Download Print this page

Heyner MobilePower PRO Instruction Manual

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

HEYNER
Germany
All HEYNER articles are designed
and manufactured according to highest
technical standards.
alca mobil auto accessories gmbh
Kurzer Weg 1-5; D - 15859 Storkow
Tel: +49 (0) 33678 678 0
Fax: +49 (0) 33678 610 44
Internet: www.alcamobil.de
Technische Daten / technical data / Технические Характеристики:
Modell / model / Модель
Dauerleistung / continuous power /
Непрерывная мощность
Höchstleistung / maximum power /
Максимальной мощности
Eingangsspannung / input voltage /
Входное напряжение
Ausgangspannung / output voltage /
Входное напряжение
Ausgangsspannung USB / output voltage USB /
USB выходное напряжение
Ausgangswellenform / output wave form /
Форма выходного напряжения
Leistungslauf / efficiency / Эффективность
Anzahl Steckdosen / number of sockets /
Количество контактов розетки
Gewicht / weight / Вес
®
511100
150W / 150вт
300W / 300вт
12 V (DC)/ 15 A / 12в / 15A
230V (AC)/ 50Hz / 230в/ 50гц
5V (DC)/ 0,5 A
modifizierter Sinus / modified sine wave /
модифицированная синусоида
90%
1 Schuko-Steckdose / power socket / розетка
1 USB
0,5 kg / 0,5 кг
8
10 R-02 0991
certified
Art. 511100
MobilePower
PREMIUM • PERMANENT POWER • INVERTER
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Инструкция по использованию
P
R
E
M
I
U
M
F
Ü
R
A
U
HEYNER
Germany
PRO
230V ~ 150W
Q
U
A
L
I
T
Ä
T
O
M
O
B
I
L
E
®
T

Advertisement

loading

Summary of Contents for Heyner MobilePower PRO

  • Page 1 ® 10 R-02 0991 HEYNER certified Art. 511100 Germany Germany All HEYNER articles are designed and manufactured according to highest MobilePower technical standards. 230V ~ 150W PREMIUM • PERMANENT POWER • INVERTER alca mobil auto accessories gmbh Kurzer Weg 1-5; D - 15859 Storkow...
  • Page 2 DEUTSCH DEUTSCH 3. Die Signallampe an Ihrem Lesen Sie die Anweisungen vor der stand eigenmächtig vorgenommen durch den autorisierten Fachhan- ersten Inbetriebnahme aufmerksam Inverter oder veranlasst hat. del oder eine qualifizierte durch. Die INVERTER sind mit einer LED 4.Es wird keine Gewährleistung Fachkraft zu ersetzen.
  • Page 3 ENGLISH ENGLISH Read and understand these 3.The signal lamp on your zation. instructions carefully before inverter 5.Removing or destroying the serial operating! The inverter has one built in LED number on the inverter leads to lamp which shows green or red void the warranty.
  • Page 4 РУССКИЙ РУССКИЙ Перед началом работы при транспортировке,при вблизи легковоспламеняющихся предохранители на 8-20 ампер для внимательно прочитайте материалов. неправильном хранении, а так обеспечения надежной защиты инструкцию. • Используйте только в наборе с автомобиля. Для предохранителя с же при несоблюдении прибором полученный кабель. силой...