LG -H340n User Manual
Hide thumbs Also See for LG-H340n:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Všeobecné dotazy
<Informační centrum pro zákazníky společnosti LG>
810 555 810
* Před voláním se ujistěte, že máte správné číslo.
Všeobecné otázky
<Stredisko informácií pre zákazníkov spoločnosti LG>
0850 111 154
* Pred telefonátom sa uistite, že je telefónne číslo správne.
ČESKY
SLOVENSKY
ENGLISH
MFL69100101 (1.0)
USER GUIDE
LG-H340n
www.lg.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG LG-H340n

  • Page 1 Všeobecné dotazy USER GUIDE <Informační centrum pro zákazníky společnosti LG> 810 555 810 * Před voláním se ujistěte, že máte správné číslo. LG-H340n ČESKY Všeobecné otázky SLOVENSKY <Stredisko informácií pre zákazníkov spoločnosti LG> ENGLISH 0850 111 154 * Pred telefonátom sa uistite, že je telefónne číslo správne.
  • Page 3 ČESKY Uživatelská příručka Určitý obsah a některá vyobrazení se mohou od vašeho zařízení lišit v závislosti na regionu, poskytovateli služeb, • verzi softwaru a operačního systému a mohou být bez předchozího upozornění změněny. Vždy používejte originální příslušenství LG. Dodané položky jsou určeny pouze pro toto zařízení a nemusejí být • kompatibilní s jinými zařízeními. Přístroj není vhodný pro osoby se zrakovým postižením, neboť je vybaven dotykovou klávesnicí na displeji. • Copyright ©2015 LG Electronics, Inc. Všechna práva vyhrazena. LG a logo LG jsou registrované ochranné • známky společnosti LG Group a jejích dceřiných společností. Všechny ostatní ochranné známky jsou vlastnictvím příslušných vlastníků. Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Hangouts™ a Play Store™ jsou ochranné známky společnosti • Google, Inc.
  • Page 4: Table Of Contents

    Obsah Návod pro bezpečné a efektivní použití ..6 Domovská obrazovka ........35 Přizpůsobení domovské obrazovky ....37 Důležité upozornění ........19 Návrat k naposledy použitým aplikacím ..38 Panel Oznámení ..........38 Informace o telefonu ........23 Klávesnice na obrazovce ....... 42 Uspořádání...
  • Page 5 Kontakty ............58 Přihlášení k účtu Google ........ 48 Hledání kontaktu ........... 58 Připojení k sítím a zařízením ......50 Přidání nového kontaktu ........ 58 Wi-Fi ............. 50 Oblíbené kontakty ......... 58 Bluetooth ............51 Vytvoření skupiny .......... 59 Wi-Fi Direct ........... 53 Zprávy .............
  • Page 6 Fotoaparát a Video .......... 64 Kalendář ............76 Záznam hlasu ..........77 Možnosti fotoaparátu v hledáčku ....64 Hlasové vyhledávání ........77 Použití pokročilých nastavení ......65 Stahování ............77 Pořízení fotograie ......... 66 FM rádio ............78 Po pořízení fotograie........66 Záznam videa ..........
  • Page 7 Software do počítače (LG PC Suite) ....97 Operační systémy Windows ......97 Systém Mac OS ..........98 Aktualizace softwaru telefonu ..... 101 Aktualizace softwaru telefonu ...... 101 O této uživatelské příručce ......103 O této uživatelské příručce ......103 Ochranné známky ........104 Příslušenství...
  • Page 8: Návod Pro Bezpečné A Efektivní Použití

    Návod pro bezpečné a efektivní použití Vystavení energii rádiové Přečtěte si tyto jednoduché pokyny. Jejich nedodržení může být nebezpečné nebo nezákonné. frekvence Pro případ, že se vyskytne chyba, je do vašeho zařízení TOTO ZAŘÍZENÍ SPLŇUJE MEZINÁRODNÍ SMĚRNICE PRO vestavěn softwarový nástroj, který shromáždí záznam VYSTAVENÍ OSOB RÁDIOVÝM VLNÁM o chybě. Tento nástroj sbírá pouze data týkající se chyby, Vaše mobilní zařízení je zároveň rádiovým vysílačem jako je například síla signálu, pozice ID buňky v případě a přijímačem. Bylo navrženo a vyrobeno tak, aby náhlého ukončení hovoru, a nahrané aplikace. áznam nepřesahovalo omezení kladená na vystavení osob je použit pouze jako pomůcka k určení příčiny chyby. rádiovým vlnám (RF) uvedená v mezinárodních směrnicích Tyto záznamy jsou zakódovány a přístup k nim lze získat (ICNIRP). Tato omezení jsou součástí komplexních pouze v autorizovaném centru oprav LG v případě, že směrnic a stanovují povolenou hladinu vyzařování RF pro vrátíte své zařízení k opravě. obecnou populaci. Tyto směrnice byly sestaveny nezávislými vědeckými organizacemi na základě pravidelného a důkladného vyhodnocování vědeckých studií. Tyto směrnice obsahují dostatečnou rezervu, která slouží k zajištění bezpečnosti Návod pro bezpečné a efektivní použití...
  • Page 9 všech osob, bez ohledu na věk a zdravotní stav. nařízení obsahuje základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnosti uživatelů a dalších osob. Norma pro vystavení osob vyzařování mobilních zařízení používá jednotku označovanou jako Specifická míra Nejvyšší hodnotou SAR naměřenou pro toto zařízení při pohlcení (Specific Absorption Rate) neboli SAR. Hranice testování u ucha je 0,920 W/kg. SAR uvedená v mezinárodních směrnicích je 2,0 W/kg*. Toto zařízení splňuje požadavky směrnic týkajících se Testování SAR se provádí ve standardních provozních vyzařování RF energie tehdy, když se používá v normální polohách se zařízením vysílajícím na nejvyšší výkon ve provozní poloze u ucha, nebo když se nachází alespoň všech testovaných frekvenčních pásmech. Ačkoliv je 1,5 cm od těla. Pokud je zařízení umístěno v obalu, na hodnota SAR stanovena pro nejvyšší certifikovaný vysílací sponě na opasek nebo v držáku na těle, nesmí takový výkon, skutečná hodnota SAR pro dané zařízení při doplněk obsahovat kovové součásti a měl by být umístěn běžném provozu může být výrazně nižší, než je uvedená alespoň 1,5 cm od těla. Nedodržení těchto pokynů může maximální hodnota. Důvodem je to, že zařízení pracuje vyvolat překročení příslušných limitů pro vystavení vaší na několika úrovních výkonu tak, aby používalo pouze osoby neionizujícímu záření. výkon nutný k dosažení sítě. Obecně řečeno, čím blíže se Za účelem přenášení datových souborů nebo zpráv nacházíte k základní stanici, tím nižší je výkon zařízení. vyžaduje toto zařízení kvalitní připojení k síti. V některých Než se model telefonu začne veřejně prodávat, je nutné případech může být přenos datových souborů nebo zpráv prokázat shodu s evropským nařízením R&TTE. Toto pozdržen až do dosažení takového připojení. Zajistěte, aby Návod pro bezpečné a efektivní použití...
  • Page 10 byly dodrženy výše uvedené hodnoty vzdálenosti zařízení Tyto požadavky stanoví hranici SAR 1,6 W/kg v průměru od těla, až do doby, kdy bude přenos dokončen. na 1 gram tkáně. Nejvyšší hodnota SAR oznámená podle této normy během certifikace produktu je pro Nejvyšší hodnotou SAR naměřenou pro toto zařízení při použití u ucha 0,89 W/kg a při správném nošení na těle testování u těla je 0,764 W/kg. 0,78 W/kg. * Limitem SAR pro mobilní zařízení používaná veřejností Toto zařízení bylo také testováno během nošení při je 2,0 Wattů/kilogram (W/kg) v průměru na deset gramů typických činnostech, přičemž zadní část telefonu byla tkáně. Směrnice obsahují dostatečnou rezervu, zajišťující vzdálena 1 cm od těla uživatele. dodatečnou ochranu veřejnosti a eliminující případné odchylky při měření. Zařízení vyhovuje požadavkům FCC pro vystavení VF energii, pokud je dodržována minimální vzdálenost 1 cm Informace o směrnici FCC týkající mezi tělem uživatele a zadní částí telefonu. se hodnot SAR * Oznámení a výstraha FCC Oznámení! Váš mobilní telefon je navržen tak, aby vyhovoval také požadavkům týkajícím se vystavení rádiovým Toto zařízení vyhovuje podmínkám článku 15 směrnic vlnám vytvořeným americkou komisí FCC (Federal FCC. Provozování je podmíněno následujícími dvěma Communications Commission) a kanadským průmyslem. podmínkami: (1) T oto zařízení nemůže způsobit škodlivé rušení a Návod pro bezpečné...
  • Page 11 (2) m usí odolat jakémukoli přijatému rušení, včetně rušení Tento přístroj nerozebírejte. V případě nutnosti • způsobeného nechtěným použitím. opravy jej odneste kvalifikovanému servisnímu technikovi. Upozornění! Opravy v rámci záruky mohou, dle rozhodnutí Změny a úpravy, které nejsou výslovně povoleny • společnosti LG, zahrnovat výměnu dílů nebo výrobcem, by mohly vést k ukončení oprávnění uživatele desek, které jsou buďto nové nebo opravené, používat toto zařízení. za předpokladu, že mají stejnou funkčnost jako Péče o výrobek a jeho údržba nahrazené části. Udržujte mimo dosah elektrických zařízení jako • například televizorů, rádií a osobních počítačů. UPOZORNĚNÍ Přístroj je nutné udržovat mimo dosah zdrojů tepla, • Používejte pouze baterie, nabíječky jako jsou radiátory nebo vařiče. a příslušenství, které jsou schváleny pro použití...
  • Page 12 v nemocnicích, může ovlivnit citlivé lékařské magnetických proužcích. přístroje. Nedotýkejte se displeje ostrým předmětem. Může • Když se telefon nabíjí, nedotýkejte se jej mokrýma dojít k poškození telefonu. • rukama. Mohlo by dojít k zasažení elektrickým Nevystavujte telefon působení kapalin ani vlhkosti. • proudem nebo k vážnému poškození telefonu. Příslušenství, jako jsou sluchátka, používejte opatrně. • Nenabíjejte přístroj v blízkosti hořlavého materiálu, Nedotýkejte se zbytečně antény. • protože se může zahřát, a hrozilo by tak nebezpečí Rozbité, odštípnuté nebo prasklé sklo nepoužívejte, • vzniku požáru. nedotýkejte se jej, ani se je nepokoušejte vyjmout či K čistění krytů telefonu používejte suchý měkký opravit. Na poškození skleněného displeje z důvodu • hadřík (nepoužívejte rozpouštědla, jako je benzen, hrubého nebo nesprávného zacházení se nevztahuje ředidlo či alkohol). záruka. Nenabíjejte telefon ležící na měkké podložce. Váš telefon je elektronické zařízení, které při běžném • • Telefon je nutno nabíjet na dobře větraném místě. provozu vytváří teplo. Extrémně dlouhý, přímý • kontakt s kůží, bez možnosti přiměřeného větrání, Nevystavujte přístroj nadměrnému kouři nebo • může způsobit nepohodlí nebo mírné popáleniny. prachu.
  • Page 13 Dostane-li se telefon do styku s vodou, okamžitě mobilního telefonu nemůže narušovat činnost • jej odpojte a zcela vysušte. Nepokoušejte se proces vašeho lékařského zařízení. sušení urychlit pomocí externího tepelného zdroje, Některá naslouchátka mohou být mobilními telefony • jako jsou například kamna, mikrovlnná trouba či rušena. vysoušeč vlasů. Menší rušení může ovlivnit televizory, rádia, počítače • Tekutina v navlhlém telefonu změní barvu štítku atd. • produktu uvnitř telefonu. Na zařízení poškozené Pokud je to možné, používejte telefon při teplotách • v důsledku styku s tekutinou se nevztahuje záruka. mezi 0 ºC a 40 ºC. Pokud telefon vystavíte působení extrémně nízkých nebo vysokých teplot, může dojít Efektivní používání telefonu k jeho poškození, chybné funkci nebo dokonce výbuchu. Elektronická zařízení Všechny mobilní telefony mohou být rušeny, což může Kardiostimulátory ovlivnit výkon. Všechny mobilní telefony mohou být rušeny, Výrobci kardiostimulátorů doporučují minimální vzdálenost • což může ovlivnit výkon. Nikdy mobilní telefon mezi mobilním telefonem a kardiostimulátorem, nutnou nepoužívejte bez povolení v blízkosti lékařských pro předcházení možného rušení kardiostimulátoru, zařízení. Poraďte se svým lékařem, zda používání 15 cm. Proto používejte telefon na uchu opačném ke Návod pro bezpečné...
  • Page 14 straně, na které se nachází kardiostimulátor, a nenoste Během řízení nedržte telefon v ruce. • telefon v náprsní kapse. Máte-li nějaké dotazy týkající Věnujte plnou pozornost řízení. • se použití bezdrátového přístroje s kardiostimulátorem, Pokud to jízdní podmínky vyžadují, před voláním • obraťte se na svého poskytovatele léčebné péče. zastavte a zaparkujte. Vysokofrekvenční energie může ovlivnit elektronické • Nemocnice systémy vozidla, například autorádio nebo bezpečnostní vybavení. Pokud je to v nemocnicích, na klinikách nebo ve Pokud je vozidlo vybaveno airbagem, neumisťujte zdravotnických střediscích vyžadováno, vypněte svoje • na něj žádné překážky v podobě nainstalovaného bezdrátové zařízení. Tento požadavek má zamezit nebo přenosného bezdrátového zařízení. Může dojít možnému narušení činnosti citlivých lékařských zařízení. k selhání airbagu nebo vážnému zranění z důvodu Bezpečnost na silnici nesprávného fungování. Při poslechu hudby ve venkovních prostorách • Dodržujte zákony a předpisy týkající se používání zajistěte, aby byla hlasitost nastavena na rozumnou mobilních telefonů při řízení v dané oblasti. úroveň a vy si byli vědomi svého okolí. To je zvláště důležité v blízkosti silnic. Návod pro bezpečné a efektivní použití...
  • Page 15 Zabraňte poškození sluchu Skleněné části Některé části mobilního zařízení jsou vyrobeny ze skla. Abyste zamezili možnému poškození Tyto skleněné části se mohou rozbít, pokud zařízení sluchu, neposlouchejte příliš hlasitý upustíte na tvrdý povrch nebo pokud ho vystavíte silnému zvuk dlouhou dobu. nárazu. Pokud dojde k rozbití skla, nedotýkejte se ho a K poškození sluchu dochází při dlouhodobém vystavení nepokoušejte se ho odstranit. Mobil nepoužívejte, dokud hlasitému zvuku. Doporučujeme proto nezapínat telefon nebude sklo vyměněno poskytovatelem autorizovaného v blízkosti ucha. Doporučujeme rovněž udržovat rozumnou servisu. hlasitost při poslechu hudby i při hovorech. Oblast, kde se odstřeluje Pokud při použití sluchátek neslyšíte osoby hovořící • blízko vás, nebo pokud osoba sedící vedle vás slyší, Nepoužívejte telefon na místech, kde probíhají co posloucháte, snižte hlasitost. odstřelovací práce. Uposlechněte omezení a postupujte podle nařízení a pravidel. POZNÁMKA: Nadměrný hluk a tlak sluchátek mohou způsobit ztrátu sluchu.
  • Page 16 V některých mobilních sítích nemusí být tísňové volání nebo explozivní materiály v přihrádce automobilu, ve dostupné. Proto byste se u tísňových volání neměli které je mobilní telefon nebo příslušenství. spoléhat pouze na svůj mobilní telefon. Zkontrolujte možnosti u místního poskytovatele služeb. V letadle Informace a péče o baterii V letadle mohou bezdrátová zařízení způsobovat rušení. Před nastoupením do letadla mobilní telefon • Před nabitím není nutné baterii zcela vybít. Na rozdíl • vypněte. od jiných systémů baterií nedochází k paměťovému Ani na zemi jej nepoužívejte bez svolení posádky. efektu, který by mohl snížit výkon baterie. • Používejte pouze baterie a nabíječky společnosti LG. • Děti Nabíječky LG jsou navrženy tak, aby maximalizovaly životnost baterie. Telefon uchovávejte na bezpečném místě mimo dosah Baterie nerozebírejte ani nezkratujte. malých dětí. Obsahuje malé součásti, u kterých při • uvolnění hrozí riziko zadušení či polknutí. Dbejte na čistotu kovových kontaktů baterie. • Návod pro bezpečné a efektivní použití...
  • Page 17 Jakmile baterie přestane zajišťovat přijatelný výkon, Pokud potřebujete vyměnit baterii, obraťte se na • • vyměňte ji. Životnost baterie může být až několik set nejbližší autorizované servisní místo společnosti nabíjecích cyklů. LG Electronics nebo na nejbližšího prodejce. Nabijte baterii v případě, že jste ji dlouhou dobu Po úplném nabití telefonu vždy odpojte nabíječku ze • • nepoužívali. Zajistíte tak maximální výkon. zásuvky, zabráníte tak nechtěnému odběru energie. Nevystavujte nabíječku baterií přímému slunci ani Skutečná životnost baterie je závislá na konfiguraci • • ji nepoužívejte v prostředí s vysokou vlhkostí, jako sítě, nastavení produktu, používání vzorů, baterii a je koupelna. podmínkách prostředí. Neponechávejte baterii v místech s velmi vysokou Dbejte, aby baterie nepřišla do kontaktu s žádnými • • nebo nízkou teplotou. Může to snížit výkon baterie. ostrými předměty, např. zvířecími zuby, nehty apod. Mohlo by dojít k požáru. V případě výměny baterie za nesprávný typ hrozí • nebezpečí výbuchu. Proveďte likvidaci použitých baterií podle pokynů • výrobce. Pokud je to možné, recyklujte. Nelikvidujte jako běžný domovní odpad. Návod pro bezpečné a efektivní použití...
  • Page 18 Společnost LG Electronics poskytuje uživatelům otevřený zdrojový kód na disku CD-ROM za poplatek pokrývající náklady na distribuci (např. cenu média, poplatky za manipulaci a dopravu), po vyžádání...
  • Page 19 Společnost LG Electronics tímto prohlašuje, a použitelnosti mohlo dojít ke vzniku rozdílu že produkt LG-H340n odpovídá základním mezi jeho ovládáním a návodem k ovládání požadavkům a dalším relevantním ustanovením uvedeným v této příručce. Tyto případné rozdíly směrnice 1999/5/EC.
  • Page 20 Likvidace starých zařízení Likvidace použitých baterií/akumulátorů 1 Všechny elektrické a elektronické výrobky likvidujte 1 Tento symbol může být kombinován s chemickými odděleně od běžného komunálního odpadu značkami rtuti (Hg), kadmia (Cd) nebo olova (Pb), prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za pokud baterie obsahuje více než 0,0005 % rtuti, tímto účelem vládou nebo místní samosprávou. 0,002 % kadmia nebo 0,004 % olova. 2 Správný způsob likvidace starého přístroje pomáhá 2 Všechny baterie/akumulátory by měly být zamezit možným negativním vlivům na životní likvidovány odděleně od běžného komunálního prostředí a zdraví. odpadu prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto účelem vládou nebo místní 3 Bližší informace o likvidaci starého spotřebiče samosprávou. získáte u místní samosprávy, ve sběrném zařízení nebo v obchodě, ve kterém jste výrobek zakoupili. 3 Správný způsob likvidace starých baterií/ akumulátorů pomáhá zamezit možným negativním vlivům na životní prostředí a zdraví zvířat a lidí. Předpokládaná doba životnosti baterie je 6 měsíců. 4 Bližší informace o likvidaci starých baterií/ Postupné snižování kapacity baterie je projevem akumulátorů získáte u místní samosprávy, ve jejího přirozeného opotřebení a nelze je považovat za sběrném zařízení nebo v obchodě, ve kterém jste vadu ve smyslu Občanského zákoníku.
  • Page 21: Důležité Upozornění

    Důležité upozornění Přečtěte si prosím toto Odinstalování aplikací: upozornění, než začnete telefon 1 Klepněte na ikonu > > > kartu používat! Obecné > Aplikace. 2 Po zobrazení všech aplikací přejděte na aplikaci, Dříve než mobil předáte do servisu nebo zavoláte kterou chcete odinstalovat, a vyberte ji. zástupce podpory, projděte prosím tento oddíl, zda neobsahuje popis některé z potíží, s nimiž jste se u svého 3 Klepněte na možnost Odinstalovat. telefonu setkali. 2. Optimalizace životnosti baterie 1. Paměť telefonu Výdrž baterie lze prodloužit vypnutím funkcí, které Je-li v paměti telefonu k dispozici méně než 10 MB nepotřebujete mít stále spuštěné na pozadí. Můžete volného místa, telefon nemůže přijímat nové zprávy. také sledovat, jak aplikace a systémové prostředky Pravděpodobně bude nutné paměť telefonu projít spotřebovávají energii baterie.
  • Page 22 Prodloužení životnosti baterie telefonu: UPOZORNĚNÍ Vypněte rádiové komunikace, když je nepoužíváte. • Pokud nainstalujete a budete používat jiný Pokud technologie Wi-Fi, Bluetooth nebo GPS operační systém, než byl dodán výrobcem, nepoužíváte, vypněte je. může dojít k poškození telefonu. Na telefon se Snižte jas obrazovky a nastavte kratší interval • již také nebude vztahovat záruka. vypnutí obrazovky. Vypněte automatickou synchronizaci aplikací Gmail, • Kalendář, Kontakty a dalších aplikací. UPOZORNĚNÍ Některé stažené aplikace mohou nadměrně vybíjet •...
  • Page 23 1 Vypněte přístroj. budou veškerá uživatelská data a licence DRM 2 Stiskněte a podržte tlačítko Napájení/Zámek + smazány. Před obnovením původního stavu tlačítko Snížit hlasitost na zadní straně telefonu. nezapomeňte zálohovat veškerá důležitá data. 3 Tlačítko Napájení/Zámek uvolněte teprve tehdy, až se zobrazí logo LG, poté okamžitě znovu stiskněte 5. Otevírání a přepínání aplikací a podržte tlačítko Napájení/Zámek. 4 Po zobrazení obrazovky Obnovení továrního nastavení Souběžné zpracování úloh v systému Android je snadné, uvolněte všechna tlačítka. protože umožňuje ponechat více spuštěných aplikací 5 Stisknutím tlačítek hlasitosti vyberte možnost Ano současně. Před otevřením další aplikace není potřeba...
  • Page 24 6. Pokud dojde k zamrznutí otevřených aplikací a přepínat mezi nimi. Systém Android všechny aplikace spravuje, zastavuje a spouští podle obrazovky potřeby tak, aby nečinné aplikace zbytečně nevyužívaly Jestliže dojde k zamrznutí obrazovky nebo telefon systémové zdroje. nereaguje na vstup uživatele, vyjměte baterii a opět ji 1 Klepněte na možnost . Zobrazí se náhledy vložte zpět. Pak telefon znovu zapněte. nedávno používaných aplikací. 2 Klepněte na aplikaci, na kterou chcete přepnout. První aplikace přitom zůstane spuštěná na pozadí. Pokud chcete aplikaci po použití opustit, klepněte na ikonu Chcete-li zavřít aplikaci ze seznamu nových aplikací, • posuňte náhled aplikace doleva nebo doprava. Chcete-li smazat všechny aplikace, klepněte na možnost Vymazat vše. Důležité upozornění...
  • Page 25: Informace O Telefonu

    Informace o telefonu Uspořádání telefonu Mikrofon Sluchátko Konektor pro sluchátka Objektiv předního fotoaparátu Snímač blízkosti Informace o telefonu...
  • Page 26 POZNÁMKA: Snímač blízkosti UPOZORNĚNÍ Při příjmu a uskutečnění hovorů snímač Pokud na telefon umístíte těžký předmět nebo blízkosti automaticky vypne podsvícení a si na něj sednete, můžete poškodit funkčnost zamkne dotykovou obrazovku v okamžiku, displeje a dotykové obrazovky. Nezakrývejte kdy zaznamená blízkost objektů při přiblížení snímač...
  • Page 27 Objektiv zadního fotoaparátu Blesk Tlačítko Napájení/Zámek Tlačítka hlasitosti Dotykový bod NFC Reproduktor Mikrofon Nabíječka/Port USB Informace o telefonu...
  • Page 28 Tlačítko Stisknutím a podržením tohoto • UPOZORNĚNÍ Napájení/ tlačítka zapnete nebo vypnete Anténa NFC se u tohoto modelu nachází na • Zámek telefon. zadním krytu. Krátkým stisknutím uzamknete • Dávejte pozor, abyste na telefonu nepoškodili • nebo odemknete obrazovku dotykový bod NFC, který je součástí antény NFC. Tlačítka (Při vypnuté obrazovce) hlasitosti Spuštění funkce QuickMemo+ •...
  • Page 29: Instalace Karty Sim Nebo Usim A Baterie

    Instalace karty SIM nebo USIM 2 Vložte kartu SIM do slotu SIM karty podle obrázku. Zkontrolujte, zda oblast na kartě s pozlacenými a baterie kontakty směřuje dolů. Vložte kartu SIM nebo USIM od poskytovatele mobilních telefonních služeb a baterii dodanou s telefonem. 1 Chcete-li vyjmout zadní kryt, držte telefon pevně v jedné ruce. Palcem druhé ruky zvedněte zadní kryt, jak ukazuje obrázek níže. Informace o telefonu...
  • Page 30 UPOZORNĚNÍ Do slotu na kartu SIM nevkládejte paměťové karty. Pokud se stane, že se paměťová karta dostane do slotu na kartu SIM, odneste zařízení do servisního střediska LG, kde ji vyjmou. POZNÁMKA:V zařízení lze použít pouze karty typu microSIM. 4 Vraťte zadní kryt na zařízení tak, že ho umístíte nad prostor pro baterii a zatlačíte na něj, až zaklapne...
  • Page 31: Nabíjení Baterie

    UPOZORNĚNÍ Používejte pouze nabíječku, baterie a kabely schválené společností LG. Pokud použijete neschválenou nabíječku, baterii nebo kabel, může se prodloužit doba nabíjení. Nebo může dojít k explozi baterie nebo poškození přístroje, na což se nevztahuje záruka. Konektor nabíječky se nachází ve spodní části telefonu. Připojte nabíječku k telefonu a k elektrické síti. Nabíjení baterie Před prvním použitím baterii nabijte. K nabití baterie použijte nabíječku. Baterii lze také nabít přes počítač...
  • Page 32: Vložení Paměťové Karty

    Vložení paměťové karty Toto zařízení podporuje karty microSD do 32 GB. Karty některých výrobců a typů nemusejí být s vaším zařízením kompatibilní. UPOZORNĚNÍ Některé paměťové karty nemusejí být se zařízením zcela kompatibilní. Při použití nekompatibilní karty může dojít k poškození POZNÁMKA: zařízení, paměťové karty nebo uložených dat. Během nabíjení telefonu nesundávejte zadní • kryt. POZNÁMKA: Časté zapisování na paměťové karty a mazání •...
  • Page 33: Vyjmutí Paměťové Karty

    Vyjmutí paměťové karty 2 Vložte paměťovou kartu zlatými kontakty směrem dolů. Abyste mohli paměťovou kartu bezpečně vyjmout, nejprve ji odpojte. 1 Klepněte na ikonu > > > kartu Obecné > Úložiště > Odpojit kartu SD. 2 Sejměte zadní kryt telefonu a vyjměte paměťovou kartu. UPOZORNĚNÍ Nikdy nevyjímejte paměťovou kartu v době, kdy zařízení přenáší nebo načítá informace. 3 Vraťte zpět zadní kryt. Mohlo by dojít ke ztrátě nebo poškození dat nebo k poškození...
  • Page 34: Zamykání A Odemykání Zařízení

    Zamykání a odemykání zařízení 1 Klepněte na ikonu > > > kartu Displej > Uzamknout obrazovku > Vyberte zámek Stisknutím tlačítka Napájení/Zámek vypnete obrazovku obrazovky. a přepnete zařízení do uzamčeného režimu. Zařízení se automaticky uzamyká po zadané době nečinnosti. Tímto 2 Vyberte zámek obrazovky z možností: Žádné, Posunutí, krokem zabráníte neúmyslným klepnutím a ušetříte Knock Code, Gesto, PIN a Heslo. baterii. POZNÁMKA: Účet Google vytvořte Zařízení odemknete stisknutím tlačítka Napájení/Zámek před nastavením bezpečnostního gesta a posunutím obrazovky jakýmkoli směrem. a zapamatujte si záložní kód PIN vytvořený při vytváření gesta pro odemknutí. POZNÁMKA: Obrazovku můžete namísto tlačítka Napájení/Zámek aktivovat také...
  • Page 35 Upozornění! Pokud jste v telefonu nevytvořili TIP! Smart Lock účet Google a zapomenete kód PIN, Heslo Smart Lock slouží k usnadnění odemykání a záložní kód PIN, budete muset provést telefonu. Můžete nastavit, aby telefon zůstal obnovení původního stavu. Pokud však odemknutý, když je připojen k důvěryhodnému obnovíte původní...
  • Page 36: Domovská Obrazovka

    Domovská obrazovka Tipy pro dotykovou obrazovku Posunutí nebo přejetí prstem – tuto akci • provedete tak, že prst rychle přesunete po ploše Zde najdete několik tipů, jak procházet možnosti telefonu. obrazovky, aniž byste se při prvním dotyku zastavili Klepnutí nebo stisknutí – jedním klepnutím • (abyste místo toho neprovedli přetažení položky). vyberete položku, odkaz, rychlou volbu nebo Dvojité klepnutí – dvojitým klepnutím přiblížíte • písmeno na klávesnici na obrazovce. webovou stránku nebo mapu. Stisknutí a podržení – Položku na obrazovce • Přiblížení sevřením – sevřením nebo roztažením • stisknete a podržíte tak, že na ni klepnete a prst ukazováčku a palce můžete přiblížit nebo oddálit nezvednete, dokud nenastane akce. stránku webového prohlížeče, mapy nebo obrázek Přetažení – položku na chvilku stiskněte a přidržte • při prohlížení obrázků. a pak prstem přejeďte po obrazovce (aniž byste Otočení obrazovky – v mnoha aplikacích •...
  • Page 37: Domovská Obrazovka

    Stavový řádek POZNÁMKA: Nevyvíjejte příliš silný tlak, dotyková • obrazovka je dostatečně citlivá i na jemné, avšak důrazné klepnutí. Na požadovanou možnost klepněte špičkou • prstu. Dávejte pozor, abyste neklepli na žádné jiné klávesy. Ikony aplikací Indikátor pozice Domovská obrazovka Oblast klávesy Rychlá volba Domovská...
  • Page 38 Zobrazuje informace o stavu telefonu, včetně času, Návrat na předchozí Klávesa síly signálu, stavu baterie a oznamovacích ikon. obrazovku. Také zavře Zpět Ikonu (aplikaci, složku apod.) můžete otevřít a začít všechny překryvné položky, používat tím, že na ni klepnete. jako jsou například nabídky, dialogová okna a klávesnice Ukazuje, kterou domovskou obrazovku si právě na obrazovce. prohlížíte. Poskytuje přístup k funkci na kterékoli domovské Návrat na domovskou Klávesa obrazovce jediným stisknutím. obrazovku z libovolné Domů obrazovky. Zobrazí naposledy použité Klávesa aplikace. Stisknutím Poslední a přidržením této klávesy aplikace otevřete menu dostupných možností. Domovská obrazovka...
  • Page 39: Přizpůsobení Domovské Obrazovky

    Rozšířená domovská obrazovka přidat. Na domovské obrazovce se zobrazí nově přidaná položka. Operační systém poskytuje více domovských obrazovek 3 Přetáhněte ji do požadovaného umístění a pusťte. a tím i více místa na ikony, widgety a další. Na další obrazovky se dostanete z domovské • TIP! Chcete-li na domovskou obrazovku přidat obrazovky posunutím doleva nebo doprava. ikonu aplikace z obrazovky Aplikace, stiskněte a přidržte aplikaci, kterou chcete přidat. Přizpůsobení domovské obrazovky Odebrání položky z domovské obrazovky Domovskou obrazovku můžete přizpůsobit přidáním Na domovské obrazovce stiskněte a přidržte ikonu, aplikací či widgetů nebo změnou tapet. • kterou chcete odstranit > přetáhněte ji na ikonu Přidávání...
  • Page 40: Návrat K Naposledy Použitým Aplikacím

    oblasti klávesy Rychlá volba. Na místě, kam ji chcete 2 Klepněte znovu na ikonu aplikací a vyberte umístit, držení ikony uvolněte. požadovaný design a velikost ikony. 3 Klepnutím na možnost OK uložíte změny. Odebrání aplikace z oblasti klávesy Rychlá volba Návrat k naposledy použitým Stiskněte a podržte požadovanou klávesu Rychlá • aplikacím volba a přetáhněte ji na ikonu 1 Klepněte na možnost . Zobrazí se náhledy nedávno používaných aplikací. POZNÁMKA: Klávesu Aplikace nelze 2 Klepnutím na náhled otevřete aplikaci. Nebo klepněte odebrat. na ikonu pro návrat na předchozí obrazovku . Přizpůsobení ikon na domovské Panel Oznámení obrazovce Oznámení upozorňují na přijetí nových zpráv, události 1 Stiskněte a držte ikonu aplikace, až se uvolní ze své...
  • Page 41 obrazovky příslušná ikona. Ikony oznámení čekajících na Otevření panelu oznámení vyřízení se zobrazují nalevo, zatímco systémové ikony, Panel oznámení otevřete posunutím prstu směrem dolů jako například síla signálu Wi-Fi nebo životnost baterie, se od panelu oznámení. Panel oznámení zavřete posunutím zobrazují napravo. obrazovky nahoru nebo klepnutím na ikonu POZNÁMKA: Dostupné možnosti se mohou lišit v závislosti na regionu nebo poskytovateli Oblast Rychlé nastavení služeb. Oznámení čekající Oznámení systému na vyřízení Oznámení Vymazat Domovská obrazovka...
  • Page 42 Jednotlivá rychlá nastavení zapnete a vypnete klepnutím. Stisknutím a přidržením požadované Ikony zobrazené v horní části obrazovky poskytují klávesy se zobrazí přímo menu nastavení dané informace o stavu zařízení. Některé z nejběžnějších ikon funkce. Další klávesy přepínání zobrazíte přejetím jsou popsány v níže uvedené tabulce. doleva či doprava. Klepnutím na ikonu můžete klávesy rychlého nastavení odebrat, přidat nebo Ikona Popis změnit jejich uspořádání. V seznamu jsou zobrazena aktuální oznámení Není vložena SIM karta včetně krátkého popisu u každého z nich. Chcete-li oznámení zobrazit, klepněte na ně. Není dostupný signál sítě Klepnutím vymažete všechna oznámení. Je zapnutý režim V letadle Ikony indikátorů na stavovém řádku Připojeno k síti Wi-Fi Ikony indikátorů se zobrazují na stavovém řádku v horní části obrazovky a upozorňují na zmeškané hovory, nové Připojena sluchátka pomocí kabelu zprávy, události kalendáře, stav zařízení a podobně. Domovská obrazovka...
  • Page 43 Ikona Popis Ikona Popis Probíhá hovor NFC je zapnuté Zmeškaný hovor Momentálně je přehrávána skladba Je zapnuto připojení Bluetooth Vyzvánění je vypnuto Systémové upozornění Je zapnutý vibrační režim Budík je nastaven Baterie je plně nabita Nová hlasová pošta Baterie se nabíjí Telefon je připojený k počítači kabelem Nová textová nebo multimediální zpráva Domovská obrazovka...
  • Page 44: Klávesnice Na Obrazovce

    Ikona Popis POZNÁMKA: Umístění ikon na stavovém řádku se může lišit v závislosti na jednotlivých funkcích Stahování dat nebo službách. Odesílání dat Klávesnice na obrazovce GPS je zaměřeno Pomocí klávesnice na obrazovce můžete zadávat text. Klávesnice na obrazovce se zobrazí, když klepnete na Synchronizují se data pole pro zadávání textu, které je k dispozici. Použití klávesnice a zadávání textu Vyberte metodu zadávání Po jednom klepnutí napíšete další písmeno jako velké. Dvojí klepnutí nastaví všechna písmena jako velká. Funkce hotspot Wi-Fi je aktivní Klepnutím přejdete k nastavení klávesnice. Stiskněte a podržte, chcete-li zadat text hlasem nebo otevřít aplikaci CLIPTRAY. Domovská obrazovka...
  • Page 45 Klepnutím vložíte mezeru. Klepnutím vytvoříte nový řádek. Klepnutím smažete předchozí znak. Zadávání písmen s diakritikou Pokud jako jazyk pro zadávání textu zvolíte francouzštinu nebo španělštinu, můžete zadávat speciální znaky těchto jazyků (např. „á“). Pokud chcete například zadat znak „á“, stiskněte a přidržte klávesu „a“, dokud se klávesa zvětšení nezvětší a nezobrazí znaky jiných jazyků. Poté vyberte požadovaný speciální znak. Domovská obrazovka...
  • Page 46: Speciální Funkce

    Speciální funkce Fotografování pomocí gesta vám dá čas, abyste se připravili. Funkce Fotografování pomocí gesta umožňuje pořídit snímky gestem ruky prostřednictvím předního fotoaparátu. Pořízení fotografie nebo Funkci fotografování pomocí gesta můžete použít dvěma způsoby. Zapnout obrazovku Zvedněte ruku s otevřenou dlaní, dokud ji přední • fotoaparát nerozpozná a na obrazovce se nezobrazí Funkce Zapnout obrazovku vám umožňuje obrazovku pole. Zavřením ruky do pěsti spustíte časovač, který jednoduše vypnout a zapnout dvojitým klepnutím. vám dá čas, abyste se připravili. Zapnutí obrazovky Zvedněte ruku se zaťatou pěstí, dokud ji přední • fotoaparát nerozpozná a na obrazovce se nezobrazí 1 Rychlým dvojitým klepnutím na střed uzamčené pole. Potom roku otevřete. Spustíte časovač, který Speciální funkce...
  • Page 47: Knock Code

    obrazovky ji zapněte. na obrazovku. Při vypnuté obrazovce můžete přímo zobrazit domovskou obrazovku tím, že poklepete stejnou 2 Odemkněte obrazovku nebo spusťte některou kombinací. z dostupných zkratek nebo widgetů. POZNÁMKA: Vypnutí obrazovky Pokud 6krát zadáte nesprávný kód Knock • 1 Rychle dvakrát klepněte do prázdné oblasti domovské Code, dostanete se nuceně k přihlášení obrazovky nebo stavového řádku. pomocí účtu Google / zadání záložního 2 Obrazovka se vypne. kódu PIN. Při vypínání a zapínání obrazovky používejte • POZNÁMKA: Klepněte doprostřed obrazovky.
  • Page 48: Quickmemo

    2 Poklepáním na čtverce v požadované sekvenci a klepněte na ikonu nastavte svůj kód Knock Code. Vaše sekvence Knock Code může zahrnovat 3 až 8 klepnutí. Odemknutí obrazovky pomocí funkce Knock Code Pokud je obrazovka vypnutá, můžete ji odemknout zopakováním sekvence poklepání Knock Code, kterou 2 Vytvořte poznámku pomocí těchto možností: máte již nastavenou. Klepnutím vrátíte zpět poslední akci. QuickMemo+ Klepnutím znovu provedete poslední Funkce QuickMemo+ umožňuje vytvářet poznámky vrácenou akci. a zachycovat snímky obrazovky. Funkci QuickMemo+ lze používat pro snadné a efektivní Klepnutím přejdete k zadání textu do vytváření poznámek během hovoru pomocí uloženého poznámky. obrázku nebo na aktuální obrazovce telefonu. 1 Klepněte na stavový řádek, posuňte jej směrem dolů Speciální funkce...
  • Page 49 Odstraňování poznámek: Klepnutím vyberete typ a barvu pera. Klepněte na možnost • Klepnutím nastavíte gumu na Zobrazení uložené poznámky vygumování čar pera z poznámky. Klepněte na ikonu > > a vyberte možnost album QuickMemo+ nebo klepněte na ikonu Klepnutím uložíte vytvořenou poznámku. a vyberte požadovanou poznámku. Klepnutím skryjete nebo zobrazíte panel nástrojů. POZNÁMKA: Při používání funkce QuickMemo+ použijte špičku prstu. Nepoužívejte nehet. 3 Klepnutím na ikonu uložíte aktuální poznámku do oblasti QuickMemo+ nebo do Galerie. Speciální funkce...
  • Page 50: Nastavení Účtu Google

    Nastavení účtu Google Při prvním spuštění aplikace Google v telefonu bude a zkontroluje dostupnost uživatelského jména. požadováno přihlášení k vašemu stávajícímu účtu služby 5 Zadejte heslo a klepněte na tlačítko Další. Google. Pokud nemáte účet Google, budete vyzváni 6 Postupujte podle pokynů a zadejte povinné a volitelné k jeho vytvoření. údaje účtu. Počkejte, až server vytvoří váš účet. Vytvoření účtu Google Přihlášení k účtu Google 1 Klepněte na ikonu > 1 Klepněte na ikonu > 2 Klepněte na ikonu > kartu Obecné > Účty a 2 Klepněte na ikonu > kartu Obecné > Účty a synchronizace > Přidat účet > Google > NEBO synchronizace > Přidat účet > Google. VYTVOŘTE NOVÝ ÚČET. 3 Zadejte svou e-mailovou adresu a klepněte na tlačítko 3 Zadejte své jméno a příjemní a klepněte na tlačítko DALŠÍ.
  • Page 51 synchronizovat s účtem Google na webu (pokud máte na webu s telefonem. Pokud se k účtu Google nepřihlásíte při jeho zřizování, zobrazí se výzva datové připojení). k přihlášení nebo k vytvoření účtu Google při Po přihlášení se telefon synchronizuje se službami prvním spuštění aplikace, která tento účet Google, jako jsou Gmail, Kontakty a Kalendář Google. vyžaduje (například Gmail nebo obchod Play). Rovněž můžete používat aplikaci Mapy Google, stáhnout Máte-li podnikový účet poskytnutý vaší •...
  • Page 52: Připojení K Sítím A Zařízením

    Připojení k sítím a zařízením Wi-Fi POZNÁMKA: Pokud opustíte zónu sítě Wi-Fi Vysokorychlostní přístup k síti Internet můžete využívat nebo síť Wi-Fi vypnete, zařízení se může v rámci pokrytí bezdrátového přístupového bodu (AP). automaticky připojit k internetu přes mobilní datovou síť, což může být zpoplatněno. Připojení k sítím Wi-Fi 1 Klepněte na ikonu > > > kartu Sítě TIP! Získání adresy MAC > Wi-Fi.
  • Page 53: Bluetooth

    Bluetooth POZNÁMKA: Bluetooth je technologie komunikace na krátkou Společnost LG neodpovídá za ztrátu, • vzdálenost, která umožňuje bezdrátové připojení zadržení nebo zneužití dat odeslaných nebo k mnoha zařízením Bluetooth, například ke sluchátkům, přijatých prostřednictvím funkce připojení Bluetooth. sady hands-free v automobilu, přenosným zařízením vybaveným rozhraním Bluetooth, k počítačům, tiskárnám Vždy zkontrolujte, zda data sdílíte • s důvěryhodnými a řádně zabezpečenými a bezdrátovým zařízením. zařízeními. Jsou-li mezi zařízeními překážky, provozní...
  • Page 54 Párování telefonu s dalším zařízením TIP! Informace o režimu párování a hesle Bluetooth (obvykle 0 0 0 0 – čtyři nuly) najdete 1 Klepněte na ikonu > > > kartu Sítě v dokumentaci k zařízení Bluetooth. > Bluetooth. 2 Klepnutím na ikonu funkci zapněte. Odesílání dat přes Bluetooth 3 Klepnutím na možnost Hledat zařízení zobrazte 1 Vyberte soubor nebo položku, například kontakt nebo zařízení v dosahu. soubor médií. 4 Ze seznamu vyberte zařízení, s nímž chcete telefon 2 Vyberte možnost odeslání dat prostřednictvím připojení...
  • Page 55: Wi-Fi Direct

    Příjem dat prostřednictvím funkce Direct. Bluetooth POZNÁMKA: Když přejdete do tohoto menu, 1 Klepněte na ikonu > > > kartu Sítě vaše zařízení bude viditelné pro ostatní blízká > Bluetooth. zařízení s funkcí Wi-Fi Direct. 2 Klepnutím na ikonu funkci zapněte. 3 Obdržíte požadavek, abyste přijali párování Přenos dat mezi počítačem s odesílajícím zařízením. Vyberte možnost Přijmout. a telefonem Wi-Fi Direct Data mezi počítačem a telefonem můžete kopírovat Funkce Wi-Fi Direct poskytuje přímé propojení zařízení...
  • Page 56 3 V počítači se zobrazí okno umožňující přenést Položky Požadavek požadovaná data. Microsoft Windows XP SP3, Vista Operační systém POZNÁMKA: nebo vyšší Aby počítač rozpoznal telefon, musí být • Verze programu v počítači nainstalován ovladač LG Android Program Windows Media Windows Media Platform. Player 10 nebo vyšší Player Ověřte předpoklady nutné pro používání • Mediální zařízení (MTP). Připojení k sítím a zařízením...
  • Page 57: Hovory

    Hovory Uskutečnění hovoru Volání kontaktů 1 Klepnutím na ikonu otevřete číselník. 1 Klepnutím na ikonu otevřete kontakty. 2 Pomocí číselníku zadejte číslo. Číslici smažete 2 Procházejte seznam kontaktů. Můžete také zadat klepnutím na ikonu jméno volaného do vyhledávacího pole, nebo se pohybovat po liště abecedy na pravé straně obrazovky. 3 Po zadání čísla zahájíte hovor klepnutím na možnost 3 Na zobrazeném seznamu klepněte na kontakt, kterému chcete volat. 4 Hovor ukončíte klepnutím na možnost Příjem a odmítnutí hovoru TIP! Chcete-li zadat symbol „+“ při vytáčení mezinárodních hovorů, stiskněte a přidržte Posunutím ikony v libovolném směru přijmete •...
  • Page 58: Uskutečnění Druhého Hovoru

    POZNÁMKA: Klepněte na možnost Odmítnout POZNÁMKA: Každý hovor, který uskutečníte, pomocí zprávy nebo ji posuňte, pokud chcete bude zpoplatněn. volajícímu odeslat zprávu. Zobrazení záznamů hovorů Uskutečnění druhého hovoru Na domovské obrazovce klepněte na ikonu a zvolte 1 Během prvního hovoru klepněte na tlačítko > Záznamy hovorů. Přidat hovor a vytočte číslo. Zobrazí se úplný seznam všech uskutečněných, přijatých a zmeškaných hovorů. 2 Klepnutím na ikonu uskutečněte hovor.
  • Page 59: Nastavení Hovorů

    3 Klepněte na možnost Nastavení hovorů TIP! a nakonfigurujte požadované možnosti. Klepnutím na libovolnou položku záznamu • hovorů můžete zobrazit datum, čas a délku trvání hovoru. Klepnutím na tlačítko a následně na • možnost Smazat vše smažete všechny zaznamenané položky. Nastavení hovorů Můžete nakonfigurovat nastavení telefonních hovorů, jako je například přesměrování hovorů, i další speciální funkce poskytované operátorem. 1 Na domovské obrazovce klepnutím na otevřete číselník.
  • Page 60: Kontakty

    Kontakty Můžete přidat kontakty v telefonu a synchronizovat na oblast obrázků. Zvolte možnost Pořídit snímek nebo Vybrat z galerie. je s kontakty v účtu Google nebo jiných účtech, které podporují synchronizaci kontaktů. 3 Zadejte požadované údaje o kontaktu. 4 Klepněte na možnost Uložit. Hledání kontaktu Oblíbené kontakty 1 Klepnutím na ikonu otevřete kontakty. 2 Klepněte na klávesu Vyhledat kontakty a pomocí Často volané kontakty můžete přidat mezi oblíbené. klávesnice zadejte jméno kontaktu. Přidání kontaktu do seznamu oblíbených Přidání nového kontaktu 1 Klepnutím na ikonu otevřete kontakty. 2 Klepnutím na kontakt zobrazte jeho podrobnosti. 1 Klepněte na ikonu a zadejte jméno nového kontaktu. Klepněte do pole Nový...
  • Page 61: Vytvoření Skupiny

    Odebrání kontaktu ze seznamu do skupiny. oblíbených 5 Klepnutím na možnost Uložit novou skupinu uložíte. 1 Klepnutím na ikonu otevřete kontakty. POZNÁMKA: Kontakty přidělené určité skupině 2 Klepněte na kartu Oblíbené a zvolením kontaktu si se zachovají i po vymazání této skupiny. zobrazte jeho podrobnosti. Zůstanou v seznamu kontaktů. 3 Klepněte na žlutou hvězdičku vpravo nahoře. Hvězdička ztmavne a kontakt bude odebrán z oblíbených. Vytvoření skupiny 1 Klepnutím na ikonu otevřete kontakty. 2 Klepněte na možnost Skupiny > > Nová...
  • Page 62: Zprávy

    Zprávy Telefon obsahuje možnosti zpráv SMS a MMS v jedné 3 Klepněte na textové pole a začněte psát zprávu. intuitivní a snadno použitelné nabídce. 4 Klepnutím na ikonu otevřete menu Možnosti. Vyberte z dostupných možností. Odeslání zprávy TIP! Můžete klepnout na ikonu a připojit 1 Klepněte na ikonu na domovské obrazovce ke zprávě soubor, který chcete ve zprávě sdílet. a poté klepnutím na ikonu otevřete vytváření nové zprávy. 5 Klepnutím na Odeslat odešlete zprávu. 2 Do pole Na zadejte jméno kontaktu nebo číslo kontaktu. Během zadávání jména kontaktu se budou zobrazovat nalezené kontakty. Můžete klepnout na navrhovaného příjemce i přidat více kontaktů. POZNÁMKA: Každá odeslaná zpráva může být zpoplatněna.
  • Page 63: Zobrazení Konverzace

    Zobrazení konverzace TIP! Zprávy psané jiné osobě se zobrazují v chronologickém Omezení na 160 znaků se může v různých • pořadí, abyste mohli konverzace přehledně zobrazit zemích lišit v závislosti na tom, jak je zpráva a prohledat. SMS kódována, a na použitém jazyce. Pokud do zprávy SMS přidáte obrázek, • Změna nastavení zpráv video nebo zvukový soubor, automaticky se převede na zprávu MMS a ta bude Nastavení zpráv v telefonu jsou předem definována tak, příslušným způsobem zpoplatněna.
  • Page 64: E-Mail

    E-mail Pomocí aplikace E-mail můžete číst e-maily od jiných Změna obecných nastavení e-mailu: poskytovatelů služeb než Google Mail. Aplikace E-mail Klepněte na ikonu > > > > • podporuje následující typy účtů: POP3, IMAP a Microsoft Nastavení > Obecná nastavení. Exchange (pro uživatele Enterprise). Smazání e-mailového účtu: Správa e-mailových účtů Klepněte na ikonu > > > > • Nastavení > > Odebrat účet > vyberte účet, Otevření aplikace E-mail který chcete smazat > Odebrat > Ano. Klepněte na ikonu > > Práce se složkami účtů Při prvním otevření aplikace E-mail se otevře průvodce nastavením, který vám pomůže přidat e-mailový účet.
  • Page 65: Napsání A Odeslání E-Mailu

    Napsání a odeslání e-mailu 1 Nový e-mail vytvořte v aplikaci klepnutím na ikonu 2 Zadejte adresu zamýšleného příjemce zprávy. Při zadávání textu se budou nabízet odpovídající adresy ze seznamu kontaktů. Jednotlivé adresy oddělujte středníkem. 3 Pokud chcete přidat kopii nebo skrytou kopii pro jiné kontakty nebo adresáty e-mailu, klepněte na pole Cc/Bcc. 4 Klepněte na textové pole a zadejte zprávu. 5 Chcete-li ke zprávě připojit soubor, klepněte na ikonu 6 Klepnutím na ikonu zprávu odešlete. E-mail...
  • Page 66: Fotoaparát A Video

    Fotoaparát a Video Možnosti fotoaparátu v hledáčku Chcete-li otevřít aplikaci Fotoaparát, klepněte na ikonu > > Fotoaparát nebo videokameru můžete používat k pořizování a sdílení obrázků a videí. POZNÁMKA: Ochranný kryt objektivu je nutné před pořizováním snímků očistit hadříkem z mikrovlákna. Kryt objektivu znečištěný otisky prstů může způsobit rozmazání snímků Skrytí/zobrazení možností – klepnutím můžete s efektem „svatozáře“. skrýt a zobrazit možnosti fotoaparátu v hledáčku. Blesk – umožňuje nastavit blesk fotoaparátu. Fotoaparát a Video...
  • Page 67: Použití Pokročilých Nastavení

    Přepnout fotoaparát – umožňuje přepnout mezi zadním a předním objektivem fotoaparátu. Nastavte velikost fotografií a videa. Nastavení – klepnutím na tuto ikonu otevřete menu nastavení fotoaparátu. Umožňuje pořizovat snímky pomocí hlasových příkazů. Když je tato funkce zapnutá, pořídíte Galerie – klepnutím zobrazíte poslední pořízenou fotografii tak, že řeknete Cheese (Číz), Smile fotografii. (Smajl), LG (El dží) apod. Nahrát – klepnutím zahájíte nahrávání. Nastavte časovač fotoaparátu. Jedná se o Zachytit – klepnutím pořídíte snímek. ideální řešení, pokud chcete být také zahrnuti ve fotografii nebo videu. Klávesa Zpět – klepnutím ukončíte aplikaci fotoaparátu. Zobrazí mřížku, která vám pomůže lépe zkomponovat snímek nebo video. Použití pokročilých nastavení Poskytuje nápovědu k používání jednotlivých funkcí. Tato ikona vám poskytne průvodce Klepnutím na ikonu v hledáčku fotoaparátu nápovědou. zobrazíte pokročilé možnosti. Klepnutím na jednotlivé Fotoaparát a Video...
  • Page 68 POZNÁMKA: Pokud je telefon v režimu Vibrace Klepnutím na ikonu můžete upravit fotografii. nebo Tichý, zvuk spouště není k dispozici. Klepnutím ihned pořídíte další fotografii. Pořízení fotografie Klepnutím na tuto ikonu můžete fotografii odeslat ostatním nebo ji sdílet prostřednictvím 1 Klepněte na ikonu > > služeb dostupných sociálních sítí. 2 Zarámujte předmět na displeji. Klepnutím fotografii smažete. 3 Čtverec kolem předmětu znamená, že fotoaparát zaostřil. Klepnutím získáte přístup k dalším 4 Klepnutím na ikonu pořídíte fotografii. Obrázek se možnostem. automaticky uloží do Galerie. Klepnutím na tuto ikonu přidáte fotografii Po pořízení fotografie k oblíbeným. Poslední pořízený snímek zobrazíte klepnutím na miniaturu snímku na obrazovce.
  • Page 69: Záznam Videa

    Záznam videa Po nahrání videa Poslední pořízené video zobrazíte klepnutím na miniaturu 1 Klepněte na ikonu > > videa na obrazovce. 2 Zarámujte předmět na displeji. 3 Klepnutím na ikonu spusťte nahrávání videa. Klepnutí na tuto ikonu vám umožní ihned 4 Délka nahrávání se zobrazuje v horní části obrazovky. pořídit další video. Klepnutím otevřete dostupné možnosti sdílení POZNÁMKA: Klepnutím na ikonu můžete (například Zpráva nebo Bluetooth). fotografovat během nahrávání videa. Klepnutím video vymažete. 5 Klepnutím na nahrávání videa pozastavíte. Nahrávání můžete znovu obnovit klepnutím na ikonu Klepnutím získáte přístup k dalším možnostem. NEBO Klepnutím na tuto ikonu přidáte video Klepnutím na zastavíte nahrávání. Video se k Oblíbeným.
  • Page 70: Galerie

    Automatické zaostření Multi Point POZNÁMKA: Při pořizování fotografie pracuje funkce Automatické V závislosti na nainstalovaném softwaru • zaostření Multi-point (Multi-point AF) automaticky a budou podporovány pouze některé formáty. umožní vám vidět jasnější obraz. Některé soubory se kvůli kódování nepřehrají. • Galerie Prohlížení obrázků V aplikaci Galerie jsou obrázky a videa z vašeho úložiště včetně těch, které jste pořídili prostřednictvím aplikace V Galerii se zobrazují fotografie ve složkách. Pokud Fotoaparát i těch, které jste stáhli z webu nebo jiných v aplikaci (jako je například E-mail) uložíte obrázek, umístění. vytvoří se pro uložení tohoto obrázku automaticky 1 Chcete-li zobrazit fotografie uložené v úložišti, klepněte složka stahování. Stejně tak i pořízení snímku obrazovky na ikonu > >...
  • Page 71 seznam doleva nebo doprava. Přiblížení a oddálení Pro přiblížení obrázku využijte jeden z následujících postupů: Obrázek přiblížíte dvojitým klepnutím kdekoli na • obrazovce. Přiblížení dosáhnete také roztažením dvou prstů • od sebe na kterémkoli místě fotografie. Chcete-li obrázek oddálit, sevřete prsty k sobě, nebo dvakrát Stisknutím pozastavíte/obnovíte klepněte. přehrávání videa. Klepnutím se rychle posunete Možnosti videa o 10 sekund dopředu. 1 Klepněte na ikonu > > Klepnutím se rychle posunete 2 Vyberte video, které chcete sledovat. o 10 sekund dozadu. Fotoaparát a Video...
  • Page 72 Úpravy fotografií Klepnutím můžete ovládat Při prohlížení fotografie klepněte na ikonu hlasitost videa. Klepnutím uzamknete nebo Smazání fotografií/videí odemknete obrazovku. Použijte jeden z následujících postupů: Klepnutím získáte přístup k dalším Když jste ve složce, klepněte na ikonu , vyberte • možnostem. fotografie a videa a poté klepněte na možnost Smazat. POZNÁMKA: Při prohlížení fotografie klepněte na ikonu • Při přehrávání videa můžete posunutím pravé • Nastavení tapety strany obrazovky nahoru či dolů upravit zvuk. Při přehrávání videa můžete posunutím pravé Při prohlížení fotografie klepněte na tlačítko >...
  • Page 73 POZNÁMKA: V závislosti na nainstalovaném softwaru • budou podporovány pouze některé formáty. Pokud velikost souboru přesahuje dostupnou • paměť, může při otevření souborů dojít k chybě. Fotoaparát a Video...
  • Page 74: Multimédia

    Multimédia Hudba Telefon je vybaven hudebním přehrávačem, který umožňuje přehrávat všechny vaše oblíbené skladby. Přehrání skladby 1 Klepněte na ikonu > > 2 Klepněte na kartu Skladby. 3 Vyberte skladbu, kterou chcete přehrát. 4 Dostupné jsou následující volby. Multimédia...
  • Page 75 Klepnutím na tuto ikonu přidáte Klepnutím můžete ovládat hlasitost. skladbu k oblíbeným. Klepnutím na tuto ikonu znovu Klepnutím na tuto ikonu otevřete spustíte aktuální skladbu nebo aktuální seznam skladeb. přeskočíte na předchozí skladbu Klepnutím získáte přístup k dalším v albu, seznamu skladeb nebo možnostem. náhodném přehrávání. Stisknutím Klepnutím na tuto ikonu přehrajete a podržením této ikony klip přetočíte. aktuální seznam skladeb v režimu Klepnutím na tuto ikonu pozastavíte náhodného přehrávání (skladby jsou přehrávání. přehrávány v náhodném pořadí). Klepnutím na tuto ikonu obnovíte Klepnutím můžete přepínat mezi přehrávání. opakováním všech skladeb, opakováním aktuální skladby a vypnutým opakováním. Multimédia...
  • Page 76 Klepnutím na tuto ikonu přejdete POZNÁMKA: Autorská práva k hudebním na další skladbu alba, seznamu souborům mohou být chráněna mezinárodními skladeb nebo na náhodné přehrávání. smlouvami a národními autorskými zákony. Klepnutím na tuto ikonu a jejím Z tohoto důvodu je možné, že bude nutné podržením rychle posunete skladbu získat oprávnění nebo licenci, aby bylo možné hudbu reprodukovat nebo kopírovat. vpřed. V některých zemích zakazují národní zákony Klepnutím na tuto ikonu nastavíte kopírování...
  • Page 77: Nástroje

    Nástroje Hodiny POZNÁMKA: Můžete také klepnout na jeden z natavených budíků a upravit ho. Aplikace Hodiny umožňuje použít funkce Budík, Časovač, Světový čas a Stopky. Funkce jsou přístupné klepnutím na karty na horní straně obrazovky nebo vodorovným Časovač posunutím prstu přes obrazovku. Na kartě Časovač můžete nastavit funkci, která vás Klepněte na ikonu > > upozorní zvukovým signálem po uplynutí nastaveného Budík časového intervalu. 1 Otevřete aplikaci a vyberte kartu Časovač. Na kartě Budík můžete nastavit různé budíky. 2 Na časovači nastavte požadovaný čas. 1 Otevřete aplikaci a vyberte kartu Budík. 3 Klepnutím na tlačítko Spustit spusťte časovač. 2 Klepnutím na ikonu přidáte nový budík. 4 Klepnutím na tlačítko Zastavit ukončete časovač. 3 Upravte nastavení podle potřeby a klepněte na možnost Uložit.
  • Page 78: Kalkulačka

    Světový čas výpočty na standardní a vědecké kalkulačce. 1 Klepněte na ikonu > > Na kartě Světový čas můžete snadno zjistit, jaký je aktuální čas v jiných městech na světě. 2 Klepnutím na číselné klávesy zadáte čísla. 1 Otevřete aplikaci a vyberte kartu Světový čas. 3 U jednoduchých výpočtů...
  • Page 79: Záznam Hlasu

    Záznam hlasu Hlasové vyhledávání Aplikace Záznam hlasu nahrává zvukové soubory, které Tato aplikace umožňuje hlasové vyhledávání na webových můžete použít mnoha způsoby. stránkách. 1 Klepněte na ikonu > > složka Google Nahrávání zvuku nebo hlasu > 1 Klepněte na ikonu > > 2 Jakmile se na obrazovce objeví zpráva Mluvte, 2 Klepnutím na ikonu zahájíte nahrávání. řekněte klíčové slovo nebo frázi. Vyberte jedno z navrhovaných klíčových slov, která se objeví. 3 Klepnutím na ikonu ukončíte nahrávání. 4 Po klepnutí na ikonu si můžete poslechnout POZNÁMKA: Tato aplikace nemusí záznam. být k dispozici v závislosti na regionu a poskytovateli služeb.
  • Page 80: Fm Rádio

    Klepněte na ikonu > > • POZNÁMKA: Tato aplikace nemusí být k dispozici v závislosti na regionu POZNÁMKA: Tato aplikace nemusí a poskytovateli služeb. být k dispozici v závislosti na regionu a poskytovateli služeb. FM rádio Telefon je vybaven integrovaným rádiem FM, takže si můžete naladit své oblíbené stanice a poslouchat je na cestách. Klepněte na ikonu > > TIP! Sluchátka se používají jako anténa, proto je musíte připojit.
  • Page 81: Webový Prohlížeč

    Webový prohlížeč Internet Klepnutím se přesunete o jednu stránku zpět. Internet vám zprostředkuje rychlý a pestrý svět her, hudby, zpráv, sportu, zábavy a spousty dalšího přímo ve Klepnutím se přesunete o jednu stránku vašem mobilním telefonu. vpřed. POZNÁMKA: Při připojení k těmto službám a Klepnutím přejdete na domovskou stránku. stahování obsahu jsou účtovány další poplatky. Informace o poplatcích za stahování dat získáte Klepnutím otevřete nové okno. od zprostředkovatele síťových služeb. Klepnutím získáte přístup k záložkám. 1 Klepněte na ikonu > > Používání panelu nástrojů Web Panel nástrojů prohlížeče najdete, když se posunete k hornímu okraji webové stránky.
  • Page 82 Prohlížení webových stránek POZNÁMKA: Tato funkce nemusí Klepněte na adresní řádek, zadejte webovou adresu a na být k dispozici v závislosti na regionu klávesnici klepněte na možnost Jít. a poskytovateli služeb. Otevření stránky Chcete-li přejít na novou stránku, klepněte na ikonu Záložky > Chcete-li přidat aktuální stránku do záložek, klepněte na Chcete-li přejít na jinou webovou stránku, klepněte ikonu > Přidat k záložkám > OK. na ikonu , procházením nahoru či dolů vyhledejte Chcete-li otevřít webovou stránku pomocí záložky, příslušnou stránku a klepnutím ji otevřete. klepněte na ikonu a vyberte požadovanou záložku. Vyhledávání na internetu pomocí hlasu Historie Klepněte na adresní řádek a potom na . Až budete Chcete-li otevřít seznam nedávno zobrazených webových vyzváni, vyslovte klíčové slovo a ze zobrazených slov stránek, klepněte na kartu...
  • Page 83: Chrome

    Chrome Chcete-li přejít na jinou webovou stránku, klepněte na možnost a klepnutím stránku vyberte. Aplikace Chrome umožňuje vyhledávání informací a prohlížení webových stránek. 1 Klepněte na ikonu > > POZNÁMKA: Tato aplikace nemusí být k dispozici v závislosti na regionu a poskytovateli služeb. Prohlížení webových stránek Klepněte na adresní řádek a zadejte webovou adresu nebo kritéria vyhledávání. Otevření stránky Chcete-li otevřít novou stránku, klepněte na ikonu > Nová karta. Webový prohlížeč...
  • Page 84: Nastavení

    Nastavení Aplikace Nastavení obsahuje nástroje pro přizpůsobení sítím Wi-Fi. a konfiguraci telefonu. V této části jsou popsána všechna Bluetooth nastavení aplikace Nastavení. Vypnutí nebo zapnutí funkce bezdrátového připojení Bluetooth pro použití funkce Bluetooth. Otevření aplikace Nastavení Mobilní data Klepněte na ikonu > stiskněte a přidržte ikonu • Zobrazí využití dat a využití dat mobilní datové sítě. > Systémová nastavení. Nastavení hovorů – nebo – Slouží ke konfiguraci nastavení telefonních hovorů, jako Klepněte na ikonu > > • je například přesměrování hovorů a další speciální funkce poskytované operátorem. Sítě Hlasová schránka – umožňuje vybrat službu • hlasové schránky vašeho operátora. < BEZDRÁTOVÉ SÍTĚ > Povolená telefonní čísla – slouží k zapnutí •...
  • Page 85 poskytl operátor. Z telefonu lze volat pouze na čísla Vibrace při spojení – jakmile volaná osoba přijme • ze seznamu pevné volby. váš hovor, telefon začne vibrovat. Popup příchozího hovoru – umožňuje zobrazení Uložit neznámá čísla – umožňuje po hovoru přidat • • upozornění na příchozí hovor při používání aplikace. neznámá čísla ke kontaktům. Odmítnutí hovoru – umožňuje nastavit funkci Tlačítko Napájení pro ukončení volání – • • odmítnutí hovoru. umožňuje vybrat způsob ukončení hovoru. Odmítnout pomocí zprávy – pokud chcete Blokování hovoru – zablokujte příchozí, odchozí • • odmítnout hovor, můžete pomocí této funkce odeslat nebo mezinárodní hovory. rychlou zprávu. Tato funkce je užitečná, pokud Trvání hovoru – umožňuje zobrazit doby trvání •...
  • Page 86 Další hovor na lince: Je-li funkce Další hovor na přiblížíte k sobě. Můžete například přenést stránky lince aktivována, přístroj vás v případě, že právě z prohlížeče, videa z webu YouTube, kontakty a další telefonujete, upozorní na další hovor (funkce závisí položky. Jednoduše zařízení přiložte k sobě (obvykle na poskytovateli sítě). zadní stranou) a poté klepněte na obrazovku svého < PŘIPOJENÍ > zařízení. Aplikace určí, co bude přeneseno. Sdílet & Připojit LG PC Suite – Propojte LG PC Suite se svým • NFC – technologie bezdrátového připojení NFC telefonem, abyste mohli snadno spravovat • (Near Field Communication) umožňuje přenos multimediální obsah a aplikace. dat mezi dvěma předměty, které se nacházejí ve Tethering & Sítě vzdálenosti jen několika centimetrů od sebe. Pokud Tethering pomocí USB – datové připojení svého • v telefonu povolíte funkci NFC, bude si telefon moci telefonu můžete pomocí funkce USB tethering sdílet vyměňovat data s dalšími zařízeními s povolenou...
  • Page 87: Zvuk

    Zvuk a své připojení sdílejte. Tethering přes Bluetooth – umožňuje připojit • < ZÁKLADNÍ > k telefonu další zařízení pomocí Bluetooth a sdílet Zvukové profily s nimi připojení k internetu. Umožňuje nastavit zvukový profil na Zvuk, Pouze vibrace Nápověda – zobrazuje informace o funkcích USB • nebo Nerušit. tethering, Wi-Fi hotspot a Bluetooth tethering. Hlasitost Režim V letadle – Zaškrtnutím vypnete všechna • bezdrátová připojení a hovory. Upravte nastavení hlasitosti telefonu podle svých potřeb a prostředí. Mobilní sítě – nastavení možností pro režim sítě, • síťové operátory, názvy přístupových bodů, apod. < VYZVÁNĚCÍ & VIBRACE > VPN – z telefonu můžete přidat, nastavit a spravovat • Vyzvánění virtuální soukromé sítě (VPN), které umožňují Vyberte vyzváněcí tón pro příchozí hovory. připojení a přístup ke zdrojům v zabezpečené místní...
  • Page 88 Zvuk s vibrací ploše a během dalších interakcí v uživatelském rozhraní. Zaškrtnutím nastavíte vibrace při příchozím hovoru. Zvukové efekty Typ vibrace V tomto menu můžete vybrat, zda se budou ozývat tóny při klepnutí na tlačítka na číselníku, výběru možností na Umožňuje nastavit typ vibrace pro oznámení. obrazovce a podobně. < OZNÁMENÍ > Zvuky klávesnice při doteku – po zaškrtnutí • Nerušit bude telefon vydávat tóny při používání dotykového Klepnutím nastavíte oznámení. Oznámení vás nemusejí číselníku. nijak rušit. Zvuk dotyku – po zaškrtnutí bude telefon vydávat • Uzamčená obrazovka zvuk při provádění výběru. Umožňuje zobrazit všechna oznámení na uzamčené Zvuky uzamčení obrazovky – po zaškrtnutí bude • obrazovce. telefon vydávat zvuk při zamknutí a odemknutí Aplikace obrazovky.
  • Page 89: Displej

    Displej nepřetržitě cyklovat (z poslední obrazovky zpět na první). < PLOCHA & ZÁMEK > Výchozí zálohování a obnovení – nastavení • Domovská obrazovka k zálohování a obnově uspořádání aplikací a tapety Vyberte domov – výběr požadovaného hlavního domovské obrazovky. • tématu. Můžete vybrat možnost Plocha (standardní Nápověda – klepnutím získáte informace • rozvržení systému Android) nebo EasyHome o používání domovské obrazovky zařízení. (zjednodušená verze pro méně zkušené uživatele Uzamknout obrazovku systému Android). Vyberte zámek obrazovky – umožní nastavení • Téma – slouží k nastavení tématu obrazovky vašeho • typu zámku obrazovky pro zabezpečení telefonu. zařízení. Otevře několik obrazovek, které vás provedou Tapeta – slouží k nastavení tapety použité na nakreslením bezpečnostního gesta odemčení • domovské obrazovce.
  • Page 90 Smart Lock – nastavením tohoto zámku můžete Vypínací tlačítko okamžitě uzamyká – zaškrtněte, • • ponechat telefon odemčený, když je připojen pokud chcete okamžitě zamknout obrazovku k důvěryhodnému zařízení Bluetooth, když je po stisknutí tlačítka Napájení/Zamknout. Toto na důvěryhodném místě, doma nebo v zaměstnání, nastavení má přednost před nastavením funkce nebo když rozpozná vaši tvář. Časovač bezpečnostního uzamčení. Efekt obrazovky – nastavení možností efektu Domovská dotyková tlačítka • obrazovky. Vyberte kombinaci dotykových tlačítek, barvu a používání Tapeta – zvolte tapetu, která se má zobrazit na průhledného pozadí na domovské obrazovce. • uzamčené obrazovce. < PÍSMO > Zkratky – přizpůsobení zkratek na uzamknuté • Typ písma obrazovce. Vyberte požadovaný typ písma. Kontaktní informace pro případ ztráty telefonu •...
  • Page 91: Obecné

    Automatické otočení obrazovky Zvolte jazyk pro text v telefonu a pro konfiguraci Slouží k zapnutí automatické změny orientace při otáčení klávesnice na obrazovce, včetně slov, která jste přidali telefonu. do slovníku. Interval vypnutí obrazovky Jazyk – vyberte jazyk používaný v telefonu. • Nastavení doby, po které se obrazovka automaticky Výchozí – umožňuje vybrat výchozí typ klávesnice. • vypne. Klávesnice LG – nastavení klávesnice LG můžete • < UPŘESNIT NASTAVENÍ > změnit po klepnutí na ikonu Nastavení. Efekt vypnutí obrazovky Hlasové zadávání Google – označením této • Slouží k nastavení efektu používaného při vypnuté možnosti vyberete k zadávání dat Hlasové zadávání obrazovce. Google. Klepnutím na ikonu Nastavení změníte Spořič obrazovky nastavení hlasového zadávání Google. Slouží k výběru spořiče obrazovky, pokud je telefon Hlasové...
  • Page 92 Výstup text na řeč – klepnutím nastavte společnost Google a služby Google. • preferovaný modul nebo obecná nastavení pro Účty a synchronizace výstup textu převedeného na řeč. Pomocí nabídky nastavení Účty a synchronizace Rychlost ukazovátka – upravte rychlost můžete přidat, odebrat a spravovat účet Google a další • ukazovátka. podporované účty. Pomocí těchto nastavení můžete Umístění také řídit, jak a zda všechny aplikace zasílají, přijímají a synchronizují data podle vlastních plánů a zda všechny Zapne službu zjišťování umístění a váš telefon určí vaši aplikace mohou automaticky synchronizovat uživatelská přibližnou polohu pomocí systému sítě Wi-Fi a mobilních data. sítí. Po zaškrtnutí této možnosti se zobrazí dotaz, zda souhlasíte s tím, aby společnost Google použila při Gmail™, Kalendář a další aplikace mohou mít také poskytování těchto služeb vaši polohu. vlastní nastavení, která řídí, jak se synchronizují data. Podrobnosti najdete v příslušných sekcích aplikací. Nový Režim – nastavení způsobu určování vaší aktuální • účet můžete přidat klepnutím na možnost Přidat účet. polohy. Usnadnění Fotoaparát – zaškrtněte pro označení fotografie • nebo videa jejich místem pořízení. Nastavení funkce Usnadnění použijte ke konfiguraci modulů plug-in usnadnění instalovaných Hlášení...
  • Page 93 TalkBack  – umožňuje nastavit funkci TalkBack, Odstíny obrazovky – zaškrtnutím nastavíte tmavší • • která pomáhá lidem se zhoršeným viděním kontrast obrazovky. prostřednictvím poskytování verbální zpětné vazby. Dostupnost zástupce – umožňuje rychle na • Velikost písma – nastavení velikosti písma. libovolné obrazovce otevřít funkci Usnadnění. • Invertovat barvu – zaškrtnutím invertujete barvy Výstup text na řeč – klepnutím upravíte nastavení • • obrazovky a obsahu. funkce převodu textu na řeč (TTS). Nastavení barev – umožňuje invertovat barvy Typ zvuku – nastaví typ zvuku. • • obrazovky a obsahu. Vyvážení zvuku – nastaví cestu zvuku. Nastavuje • Zvětšit dotykem – umožňuje zvětšování se pomocí posuvníku na liště. • a zmenšování pomocí trojitého poklepání na Upozornění...
  • Page 94 Nastavení dostupnosti – nastavení • • snadným použitím obvyklých akcí. rychlého a snadného přístupu k vybraným funkcím trojitým klepnutím na klávesu Domů. Interval vypnutí obrazovky – slouží k nastavení • doby před vypnutím podsvícení obrazovky. Jednodotekový vstup – zaškrtnutím umožníte • jednodotekové zadávání. Umožňuje zadávat písmena Oblasti dotykového ovládání – slouží k výběru • a znaky každým dotykem prstu na klávesnici LG. oblasti obrazovky, na kterou se omezí aktivace Přístup pomocí přepínačů – umožňuje interakci dotykem. • se zařízením pomocí jednoho nebo více přepínačů, Automatické otočení obrazovky – zaškrtnutím • které fungují jako klávesy klávesnice. V tomto umožníte otočit obrazovku zařízení podle orientace menu najdou užitečné možnosti zejména uživatelé zařízení (na výšku nebo na šířku). s omezeními mobility, které jim brání v přímé Hlasové potvrzení hesla – zaškrtněte, pokud •...
  • Page 95 < OCHRANA OSOBNÍCH ÚDAJŮ > Správci zařízení – umožňuje zobrazit nebo • deaktivovat správce zařízení. Zabezpečení Neznámé zdroje – povolení instalace aplikací, které V menu Soukromí můžete konfigurovat pomoc se • nepocházejí z obchodu Play. zabezpečením telefonu a dat v něm. Ověřte aplikace – umožňuje zakázat nebo varovat Kódování telefonu – umožňuje z bezpečnostních • • před instalací aplikací, které mohou způsobit důvodů šifrovat data v telefonu. Při každém zapnutí poškození. telefonu budete vyzváni k vložení kódu PIN pro Typ úložiště – zálohováno na hardwaru. dekódování telefonu. • Šifrování datové karty SD – umožňuje zašifrovat Důvěryhodné přihlašovací údaje – zaškrtnutím • • datovou kartu SD a znemožnit přístup jiných zařízení umožníte aplikacím přístup k šifrovanému úložišti k datům.
  • Page 96 Instalovat z umístění – klepnutím nainstalujete alarmu překlopením telefonu. • bezpečnostní certifikát. Pozastavit video – zaškrtnutím umožníte • Vymazat úložiště – odstraní všechny zabezpečené jednoduché pozastavení aktuálně přehrávaného • certifikáty a související pověření a smaže samotné videa překlopením telefonu. heslo úložiště pověření. Nápověda – klepnutím získáte informace • Trust agents – vyberte aplikace, které bude možno o používání funkcí gest na zařízení. • použít bez odemknutí obrazovky. Kalibrace pohybového snímače – umožňuje • Připnout na displej – pomocí funkce Připnutí na zlepšit přesnost náklonu a rychlost snímače. • displej můžete zařízení povolit, aby zobrazilo pouze < SPRÁVA ZAŘÍZENÍ > některé aplikace. Datum a čas <...
  • Page 97 Umožňuje nastavit, při jaké úrovni nabití baterie Účet zálohy – zobrazení účtu, který se aktuálně • se automaticky zapne úsporný režim. Vyberte používá k zálohování informací. z možností Ihned, 5 % baterie nebo 15 % baterie. Automatické obnovení – při opětovné instalaci • Nápověda – zobrazení informací o možnostech aplikace se obnoví zálohovaná nastavení a data. • úspory energie baterie. Služba LG Backup – zálohuje všechny informace • Aplikace v zařízení a obnoví je v případě ztráty dat nebo Umožňuje zobrazení podrobností o aplikacích pořízení nového telefonu. instalovaných v telefonu, správu dat aplikací a vynucené Obnovení továrních dat – obnoví nastavení na • zastavení aplikací. výchozí tovární hodnoty a vymaže veškerá vaše data. Výchozí aplikace pro zasílání zpráv Pokud telefon takto resetujete, zobrazí se výzva V tomto menu můžete zvolit, kterou aplikaci zpráv chcete...
  • Page 98 Tisk Umožňuje vytisknout obsah určitých obrazovek (jako například webové stránky zobrazené v prohlížeči Chrome) na tiskárně připojené ke stejné síti Wi-Fi jako vaše zařízení Android. Info o telefonu Umožňuje zobrazit právní informace, zkontrolovat stav telefonu a verze softwaru a provést aktualizaci softwaru. Nastavení...
  • Page 99: Software Do Počítače (Lg Pc Suite)

    Operační systémy Windows POZNÁMKA: V závislosti na modelu produktu Aplikace LG PC Suite pomáhá se správou médií a aplikací nemusí být některé funkce podporovány. v telefonu pomocí připojení telefonu k počítači. Se softwarem LG PC Suite můžete... POZNÁMKA: V menu Nápověda v aplikaci se dozvíte, jak počítačový software LG PC Suite spravovat a přehrávat obsah médií (hudbu, filmy, • používat. obrázky) ve vlastním počítači. Odesílat multimediální obsah na své zařízení. • synchronizovat data (rozvrhy, kontakty, záložky) ve •...
  • Page 100: Systém Mac Os

    4 Posuňte se na stránce dolů, vyberte kartu PC SYNC (Synchronizace s počítačem) > Windows > POZNÁMKA: ovladač LG United USB DOWNLOAD (Stáhnout) a stáhněte program LG PC Pro připojení zařízení LG k počítači je vyžadován Suite. ovladač LG United USB. Nainstaluje se automaticky při instalaci softwaru do počítače Systémové požadavky pro software LG LG PC Suite.
  • Page 101 4 Posuňte se na stránce dolů, vyberte kartu PC SYNC nemusí být některé funkce podporovány. (Synchronizace s počítačem) > Mac OS > DOWNLOAD (Stáhnout) a stáhněte program LG PC Suite. POZNÁMKA: V menu Nápověda v aplikaci se dozvíte, jak počítačový software LG PC Suite Systémové požadavky pro software LG používat. PC Suite OS: Mac OS X (10.6.8) nebo vyšší • Instalace softwaru LG PC Suite Paměť : alespoň 2 GB RAM...
  • Page 102 Požadovaný software: ovladač LG United Mobile • POZNÁMKA: ovladač LG United USB Pro připojení zařízení LG k počítači je vyžadován ovladač LG United USB. Nainstaluje se automaticky při instalaci softwaru do počítače LG PC Suite. Software do počítače (LG PC Suite)
  • Page 103: Aktualizace Softwaru Telefonu

    Upozorňujeme, že odstraněním datového kabelu USB Aktualizace softwaru pro mobilní telefony během aktualizace můžete vážně poškodit mobilní LG z internetu telefon. Další informace o použití této funkce naleznete na webové stránce http://www.lg.com/common/index.jsp POZNÁMKA: Společnost LG si vyhrazuje , vyberte zemi a jazyk. právo vytvořit aktualizace firmwaru dostupné Tato funkce vám umožňuje pohodlně aktualizovat pouze pro vybrané modely na základě vlastního firmware telefonu na novější verzi prostřednictvím rozhodnutí a nezaručuje dostupnost novější internetu, aniž by bylo nutné navštívit středisko služeb. verze firmwaru pro všechny modely telefonů.
  • Page 104 účtu Google a jakýchkoli připojení pomocí datového kabelu USB. Tato funkce bude dalších účtech, dat a nastavení systému k dispozici pouze v případě, že společnost LG vytvoří a aplikací, jakýchkoli stažených aplikací novější verzi firmwaru dostupnou pro vaše zařízení. a licence DRM. Společnost LG vám proto doporučuje, abyste před aktualizací softwaru Nejprve byste měli zkontrolovat verzi softwaru ve svém telefonu zálohovali svá osobní data. Společnost mobilním telefonu: Nastavení > karta Obecné > Info LG nepřebírá odpovědnost za jakoukoli ztrátu o telefonu > Centrum aktualizací...
  • Page 105: O Této Uživatelské Příručce

    O této uživatelské příručce O této uživatelské příručce specifikacích hardwaru. Společnost LG neodpovídá za jakékoli problémy s funkčností telefonu, které Než začnete své zařízení používat, přečtěte si prosím • vznikly v důsledku používání aplikací vyvinutých důkladně tuto příručku. Tak bude zajištěno bezpečné jinými poskytovateli než společností LG. a správné používání telefonu. Společnost LG neodpovídá za jakékoli problémy • Některé obrázky a snímky obrazovky použité v této • s funkčností telefonu, které vznikly v důsledku úprav příručce se mohou na vašem telefonu zobrazovat nastavení registrů nebo změn v softwaru operačního odlišně. systému. Jakýkoli pokus o přizpůsobení operačního Váš obsah se může lišit od konečného produktu • systému může způsobit, že zařízení nebo aplikace i od softwaru dodávaného poskytovateli služeb zařízení nebudou fungovat správně. a operátory. Tento obsah může být bez předchozího Software, zvukové záznamy, tapety, obrázky • upozornění změněn. Nejnovější verzi této příručky a další média dodaná společně se zařízením naleznete na webové stránce společnosti LG www. jsou poskytovány v rámci licence k omezenému lg.com. použití. Pokud tyto materiály vyjmete a použijete ke Aplikace ve vašem telefonu a jejich funkce se • komerčním nebo jiným účelům, můžete se dopustit mohou lišit v závislosti na zemi, regionu nebo...
  • Page 106: Ochranné Známky

    Za datové služby, jako je odesílání zpráv, odesílání • a stahování dat, automatická synchronizace a služby zjištění polohy, mohou být účtovány další poplatky. Chcete-li se vyhnout dodatečným poplatkům, vyberte si datový tarif odpovídající vašim potřebám. Další podrobnosti zjistíte u svého poskytovatele služeb. Ochranné známky LG a logo LG jsou registrované ochranné známky • společnosti LG Electronics. Všechny ostatní ochranné známky a autorská práva • jsou vlastnictvím příslušných vlastníků. O této uživatelské příručce...
  • Page 107: Příslušenství

    Příslušenství S telefonem lze používat následující příslušenství. (Níže POZNÁMKA: popsané položky mohou být volitelné.) Vždy používejte originální příslušenství LG. • Dodané položky jsou určeny pouze pro toto zařízení a nemusejí být kompatibilní s jinými Cestovní adaptér • zařízeními. Stručná příručka Položky dodávané se zařízením a dodatečné • • příslušenství se mohou v jednotlivých Stereofonní náhlavní souprava...
  • Page 108: Řešení Problémů

    Řešení problémů V této kapitole jsou uvedeny některé problémy, které se mohou při používání telefonu objevit. Některé problémy vyžadují, abyste se obrátili na poskytovatele služeb, ale většinu problémů snadno vyřešíte sami. Zpráva Možné příčiny Možné způsoby řešení V telefonu není karta Chyba karty Zkontrolujte, zda jste správně vložili kartu SIM SIM nebo USIM nebo je SIM nebo USIM nebo USIM. vložena nesprávně. Řešení problémů...
  • Page 109 Zpráva Možné příčiny Možné způsoby řešení Signál je slabý, nebo se Přejděte k oknu nebo na otevřené prostranství. nacházíte mimo oblast Zkontrolujte mapu pokrytí síťového operátora. pokrytou sítí operátora. Žádné síťové připojení/ Ztráta Zkontrolujte, zda není karta SIM nebo USIM starší sítě...
  • Page 110 Zpráva Možné příčiny Možné způsoby řešení Abyste mohli změnit bezpečnostní kód, bude nutné potvrdit nový kód jeho opakovaným Kódy se V případě, že kód zapomenete, obraťte se na zadáním. neshodují poskytovatele služeb. Dva zadané kódy se neshodují. Poskytovatel služeb Nelze nastavit funkci nepodporuje nebo Obraťte se na poskytovatele služeb.
  • Page 111 Zpráva Možné příčiny Možné způsoby řešení Chyba vytáčení Nová síť není povolena. Byla vložena nová karta Volání není Zkontrolujte nová omezení. SIM nebo USIM. dostupné Byl dosažen limit Obraťte se na poskytovatele služeb anebo obnovte předplaceného volání. limit pomocí kódu PIN2. Klávesa Zap./Vyp.
  • Page 112 Ujistěte se, zda se telefon nabíjí při normální vysoká nebo nízká. teplotě. Problém s kontakty Zkontrolujte nabíječku a její připojení k telefonu. Chyba nabíjení Žádné napětí Zapojte nabíječku do jiné elektrické zásuvky. Vadná nabíječka Vyměňte nabíječku. Špatná nabíječka Používejte pouze originální příslušenství LG. Řešení problémů...
  • Page 113 Zpráva Možné příčiny Možné způsoby řešení Číslo není Je zapnuta funkce Pevná Přejděte do menu Nastavení a funkci vypněte. povoleno. volba čísla. Nelze přijmout nebo odeslat Paměť je plná. Smažte některé zprávy z telefonu. zprávu SMS a fotografie Nelze otevírat Nepodporovaný formát Ověřte si, které...
  • Page 114 Zpráva Možné příčiny Možné způsoby řešení Zkontrolujte stav nastavení v menu zvuku a ověřte, Žádný zvuk Režim vibrací zda se nenacházíte v režimu vibrací nebo v tichém režimu. Telefon ukončil Dočasný problém se hovor nebo Zkuste aktualizovat software z webových stránek. softwarem nereaguje Řešení problémů...
  • Page 115: Často Kladené Otázky

    Často kladené otázky Kategorie Otázka Odpověď Můžete připojit zvukové zařízení Bluetooth, jako Zařízení Jaké funkce jsou k dispozici jsou stereofonní či monofonní sluchátka nebo sada Bluetooth přes Bluetooth? do auta. Zálohování Data kontaktů můžete synchronizovat mezi Jak mohu zálohovat kontakty? kontaktů telefonem a účtem Google.
  • Page 116 Kategorie Otázka Odpověď Musím se ke službě Gmail Přihlášení ke Pokud jste se již jednou ke službě Gmail přihlásili, přihlašovat pokaždé, když službě Gmail nebude nutné přihlašovat se znovu. chci mít přístup ke Gmailu? Účet Google Je možné filtrovat e-maily? Ne, telefon nepodporuje filtrování...
  • Page 117 Kategorie Otázka Odpověď Je možné nainstalovat Nainstalovat a používat lze jakoukoli aplikaci, která je Navigace na telefon další navigační dostupná prostřednictvím obchodu Play Store™ a je aplikaci? kompatibilní s daným hardwarem. Je možné synchronizovat Synchronizovat lze pouze kontakty ze služby Gmail Synchronizace mé kontakty ze všech mých a serveru MS Exchange (podnikového e-mailového e-mailových účtů? serveru).
  • Page 118 Kategorie Otázka Odpověď Pokud jste přenesli kontakt pomocí funkcí Čekání a Pauza uložených mezi telefonní čísla, nemůžete tyto funkce použít. Je nutné čísla znovu uložit. Jak ukládat s využitím funkce Čekání a Pauza: Je možné uložit kontakt Čekání a pauza s funkcí Čekání a pauza mezi 1.
  • Page 119 Kategorie Otázka Odpověď 1. Na domovské obrazovce stiskněte ikonu podržte ji. 2. Klepněte na možnost Systémová nastavení > kartu Displej > Uzamknout obrazovku. 3. Klepněte na možnost Vyberte zámek obrazovky Gesto pro Jak vytvořím bezpečnostní > Gesto. Při prvním použití se zobrazí krátký odemknutí...
  • Page 120 Kategorie Otázka Odpověď Je velice důležité, abyste si nastavené bezpečnostní gesto zapamatovali. Pokud pětkrát zadáte nesprávné heslo, ztratíte přístup k telefonu. Máte pět možností zadat bezpečnostní gesto, kód PIN nebo heslo. Pokud jste použili všech pět možností, můžete se o ně pokusit znovu po 30 sekundách. (Případně, pokud jste předem nastavili kód PIN zálohy, můžete tento kód PIN zálohy použít k odemknutí...
  • Page 121 Kategorie Otázka Odpověď Pokud jste zapomněli gesto: Pokud jste se přihlásili k účtu Google v telefonu, ale 5krát jste použili nesprávné gesto, klepněte na tlačítko Zapomenuté gesto. Poté budete vyzváni Co mám dělat, pokud k přihlášení s účtem Google, aby se telefon odemkl. Gesto pro bezpečnostní...
  • Page 122 Kategorie Otázka Odpověď Telefon je vybaven více jazyky. Změna jazyka: 1. Na domovské obrazovce stiskněte ikonu podržte ji a klepněte na možnost Systémová Je možné změnit jazyk Podpora jazyků nastavení. telefonu? 2. Klepněte na kartu Obecné > Jazyk a vstup > Jazyk. 3.
  • Page 123 Kategorie Otázka Odpověď 1. Na domovské obrazovce stiskněte ikonu podržte ji. Moje obrazovka se vypíná již 2. Klepněte na možnost Systémová nastavení > Interval vypnutí po 15 sekundách. Jak mohu kartu Displej. obrazovky změnit dobu, za kterou se 3. Klepněte na možnost Interval vypnutí vypne její...
  • Page 124 Kategorie Otázka Odpověď Při použití dat může telefon jako výchozí zvolit připojení (pokud je připojení Wi-Fi na vašem telefonu zapnuté). Pokud však telefon přepne z jedné sítě na Pokud je k dispozici Wi-Fi Wi-Fi a mobilní druhou, neobdržíte upozornění. a mobilní síť, kterou ze služeb síť...
  • Page 125 Kategorie Otázka Odpověď 1. Na domovské obrazovce stiskněte ikonu podržte ji. Stáhl(a) jsem si aplikaci, která 2. Klepněte na možnost Systémová nastavení > Aplikace způsobuje mnoho chyb. Jak ji kartu Obecné > Aplikace > STAŽENÉ. odstraním? 3. Klepněte na aplikaci a poté na možnost Odinstalovat.
  • Page 126 Kategorie Otázka Odpověď Ano. Poté, co uložíte hudební soubor jako vyzváněcí tón, jej můžete použít jako budík. 1. Stiskněte a přidržte skladbu v seznamu knihovny. Mohu používat hudební V menu, které se otevře, klepněte na možnost Budík Nastavit jako vyzvánění > Vyzvánění telefonu soubory u funkce budíku? nebo Vyzváněcí...
  • Page 127 Kategorie Otázka Odpověď Obnovení původního Jak mohu provést obnovení Pokud se neobnoví původní stav telefonu, stavu (obnovení továrního nastavení, pokud inicializujte jej pomocí možnosti úplné obnovení výchozího se nemohu dostat do menu původního stavu (obnovení výrobního nastavení). továrního nastavení telefonu? nastavení) Často kladené...
  • Page 129 SLOVENSKY Návod na používanie Určitý obsah a niektoré obrázky sa môžu v prípade vášho zariadenia líšiť v závislosti od regiónu, poskytovateľa • služieb, verzie softvéru alebo operačného systému a môžu podliehať zmenám bez predchádzajúceho upozornenia. Vždy používajte originálne príslušenstvo značky LG. Dodané položky sú navrhnuté len pre toto zariadenie a • nemusia byť kompatibilné s inými zariadeniami. Toto zariadenie nie je vhodné pre osoby so zrakovým postihnutím, pretože používa dotykovú klávesnicu. • Autorské práva ©2015 LG Electronics, Inc. Všetky práva vyhradené. LG a logo LG sú registrované obchodné • značky spoločnosti LG Group a jej príslušných spoločností. Všetky ostatné obchodné značky sú majetkom príslušných vlastníkov. Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Hangouts™ a Play Store™ sú ochranné známky spoločnosti • Google, Inc.
  • Page 130: Obsah

    Obsah Pokyny na bezpečné a účinné používanie ..6 Základná obrazovka ........36 Prispôsobenie základnej obrazovky ....38 Dôležité upozornenie ........20 Návrat do nedávno používaných aplikácií ..39 Zoznámte sa so svojím telefónom ....24 Panel upozornení ........... 40 Klávesnica na displeji ........44 Usporiadanie telefónu ........
  • Page 131 Kontakty ............60 Prihlásenie sa na konto Google ...... 50 Vyhľadávanie kontaktu ........60 Pripojenie k sieťam a zariadeniam ....52 Pridanie nového kontaktu ......60 Wi-Fi ............. 52 Obľúbené kontakty ........60 Bluetooth ............53 Vytvorenie skupiny ........61 Wi-Fi Direct ...........
  • Page 132 Fotoaparát a video .......... 66 Kalendár ............78 Hlasový záznamník ........79 Možnosti fotoaparátu v hľadáčiku ....66 Hlasové vyhľadávanie ........79 Používanie rozšírených nastavení ....67 Stiahnuté ............80 Fotografovanie ..........68 Rádio FM ............80 Po nasnímaní fotograie ......... 68 Nahratie videa ..........
  • Page 133 PC softvér (LG PC Suite) ......... 99 Pre OS Windows ..........99 Pre OS Mac ..........100 Aktualizácia softvéru telefónu ..... 103 Aktualizácia softvéru telefónu ...... 103 Informácie o tomto návode na použitie ..105 Informácie o tomto návode na použitie ..105 Obchodné...
  • Page 134: Pokyny Na Bezpečné A Účinné Používanie

    Pokyny na bezpečné a účinné používanie Vystavenie účinkom Prečítajte si nasledujúce pokyny. Nedodržiavanie tohto návodu môže byť nebezpečné alebo protizákonné. rádiofrekvenčnej energie V prípade chyby sa pomocou softvérového nástroja TOTO ZARIADENIE SPĹŇA MEDZINÁRODNÉ SMERNICE O zabudovaného v telefóne uloží záznam o danej chybe. VYSTAVENÍ RÁDIOVÝM VLNÁM Tento nástroj zhromažďuje iba údaje týkajúce sa Mobilné zariadenie je rádiovým vysielačom a prijímačom. chyby, ako napríklad informácie o sile signálu, pozícii Je navrhnuté a vyrobené tak, aby neprekračovalo limity ID telefónu pri náhlom prerušení hovoru a načítaných pre vystavenie rádiovej frekvencii (RF) odporúčané aplikáciách. Denník týchto údajov sa používa iba na medzinárodnými smernicami (ICNIRP). Tieto limity sú určenie príčiny chyby. Tieto denníky sú šifrované a môžu súčasťou komplexných smerníc a stanovujú povolené k nim pristupovať iba zamestnanci autorizovaných centier hladiny RF energie pre obyvateľstvo. opravy zariadení LG v prípade, že dáte svoje zariadenie Tieto smernice boli vytvorené na základe pravidelných opraviť. a dôkladných hodnotení vedeckých štúdií vykonávaných nezávislými vedeckými organizáciami. Smernice obsahujú dôležité bezpečnostné limity zaisťujúce bezpečnosť Pokyny na bezpečné a účinné používanie...
  • Page 135 všetkých osôb bez ohľadu na ich vek alebo zdravie. Predtým, ako je možné ponúknuť model telefónu na predaj verejnosti, musí byť vyhlásená zhoda s európskou Expozičné normy pre mobilné telefóny používajú mernú smernicou o rádiových a telekomunikačných koncových jednotku, ktorá je známa ako špecifický absorbovaný výkon zariadeniach. V tejto smernici sa uvádza ako jedna z (Specific Absorption Rate – SAR). Limit SAR stanovený v najdôležitejších požiadaviek ochrana bezpečnosti a medzinárodných smerniciach je 2,0 W/kg*. Merania SAR zdravia používateľa a akejkoľvek inej osoby. sa vykonávajú v štandardných prevádzkových polohách so zariadením, ktoré vysiela na maximálnej certifikovanej Najvyššia hodnota SAR pri testovaní tohto zariadenia na úrovni výkonu vo všetkých testovaných frekvenčných použitie pri uchu je 0,920 W/kg. pásmach. Hoci sa SAR určuje na najvyššej certifikovanej Toto zariadenie spĺňa smernice pre vystavenie RF úrovni výkonu, skutočný SAR zariadenia počas prevádzky pri používaní v normálnej polohe pri uchu alebo pri môže byť nižší ako je maximálna hodnota. Je to z dôvodu, umiestnení najmenej 1,5 cm od tela. Ak používate že zariadenie bolo navrhnuté na prevádzku na rôznych prenosný obal, klip na opasok alebo držiak na obsluhu úrovniach výkonu, aby mohlo využívať jedine výkon telefónu umiestneného na tele, tieto nesmú obsahovať potrebný na dosiahnutie siete. Vo všeobecnosti platí, že kov a mali by umožňovať umiestnenie výrobku najmenej čím ste bližšie k základňovej stanici, tým menší je výstupný 1,5 cm od tela. Na to, aby zariadenie mohlo zabezpečiť výkon zariadenia. prenos dátových súborov alebo správ, musí mať kvalitné pripojenie k sieti. V niektorých prípadoch sa môže stať, Pokyny na bezpečné a účinné používanie...
  • Page 136 Informácie FCC o SAR že prenos dátových súborov alebo správ bude pozdržaný, až kým takéto pripojenie nebude dostupné. Zaistite, aby Toto mobilné zariadenie je skonštruované tak, aby tiež boli vyššie uvedené pokyny na dodržiavanie vzdialenosti spĺňalo požiadavky týkajúce sa vystavenia rádiovým zariadenia splnené, až kým nebude prenos ukončený. vlnám stanovené Federálnou komunikačnou komisiou Najvyššia hodnota SAR pri testovaní tohto zariadenia na (FCC) v USA a kanadským Ministerstvom priemyslu použitie pri tele je 0,764 W/kg. (Industry Canada). * Limit SAR pre mobilné zariadenia používané verejnosťou Tieto požiadavky stanovili limit SAR na 1,6 W/kg, pričom je 2,0 wattov na kilogram (W/kg), čo je priemerná priemer sa vypočítaval na 1 gram tkaniva. Najvyššia hodnota na desať gramov telesného tkaniva. Smernice hodnota SAR zistená podľa tejto normy počas certifikácie zahŕňajú dôležité bezpečnostné limity, aby tak verejnosti produktu je 0,89 W/kg pre použitie pri uchu a 0,78 W/kg poskytli dodatočnú ochranu a aby zodpovedali za pri správnom nosení na tele. akékoľvek odchýlky v meraniach. Okrem toho bolo toto zariadenie testované na bežné Hodnoty SAR sa môžu líšiť v závislosti od národných používanie pri nosení na tele so zadnou časťou telefónu požiadaviek na podávanie správ a od pásma siete. vo vzdialenosti 1 cm (0,39 palca) od tela používateľa. Na splnenie požiadaviek FCC týkajúcich sa vystavenia RF musí byť minimálna vzdialenosť medzi telom používateľa a zadnou časťou telefónu 1 cm (0,39 palca). Pokyny na bezpečné a účinné používanie...
  • Page 137 Používanie iných typov môže zrušiť oprávnenie Upozornenie! na používanie alebo záruku, ktoré sú platné pre telefón, a môže byť nebezpečné. Zmeny alebo úpravy, ktoré konkrétne neschválil výrobca, môžu mať za následok zrušenie oprávnenia používateľa Nerozoberajte prístroj. Ak je potrebná oprava, zverte obsluhovať zariadenie. • ju kvalifikovanému servisnému technikovi. Opravy v rámci záruky môžu, podľa uváženia • spoločnosti LG, zahŕňať náhradné diely alebo dosky, ktoré sú nové alebo repasované, pod podmienkou, že spĺňajú rovnakú funkciu ako vymieňané diely. Pokyny na bezpečné a účinné používanie...
  • Page 138 Udržiavajte telefón vo väčšej vzdialenosti od Telefón nenabíjajte blízko horľavých materiálov, • • elektrických zariadení, ako televízory, rádiá alebo pretože sa počas nabíjania zahrieva, čím vzniká osobné počítače. riziko požiaru. Nenechávajte telefón v blízkosti zdrojov tepla, ako Na čistenie povrchu zariadenia používajte suchú • • radiátory alebo sporáky. tkaninu (nepoužívajte rozpúšťadlá, ako napríklad benzén, riedidlo alebo alkohol). Zabráňte pádu telefónu na zem. • Telefón nenabíjajte pokiaľ sa nachádza na textilnom Nevystavujte prístroj mechanickým vibráciám ani • • zariadení bytu. nárazom. Telefón nabíjajte v dobre vetranej miestnosti. V priestoroch, kde to určujú osobitné predpisy, • • telefón vypnite. Telefón nepoužívajte napr. v Nevystavujte prístroj nadmernému dymu, ani prachu. • nemocniciach, kde by mohol ovplyvniť citlivé Nenechávajte telefón v blízkosti kreditných kariet • zdravotnícke prístroje. alebo cestovných lístkov, lebo môže pôsobiť na Počas nabíjania nemanipulujte s telefónom vlhkými informácie na magnetických pásoch. • rukami. Mohlo by dôjsť k úrazu elektrickým prúdom Nedotýkajte sa displeja ostrými predmetmi, pretože •...
  • Page 139 Príslušenstvo, napr. slúchadlá, používajte opatrne. Kvapalina vo vašom mokrom telefóne zmení • • Nedotýkajte sa antény, ak to nie je nevyhnutné. farbu produktového štítku vo vašom telefóne. Na poškodenie vášho zariadenia v dôsledku vystavenia Nepoužívajte, nedotýkajte sa ani sa nepokúšajte • kvapalinám sa nevzťahuje záruka. odstrániť alebo opraviť rozbité, vyštrbené alebo prasknuté sklo. Záruka sa nevzťahuje na poškodenie Efektívna prevádzka telefónu skla displeja vinou hrubého alebo nevhodného používania. Elektronické zariadenia Váš telefón je elektronické zariadenie, ktoré počas • Všetky mobilné telefóny môžu byť náchylné na rušenie, bežnej prevádzky vytvára teplo. Príliš dlho trvajúci, čo môže mať vplyv na ich výkon. priamy kontakt s pokožkou bez primeraného Mobilný telefón nepoužívajte v blízkosti lekárskych • vetrania môže spôsobiť miernu bolesť alebo prístrojov bez toho, aby ste si vyžiadali povolenie. popálenie. Preto buďte opatrní pri zaobchádzaní s Poraďte sa s lekárom, či používanie telefónu nemôže telefónom počas a bezprostredne po použití. narušiť činnosť vašej zdravotníckej pomôcky. Ak sa váš telefón zmáča, okamžite ho odpojte a • Mobilné telefóny môžu rušiť aj niektoré načúvacie • nechajte ho, aby sa úplne vysušil. Proces sušenia aparáty. sa nepokúšajte urýchliť externým zdrojom tepla, ako napríklad rúrou, mikrovlnkou alebo sušičom vlasov.
  • Page 140 Nemocnice Rušenie menšieho rozsahu môže ovplyvňovať TV • prijímače, rádiá, počítače atď. Vypnite bezdrôtové zariadenia, keď vás o to požiadajú v Telefón používajte v prostredí s teplotou v rozpätí • nemocnici, na klinike alebo v inom zariadení zdravotnej 0 ºC až 40 ºC. Vystavenie telefónu extrémne nízkym starostlivosti. Tieto požiadavky majú zabrániť prípadnému alebo vysokým teplotám môže mať za následok rušeniu citlivého zdravotníckeho vybavenia. poruchu, poškodenie, dokonca aj výbuch. Bezpečnosť na ceste Kardiostimulátory Preštudujte si zákony a pravidlá o používaní mobilných Výrobcovia kardiostimulátorov odporúčajú dodržiavať telefónov v krajine, kde šoférujete. minimálnu vzdialenosť 15 cm medzi mobilným telefónom Nepoužívajte pri šoférovaní telefón, ktorý sa drží • a kardiostimulátorom, aby nedošlo k prípadnému v ruke. rušeniu kardiostimulátora. Preto je vhodné používať pri Venujte šoférovaniu plnú pozornosť. • telefonovaní ucho na opačnej strane od kardiostimulátora Opustite vozovku a zaparkujte, ak potrebujete volať • a telefón nenosiť v náprsnom vrecku. alebo prijať hovor, ak to vyžadujú jazdné podmienky. Ďalšie informácie týkajúce sa použitia bezdrôtového Vysokofrekvenčná energia môže ovplyvniť niektoré • prístroja s kardiostimulátorom získate od svojho elektronické systémy v motorovom vozidle, ako ošetrujúceho lekára. Pokyny na bezpečné a účinné používanie...
  • Page 141 napríklad stereo súpravu či bezpečnostný systém. Ak ste dlhšie vystavení hlasitým zvukom, môže to poškodiť váš sluch. Preto vám odporúčame, aby ste svoj Keď je vozidlo vybavené airbagom, neobmedzujte • telefón nezapínali ani nevypínali v blízkosti svojich uší. ho nainštalovaným ani prenosným bezdrôtovým Odporúčame vám tiež, aby ste hlasitosť hudby a hovorov zariadením. Mohlo by dôjsť k zlyhaniu airbagu alebo nastavili na rozumnú úroveň. vážnemu poraneniu v dôsledku jeho nesprávnej funkcie. Keď používate slúchadlá a nepočujete ľudí okolo vás • rozprávať sa, prípadne ak osoba sediaca vedľa vás Ak počúvate hudbu, keď ste vonku, nezabudnite • počuje, čo počúvate, znížte hlasitosť. mať hlasitosť nastavenú na zodpovedajúcu úroveň tak, aby ste vedeli o okolitých zvukoch. Je to dôležité POZNÁMKA: Nadmerná hlasitosť a akustický najmä v okolí cestných komunikácií. tlak zo slúchadiel a slúchadlových súprav môžu spôsobiť stratu sluchu. Ochrana pred poškodením sluchu Aby ste zabránili poškodeniu sluchu, Sklenené...
  • Page 142 pádu vášho mobilného telefónu na tvrdý povrch alebo Neprevážajte a neskladujte horľavé plyny, kvapaliny • ak je telefón vystavený silnému nárazu. Ak sa sklenená alebo výbušné materiály v rovnakom priestore časť rozbije, nedotýkajte sa jej ani sa nepokúšajte vozidla ako mobilný telefón alebo jeho príslušenstvo. rozbitú časť odstrániť. Mobilný telefón nepoužívajte, až V lietadle kým poškodenú sklenenú časť nevymení autorizovaný poskytovateľ servisných služieb. Bezdrôtové zariadenia môžu spôsobiť rušenie zariadení v lietadle. Výbušné prostredie Pred vstupom do akéhokoľvek lietadla mobilný • Nepoužívajte telefón na miestach, kde sa odpaľujú nálože. telefón vypnite. Dodržiavajte zákazy a postupujte podľa predpisov alebo Bez povolenia posádky ho na zemi nepoužívajte. • pravidiel. Deti Prostredie s rizikom výbuchu Telefón odkladajte na bezpečné miesto mimo dosahu Telefón nepoužívajte na čerpacích staniciach. malých detí. Obsahuje malé časti, ktoré by pri oddelení • Nepoužívajte telefón v blízkosti skladov paliva alebo mohli spôsobiť udusenie. • chemických látok. Pokyny na bezpečné a účinné používanie...
  • Page 143 Ak ste batériu dlhší čas nepoužívali, nabite ju, aby • Informujte sa u svojho miestneho poskytovateľa služieb. ste maximalizovali jej použiteľnosť. Nevystavujte nabíjačku batérií priamemu slnečnému Informácie o batérii a údržba • žiareniu, ani ju nepoužívajte v prostredí s vysokou Pred nabíjaním nie je potrebné batériu úplne vybiť. • vlhkosťou, napr. v kúpeľni. Na rozdiel od iných batériových systémov nemá Batériu nenechávajte na horúcich ani studených • batéria pribalená k prístroju žiadny pamäťový efekt, miestach, pretože by sa tým mohol zhoršiť jej výkon. ktorý by mohol znížiť jej výkon. V prípade výmeny batérie za nesprávny typ hrozí • Používajte len batérie a nabíjačky značky LG. • nebezpečenstvo výbuchu. Nabíjačky LG sú navrhnuté tak, aby maximalizovali Použité batérie likvidujte podľa pokynov výrobcu. Ak • životnosť batérie. je to možné, recyklujte ich. Nelikvidujte ich spolu s Nerozoberajte a neskratujte batériu. • domovým odpadom. Pokyny na bezpečné a účinné používanie...
  • Page 144 Zabezpečte, aby sa do kontaktu s batériou nedostali • Po zaslaní žiadosti na e-mailovú adresu žiadne predmety s ostrou hranou, ako napr. zvieracie opensource@lge.com vám spoločnosť LG zuby alebo nechty. Mohlo by to spôsobiť požiar. Electronics tiež poskytne otvorený zdrojový kód na disku CD-ROM za poplatok, ktorý pokrýva náklady spojené s jeho dodaním (ako je cena média, poštovné...
  • Page 145 AKO AKTUALIZOVAŤ VAŠE ZARIADENIE VYHLÁSENIE O ZHODE Prístup k najnovším verziám firmvéru, nové Spoločnosť LG Electronics týmto vyhlasuje, funkcie softvéru a zlepšenia. že zariadenie LG-H340n spĺňa základné Vyberte možnosť Aktualizácia softvéru v požiadavky a iné relevantné ustanovenia • ponuke Nastavenia v zariadení.
  • Page 146 „Práca na vývoji tohto telefónu, ktorú motivovala snaha o zlepšenie jeho funkcií, ovládateľnosti a použiteľnosti, mohla spôsobiť rozdiely medzi spôsobom jeho ovládania a pokynmi pre užívateľa uvedenými v tomto návode. Tieto prípadné rozdiely spôsobené zmenami softvéru, ktoré mohli byť vykonané aj na prianie vášho operátora, vám ochotne vysvetlí...
  • Page 147 Likvidácia starého prístroja Likvidácia použitých batérií/akumulátorov 1 Všetky elektrické a elektronické produkty by 1 Tento symbol môže byť kombinovaný so symbolmi mali byť zlikvidované oddelene od komunálneho chemických značiek ortuti (Hg), kadmia (Cd) alebo odpadu prostredníctvom na to určených zberných olova (Pb), ak batéria obsahuje viac ako 0,0005 % zariadení, ktoré boli ustanovené vládou alebo ortuti, 0,002 % kadmia alebo 0,004 % olova. orgánmi miestnej správy. 2 Všetky batérie/akumulátory je potrebné 2 Správnou likvidáciou starých zariadení pomôžete likvidovať oddelene od komunálneho odpadu predchádzať potenciálnym negatívnym následkom prostredníctvom zberných stredísk ustanovených pre životné prostredie a ľudské zdravie. na tento účel príslušnými štátnymi alebo miestnymi orgánmi. 3 Podrobnejšie informácie o likvidácii starých zariadení nájdete na miestnom úrade, v službe na 3 Správnou likvidáciou starých batérií/akumulátorov likvidáciu odpadu alebo u predajcu, kde ste tento pomôžete zabrániť prípadným negatívnym produkt zakúpili. dopadom na životné prostredie a zdravie zvierat aj ľudí. 4 Podrobnejšie informácie o likvidácií starých batérií Predpokladaná doba životnosti batérie je 6 mesiacov. Postupné alebo akumulátorov získate na miestnom úrade, znižovanie kapacity batérie je prejavom jej prirodzeného v spoločnosti, ktorá spravuje likvidáciu odpadu,...
  • Page 148: Dôležité Upozornenie

    Dôležité upozornenie Pred použitím telefónu si Odinštalovanie aplikácií: prečítajte tieto pokyny! 1 Poklepte na položky > > > karta Všeobecné > Aplikácie. Skôr ako telefón prinesiete do servisného strediska alebo 2 Keď sa objavia všetky aplikácie, nalistujte a zvoľte zavoláte zástupcovi servisného strediska, overte si, či aplikáciu, ktorú chcete odinštalovať. niektorý z problémov s vaším telefónom nie je opísaný v tejto časti návodu na používanie. 3 Poklepte na možnosť Odinštalovať. 1. Pamäť telefónu 2. Optimalizácia životnosti batérie Keď máte v telefóne menej ako 10 MB voľnej pamäte, Predĺžte životnosť vašej batérie tým, že vypnete funkcie, telefón nemôže prijímať nové správy. Možno budete ktoré nepotrebujete mať neustále spustené na pozadí. To, musieť skontrolovať pamäť telefónu a získať viac pamäte ako aplikácie a systémové zdroje spotrebúvajú energiu odstránením niektorých údajov, napríklad aplikácií alebo batérie, môžete monitorovať.
  • Page 149 Predĺženie životnosti batérie telefónu: VAROVANIE Vypnite rádiovú komunikáciu, ktorú nepoužívate. Ak • Ak nainštalujete a používate iný operačný nepoužívate pripojenie Wi-Fi, Bluetooth alebo GPS, systém ako systém poskytnutý výrobcom, váš vypnite ich. telefón nemusí fungovať správne. Na telefón sa Znížte jas obrazovky a nastavte kratší časový limit • v takomto prípade nebude vzťahovať záruka. na vypnutie obrazovky. Vypnite automatickú synchronizáciu služieb Gmail, • Kalendár, Kontakty a iných aplikácií. VAROVANIE Niektoré aplikácie, ktoré stiahnete, môžu •...
  • Page 150 4. Použitie funkcie obnovenia 4 Keď sa zobrazí obrazovka obnovenia výrobných nastavení, uvoľnite všetky tlačidlá. pôvodného nastavenia (obnovenia nastavení z výroby) 5 Pomocou tlačidiel hlasitosti vyberte možnosť Áno a potom stlačením tlačidla Zapnúť/uzamknúť Ak sa neobnoví pôvodný stav telefónu, použite na vykonajte obnovenie výrobných nastavení. inicializáciu zariadenia funkciu Obnovenie pôvodného 6 Opätovne pomocou tlačidiel hlasitosti zvýraznite nastavenia (Obnovenie nastavení z výroby). možnosť ÁNO, potom stlačením tlačidla Zapnúť/ 1 Vypnite telefón. Uzamknúť potvrďte výber. 2 Stlačte a podržte tlačidlo Zapnúť/Uzamknúť + tlačidlo Zníženie hlasitosti na zadnej strane telefónu. VAROVANIE 3 Tlačidlo Zapnúť/Uzamknúť uvoľnite len v prípade, že Ak vykonáte obnovenie pôvodného nastavenia, sa zobrazí úvodné logo, potom okamžite opäť stlačte a všetky aplikácie, údaje používateľa a licencie...
  • Page 151 5. Otváranie aplikácií a prepínanie Na ukončenie aplikácie zo zoznamu posledných • aplikácií potiahnite náhľad aplikácie doľava alebo medzi jednotlivými aplikáciami doprava. Na vymazanie všetkých aplikácií ťuknite na Systém Android umožňuje jednoduché prepínanie medzi položku Vymazať všetko. viacerými úlohami; dovoľuje súčasné spustenie viacerých aplikácií. Pred otvorením aplikácie nie je potrebné zatvoriť 6. Keď zamrzne obrazovka predchádzajúcu aplikáciu. Používajte a prepínajte medzi Ak zamrzne obrazovka alebo telefón nereaguje, keď sa ho viacerými otvorenými aplikáciami. Operačný systém snažíte ovládať, vyberte batériu a opäť ju vložte. Potom Android spravuje všetky aplikácie, zastavuje a spúšťa ich telefón znova zapnite. podľa potreby, čím sa postará o to, že nečinné aplikácie zbytočne nespotrebúvajú zdroje telefónu. 1 Ťuknite na . Zobrazia sa náhľady naposledy používaných aplikácií. 2 Ťuknite na aplikáciu, na ktorú chcete prejsť. Tým sa nezastaví predchádzajúca aplikácia spustená na pozadí. Nezabudnite z aplikácie po použití vystúpiť poklepaním na položku Dôležité upozornenie...
  • Page 152: Zoznámte Sa So Svojím Telefónom

    Zoznámte sa so svojím telefónom Usporiadanie telefónu Mikrofón Slúchadlo Konektor pre slúchadlovú súpravu Predný objektív fotoaparátu Snímač blízkosti Zoznámte sa so svojím telefónom...
  • Page 153 POZNÁMKA: Snímač blízkosti VAROVANIE Pri prijímaní alebo uskutočňovaní hovoru snímač Umiestnenie ťažkého predmetu na telefón alebo blízkosti automaticky vypne podsvietenie sedenie na telefóne môže poškodiť funkčnosť a uzamkne obrazovku, keď je telefón pri displeja a dotykovej obrazovky telefónu. uchu. Táto funkcia predlžuje životnosť batérie Nezakrývajte snímač...
  • Page 154 Zadný objektív fotoaparátu Blesk Tlačidlo Zapnúť/Uzamknúť Tlačidlá hlasitosti Dotykový bod NFC Reproduktor Mikrofón Nabíjačka/port USB Zoznámte sa so svojím telefónom...
  • Page 155 Stlačením a podržaním tohto Tlačidlo • VAROVANIE Zapnúť/ tlačidla zapnete/vypnete telefón Anténa NFC je pre tento model umiestnená • Uzamknúť Krátkym stlačením odomknete • na zadnom kryte. alebo uzamknete obrazovku Snažte sa nepoškodiť dotykový bod NFC na • telefóne, ktorý je súčasťou antény NFC. Tlačidlá (Pri vypnutej obrazovke) hlasitosti Dlhé stlačenie tlačidla nahor na • spustenie funkcie QuickMemo+ Dlhé stlačenie tlačidla nadol na •...
  • Page 156: Inštalácia Karty Sim Alebo Usim A Batérie

    Inštalácia karty SIM alebo USIM 2 Zasuňte kartu SIM do príslušného priečinka, ako je to znázornené na obrázku. Dbajte na to, aby strana so a batérie zlatými kontaktmi smerovala nadol. Vložte kartu SIM alebo USIM, ktorú vám poskytol mobilný poskytovateľ telefónnych služieb spolu s dodanou batériou. 1 Ak chcete odstrániť zadný kryt, pevne ho držte v jednej ruke. Palcom druhej ruky nadvihnite a zložte zadný kryt podľa znázornenia na obrázku. Zoznámte sa so svojím telefónom...
  • Page 157 VAROVANIE Nevkladajte pamäťovú kartu do slotu na kartu SIM. Ak sa stane, že pamäťová karta uviazne v slote karty SIM, zoberte zariadenie do servisného strediska LG, kde vám pamäťovú kartu vyberú. POZNÁMKA: Zariadenie pracuje len s kartami microSIM. 4 Ak chcete vymeniť kryt na zariadení, zarovnajte zadný...
  • Page 158: Nabíjanie Batérie

    VAROVANIE Používajte iba nabíjačku, batériu a káble schválené spoločnosťou LG. Ak používate neschválené nabíjačky, batérie alebo káble, môže dôjsť k pomalšiemu nabitiu batérie. Alebo to môže spôsobiť výbuch batérie alebo poškodenie zariadenia, na ktoré sa nevzťahuje záruka na výrobok. Konektor na nabíjačku sa nachádza na spodnej strane Nabíjanie batérie...
  • Page 159: Vloženie Pamäťovej Karty

    s kapacitou až 32 GB. V závislosti od výrobcu a typu pamäťovej karty niektoré pamäťové karty nemusia byť kompatibilné s vaším zariadením. VAROVANIE Niektoré pamäťové karty nemusia byť úplne kompatibilné so zariadením. Používaním nekompatibilnej karty môže dôjsť k poškodeniu zariadenia alebo pamäťovej karty, alebo k poškodeniu údajov v ňom uložených. POZNÁMKA: Počas nabíjania telefónu neotvárajte zadný • kryt. POZNÁMKA: Časté...
  • Page 160: Vybratie Pamäťovej Karty

    Vybratie pamäťovej karty 2 Vložte pamäťovú kartu so zlatými kontaktmi smerom nadol. Pamäťovú kartu pred vybratím najskôr odpojte, aby ste ju bezpečne vybrali. 1 Poklepte na položky > > > karta Všeobecné > Úložný priestor > Odpojiť kartu SD. 2 Zložte zadný kryt a vytiahnite pamäťovú kartu. VAROVANIE Nevyberajte pamäťovú kartu, keď telefón prenáša alebo sprístupňuje informácie. Mohlo by dôjsť k strate dát alebo ich poškodeniu, alebo poškodeniu pamäťovej karty alebo 3 Znova nasaďte zadný kryt telefónu.
  • Page 161: Zamknutie A Odomknutie Zariadenia

    Zamknutie a odomknutie Zmena metódy uzamykania obrazovky zariadenia Môžete zmeniť spôsob, akým zamykáte obrazovku, aby ste zabránil prístupu iných osôb k vašim osobným Stlačením tlačidla Zapnúť/Uzamknúť vypnete údajom. obrazovku a uvediete zariadenie do režimu uzamknutia. 1 Poklepte na položky > > > karta Zariadenie sa automaticky zamkne, ak nie je po určitú Displej > Zablokovať obrazovku > Vybrať zámku dobu používané. Táto funkcia pomáha predchádzať obrazovky. náhodnému poklepaniu a šetrí batériu. 2 Z ponúkaných možností si vyberte požadovaný zámok Ak chcete zariadenie odblokovať, stlačte tlačidlo obrazovky: Žiadne, Pretiahnuť, Knock Code, Vzor, Zapnúť/Uzamknúť a potiahnite prstom po obrazovke v PIN a Heslo. ľubovoľnom smere. POZNÁMKA: Namiesto tlačidla Zapnúť/ Uzamknúť môžete tiež obrazovku prebudiť dvojitým poklepaním na obrazovku.
  • Page 162 POZNÁMKA: Pred nastavením vášho vzoru TIP! Smart Lock na odomknutie, založte si konto Google a Pre jednoduchšie odomknutie vášho telefónu zapamätajte si záložný kód PIN zvolený počas môžete použiť Smart Lock. Ak máte k telefónu tvorby vzoru zámky. pripojené dôveryhodné Bluetooth zariadenie, ak ste na známom mieste, ako je váš...
  • Page 163: Východisková Obrazovka

    Východisková obrazovka Tipy pre dotykovú obrazovku Potiahnutie alebo posúvanie prstom – ak chcete • potiahnuť alebo posúvať prstom, vykonajte rýchly Nasledujúca časť uvádza tipy na ovládanie vášho pohyb prstom po povrchu obrazovky bez zastavenia telefónu. po prvom dotyku (aby namiesto toho nedošlo Ťuknutie alebo dotyk – jedno ťuknutie prstom slúži • k presunutiu položky). na výber položiek, prepojení, odkazov a písmen na Dvojité poklepanie – dvojitým poklepaním priblížite • klávesnici na obrazovke. zobrazenie webovej stránky alebo mapy. Stlačenie a podržanie – stlačenie a podržanie • Priblíženie roztiahnutím prstov – pomocou • položky na obrazovke vykonáte poklepaním ukazováka a palca môžete sťahovaním alebo na položku, pričom z nej nezdvihnete prst, kým rozťahovaním prstov priblížiť alebo oddialiť sa neuskutoční príslušná operácia.
  • Page 164: Základná Obrazovka

    Stavový riadok POZNÁMKA: Pri stláčaní nepoužívajte nadmernú silu. • Dotyková obrazovka je dostatočne citlivá, aby položku bolo možné vybrať aj jemným, ale dôrazným poklepaním. Na požadovanú možnosť poklepte končekom • Ikony aplikácií prsta. Dávajte pozor, aby ste nepoklepli na iné tlačidlá. Ukazovateľ polohy Pole rýchlych tlačidiel Základná...
  • Page 165 Ukazuje, ktoré prostredie základnej obrazovky si Slúži na prepnutie na Tlačidlo práve prezeráte. predchádzajúcu obrazovku. Späť Poskytuje prístup na jeden dotyk k funkciám Tlačidlom tiež zavriete v ktoromkoľvek prostredí základnej obrazovky. kontextové položky, napr. ponuky, dialógové okná a klávesnicu na obrazovke. Slúži na prepnutie akejkoľvek Tlačidlo obrazovky na východiskovú Domov obrazovku. Slúži na zobrazenie Tlačidlo posledných použitých aplikácií. Nedávno Dotykom a podržaním tohto použité tlačidla otvoríte ponuku aplikácie dostupných možností. Východisková obrazovka...
  • Page 166: Prispôsobenie Základnej Obrazovky

    Vedľajšia základná obrazovka chcete pridať. Pridaná položka sa zobrazí na základnej obrazovke. Operačný systém umožňuje používanie viacerých 3 Presuňte ju prstom na požadované miesto a potom prostredí základnej obrazovky, ktoré poskytujú väčší zdvihnite prst. priestor na pridávanie ikon, miniaplikácií atď. Pre prístup k ďalším prostrediam potiahnite prstom • TIP! Ak chcete z obrazovky Aplikácie pridať doľava alebo doprava po základnej obrazovke. ikonu aplikácie na základnú obrazovku, dotknite sa aplikácie, ktorú chcete pridať, a podržte ju. Prispôsobenie základnej obrazovky Odstránenie položky zo základnej Základnú obrazovku môžete prispôsobiť pridaním aplikácií, miniaplikácií alebo zmenou tapiet.
  • Page 167: Návrat Do Nedávno Používaných Aplikácií

    Pridanie aplikácie do poľa rýchlych Prispôsobenie ikon aplikácií na základnej tlačidiel obrazovke Na obrazovke Aplikácie alebo na základnej 1 Dotknite sa požadovanej ikony aplikácie a podržte ju, • obrazovke stlačte a podržte ikonu požadovanej kým sa neuvoľní zo svojej aktuálnej pozície a potom aplikácie a potiahnite ju do poľa rýchlych tlačidiel. ju pustite. V pravom hornom rohu aplikácie sa zobrazí Potom ju uvoľnite v požadovanej lokalite. ikona úprav 2 Opäť poklepte na ikonu aplikácie a zvoľte požadovaný Odstránenie aplikácie z poľa rýchlych vzhľad a veľkosť ikony. tlačidiel 3 Zmenu uložíte poklepaním na tlačidlo OK. Stlačte a podržte požadované rýchle tlačidlo • a potiahnite ho do  Návrat do nedávno používaných aplikácií POZNÁMKA: tlačidlo Aplikácie nemožno odstrániť.
  • Page 168: Panel Upozornení

    sa vrátite na predchádzajúcu obrazovku. Čakajúce Systémové oznámenia oznámenia Panel upozornení Upozornenia vám pripomenú, že máte nové prijaté správy, udalosti kalendára a budíky, ako aj prebiehajúce udalosti, napr. počas prebiehajúceho hovoru. Keď príde oznámenie, jeho ikona sa zobrazí vo vrchnej časti obrazovky. Ikony čakajúcich oznámení sa zobrazujú Otvorenie panela upozornení na ľavej strane a systémové ikony, ako Wi-Fi alebo úroveň Potiahnutím prsta nadol zo stavového riadka otvoríte nabitia batérie, sa zobrazujú napravo. panel oznámení. Pre zatvorenie panelu upozornení potiahnite prstom po obrazovke smerom nahor alebo POZNÁMKA: Dostupné možnosti sa môžu poklepte na tlačidlo líšiť v závislosti od regiónu alebo poskytovateľa služieb. Východisková obrazovka...
  • Page 169 Poklepaním na jednotlivé tlačidlá rýchleho nastavenia ich zapnete/vypnete. Stlačením Pole rýchlych nastavení a podržaním požadovaného tlačidla prejdete do ponuky nastavení danej funkcie. Pre zobrazenie ďalších tlačidiel rýchleho prepínania potiahnite prstom doľava alebo doprava. Po poklepaní na tlačidlo môžete odstrániť, pridať alebo Oznámenia presúvať tlačidlá rýchleho nastavenia. Obsahujú zoznam aktuálnych upozornení Vymazať so stručným popisom. Ak chcete upozornenie zobraziť, poklepte naň. Poklepaním vymažete všetky upozornenia. Východisková obrazovka...
  • Page 170 Indikačné ikony v stavovom riadku Ikona Popis Indikačné ikony sa zobrazujú v stavovom riadku v hornej časti obrazovky a upozorňujú na zmeškané hovory, Režim V lietadle je zapnutý nové správy, udalosti kalendára, stav zariadenia a ďalšie skutočnosti. Aktívne pripojenie k sieti Wi-Fi Pripojené slúchadlá s káblom Ikony zobrazované v hornej časti obrazovky poskytujú informácie o stave zariadenia. Ikony uvedené v tabuľke Prebieha hovor nižšie sú niektoré z tých najbežnejších. Ikona Popis Zmeškaný hovor Nie je vložená karta SIM Rozhranie Bluetooth je zapnuté Nie je dostupný žiadny signál siete Systémové varovanie Východisková obrazovka...
  • Page 171 Ikona Popis Ikona Popis Je nastavený budík Batéria je úplne nabitá Dostupná nová hlasová pošta Batéria sa nabíja Telefón je pripojený k počítaču cez Nová textová alebo multimediálna správa kábel USB Funkcia NFC je zapnutá Preberajú sa údaje Práve hrá pieseň Nahrávajú sa údaje Stlmené zvonenie GPS je zapnuté Vibračný režim je zapnutý Synchronizujú sa údaje Východisková obrazovka...
  • Page 172: Klávesnica Na Displeji

    Používanie klávesnice a zadávanie textu Ikona Popis Ak chcete, aby bolo nasledujúce napísané písmeno veľké, ťuknite raz. Klepnite dvakrát, aby boli veľké všetky Vyberte vstupnú metódu písmená. Prístupové miesto hotspot Wi-Fi je Klepnutím prejdete na nastavenia klávesnice. Stlačte aktívne a podržte, ak chcete zadať text hlasom alebo prejdite do zásobníka klipov. POZNÁMKA: Umiestnenie ikony v stavovom Klepnutím vložíte medzeru. riadku sa môže líšiť v závislosti od funkcie alebo Klepnutím prejdete na nový riadok. služby. Klepnutím vymažete predchádzajúci znak. Klávesnica na displeji Zadávanie písmen s diakritikou Pomocou klávesnice na obrazovke môžete zadávať text. Keď ako jazyk na písanie textu zvolíte francúzštinu alebo Po poklepaní na dostupné pole na zadávanie textu sa na španielčinu, môžete písať špeciálne francúzske alebo...
  • Page 173 „a“, až kým sa kláves nezobrazí väčší a nezobrazia sa znaky pre rôzne jazyky. Potom vyberte požadovaný špeciálny znak. Východisková obrazovka...
  • Page 174: Špeciálne Funkcie

    Špeciálne funkcie Snímanie gestom Funkcia snímania gestom umožňuje vytvoriť fotografiu gestom ruky pomocou predného fotoaparátu. Fotografovanie alebo Existujú dva spôsoby pre použitie funkcie snímania gestom. Zapnutie obrazovky Zdvihnite ruku s otvorenou dlaňou a počkajte, kým • ju objektív nerozpozná a na obrazovke sa neobjaví Funkcia KnockON umožňuje dvojitým poklepaním pole. Potom zovrite ruku do päste, aby sa spustil jednoducho zapnúť alebo vypnúť obrazovku. časovač, vďaka ktorému máte čas sa pripraviť. Zapnutie obrazovky Zdvihnite ruku so zovretou päsťou a počkajte, kým • 1 Dvakrát poklepte do stredu uzamknutej obrazovky a ju objektív nerozpozná a na obrazovke sa neobjaví pole. Potom roztvorte päsť, aby sa spustil časovač, zapnite ju. vďaka ktorému máte čas sa pripraviť. 2 Odomknite obrazovku alebo prejdite k niektorej z Špeciálne funkcie...
  • Page 175: Knock Code

    dostupných skratiek alebo miniaplikácií. obrazovku v rovnakom poradí. Vypnutie obrazovky POZNÁMKA: Ak 6-krát zadáte nesprávny kód Knock Code, • 1 Dvakrát poklepte na prázdnu oblasť základnej budete musieť zadať svoje prihlasovacie obrazovky alebo stavového riadku. údaje do konta Google alebo záložný kód 2 Obrazovka sa vypne. PIN. Obrazovku zapínajte a vypínajte poklepaním • POZNÁMKA: Poklepte na strednú oblasť končekom prsta, nie nechtom.
  • Page 176: Quickmemo

    pozostávať z 3 až 8 poklepaní. Odomknutie obrazovky pomocou kódu Knock Code Keď sa obrazovka vypne, môžete ju odomknúť zadaním vzoru kódu Knock Code, ktorý ste predtým nastavili. 2 Vytvorte poznámku pomocou nasledujúcich možností: QuickMemo+ Ťuknutím sa vráťte o krok dozadu. Funkcia rýchlej poznámky QuickMemo+ umožňuje vytvárať poznámky a zachytávať snímky obrazovky. Ťuknutím zopakujte posledný vymazaný Položku QuickMemo+ môžete použiť na jednoduché a krok. efektívne vytváranie poznámok počas hovoru, s uloženým Klepnutím vložte text do poznámky. obrázkom alebo na aktuálnej obrazovke telefónu. 1 Poklepte na stavový riadok, potiahnite ho nadol Klepnutím vyberte typ pera a farbu. a poklepte na ikonu Špeciálne funkcie...
  • Page 177 Zobrazenie uloženej poznámky Klepnutím na použitie gumy vymažete Poklepte na položky > > a vyberte zaškrtnutia perom v poznámke. QuickMemo+ album alebo poklepte na položku Klepnutím uložte poznámku, ktorú ste vyberte požadovanú poznámku. vytvorili. Klepnutím skryte alebo zobrazte panel nástrojov. POZNÁMKA: Počas používania funkcie rýchlej poznámky QuickMemo+ používajte končeky prstov. Nepoužívajte nechty. 3 Poklepaním na uložte aktuálnu poznámku do QuickMemo+ alebo do Galéria. Zrušenie poznámok QuickMemo: Poklepte na tlačidlo • Špeciálne funkcie...
  • Page 178: Nastavenie Konta Google

    Nastavenie konta Google Pri prvom otvorení aplikácie Google v telefóne sa budete a overí dostupnosť mena používateľa. musieť prihlásiť do vášho existujúceho e-mailového konta 5 Zadajte vaše heslo a poklepte na tlačidlo Ďalej. Google. Ak ešte nemáte konto Google, zobrazí sa výzva 6 Následne postupujte podľa pokynov a zadajte na jeho vytvorenie. požadované a doplnkové informácie o konte. Počkajte, kým server vytvorí vaše konto. Vytvorenie konta Google Prihlásenie sa na konto Google 1 Poklepte na položky > 2 Poklepte na položku > karta Všeobecné > 1 Poklepte na položky > Účty a synchronizácia > Pridať konto > Google > 2 Poklepte na položku > karta Všeobecné > Účty VYTVORIŤ NOVÝ ÚČET. a synchronizácia > Pridať...
  • Page 179 5 Po vytvorení a nastavení konta Google sa telefón správy z konta Gmail, podujatia z kalendára a iné informácie z týchto aplikácií a služieb na bude automaticky synchronizovať s vaším kontom webe sa synchronizujú s vaším telefónom. Ak sa Google na webovej stránke (ak je k dispozícii dátové počas inštalácie neprihlásite do konta Google, pripojenie). pri prvom spustení aplikácie vyžadujúcej konto, Po prihlásení sa váš telefón zosynchronizuje so službami ako napr.
  • Page 180: Pripojenie K Sieťam A Zariadeniam

    Pripojenie k sieťam a zariadeniam Wi-Fi POZNÁMKA: Ak ste mimo Wi-Fi zóny alebo V rámci pokrytia bezdrôtového prístupového bodu (AP) ste si nastavili Wi-Fi pripojenie na Vypnuté, môžete používať vysokorýchlostné internetové pripojenie. zariadenie sa môže automaticky pripojiť k webu pomocou mobilných dát, za ktoré vám môžu Pripojenie do sietí Wi-Fi byť...
  • Page 181: Bluetooth

    Bluetooth POZNÁMKA: Bluetooth je komunikačná technológia krátkeho dosahu, Spoločnosť LG nie je zodpovedná za stratu, • ktorá umožňuje bezdrôtové pripojenie k viacerým zachytenie alebo zneužitie údajov odoslaných zariadeniam Bluetooth, ako sú slúchadlové súpravy a alebo prijatých prostredníctvom technológie Bluetooth. hands-free sady do auta a vreckové počítače, počítače, tlačiarne a bezdrôtové zariadenia vybavené technológiou Vždy sa uistite, že zdieľate a prijímate údaje • zo zariadení, ktoré sú dôveryhodné a náležite Bluetooth.
  • Page 182 Párovanie s inými zariadeniami s funkciou POZNÁMKA: Párovanie medzi dvoma Bluetooth zariadeniami Bluetooth je jednorazový proces. 1 Poklepte na položky > > > karta Po vytvorení párovania budú zariadenia aj Siete > Bluetooth. naďalej rozpoznávať ich prepojenie a vymieňať si informácie. 2 Poklepaním na položku zapnite funkciu Bluetooth. 3 Poklepte na položku Vyhľadanie zariadení a zobrazte TIP! V dokumentácii zariadenia Bluetooth zariadenia v dosahu.
  • Page 183: Wi-Fi Direct

    Wi-Fi Direct 3 Vyhľadajte zariadenie s podporou rozhrania Bluetooth a vykonajte párovanie. Pripojenie Wi-Fi Direct umožňuje priame pripojenie Vzhľadom k rôznym špecifikáciám a • medzi zariadeniami so spusteným rozhraním Wi-Fi charakteristikám iných kompatibilných Bluetooth bez požadovania prístupového bodu. zariadení sa displej a operácie môžu odlišovať a funkcie, ako je prenos alebo výmena, nemusia byť Zapnutie funkcie Wi-Fi Direct umožnené so všetkými kompatibilnými zariadeniami 1 Poklepte na položky > > > karta Bluetooth. Siete > Wi-Fi. Prijímanie dát cez Bluetooth 2 Poklepte na položku > Pokročilé Wi-Fi > Wi-Fi Direct. 1 Poklepte na položky >...
  • Page 184: Prenos Údajov Medzi Pc A Zariadením

    Prenos údajov medzi PC a POZNÁMKA: zariadením Na vašom počítači musí byť nainštalovaný • softvér LG Android Platform Driver, aby bolo Môžete kopírovať alebo presúvať dáta medzi počítačom možné rozpoznať telefón. a zariadením. Pozrite si požiadavky, ktoré musia • Prenos dát byť splnené, aby ste mohli používať Multimediálne zariadenie (MTP).
  • Page 185: Hovory

    Hovory Uskutočnenie hovoru Volanie kontaktom 1 Poklepaním na položku otvoríte číselník. 1 Poklepaním na ikonu otvoríte kontakty. 2 Pomocou číselníka zadajte číslo. Ak chcete odstrániť 2 Prechádzajte zoznamom kontaktov. Taktiež môžete číslicu, poklepte na tlačidlo do vyhľadávacieho poľa zadať meno kontaktu alebo prechádzať pozdĺž písmen abecedy na pravom okraji 3 Pre uskutočnenie hovoru poklepte po zadaní obrazovky. požadovaného čísla na 3 V zobrazenom zozname ťuknite na kontakt, ktorému 4 Ak chcete hovor ukončiť, poklepte na ikonu chcete zavolať. TIP! Ak chcete zadať symbol „+“ pri Prijatie a odmietnutie hovoru medzinárodných hovoroch, dotykom stlačte a podržte položku Ak chcete prijať hovor, potiahnite prstom ikonu •...
  • Page 186: Uskutočnenie Druhého Hovoru

