Zehnder Rittling comfocool Installation Manual

Hide thumbs Also See for comfocool:
Table of Contents
  • Dutch

    • Table of Contents
    • 1 Garantie en Aansprakelijkheid

    • 2 Veiligheidsvoorschriften

    • 3 Overzicht en Principe

    • 4 Installatie

      • Installatievoorwaarden
      • Installatie Van de Comfocool
    • 5 Onderhoud

      • Periodiek Onderhoud
      • Storingen
      • Servicedelen
      • Einde Levensduur
    • 6 Specificaties

      • Comfocool in Combinatie Met Comfoair 350 Luxe
      • Comfocool in Combinatie Met Comfoair 550 Luxe
      • Comfocool
  • Deutsch

    • Vorwort

    • 1 Garantie und Haftung

    • 2 Sicherheitsvorschriften

    • 3 Übersicht und Funktionsweise

    • 4 Installation

      • Installationsvoraussetzungen
      • Installation des Comfocool
    • 5 Wartung

      • Periodische Wartung
      • Störungen
      • Ersatzteile
      • Ende der Lebensdauer
    • 6 Spezifikationen

      • Comfocool in Kombination mit Comfoair 350 Luxe
      • Comfocool in Kombination mit Comfoair 550 Luxe
      • Comfocool
  • Français

    • Avant-Propos

    • 1 Garantie Et Responsabilité

    • 2 Consignes de Sécurité

    • 3 Principe de Fonctionnement

    • 4 Installation

      • Conditions D'installation
    • 5 Entretien

      • Entretien Périodique
      • Défauts
      • Pièces Détachées
      • Recyclage
    • 6 Caractéristiques

      • Unité Confort
  • Italiano

    • Premessa

    • 1 Garanzia E Responsabilità

    • 2 Norme DI Sicurezza

    • 3 Presentazione Generale E Principio

    • 4 Installazione

      • Condizioni DI Installazione
      • Installazione Dell Comfocool
    • 5 Manutenzione

      • Manutenzione Periodica
      • Guasti
      • Parti DI Ricambio
      • Fine del Ciclo DI Vita Utile
    • 6 Specifiche

      • Unità Comfort
  • Español

    • 1 Garantía y Responsabilidad Legal

    • 2 Instrucciones de Seguridad

    • 3 Resumen y Principio

    • 4 Instalación

      • Instalación del Comfocool
    • 5 Mantenimiento

      • Mantenimiento Periódico
      • Fallos de Funcionamiento
      • Fin de la Vida Útil
    • 6 Especificaciones

      • Comfocool en Combinación con el Comfoair 350 Luxe
      • Comfocool en Combinación con el Comfoair 550 Luxe
      • Comfocool
  • Português

    • Prefácio

    • 1 Garantia E Responsabilidades

    • 2 Instruções de Segurança

    • 3 Resumo E Princípio

    • 4 Instalação

      • Condições de Instalação
      • Instalação Do Comfocool
    • 5 Manutenção

      • Manutenção Periódica
      • Avarias
      • Final de Vida Útil
    • 6 Especificações

      • Comfocool Em Conjunto Com O Comfoair 350 Luxe
      • Comfocool Em Conjunto Com O Comfoair 550 Luxe
      • Comfocool

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 26

Quick Links

ComfoCool
Installateurshandleiding
Installation Anleitung
Installation manual
Manuel de l'installateur
Manuale per l'installatore
Manual para instaladores
Manual de Instalação

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the comfocool and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Zehnder Rittling comfocool

  • Page 1 ComfoCool Installateurshandleiding Installation Anleitung Installation manual Manuel de l’installateur Manuale per l’installatore Manual para instaladores Manual de Instalação...
  • Page 2 Alle rechten voorbehouden. Bij de samenstelling van deze handleiding is uiterste zorg betracht, de uitgever kan echter niet verantwoordelijk worden gehouden voor enige schade ontstaan door het ontbreken of onjuist vermelden van informatie in deze handleiding. I - NL...
  • Page 3: Table Of Contents

    5.1. Periodiek onderhoud ........................4 5.2. Storingen .............................4 5.3. Servicedelen ..........................5 5.4. Einde levensduur .........................5 Specificaties ............................6 6.1. ComfoCool in combinatie met ComfoAir 350 Luxe ..............6 6.2. ComfoCool in combinatie met ComfoAir 550 Luxe ..............7 6.3. ComfoCool ..........................8 NL - II...
  • Page 4: Garantie En Aansprakelijkheid

    ComfoAir 350 en ComfoAir 550 van het handleiding. type “Luxe”. • Het toepassen van onderdelen welke niet door de fabri- kant zijn geleverd of voorgeschreven. • De ComfoCool is op de bovenzijde voorzien van een • De verantwoordelijkheid voor het toepassen van derge- typeplaat. lijke onderdelen ligt geheel bij de installateur. • Normale slijtage. 2 Veiligheidsvoorschriften 1 Garantie en...
  • Page 5: Overzicht En Principe

    • Het luchtafvoerkanaal dient afwaterend naar het appa- raat te worden geïnstalleerd. • Het condenswater dient vorstvrij, onder afschot en met gebruik van een sifon te worden afgevoerd. • Sluit beslist geen motorwasemkap op dit systeem aan. • De ComfoCool dient voorzien te zijn van geluidsdem- pers, zowel op de toevoer- (D) als de retourslang (A), direct op het toestel. Voor meer informatie hierover kunt u contact opnemen met Zehnder. • De plaats van de installatie moet zodanig worden geko- zen, dat rondom het toestel voldoende ruimte aanwezig is voor luchtaansluitingen, toe- en afvoerleidingen en het uitvoeren van installatiewerkzaamheden. Houdt vóór...
  • Page 6: Installatie Van De Comfocool

    Front uit hoogwaardig polypropyleenschuim len te vallen. Let hierbij op, dat de afdichtringen niet o Draagplaat uit staal verschuiven. 4x nisbusring uit rubber 8. Sluit de datakabel aan op de ComfoCool middels de o ombouwinstructie RJ45 connector. ComfoAir 550 Luxe 9. Sluit de condensafvoer aan op de binnenriolering via • Adapterset 550 voor de ComfoAir 550 Luxe bestaat uit: een sifon of via een waterslot van minimaal 60mm. Zorg o 2x adapterplaat uit hoogwaardig polypropyleen- ervoor, dat de sifon of het waterslot met water gevuld is.
  • Page 7: Onderhoud

    P43 Actuele temperatuur van de ingeblazen lucht. Criterium 8˚C tot 30˚C. Verder kunt u onderstaande tabel raadplegen: Klacht/storing Aanwijzingen Controle / actie Geen koeling, Geen Controleer de instellingen van het systeem. wel ventilatie • Is de ComfoCool aangemeld bij de ComfoControl Luxe? Controleer dit in het scherm systeemstatus van de ComfoControl Luxe. U kunt de aanmelding tevens herkennen aan het instelmenu van de comforttemperatuur. Na succesvolle aanmelding wordt in dit menu een knop “ComfoCool OFF/ ComfoCool AUTO” afgebeeld. Ontkoppel de ComfoCool en de warmteterugwinunit van het net. Steek eerst de stekker van de ComfoCool in het stopcontact. Steek vervolgens de stekker van de warmteterugwi- nunit in het stopcontact. • Mag de ComfoCool inschakelen? In het menu waarin de comforttemperatuur wordt ingesteld, treft u een knop die “ComfoCool Auto” of “ComfoCool off” weergeeft. Zorg ervoor, dat deze op “ComfoCool Auto” is ingesteld.
  • Page 8: Servicedelen

    Onderdeel Artikelnummer nische skid bij uw gemeente naar de mogelijkheden voor Skid ComfoCool 400400040 hergebruik of verwerking van het toestel. De ComfoCool bevat het koudemiddel R134a. Het is belangrijk, dat dit Datakabel ComfoCool 400400041 koudemiddel milieuvriendelijk wordt afgevoerd. De broei- Besturingsprint ComfoCool...
  • Page 9: Specificaties

    6. Specificaties 6.1. ComfoCool in combinatie met ComfoAir 350 Luxe Stand Ventilatiecapaciteit Vermogen ComfoCool aan ComfoCool uit Afwezig 39 m3/h bij 3 Pa Laag 135 m3/h bij 36 Pa 927 W Midden 351 m3/h bij 124 Pa 948 W 116 W Hoog 313 m3/h bij 194 Pa 1004 W 208 W Maximaal 333 m3/h bij 219 Pa 1026 W 242 W Stand Ventilatiecapaciteit Stroom ComfoCool aan ComfoCool uit...
  • Page 10: Comfocool In Combinatie Met Comfoair 550 Luxe

    6.2. ComfoCool in combinatie met ComfoAir 550 Luxe Stand Ventilatiecapaciteit Vermogen ComfoCool aan ComfoCool uit Afwezig 53 m3/h bij 2 Pa 13 W Laag 198 m3/h bij 28 Pa 902 W 39 W Midden 388 m3/h bij 107 Pa 909 W 157 W Hoog 510 m3/h bij 185 Pa 992 W 310 W Maximaal 530 m3/h bij 200 Pa 1015 W 345 W Stand Ventilatiecapaciteit Stroom ComfoCool aan ComfoCool uit...
  • Page 11: Comfocool

    6.3. ComfoCool Type plaat Voedingsspanning V/Hz 230/50 Stroom (nominaal) Stroom (piek) 0,75 Cos. Opgenomen vermogen (nominaal) 0,80 Opgenomen vermogen (piek) 0,95 Elektrisch schema CC Luxe ComfoAir BRUIN (GND) BLAUW (Aa) BLAUW/WIT (Ab) BRUIN 230V50Hz RS 485 BLAUW GEEL/ GROEN GEEL/ GROEN T Condensor ComfoCool GEEL/ GROEN...
  • Page 12 8028 PM Zwolle-NL Tel.: +31 (0)38-4296911 Fax: +31 (0)38-4225694 Company register Zwolle 05022293 EG-verklaring van overeenstemming Omschrijving machine: ComfoCool voor warmteterugwinapparaat: ComfoAir 350 Luxe en ComfoAir 550 Luxe L/R Voldoet aan richtlijnen: Machinerichtlijn (2006/42/EEG) Laagspanningsrichtlijn (2006/95/EEG) EMC-richtlijn (2004/108/EEG) Zwolle, 15 januari 2009 Zehnder Group Nederland B.V.
  • Page 13 NL - 10...
  • Page 14 Alle Rechte vorbehalten. Die Zusammenstellung dieser Betriebsanleitung ist mit grösster Sorgfalt erfolgt. Dennoch haftet der Herausge- ber nicht für Schäden aufgrund von fehlenden oder nicht korrekten Angaben in dieser Betriebsanleitung. DE - I...
  • Page 15 5.1 Periodische Wartung ........................4 5.2 Störungen ............................5 5.3 Ersatzteile ............................6 5.4 Ende der Lebensdauer .......................6 Spezifikationen ............................7 6.1 ComfoCool in Kombination mit ComfoAir 350 Luxe ...............7 6.2 ComfoCool in Kombination mit ComfoAir 550 Luxe ...............8 6.3 ComfoCool ..........................9 II - DE...
  • Page 16: Vorwort

    Garantiebestimmungen lationsvorschriften der entsprechenden Gemeinde oder des Wasser- und Elektrizitätswerks und anderen Ein- Der Hersteller gewährt auf dem ComfoCool eine Garantie richtungen wie dem niederländischen Garantieinstitut von 24 Monaten nach der Installation bis zu höchstens 30 für den Wohnungsbau GIW vorzunehmen. Monaten nach dem Herstellungsdatum dem ComfoCool.
  • Page 17: Übersicht Und Funktionsweise

    In diesem Fall wird • ACHTUNG: Die Zu- und Abluftkanäle müssen dampf- die Frischluft von der Wärmerückgewinnungseinheit (Com- dicht isoliert werden, um die Bildung von Kondensat foAir) vorgekühlt, bevor sie im ComfoCool weitergekühlt an der Innen- und Aussenseite der Kanäle zu verhindern wird. und den Wirkungsgrad der Anlage zu erhöhen. • Der Abluftkanal ist mit Wasserabfluss zum Gerät zu installieren.
  • Page 18: Installation Des Comfocool

    Siphon bzw. der Geruchsverschluss mit Wasser gefüllt foAir), R für die rechte. Überprüfen Sie, ob die Angaben ist. Der Kondensatablauf der Wärmerückgewinnungs- auf dem Typenschild der ComfoCool mit denen auf dem einheit (ComfoAir) darf niemals ohne Siphon mit der der Typenschild der Wärmerückgewinnungseinheit (ComfoAir) ComfoCool verbunden werden.
  • Page 19: Wartung

    3. Achten Sie darauf, dass Netzkabel und Kommuni- Für die korrekte Initialisierung des ComfoControl Luxe ist kationskabel lang genug sind, und entfernen Sie das es wichtig, diese Reihenfolge einzuhalten. Schutzblech (C) unterhalb des Verdampfers. 4. Ziehen Sie den kühltechnischen Skid (D) höchstens 25 Die ComfoCool wartet aus Sicherheitsgründen 15 cm nach vorne. Minuten, bevor der Kompressor zum ersten Mal einge- 5. Reinigen Sie die den Verdampfer, den Kondensator und schaltet wird. den Kondensatbehälter mit einem milden Reinigungs- mittel. Achten Sie dabei darauf, dass Sie die Lamellen...
  • Page 20: Störungen

    (ComfoAir) vom Netz. Stecken Sie dann zunächst den Stecker der ComfoCool in die Steckdose. Stecken Sie dann den Stecker der Wärmerück- gewinnungseinheit (ComfoAir) in die Steckdose. • Wird die ComfoCool eingeschaltet? Im Menü für die Einstellung der Komfort- temperatur befindet sich die Schaltfläche „ComfoCool Auto“ oder „Comfo- Cool aus“. Hier muss „ComfoCool Auto“ gewählt sein. • Sind Zu- und Abluftventilator eingeschaltet? • Ist die Ventilation auf „abwesend“ eingestellt? In diesem Fall schaltet die ComfoCool nicht ein.
  • Page 21: Ersatzteile

    Erkundigen Sie sich bei Ihrer Kommune nach den Möglich- Teil Artikelnummer keiten für eine eventuelle Wiederverwertung bzw. Entsor- Skid ComfoCool 400400040 gung des Gerätes oder des kühltechnischen Skids, wenn Sie das Gerät verschrotten wollen. Der ComfoCool enthält Datenkabel ComfoCool 400400041 das Kältemittel R134a. Steuerplatine ComfoCool 400300070 Es ist wichtig, dieses Kältemittel auf umweltfreundliche...
  • Page 22: Spezifikationen

    6 Spezifikationen 6.1 ComfoCool in Kombination mit ComfoAir 350 luxe Stufe Belüftungsleistung Leistung ComfoCool zu ComfoCool aus Abwesend 39 m3/h bei 3 Pa Niedrig 135 m3/h bei 36 Pa 927 W Mittel 351 m3/h bei 124 Pa 948 W 116 W Hoch 313 m3/h bei 194 Pa 1004 W 208 W Maximal 333 m3/h bei 219 Pa 1026 W 242 W Stufe Belüftungsleistung Strom ComfoCool zu...
  • Page 23: Comfocool In Kombination Mit Comfoair 550 Luxe

    6.2. ComfoCool in Kombination mit ComfoAir 550 luxe Stufe Belüftungsleistung Leistung ComfoCool zu ComfoCool aus Abwesend 53 m3/h bei 2 Pa 13 W Niedrig 198 m3/h bei 28 Pa 902 W 39 W Mittel 388 m3/h bei 107 Pa 909 W 157 W Hoch 510 m3/h bei 185 Pa 992 W 310 W Maximal 530 m3/h bei 200 Pa 1015 W 345 W Stufe Belüftungsleistung Strom ComfoCool zu ComfoCool aus...
  • Page 24: Comfocool

    6.3 ComfoCool Typenschild Speisespannung V; Hz 230; 50 Stromaufnahme (nominal) Stromaufnahme (Spitzenwert) 0,75 Cos. Leistungsaufnahme (nominal) 0,80 Leistungsaufnahme (Spitzenwert) kW 0,95 Schaltplan CC Luxe ComfoAir BRAUN (GND) BLAU (Aa) BLAU/WEISS (Ab) BRAUN 230V50Hz RS 485 BLAU GELB/GRÜN GELB/ GRÜN T KONDENSATOR ComfoCool GELB/gRÚN BLAU BRAUN T ZULUFT KOMPRESSOR Kühltechnische Spezifikationen...
  • Page 25 8028 PM Zwolle-NL Tel.: +31 (0)38-4296911 Fax: +31 (0)38-4225694 Company register Zwolle 05022293 EWG-Konformitätserklärung Bezeichnung des Geräts: ComfoCool für Wärmerückgewinnungsgerät ComfoAir 350 Luxe und ComfoAir 550 Luxe L/R Entspricht den Richtlinien:: Maschinenrichtlinie (2006/42/EWG) Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EWG) EMV-Richtlinie (2004/108/EWG) Zwolle, 15 januari 2009 Zehnder Group Nederland B.V.
  • Page 26 All rights reserved. This manual has been compiled with the utmost care. The publisher cannot be held liable for any damage caused as a result of missing or incorrect information in this manual. EN - I...
  • Page 27 5.1. Periodic maintenance ........................4 5.2. Malfunctions..........................5 5.3. Service parts ..........................6 5.4. End of useful life .........................6 Specifications ............................7 6.1. ComfoCool in combination with the ComfoAir 350 Luxe............7 6.2. ComfoCool in combination with the ComfoAir 550 Luxe............8 6.3. ComfoCool ..........................9 EN - II...
  • Page 28: Preface

    Always comply with safety regulations in this manual. If the safety regulations, warnings, comments and instructions T he ComfoCool is only intended for use in are not complied with, this can lead to personal injury or damage to the ComfoCool.
  • Page 29: Summary And Principle

    (see under service parts), which should stand on extracted from the supply air (D). This cools the supply air. a stable floor. The ComfoCool is placed on an adaptor The fins of the evaporator (L) are colder than the air that set which is then mounted on the heat-recovery unit.
  • Page 30: Installation Of The Comfocool

    Adaptor set 930 for the ComfoAir 350 Luxe, compris- 7. Mount the ComfoCool. ing: a. Note: never lift the ComfoCool alone. It is heavy and • 2x adaptor block of high-grade polypropylene foam must be mounted precisely; • Front of high-grade polypropylene foam b.
  • Page 31: Maintenance

    5 Maintenance F or safety reasons, the ComfoCool will pause for 15 minutes before initially activating the compressor. 5.1. Periodic maintenance The heat exchangers, condensation tray and condensation drain should be cleaned once every 4 years. Proceed as follows: 1. Remove the plastic front (A) 2.
  • Page 32: Malfunctions

    5.2. Malfunctions The following parameters are defined in the ComfoControl Luxe’s installation menu in order to assess the ComfoCool’s per- formance: P42 Current temperature of condenser. Criterion: 0˚C to 58˚C. P43 Current temperature of supply air. Criterion 8˚C to 30˚C.
  • Page 33: Service Parts

    The heat-recovery unit is not sending a signal to the ComfoControl Luxe. Check the connection between the ComfoControl Luxe and the heat-recovery unit. CC displays: “E16” The ComfoCool is not sending a signal to the heat-recovery unit. Check the data cable connections between the ComfoCool and the heat-recovery unit. CC displays: “E2”...
  • Page 34: Specifications

    6 Specifications 6.1. ComfoCool in combination with the ComfoAir 350 Luxe Position Ventilation capacity Power ComfoCool on ComfoCool off Absent 39 m3/h at 3 Pa 135 m3/h at 36 Pa 927 W Medium 351 m3/h at 124 Pa 948 W...
  • Page 35: Comfocool In Combination With The Comfoair 550 Luxe

    6.2 ComfoCool in combination with the ComfoAir 550 Luxe Position Ventilation capacity Power ComfoCool on ComfoCool off Absent 53 m3/h at 2 Pa 13 W 198 m3/h at 28 Pa 902 W 39 W Medium 388 m3/h at 107 Pa...
  • Page 36: Comfocool

    6.3 ComfoCool Identification plate Power supply V/Hz 230/50 Current (nominal) Current (peak) 0,75 Cos. Power consumption (nominal) kW 0,80 Power consumption (peak) 0,95 Wiring diagram CC Luxe ComfoAir BROWN (GND) BLUE (Aa) BLUE/WHITE (Ab) BROWN 230V50Hz BLUE RS 485 YELOW/GREEN Optional plug or flying lead from the unit.
  • Page 37 Tel.: +31 (0)38-4296911 Fax: +31 (0)38-4225694 Company register Zwolle 05022293 ECC declaration of confirmuty Machine description ComfoCool for heat-recovery unit: ComfoAir 350 Luxe and ComfoAir 550 Luxe L/R Complies with directives: Machine directive (2006/42/EEC) Low voltage directive (2006/95/EEC) EMC directive (2004/108/EEC) Zwolle, 15 januari 2009 Zehnder Group Nederland B.V.
  • Page 38 Tous droits réservés. Ce manuel a été composé avec le plus grand soin. L’éditeur ne peut néanmoins pas être tenu responsable de dommages découlant d’informations manquantes ou erronées dans ce manuel. FR - I I - FR...
  • Page 39 5.1. Entretien périodique .........................28 5.2. Défauts ............................29 5.3. Pièces détachées ........................30 5.4. Recyclage ..........................30 Caractéristiques ..........................31 6.1. ComfoCool combinée à ComfoAir 350 Luxe ................31 6.2. ComfoCool combinée à comfoAir 550 Luxe ................32 6.3. Unité confort ..........................33 II - FR II - FR...
  • Page 40: Avant-Propos

    Observez toujours les consignes de sécurité contenues dans ce manuel. Le non respect des consignes de sécurité, L e ComfoCool a été conçu exclusivement pour des mises en garde, des observations et des instructions peut provoquer des blessures corporelles ou des domma- une utilisation combinée à l’unité de récupé-...
  • Page 41: Principe De Fonctionnement

    3 Principe de fonctionnement 4 Installation Lisez ce chapitre si vous voulez en savoir plus sur le prin- 4.1. Conditions d’installation cipe de fonctionnement de l’Unité confort. Pour pouvoir déterminer si l’installation de l’Unité confort L’Unité confort est dotée d’un système de refroidissement est possible dans une certaine pièce, il faut tenir compte par compression, tel qu’utilisé...
  • Page 42 4. ComfoAir 350 Luxe par exemple au moyen de bourrelets ou de tapis à poils longs, le flux d’air stagnera. Dès lors, le système ne pourra Faites passer le câble de données via l’émerillon “DATA” plus fonctionner de façon optimale. (DONNÉES).
  • Page 43: Entretien

    5 Entretien 10. Fixez la protection antichoc solidement au mur. Assu- rez-vous que la protection antichute ne subisse pas de contrainte, afin que celle-ci ne transfert aucune vibra- 5.1. Entretien périodique tion au mur. Les échangeurs de chaleur, le bac de récupération et le 11.
  • Page 44: Défauts

    • L'Unité confort peut-elle être mise en marche? Dans le menu où la température confort est réglée, il y a un bouton qui indique “ComfoCool Auto” ou “ComfoCool eteint”. Assurez-vous que ce bouton est bien réglé sur “ComfoCool Auto”. •...
  • Page 45: Pièces Détachées

    Cadre-support ComfoCool 400400040 rités municipales sur les possibilités de recyclage ou de retraitement des matériaux de l’appareil. L’Unité confort Câble de données ComfoCool 400400041 contient le fluide réfrigérant R134a. Il est important d’élimi- Circuit imprimé de commande 400300070 ner ce fluide réfrigérant sans contaminer l’environnement.
  • Page 46: Caractéristiques

    6 Caractéristiques 6.1. Unité confort combinée à ComfoAir 350 Luxe Position Capacité de ventilation Puissance ComfoCool à ComfoCool dehors Absent 39 m3/h pour 3 Pa Basse 135 m3/h pour 36 Pa 927 W Moyenne 351 m3/h pour 124 Pa 948 W...
  • Page 47 6.2 ComfoCool in combination with the ComfoAir 550 Luxe Position Capacité de ventilation Puissance ComfoCool à ComfoCool dehors Absent 53 m3/h pour 2 Pa 13 W Basse 198 m3/h pour 28 Pa 902 W 39 W Moyenne 388 m3/h pour 107 Pa...
  • Page 48: Unité Confort

    6.3. Unité confort Plaque signalétique Tension d'alimentation V/Hz 230/50 Courant (nominal) Courant (pointe) 0,75 Cos. Puissance absorbée (nominale) 0,80 Puissance absorbée (pointe) 0,95 Schéma électrique Caractéristiques de refroidissement Fluide réfrigérant R134a Quantité de fluide réfrigérant Zone climatique Autres caractéristiques Raccordement d'air Ø Conduit d'évacuation du condensat Ø...
  • Page 49 Déclaration CE de conformité Zehnder Group Nederland B.V. Lingenstraat 2 NL-8028 PM Zwolle Tél. : +31 (0)38-4296911 Fax : +31 (0)38-4225694 Registre du commerce Zwolle 05022293 Déclaration CE de conformité Description de l’appareil : Unité confort pour récupérateur de chaleur: ComfoAir 350 Luxe ou ComfoAir 550 Luxe L/R Conforme aux directives : Directive machine (2006/42/CEE)
  • Page 50 Tutti i diritti riservati. Il presente manuale è stato redatto con la massima attenzione, non è, tuttavia, possibile considerare l’editore responsabile di eventuali danni derivanti dalla mancanza o dall’inesattezza delle informazioni qui fornite. IT - I...
  • Page 51 5.1. Manutenzione periodica ......................4 5.2. Guasti ............................5 5.3. Parti di ricambio ..........................6 5.4. Fine del ciclo di vita utile ......................6 Specifiche .............................7 6.1. ComfoCool abbinata ComfoAir 350 Luxe .................7 6.2. ComfoCool abbinata ComfoAir 550 Luxe .................8 6.3. Unità Comfort..........................9 II - IT...
  • Page 52: Premessa

    • Gli interventi tecnici sul carrello di raffreddamento potran- • Il ComfoCool è dotata nella parte superiore di una tar- no essere eseguiti esclusivamente da un tecnico installa- tore autorizzato e competente. ghetta identificativa.
  • Page 53: Presentazione Generale E Principio

    è necessario tenere conto dei funzionamento delIl ComfoCool. seguenti aspetti: Il ComfoCool è dotato di un impianto di refrigerazione a compressione, come avviene anche nei frigoriferi. Il com- Informazioni generali pressore azionato elettricamente (P) pompa in circolo un flu- •...
  • Page 54: Installazione Dell Comfocool

    ComfoAir 550 Luxe li di chiusura non si spostino. • Adattatore 950 per il ComfoAir 550 Luxe, consistente 8. Collegare il cavo dati alIl ComfoCool per mezzo del connettore RJ45. • 2x piastra adattatore in polipropilene espanso di alta 9. Collegare lo scarico condensa all’impianto fognario qualità...
  • Page 55: Manutenzione

    12. Per l’installazione del ComfoControl Luxe e del Comfo- Air si rimanda ai relativi manuali. 5.1. Manutenzione periodica 13. Inserire la spina delIl ComfoCool nella presa di corrente. Ogni 4 anni occorre effettuare la pulizia degli scambiatori Inserire quindi la spina del ComfoAir nella presa di cor- di calore, della vaschetta di raccolta della condensa e dello rente.
  • Page 56: Guasti

    • I ventilatori di immissione e scarico sono accesi? • La ventilazione è impostata su Assente? In tal caso Il ComfoCool non si accende. • È autunno o inverno? Il ComfoCool si accende soltanto se la temperatura comfort è impostata su “OK” (FREDDO).
  • Page 57: Parti Di Ricambio

    ComfoControl Luxe e l'unità di recupero calore. Messaggio su CC: Il ComfoCool non trasmette alcun segnale all'unità di recupero calore. Controllare i col- “E16” legamenti del cavo dati tra Il ComfoCool e l'unità di recupero calore.
  • Page 58: Specifiche

    6 Specifiche 6.1. Unità Comfort abbinata ComfoAir 350 Luxe Posizione Capacità di ventilazione Energia ComfoCool a ComfoCool fuori Assente 39 m3/h con 3 Pa Bassa 135 m3/h con 36 Pa 927 W Media 351 m3/h con 124 Pa 948 W...
  • Page 59 6.2 ComfoCool in combination with the ComfoAir 550 Luxe Posizione Capacità di ventilazione Energia ComfoCool a ComfoCool fuori Assente 53 m3/h con 2 Pa 13 W Bassa 198 m3/h con 28 Pa 902 W 39 W Media 388 m3/h con 107 Pa...
  • Page 60: Unità Comfort

    6.3. Unità Comfort Targhetta identificativa Alimentazione V/Hz 230/50 Corrente (nominale) Corrente (picco) 0,75 Cos. Potenza rilevata (nominale) 0,80 Potenza rilevata (picco) 0,95 Schema elettrico CC Luxe Ventilation unit MARRONE(GND) BLU/BLANCO (Aa) BLU (Ab) MARRONE 230V50Hz RS 485 VERDE/GIALLO VERDE/GIALLO T CONDENSATORE Comfortunit VERDE/GIALLO MARRONE...
  • Page 61 Dichiarazione CE Zehnder Group Nederland B.V. Lingenstraat 2 8028 PM Zwolle-NL Tel.: +31 (0)38-4296911 Fax: +31 (0)38-4225694 Registro delle imprese di Zwolle 05022293 Dichiarazione CE di conformità CE Descrizione della macchina: unità Comfort per unità di recupero calore: ComfoAir 350 Luxe o ComfoAir 550 Luxe L/R Soddisfa le direttive: Direttiva macchine (2006/42/CEE) Direttiva Bassa tensione (2006/95/CEE)
  • Page 62 Todos los derechos reservados. Este manual ha sido elaborado con el máximo cuidado. El editor no será responsable de ningún daño derivado de información incorrecta o de falta de la misma en este manual. ES - I...
  • Page 63 5.2. Fallos de funcionamiento ......................5 5.3. Piezas de repuesto ........................6 5.4. Fin de la vida útil .........................6 Especificaciones ..........................7 6.1. ComfoCool en combinación con el ComfoAir 350 Luxe ............7 6.2. ComfoCool en combinación con el ComfoAir 550 Luxe ............8 6.3. ComfoCool ..........................9...
  • Page 64: Garantía Y Responsabilidad Legal

    2 Normativas de seguridad Luxe Respete siempre las normativas de seguridad indicadas • El sistema ComfoCool está equipado con una placa de en este manual. El incumplimiento de las normativas, identificación en su parte superior. advertencias, comentarios e instrucciones de seguridad puede derivar en lesiones físicas o daños en el dispositivo...
  • Page 65: Resumen Y Principio

    4.1. Condiciones de instalación sistema ComfoCool. Para determinar si el dispositivo ComfoCool puede El sistema ComfoCool está equipado con un sistema instalarse en un área concreta, deben tenerse en cuenta de refrigeración de compresión, como el que utilizan los los siguientes aspectos: frigoríficos.
  • Page 66: Instalación Del Comfocool

    R para la versión derecha de la unidad de 8. Conecte el cable de datos al ComfoCool utilizando el recuperación de calor. Compruebe que la designación conector RJ45.
  • Page 67: Mantenimiento

    12. Consulte los manuales correspondientes para obtener instrucciones adicionales de instalación para los sistemas ComfoControl Luxe y ComfoAir. 13. Conecte el suministro eléctrico del ComfoCool y, a continuación, el del ComfoAir. El orden es importante, debido al inicio del dispositivo ComfoControl Luxe.
  • Page 68: Fallos De Funcionamiento

    Conecte el suministro eléctrico del ComfoCool y, a continuación, el del ComfoAir. • ¿Puede activarse el ComfoCool? En el menú para el ajuste de la temperatura de confort, encontrará un botón indicando “ComfoCool Auto” o “ComfoCool off”. Asegúrese de que este botón esté ajustado en “ComfoCool Auto”.
  • Page 69: Fin De La Vida Útil

    Luxe y la unidad de recuperación de calor. CC muestra: “E16” El dispositivo ComfoCool no está enviando señal a la unidad de recuperación de calor. Compruebe las conexiones del cable de datos entre el dispositivo ComfoCool y la unidad de recuperación de calor.
  • Page 70: Especificaciones

    6 Especificaciones 6.1. ComfoCool en combinación con el ComfoAir 350 Luxe Posición Capacidad de ventilación Potencia ComfoCool activado ComfoCool desactivado Ausente 39 m3/h a 3 Pa Bajo 135 m3/h a 36 Pa 927 W 28 W Medio 351 m3/h a 124 Pa...
  • Page 71: Comfocool En Combinación Con El Comfoair 550 Luxe

    6.2 ComfoCool en combinación con el ComfoAir 550 Luxe Posición Capacidad de ventilación Potencia ComfoCool activado ComfoCool desactivado Ausente 53 m3/h a 2 Pa 13 W Bajo 198 m3/h a 28 Pa 902 W 39 W Medio 388 m3/h a 107 Pa...
  • Page 72: Comfocool

    6.3 ComfoCool Placa de identificación Suministro eléctrico V/Hz 230/50 Corriente (nominal) Corriente (pico) Cos. 0,75 Consumo de potencia 0,80 (nominal) Consumo de potencia (pico) 0,95 Diagrama de cableado CC Luxe ComfoAir BROWN (GND) BLUE (Aa) BLUE/WHITE (Ab) BROWN 230V50Hz BLUE...
  • Page 73 Registro de empresa, Zwolle 05022293 Declaración de conformidad ECC Descripción de la máquina Sistema ComfoCool para unidad de recuperación de calor: ComfoAir 350 Luxe y ComfoAir 550 Luxe L/R (I/D) Cumple con las directivas:Directiva de maquinaria (2006/42/EEC) Directiva de baja tensión (2006/95/EEC)
  • Page 74 Todos os direitos reservados. Este manual foi cuidadosamente compilado. O editor não pode ser considerado responsável por quaisquer danos ocasio- nados em resultado de informação em falta ou incorrecta neste manual. PT - I...
  • Page 75 5.2. Avarias ............................5 5.3. Peças de reserva ........................6 5.4. Final de vida útil ..........................6 Especificações ............................7 6.1. ComfoCool em conjunto com o ComfoAir 350 Luxe...............7 6.2. ComfoCool em conjunto com o ComfoAir 550 Luxe...............8 6.3. ComfoCool ..........................9 II - PT...
  • Page 76: Prefácio

