of the USB-to-DC cable to any available active USB port on the PC / MAC. 2. Connect the other end of the USB-to-DC cable into the DC 5V port of your Integral SATA enclosure. The LED integral logo should light on.
  • Page 5: Esata Connection

    USB or power cables. NOT DOING SO MAY RESULT IN LOSS OF DATA! Windows 2000/XP/VISTA/7 3. Connect the other end of the USB-to-DC cable into the DC 5V port of your Integral SATA enclosure. 1. Double-click on the [Unplug arrow icon or Eject The LED integral logo should light on.
  • Page 6: Hard Disk Formatting

    WARNING! Mac OS Do not switch off the enclosure or unplug the SATA or power cable when using the INTEGRAL eSATA . NOTE: DOING THIS MAY RESULT IN LOSS OF DATA! Mac OS does not recognize NTFS formatted drives.
  • Page 7 Français 1. Does the enclosure need any drivers in USB mode? The embedded drivers of Windows 000/XP/VISTA/7 control the enclosure in USB mode via mass storage device driver strategy and there are no additional drivers required. 2. Does the enclosure need any drivers in eSATA mode? The motherboard’s SATA drivers control the enclosure in eSATA mode and there are no additional drivers required.
  • Page 8: Specifications

    • Plug & Play • Hot-swappable en mode USB • USB .0 (reste compatible avec USB .) • Le logo Integral sur le panneau avant s’allume en bleu (DEL) pour indiquer la mise sous tension port eSATA Port USB Entrée Alimentation 5V CC CONTENU DU MANUEL •...
  • Page 9: Installation Du Disque Dur

    Installation du disque dur Installation du disque dur Installation du disque dur 4. Remettez doucement le plateau dans le boîtier jusqu’à ce que l’arrière du plateau soit bien contre le boîtier. REMARQUE: Alignez le plateau du disque dur avec les rails de guidage. 1.
  • Page 10: Connexion Usb

    5. Pour accéder au disque dur externe, double- cliquez simplement sur son icône. Déconnexion du eSATA Integral (Mode USB) 2. Connectez l’autre extrémité du câble USB-vers-CC au port 5V CC de votre boîtier SATA Integral. ATTENTION! Le logo Integral doit s’allumer.
  • Page 11 ATTENTION! N’éteignez pas le boîtier ou ne débranchez pas le câble SATA ou d’alimentation lors de l'utilisation du 4. Utilisez le câble eSATA pour connecter le lecteur INTEGRAL au port eSATA externe de la carte mère. eSATA INTEGRAL. Si le port n’est pas présent, vous pouvez avoir besoin d’installer un adaptateur eSATA (eSATA-45-EX).
  • Page 12: Formatage Du Disque Dur

    Formatage du disque dur FORMATAGE DU DISQUE DUR ATTENTION! 1. Est-ce que le boîtier nécessite un pilote en mode USB? Les pilotes intégrés de Windows 000/XP/VISTA/7 contrôlent le boîtier en mode USB grâce au pilote Avant de partitionner ou de formater votre disque dur, prenez conscience que cela détruira toutes vos de périphérique de stockage et aucun pilote n’est requis.
  • Page 13 Deutsche EINLEITUNG Vielen Dank für den Kauf des Akasa Integral External Hard Drive-Gerätes Dieses Gerät ist Plug & Play-fähig und Sie können die ,5” SATA Festplatte als Peripheriegerät entweder mit dem Industriestandard USB.0 oder einer ultraschnellenSATA-Verbindung anschließen. Das SATA-Gerät kann mit einem neuen oder bestehenden Fesplattenlaufwerk. verwendet werden.
  • Page 14 • Außenschnittfstelle: eSATA, USB.0 (, rückkompatibel) dem Aluminiumgehäuse herausgleiten lassen. • Übertragungsrate: bis zu 480Mb/s über USB ,0 und bis zu 3,0Gb/s über eSAT • Stromanzeige: blaue LED Integral-Logo • Gehäuse: Aluminium • Gewicht: 30g (ohne HDD (Fesplatte) • Abmessungen: 35mm (B) x 80mm (L) x mm (H) •...
  • Page 15: Usb-Anschluss

    1. Schließen Sie einen der zwei A-Stecker des USB-to-DC-Kabels an eine verfügbare USB-Buchse des PCs/MACs an. 2. Schließen Sie das andere Ende des USB-to-DC-Kabels an die DC 5V-Buchse Ihres Integral SATA- Geräts. Die LED müsste aufleuchten. 5. Schrauben Sie die Rückwand mit den mitgelieferten Schrauben am Gehäuse fest.
  • Page 16 Anwendungen, die auf der Integral-Außenfestplatte gespeichert sind. EIN NICHTBEACHTEN DIESES VORGANGES KANN DEN DATENVERLUSST ZUR FOLGE HABEN! Windows 2000/XP/VISTA/7 3. Schließen Sie das andere Ende des USB-to-DC-Kabels an die DC 5V-Buchse Ihres Integral SATA-Geräts. 1. Klicken Sie in der Taskleiste doppelt Die LED müsste aufleuchten...
  • Page 17 [Mein Computer] ACHTUNG! beendet hat. Es sollte nun in sichtbar und zum Einsatzt bereit sein. Während der Nutzung des Integral e-SATA das Gerät nicht abschalten oder das SATA oder Stromkabel Mac OS abtrennen. HINWEIS: DIES KÖNNTE ZU EINEM VERLUST DER DATEN FÜHREN.
  • Page 18 F&A Español F&A 1. Braucht das Gerät irgendwelche Treiber im USB-Modus? Die integrierten Treiber von Windows 000/XP/VISTA/7 steuern das Gerät im USB-Modus über einen Treibermassenspeicher und keine zusätzlichen Treiber sind erforderlich. 2. Braucht das Gerät irgendwelche Treiber im eSATA-Modus? Die Treiber des SATA-Motherboards steuern das Gerät im eSATA-Modus und keine zusätzlichen Treiber sind erforderlich.
  • Page 19: Especificaciones

    • velocidades de transferencia de eSATA de hasta 3.0 Gb/s • Plug & Play • Intercambiable en caliente en modo USB • USB .0 USB (. retrocompatible) • Logo de Integral en el panel frontal con indicador de LED azul de encendido Puerto eSATA Puerto USB Entrada de energía...
  • Page 20: Instalación Del Disco Duro

    Instalación del disco duro Instalación del disco duro Instalación del disco duro 4. Suavemente inserte la bandeja de regreso en la caja hasta que la parte de atrás encaje contra la caja. NOTA: Alinee la bandeja del disco duro con los rieles guía. 1.
  • Page 21: Conexión Usb

    Desconectando el eSATA Integral (modo USB) 2. Conecte el otro extremo del cable USB a DC en el puerto DC 5V de su caja SATA Integral. El LED ¡ADVERTENCIA! del logo Integral deberá encenderse.
  • Page 22 3. Conecte el otro extremo del cable USB a DC en el puerto DC 5V de su caja SATA Integral. El LED del logo Integral deberá encenderse.
  • Page 23 Formateo del disco duro Preguntas frecuentes Formateo del disco duro Preguntas frecuentes ¡ADVERTENCIA! 1. ¿La caja necesita algún controlador en modo USB? Los controladores embebidos de Windows 000/XP/VISTA/7 controlan la caja en modo USB a través de Antes de particionar o formatear su disco duro, por favor tenga presente que esto destruirá todos sus la estrategia de controlador de dispositivo de almacenamiento masivo y no se requiere controladores datos existentes en la unidad, de modo que usted debe asegurarse de tener una copia de respaldo si así...
  • Page 24: Conteúdo Da Embalagem

    • USB .0 USB (compatível com .) Guarde sua Nota Fiscal num local seguro. Nada do que foi mencionado, deve ser considerado • Painel frontal com logotipo Integral e LED azul indicador de força como uma garantia adicional CONTEÚDO DO MANUAL •...
  • Page 25 1. Abra o painel traseiro do enclosure soltando os parafusos de segurança e deslise a bandeja para • Taxas de transferência: até 480Mb/s na USB .0 e até 3.0Gb/s no eSATA fora do case de alumínio. • Indicador de força: logo integral com LED azul • Material do case: Alumínio • Peso: 30g (sem o HD) •...
  • Page 26: Conexão Usb

    1. Conecte um dos dois conectores Tipo A do cabo USB-DC em qualquer porta USB disponível no PC / MAC. 2. Conecte a outra extremidade do cabo USB-DC na porta DC 5V do seu Integral SATA enclosure. O LED do logo integral deve acender.
  • Page 27 Drive Externo Integral. CASO VOCÊ NÃO SIGA ESTE PROCEDIMENTO, HÁ RISCOS DE PERDA DE DADOS! Windows 2000/XP/VISTA/7 3. Conecte a outra extremidade do cabo USB-DC na porta DC 5V do seu Integral SATA enclosure. 1. Double-click no [Remover hardware com O LED do logo integral deve acender segurança]...
  • Page 28 Mac OS não reconhece drives com formato NTFS. Mac OS9. ou inferior, não possui suporte para Não desligue o enclosure ou desconete o cabo de força eSATA, quando estiver utilizando o INTEGRAL Criar partições em drives externos. Por isso, você...
  • Page 29 1. O enclosure precisa de drivers no modo USB? Os próprios drivers dos Windows 000/XP/VISTA/7 controlam enclosure no modo através do mass storage device driver strategy, sendo desnecessário qualquer driver adicional. 2. O enclosure precisa de drivers no modeo eSATA? Os drivers SATA da placa-mãe controlam o enclosure no modo exata, sendo desnecessário qualquer driver adicional.
  • Page 30 ©Copyright 2008. All right reserved. Akasa, the Akasa logo and other Akasa marks are owned by the Akasa Group of companies and may be registered. www.akasa.com.tw Made in China...

Table of Contents