Accionamiento Del Dispositivo De Marcha Atrás Y Conducción Hacia Atrás - Yamaha RAPTOR YFM660R Owner's Manual

Hide thumbs Also See for RAPTOR YFM660R:
Table of Contents

Advertisement

Utilisation du bouton de marche arrière et conduite
en marche arrière
ATTENTION:
_
Lâcher les gaz et arrêter le véhicule avant de changer
de vitesse. Si cette consigne n'est pas respectée, la
transmission pourrait être endommagée.
_
1. Arrêter le véhicule, fermer les gaz, débrayer, puis
engager la première vitesse.
2. Tout en actionnant la pédale de frein arrière, tour-
ner de la main droite le bouton de marche arrière
dans le sens des aiguilles d'une montre.
3. Engager la marche arrière en appuyant sur la pédale
de sélection.
N.B.:
_
Lorsque la marche arrière est engagée, le témoin de mar-
che arrière s'allume. Si le témoin ne s'allume pas, faire
contrôler le véhicule par un concessionnaire Yamaha.
_
FBU00816
Accionamiento del dispositivo de marcha atrás y
conducción hacia atrás
ATENCION:
Antes de cambiar, pare la máquina y vuelva a po-
ner la palanca del acelerador a la posición cerra-
da. De lo contrario, podrían causarse daños en la
transmisión.
1. Detenga completamente la máquina, reponga
la palanca del acelerador a la posición comple-
tamente cerrada, aplique la palanca del embra-
gue y cambie la transmisión a primera.
2. Mientras aplica el pedal del freno trasero. gire
el dispositivo de marcha atrás hacia la derecha
con la mano derecha.
3. Cambie la transmisión a marcha atrás pisando
el pedal de cambios.
NOTA:
Cuando esté en marcha atrás, se encenderá la luz
indicadora de marcha atrás. Si no se enciende la luz,
solicite a un concesionario Yamaha que le inspeccio-
ne la máquina.
6-12
SBU00816

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents