Teac LS-W300 User Manual
Hide thumbs Also See for LS-W300:
Table of Contents
  • Avant Utilisation
  • Disposition des Enceintes
  • Branchement
  • Caisson de Grave
  • Spécifications
  • Antes de Comenzar
  • Colocación de Los Altavoces
  • Conexión
  • Subwoofer
  • Especificaciones
  • Vor der Inbetriebnahme
  • Aufstellung der Lautsprecher
  • Anschlüsse
  • Subwoofer
  • Technische Daten
  • Istruzioni Preliminari
  • Posizionamento Dei Diffusori
  • Collegamenti
  • Subwoofer
  • Caratteristiche Tecniche
  • Voor Gebruik
  • Opstelling Van de Luidsprekers
  • Aansluitingen
  • Subwoofer
  • Technische Gegevens

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Z
LS - W300
Contents
Before Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Placement of the speakers . . . . . . . . . . . .3
Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Subwoofer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Sommaire
Avant Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Disposition des enceintes . . . . . . . . . . . . .7
Branchement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Caisson de grave . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Indice
Antes de comenzar . . . . . . . . . . . . . . . .11
Colocación de los altavoces . . . . . . . . . .11
Conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Subwoofer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
PM-15016-15221-000
2.1ch Speaker System
OWNER'S MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
Inhalt
Vor der Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . .15
Aufstellung der Lautsprecher . . . . . . . . .15
Anschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Subwoofer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Indice
Istruzioni preliminari . . . . . . . . . . . . . . .19
Posizionamento dei diffusori . . . . . . . . .19
Collegamenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Subwoofer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Caratteristiche tecniche . . . . . . . . . . . . .22
Inhoud
Voor gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Aansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Subwoofer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . .26

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Teac LS-W300

  • Page 1: Table Of Contents

    PM-15016-15221-000 LS - W300 2.1ch Speaker System OWNER’S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING Contents Inhalt Before Use ..... . .3 Vor der Inbetriebnahme .
  • Page 2: Important Safety Instructions

    < IF YOU ARE EXPERIENCING PROBLEMS WITH THIS PRODUCT, one wider than the other. A grounding type plug has two CONTACT TEAC FOR A SERVICE REFERRAL. DO NOT USE THE blades and a third grounding prong. The wide blade or the PRODUCT UNTIL IT HAS BEEN REPAIRED.
  • Page 3: Before Use

    Before Use Placement of the speakers Read this before operation You can place the speakers on a shelf, floor, etc. or mount them on a wall using commercially available screws or < Choose the installation location of your unit carefully. Avoid appropriate attachments.
  • Page 4: Connections

    Connections Right Speaker Left Speaker SUBWOOFER OUT Amplifier SUBWOOFER CAUTION < Be sure to read the instruction manual of the amplifier < Be sure that the positive + terminal of the speaker is carefully and switch the power off before connecting the connected to the corresponding + terminal of the amplifier, speaker.
  • Page 5 Speaker Terminals Subwoofer CAUTION Connect to the Subwoofer output jack of the amplifier with the supplied RCA cable. To avoid damaging the speakers with a sudden high-level signal, turn off the amplifier before connecting the speakers. AC Power Cord The black speaker terminals are _ (negative). After all other connections have been completed, connect Generally, the + side of the speaker cable is marked to make it the plug to the AC wall socket.
  • Page 6: Subwoofer

    Subwoofer Specifications L & R Speakers Unit ....... 25 mm (tweeter) 80 mm (woofer) Impedance .
  • Page 7: Avant Utilisation

    Avant Utilisation Disposition des enceintes Lire ce qui suit avant d’utiliser l’appareil Vous pouvez placer les enceintes sur une étagère, sur le sol, etc. ou les monter sur un mur en utilisant des vis en vente < Choisissez avec soin l’endroit où vous placerez votre appareil. dans le commerce ou les supports appropriés.
  • Page 8: Branchement

    Branchement Enceinte droite Enceinte gauche SUBWOOFER OUT Amplificateur SUBWOOFER ATTENTION < Avant de connecter l’enceinte acoustique, veiller à lire < Veiller à ce que la borne positive + de l’enceinte soit attentivement le mode d’emploi de l’amplificateur et à mettre connectée à...
  • Page 9 Bornes Enceintes Caisson de grave ATTENTION Raccordez le caisson de grave à la prise de sortie de caisson Pour éviter d’endommager les enceintes avec un brusque signal de grave de l’amplificateur à l’aide du câble Cinch fourni. de haut niveau, mettez l’amplificateur hors tension avant de raccorder les enceintes.
  • Page 10: Caisson De Grave

    Caisson de grave Spécifications Enceintes G & D Haut-parleur ....25 mm (haut-parler d’aigus) 80 mm (haut-parleur de graves) Impédance ....... . . 4 ohms Capacité...
  • Page 11: Antes De Comenzar

    Antes de comenzar Colocación de los altavoces Léase antes de continuar Puede situar los altavoces en un estante, en el suelo, etc., o fijarlos a una pared con unos tornillos que puede adquirir en < Elija cuidadosamente el emplazamiento de la unidad. No un comercio o con unos dispositivos de fijación adecuados.
  • Page 12: Conexión

    Conexión Altavoz derecho Altavoz izquierdo SUBWOOFER OUT Amplificador SUBWOOFER PRECAUCIÓN < Asegúrese de leer cuidadosamente el manual de instrucciones < Asegúrese que la terminal positiva + de la bocina esté del amplificador y desactivar la energía antes de conectar la conectada a la terminal correspondiente del amplificador y bocina.
  • Page 13 Terminales de altavoz Subwoofer PRECAUCIÓN Conecte la toma de salida del subwoofer del amplificador Para evitar daños a los altavoces con una señal repentina de con el cable RCA suministrado. alto nivel, apague el amplificador antes de conectar los altavoces. Cable de alimentación (c.a.) Los terminales de altavoz negros son el negativo _.
  • Page 14: Subwoofer

    Subwoofer Especificaciones Altavoces frontales y envolventes Unidad ......25 mm (tweeter) 80 mm (woofer) Impedancia .
  • Page 15: Vor Der Inbetriebnahme

    Vor der Inbetriebnahme Aufstellung der Lautsprecher Lesen Sie diese Hinweise vor der Inbetriebnahme. Sie können die Lautsprecher auf einem Regal, auf dem Boden usw. aufstellen bzw. sie an der Wand mit im < Wählen Sie den Aufstellungsort Ihres Geräts vorsichtig. Halten Fachhandel erhältlichen Schrauben und Befestigungsstücke.
  • Page 16: Anschlüsse

    Anschlüsse Rechter Lautsprecher Linker Lautsprecher SUBWOOFER OUT Verstärker SUBWOOFER VORSICHT < Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung des Verstärkers < Beim Anschluss an einen Verstärker, der einen höhere aufmerksam durch, und schalten Sie die Stromversorgung Ausgangsleistung aufweist maximale aus, bevor Sie den Lautsprecher anschließen. Nennausgangsleistung des Lautsprechers, achten Sie bitte <...
  • Page 17 Lautsprecheranschlüsse Subwoofer ACHTUNG Für den Anschluss an die Subwoofer-Ausgangsbuchse des Um eine Beschädigung der Lautsprecher infolge eines Verstärkers mit dem mitgelieferten Cinch-Kabel. Signals mit unerwartet hohem Pegel zu vermeiden, schalten Sie den Verstärker aus, bevor Sie die Lautsprecher anschließen. Netzkabel Nachdem Sie sämtliche Kabelverbindungen zwischen den schwarzen Lautsprecheranschlussklemmen...
  • Page 18: Subwoofer

    Subwoofer Technische Daten Lautsprecher L & R Einheit ......25 mm (Hochtöner) 80 mm (Tieftöner) Impedanz .
  • Page 19: Istruzioni Preliminari

    I diffusori si possono collocare su uno scaffale, oppure leggere attentamente queste istruzioni. montare su appositi supporti (come il TEAC modello ST- < Scegliere con cura il luogo dove installare l’apparecchio, D2000); si possono anche appendere ad una parete fissandoli evitando che sia esposto alla luce solare diretta o troppo con viti normalmente disponibili, o con staffe adeguate.
  • Page 20: Collegamenti

    Collegamenti Diffusore destro Diffusore sinistro SUBWOOFER OUT Amplificatore SUBWOOFER ATTENZIONE < Prima di collegare questi altoparlanti Vi consigliamo di leggere < Attenzione a collegare il terminale positivo + di ciascun attentamente le istruzioni dell’amplificatore e comunque di altoparlante al terminale positivo + dell’amplificatore e lo accertar Vi che sia spento.
  • Page 21 Terminali dei diffusori Subwoofer Attenzione Alla presa di uscita subwoofer dell’amplificatore si deve Per evitare di danneggiare i diffusori con segnali improvvisi collegare il cavo RCA fornito in dotazione. d’intensità molto elevata si raccomanda di spegnere l’amplificatore prima di collegarli. Cavo d’alimentazione I terminali neri, contrassegnati _, hanno polarità...
  • Page 22: Subwoofer

    Subwoofer Caratteristiche tecniche Diffusori destro e sinistro Altoparlanti ......25 mm (tweeter) 80 mm (woofer) Impedenza ....... . . 4 ohm Potenza max.accettata .
  • Page 23: Voor Gebruik

    Voor gebruik Opstelling van de luidsprekers Lees dit voor u het toestel gaat gebruiken U kunt de luidsprekers op een plank zetten, of op de vloer enz. of u kunt ze aan de wand bevestigen met behulp van in < Kies de plek waar u uw toestel opstelt met zorg uit. Zet het de handel verkrijgbare schroeven of andere geschikte toestel niet in de volle zon, of in de buurt van een bevestigingsmaterialen.
  • Page 24: Aansluitingen

    Aansluitingen Rechter luidspreker Linker luidspreker SUBWOOFER OUT Versterker SUBWOOFER WAARSCHUWING < Lees de handleiding van de versterker zorgvuldig door en < Bij aansluiting op een versterker met een hoger schakel de stroom uit voor u de luidsprekers aansluit. uitgangsvermogen dan het maximale opgegeven vermogen <...
  • Page 25 Luidsprekeraansluitingen Subwoofer WAARSCHUWING Sluit deze aan op de uitgangsaansluiting voor de subwoofer Om te voorkomen dat de luidsprekers beschadigd raken van de versterker door middel van de meegeleverde RCA door een plotseling luid signaal, moet u de versterker (tulpstekker) kabel. uitschakelen voor u de luidsprekers aansluit.
  • Page 26: Subwoofer

    Subwoofer Technische gegevens L & R luidsprekers Luidsprekereenheid ....25 mm (tweeter) 80 mm (woofer) Impedantie ....... . . 4 Ohm Vermogen .
  • Page 28 7733 Telegraph Road, Montebello, California 90640 Phone: (323) 726-0303 TEAC CANADA LTD. 5939 Wallace Street, Mississauga, Ontario L4Z 1Z8, Canada Phone: (905) 890-8008 TEAC MEXICO, S.A. De C.V Campesinos N°184, Colonia Granjas Esmeralda, Delegacion Iztapalapa, CP 09810, México DF Phone: (525) 581-5500 TEAC UK LIMITED Unit 19 &...

Table of Contents