    ComfoAir 350 Luxe ou ComfoAir 550 Luxe e com o painel de comando ComfoControl Luxe. Quaisquer outras aplicações são consideradas inapropria- das e podem resultar em danos no ComfoCool ou em lesões físicas, pelos quais o fabricante não pode ser responsabili- zado. O fabricante não é responsável por quaisquer danos originados por: •...
  • Page 77: Resumo E Princípio

    Leia este capítulo se estiver interessado na forma como 4.1. Condições de instalação funciona o ComfoCool. Para se determinar se o ComfoCool pode ser instalado O ComfoCool está equipado com um sistema de refrige- numa determinada área, os seguintes aspectos devem ser ração por compressão, tal como os utilizados nos frigorífi-...
  • Page 78: Instalação Do Comfocool

    ComfoAir 350 Luxe O conjunto adaptador é fornecido nas seguintes versões: ComfoAir 350 Luxe 5. Ligue o cabo de dados aos grampos do 'ComfoCool' • Conjunto adaptador 930 para o ComfoAir 350 Luxe, no PCB do aparelho de recuperação de calor.
  • Page 79: Manutenção

    4. Puxe o patim (D) de refrigeração 25 cm para a frente, no máximo. P or motivos de segurança, o ComfoCool faz uma pau- 5. Limpe o evaporador, condensador e o tabuleiro do con- sa de 15 minutos antes de activar inicialmente o com- densador com um produto de limpeza suave.
  • Page 80: Avarias

    A ventilação do ComfoAir está ajustada para Ausente? Nesse caso, o ComfoCool não será activado. • Está no Outono ou Inverno? O ComfoCool só é activado se a temperatura de conforto estiver ajustada para "FRIO". • A temperatura de conforto está ajustada para um valor suficientemente bai- •...
  • Page 81: Final De Vida Útil

    Control Luxe. Verifique a ligação entre o ComfoControl Luxe e o aparelho de recuperação de calor. O CC apresenta: O ComfoCool não está a enviar sinais para o aparelho de recuperação de calor. “E16” Verifique as ligações do cabo de dados entre o ComfoCool e o aparelho de recuperação de calor.
  • Page 82: Especificações

    6 Especificações 6.1. ComfoCool em conjunto com o ComfoAir 350 Luxe Posição Capacidade de ventilação Alimentação ComfoCool ligado ComfoCool desligado Ausente 39 m3/h a 3 Pa Baixo 135 m3/h a 36 Pa 927 W 28 W Médio 351 m3/h a 124 Pa...
  • Page 83: Comfocool Em Conjunto Com O Comfoair 550 Luxe

    6.2 ComfoCool em conjunto com o ComfoAir 550 Luxe Posição Capacidade de ventilação Alimentação ComfoCool ligado ComfoCool desligado Ausente 53 m3/h a 2 Pa 13 W Baixo 198 m3/h a 28 Pa 902 W 39 W Médio 388 m3/h a 107 Pa...
  • Page 84: Comfocool

    6.3 ComfoCool Placa de identificação Tensão de alimentação V/Hz 230/50 Corrente (nominal) Corrente (pico) Cos. 0,75 Consumo eléctrico (nominal) 0,80 Consumo eléctrico (pico) 0,95 Esquema de ligações CC Luxe ComfoAir BROWN (GND) BLUE (Aa) BLUE/WHITE (Ab) BROWN 230V50Hz RS 485...
  • Page 85 Fax: +31 (0)38-4225694 Registo comercial de Zwolle 05022293 Declaração de conformidade ECC Descrição de máquina: ComfoCool para aparelho de recuperação de calor: ComfoAir 350 Luxe e ComfoAir 550 Luxe L/R Cumpre as directivas: Directiva sobre máquinas (2006/42/CEE) Directiva sobre baixa tensão (2006/95/CEE)
  • Page 86 PT - 11...
  • Page 87 12 - PT...
  • Page 88 Asia Nederland (The Netherlands) Zehnder Group Nederland B.V. (China) Lingenstraat 2 Zehnder (China) Indoor Climate Co., Ltd. 8028 PM Zwolle 森森森森森森森森森森森森森森 T +31 38 42 96 911 Tuqiao, Liyuan Zhen,, Tongzhou District F +31 38 42 25 694 101149 Beijing info@jestorkair.nl T +86 10 6156 6704 / 139 0133 3341 www.jestorkair.nl...

Table of Contents