    POZNÁMKA: Ak chcete poslať správu POZNÁMKA: Spoplatňuje sa každý volajúcemu, poklepte na alebo potiahnite uskutočňovaný hovor. položku Odmietnutie formou správy. Zobrazenie protokolov hovorov Uskutočnenie druhého hovoru Na základnej obrazovke poklepte na položku a vyberte položku Protokoly hovorov. 1 Počas prvého hovoru poklepte na tlačidlo > Zobrazte zoznam všetkých vytočených, prijatých a Pridať hovor a zadajte číslo. zmeškaných hlasových hovorov. 2 Poklepaním na tlačidlo uskutočníte hovor. 3 Na obrazovke hovoru sa zobrazia obidva hovory. Prvý TIP! hovor bude zablokovaný a podržaný.
  • Page 187: Nastavenia Hovorov

    Nastavenia hovorov Môžete nakonfigurovať nastavenia telefónneho hovoru, ako napr. presmerovanie hovoru, ako aj iné špeciálne funkcie ponúkané vaším poskytovateľom. 1 Na základnej obrazovke poklepaním na položku otvorte číselník. 2 Klepnutím na položku zobrazíte možnosti, ktoré sú k dispozícii. 3 Poklepte na položku Nastavenia hovorov a nakonfigurujte požadované možnosti. Hovory...
  • Page 188: Kontakty

    Kontakty Do telefónu môžete pridať kontakty a zosynchronizovať poklepte na pole obrázka. Vyberte z možností ich s kontaktmi vo vašom konte Google alebo v iných Fotografovať alebo Zvoliť z galérie. kontách, ktoré podporujú synchronizáciu kontaktov. 3 Zadajte požadované informácie o kontakte. 4 Poklepte na položku Uložiť. Vyhľadávanie kontaktu Obľúbené kontakty 1 Poklepaním na ikonu otvoríte kontakty. 2 Poklepte na položku Vyhľadávanie kontaktov Často volané kontakty môžete zaradiť medzi obľúbené. a pomocou klávesnice zadajte meno kontaktu. Pridanie kontaktu medzi obľúbené Pridanie nového kontaktu 1 Poklepaním na ikonu otvoríte kontakty. 2 Poklepte na požadovaný kontakt a zobrazte 1 Poklepte na položku a zadajte číslo nového podrobnosti kontaktu. kontaktu. Poklepte na pole Nový...
  • Page 189: Vytvorenie Skupiny

    Odstránenie kontaktu zo zoznamu 5 Poklepaním na tlačidlo Uložiť skupinu uložíte. obľúbených POZNÁMKA: Ak odstránite skupinu, kontakty 1 Poklepaním na ikonu otvoríte kontakty. priradené k tejto skupine sa nestratia. Zostanú 2 Poklepte na kartu Obľúbené a výberom vo vašom zozname kontaktov. požadovaného kontaktu zobrazte jeho podrobnosti. 3 Poklepte na žltú hviezdu v pravom hornom rohu obrazovky. Farba hviezdy sa zmení na tmavú a kontakt sa odstráni z vašich obľúbených kontaktov. Vytvorenie skupiny 1 Poklepaním na ikonu otvoríte kontakty. 2 Poklepte na položky Skupiny > > Nová...
  • Page 190: Správy

    Správy Váš telefón kombinuje textové a multimediálne správy do POZNÁMKA: Za každú odoslanú textovú jednej intuitívnej a ľahko použiteľnej ponuky. správu vám môžu byť účtované poplatky. Obráťte sa na svojho poskytovateľa služieb. Odoslanie správy 3 Poklepaním na textové pole začnite zadávať svoju 1 Novú správu napíšete po poklepaní na ikonu správu. na základnej obrazovke a na položku 4 Poklepaním na položku otvoríte ponuku Možnosti. 2 Zadajte meno kontaktu alebo číslo kontaktu do poľa Na. Pri zadávaní mena kontaktu sa budú zobrazovať Vyberte spomedzi všetkých dostupných možností. kontakty zhodujúce sa so zadávaným kontaktom. Môžete poklepať na navrhovaného príjemcu a pridať TIP! Poklepaním na môžete priložiť...
  • Page 191: Zobrazenie Konverzácií

    Zobrazenie konverzácií TIP! Správy vymenené s druhou osobou sa zobrazia v Limit 160 znakov sa môže v jednotlivých • chronologickom poradí, takže si budete môcť pohodlne krajinách líšiť v závislosti od kódovania prezrieť a nájsť vaše konverzácie. textovej správy a jazyka používaného v správe. Zmena nastavení odosielania Ak pridáte k textovej správe obrázok, video • alebo zvukový súbor, automaticky sa zmení správ na multimediálnu správu, ktorá...
  • Page 192: E-Mail

    E-mail Aplikáciu E-mail môžete použiť na čítanie e-mailov od Zmena všeobecných nastavení e-mailov: iných poskytovateľov služieb ako Gmail. Aplikácia E-mail Poklepte na položky > > > > • podporuje nasledujúce typy kont: POP3, IMAP a Microsoft Nastavenia > Všeobecné nastavenia. Exchange (pre podnikových používateľov). Odstránenie e-mailového konta: Správa e-mailového konta Poklepte na položky > > > > • > Odstrániť účet > vyberte Nastavenia > Otvorenie aplikácie E-mail konto, ktoré chcete odstrániť > Odstrániť > Áno. Poklepte na položky > > Práca s priečinkami kont Pri prvom otvorení aplikácie E-mail sa otvorí sprievodca nastavením, ktorý vám pomôže pridať e-mailové konto.
  • Page 193: Vytvorenie A Odoslanie E-Mailu

    konta môžete mať k dispozícii ďalšie priečinky. Vytvorenie a odoslanie e-mailu 1 V aplikácii poklepte na a vytvorte nový e-mail. 2 Zadajte adresu zamýšľaného príjemcu správy. Počas zadávania textu sa bude z kontaktov zobrazovať ponuka zhodných adries. Jednotlivé adresy, ak ich je viac, oddeľte bodkočiarkami. 3 Klepnutím na pole Kópia/skrytá kópia môžete pridať kópiu alebo skrytú kópiu aj k iným kontaktom/e- mailovým adresám. 4 Poklepte na textové pole a napíšte svoju správu. 5 Poklepaním na položku môžete pripojiť súbor, ktorý chcete odoslať s vašou správou. 6 Poklepaním na tlačidlo odošlite správu. E-mail...
  • Page 194: Fotoaparát A Video

    Fotoaparát a video Možnosti fotoaparátu v hľadáčiku Ak chcete otvoriť aplikáciu Fotoaparát, poklepte na položky > > Pomocou fotoaparátu alebo videokamery môžete snímať a zdieľať fotografie a videá. POZNÁMKA: Než začnete snímať, nezabudnite očistiť ochranný kryt objektívu utierkou z mikrovláken. Otlačky prstov na kryte objektívu môžu spôsobiť rozmazané zábery s halovým Skryť/Zobraziť možnosti – poklepaním skryjete/ efektom. zobrazíte možnosti fotoaparátu v hľadáčiku. Blesk – umožňuje spravovať blesk fotoaparátu. Fotoaparát a video...
  • Page 195: Používanie Rozšírených Nastavení

    Prepnúť fotoaparát – poklepaním prepnite medzi ikony môžete upraviť príslušné nastavenia fotoaparátu. objektívom zadného fotoaparátu a objektívom predného fotoaparátu. Nastavte veľkosť fotografie a videa. Nastavenia – poklepaním na túto ikonu otvoríte ponuku nastavení fotoaparátu. Umožňuje snímať fotografie pomocou hlasových príkazov. Snímku zachytíte Galéria– poklepaním zobrazíte naposledy vyslovením niektorej z fráz „Cheese“, „Smile“ nasnímanú fotografiu alebo video. alebo „LG“. Nahrať – poklepaním spustíte nahrávanie. Slúži na nastavenie časovača fotoaparátu. Snímanie – poklepaním nasnímate fotografiu. Túto funkciu oceníte, ak chcete sami byť súčasťou fotografie alebo videa. Tlačidlo Späť – poklepaním ukončíte režim fotoaparátu. Zobrazením mriežky na pomoc so zarovnaním umožňuje robiť lepšie snímky a nahrávať lepšie videá. Používanie rozšírených nastavení Poklepaním na položku v hľadáčiku fotoaparátu Fotoaparát a video...
  • Page 196: Fotografovanie

    Po nasnímaní fotografie Umožňuje oboznámiť sa s tým, ako funkcia funguje. Táto ikona vám poskytne sprievodcu Poklepte na miniatúru obrázka na obrazovke, aby sa návodom. zobrazila posledná fotografia, ktorú ste nasnímali. Poklepaním na ikonu môžete fotografiu POZNÁMKA: Ak je aktívny vibračný alebo tichý upraviť. režim, zvuk uzávierky nie je k dispozícii. Ťuknutím okamžite nasnímate ďalšiu fotografiu. Fotografovanie Poklepaním na túto ikonu môžete vašu 1 Poklepte na položky > > fotografiu odoslať ostatným alebo ju zdieľať prostredníctvom služieb dostupných 2 Zobrazte požadovaný objekt na obrazovke. sociálnych sietí. 3 Ak sa okolo snímaného objektu zobrazí štvorček, znamená to, že fotoaparát zaostril. Poklepaním na túto ikonu fotografiu zmažete.
  • Page 197: Nahratie Videa

    5 Poklepaním na položku nahrávanie videa Poklepaním prejdete do ďalších možností. pozastavíte. Ďalším poklepaním na  nahrávanie obnovíte. Poklepaním pridáte fotografiu medzi vaše ALEBO obľúbené. Poklepaním na tlačidlo zastavíte nahrávanie. Video sa automaticky uloží do galérie. Nahratie videa Po nasnímaní videa 1 Poklepte na položky > > 2 Zobrazte požadovaný objekt na obrazovke. Poklepte na miniatúru videa na obrazovke, aby sa zobrazilo posledné video, ktoré ste nasnímali. 3 Poklepaním na položku spustíte nahrávanie videa. Poklepaním na túto ikonu okamžite nasnímate 4 V hornej časti obrazovky sa zobrazuje dĺžka nahrávky. ďalšie video. Poklepaním otvoríte dostupné možnosti POZNÁMKA: Poklepaním na symbol zdieľania (napríklad Správy alebo Bluetooth). počas nahrávania videa zachytíte fotografiu. Fotoaparát a video...
  • Page 198: Galéria

    Galéria Poklepaním na ikonu video zmažete. V aplikácii Galéria nájdete obrázky a videá uložené v zariadení vrátane médií zachytených pomocou aplikácie Poklepaním prejdete do ďalších možností. Fotoaparát a obrázkov prevzatých z internetu alebo iných lokalít. Poklepaním pridáte video medzi Obľúbené. 1 Ak chcete zobraziť snímky uložené v úložnom priestore, poklepte na položky > > Automatické zaostrenie viacerých bodov 2 Poklepaním na príslušný album ho otvoríte a zobrazíte Pri snímaní fotografií funguje funkcia automatického jeho obsah. (Obrázky a videá v albumoch sa zobrazujú zaostrenia (AF) viacerých bodov automaticky a vám v chronologickom poradí.) sa zobrazuje iba jasný záber. 3 Poklepaním na obrázok v albume ho zobrazíte. Fotoaparát a video...
  • Page 199 zobraziť nasledujúci obrázok, listujte doľava alebo POZNÁMKA: doprava. V závislosti od nainštalovaného softvéru • nemusia byť niektoré formáty súborov Priblíženie alebo vzdialenie podporované. Ak chcete priblížiť obrázok, použite na to jednu z Niektoré súbory sa nemusia prehrať správne • nasledujúcich metód: vzhľadom na ich kódovanie. Dvakrát kamkoľvek ťuknite. • Vzdiaľte od seba dva prsty na akomkoľvek mieste • Zobrazovanie obrázkov obrázku. Pre vzdialenie stiahnite prsty alebo dvakrát poklepte na obrázok. Galéria zobrazuje vaše obrázky v priečinkoch. Ak iná aplikácia (napr. E-mail) uloží obrázok, automaticky sa Možnosti videa vytvorí priečinok na prevzaté položky obsahujúci daný...
  • Page 200 Poklepaním môžete nastavovať hlasitosť videa. Poklepaním uzamknete/ odomknete obrazovku. Poklepaním prejdete do ďalších možností. POZNÁMKA: Ťuknutím na túto ikonu môžete Počas prehrávania videa potiahnutím pravej strany • pozastaviť/znovu spustiť obrazovky hore alebo dole upravíte hlasitosť. prehrávanie videa. Počas prehrávania videa potiahnutím pravej strany • obrazovky hore alebo dole upravíte jas obrazovky. Poklepaním pretočíte dopredu o Počas prehrávania videa ho potiahnutím prstom •...
  • Page 201 Úprava fotografií POZNÁMKA: Pri zobrazovaní fotografie poklepte na položku V závislosti od nainštalovaného softvéru • nemusia byť niektoré formáty súborov Odstránenie fotografií/videoklipov podporované. Použite jedno z nasledujúcich metód: Ak veľkosť súboru prekročí veľkosť dostupnej • Keď ste v priečinku, poklepte na ikonu , vyberte pamäte, pri otváraní súborov sa môže • fotografie/videá a potom poklepte na položku vyskytnúť chyba. Zmazať. Pri zobrazovaní fotografie poklepte na položku • Nastavenie tapety Pri zobrazovaní fotografie poklepte na položku >...
  • Page 202: Multimédiá

    Multimédiá Hudba V telefóne sa nachádza prehrávač hudby, ktorý umožňuje prehrávať všetky obľúbené skladby. Prehrávanie hudobnej skladby 1 Poklepte na položky > > 2 Ťuknite na kartu Skladby. 3 Vyberte skladbu, ktorú chcete prehrať. 4 Dostupné sú nasledujúce možnosti. Multimédiá...
  • Page 203 Ťuknutím pridáte skladbu medzi vaše Poklepaním môžete nastavovať obľúbené skladby. hlasitosť hudby. Ťuknutím otvoríte aktuálny zoznam Poklepaním znova spustíte skladieb. aktuálnu skladbu alebo prejdete na predchádzajúcu skladbu v albume, v Poklepaním prejdete do ďalších zozname skladieb alebo na náhodne možností. vybranú skladbu. Dotknutím a Ťuknutím spustíte prehrávanie podržaním pretočíte dozadu. aktuálneho zoznamu skladieb náhodným výberom (skladby sú Ťuknutím pozastavíte prehrávanie. prehrávané v náhodnom poradí). Ťuknutím znovu spustíte prehrávanie Poklepaním môžete prepínať medzi videa. režimami opakovania všetkých skladieb, opakovania aktuálnej skladby alebo opakovanie vypnúť. Multimédiá...
  • Page 204 Poklepaním prejdete na ďalšiu POZNÁMKA: Autorské práva vzťahujúce skladbu v albume, v zozname skladieb sa na hudobné súbory môžu byť chránené alebo náhodne vybranú skladbu. medzinárodnými zmluvami a národnými Dotknutím a podržaním pretočíte zákonmi o autorských právach. V dôsledku toho dopredu. môže byť na reprodukciu alebo kopírovanie hudby potrebné získať povolenie alebo licenciu. Ťuknutím nastavíte zvukové efekty. V niektorých krajinách národné zákony zakazujú súkromné...
  • Page 205: Pomôcky

    Pomôcky Hodiny POZNÁMKA: Môžete tiež poklepať na Aplikácia Hodiny umožňuje prístup k funkciám budíkov, existujúcu budík, ktorý chcete upraviť. časovača, svetového času a stopiek. K týmto funkciám prejdete poklepaním na karty v hornej časti obrazovky Časovač alebo vodorovným potiahnutím prstom cez obrazovku. Karta Časovač vás po uplynutí nastaveného času môže Poklepte na položky > > upozorniť zvukovým signálom. Budíky 1 Otvorte aplikáciu a potom zvoľte kartu Časovač. Karta Budíky umožňuje nastaviť budíky. 2 Nastavte na časovači požadovaný čas. 1 Otvorte aplikáciu a potom zvoľte kartu Budíky. 3 Poklepaním na Spustiť spustíte časovač. 2 Poklepaním na položku pridáte nový budík. 4 Poklepaním na Zastaviť časovač zastavíte. 3 Upravte nastavenia podľa potreby a poklepte na Svetový...
  • Page 206: Kalkulačka

    vedeckej kalkulačky. iných mestách po celom svete. 1 Otvorte aplikáciu a potom zvoľte kartu Svetový 1 Poklepte na položky > > čas. 2 Ťukaním na číselné tlačidlá zadávajte čísla. 2 Poklepaním vyberte želané mesto. 3 Pri jednoduchých výpočtoch poklepte na požadovanú funkciu (+, –, x alebo ÷) a potom na znak =. Stopky Karta Stopky umožňuje používať...
  • Page 207: Hlasový Záznamník

    Hlasový záznamník Hlasové vyhľadávanie Aplikácia Hlasový záznamník zaznamenáva zvukové Pomocou tejto aplikácie môžete vyhľadávať webové súbory, ktoré môžete použiť mnohými rôznymi spôsobmi. stránky prostredníctvom hlasu. 1 Poklepte na položky > > priečinok Google Nahrávanie zvuku alebo hlasu > 1 Poklepte na položky > > 2 Keď sa na obrazovke zobrazí výzva Hovorte, 2 Poklepaním na tlačidlo spustite nahrávanie. povedzte kľúčové slovo alebo výraz. Vyberte jedno z navrhovaných kľúčových slov, ktoré sa zobrazia. 3 Poklepaním na položku nahrávanie ukončíte. 4 Poklepaním na položku si môžete vypočuť POZNÁMKA: Táto aplikácia nemusí byť nahrávku. k dispozícii v závislosti od regiónu alebo poskytovateľa služieb.
  • Page 208: Stiahnuté

    Stiahnuté TIP! Musíte pripojiť vaše slúchadlá, aby ste ich Pomocou tejto aplikácie zistíte, aké súbory boli prevzaté použili ako anténu. prostredníctvom aplikácií. Poklepte na položky > > • POZNÁMKA: Táto aplikácia nemusí byť k dispozícii v závislosti od regiónu alebo POZNÁMKA: Táto aplikácia nemusí byť poskytovateľa služieb. k dispozícii v závislosti od regiónu alebo poskytovateľa služieb.
  • Page 209: Web-Prehliadač

    Web-prehliadač Internet smerom k hornej časti webovej stránky. Internet ponúka dynamický a pestrý svet hier, hudby, Poklepaním na túto ikonu sa vrátite spravodajstva, športu, zábavy a ešte omnoho viac, priamo na predchádzajúcu stránku. vo vašom mobilnom telefóne. Poklepaním na túto ikonu prejdete na Poznámka: S pripájaním k týmto službám a nasledujúcu stránku. preberaním obsahu sú spojené dodatočné Poklepaním na túto ikonu prejdete poplatky. O poplatkoch za prenos údajov sa na domovskú stránku. informujte u vášho poskytovateľa sieťových služieb. Poklepaním na túto ikonu otvoríte nové okno. 1 Poklepte na položky >...
  • Page 210 Zobrazovanie webových stránok POZNÁMKA: Táto funkcia nemusí byť Poklepte na pole adresy, zadajte webovú adresu a k dispozícii v závislosti od regiónu alebo poklepte na tlačidlo Ísť na klávesnici. poskytovateľa služieb. Otvorenie stránky Záložky Ak chcete prejsť na novú stránku, poklepte na položky > Ak chcete uložiť aktuálnu webovú stránku medzi záložky, Ak chcete prejsť na inú webovú stránku, ťuknite na poklepte na položku > Pridať k záložkám > OK. položku , listujte smerom nahor alebo nadol a Ak chcete otvoriť webovú stránku pridanú do záložiek, ťuknutím na stránku ju vyberte. poklepte na položku a vyberte požadovanú záložku. Hlasové vyhľadávanie na webe História Poklepte na pole adresy a potom poklepte na položku Poklepaním na položku...
  • Page 211: Chrome

    Chrome Ak chcete prejsť na inú webovú stránku, poklepte na položku a poklepaním na stránku ju vyberte. Pomocou prehliadača Chrome môžete vyhľadávať informácie a prehľadávať webové stránky. 1 Poklepte na položky > > POZNÁMKA: Táto aplikácia nemusí byť k dispozícii v závislosti od vášho regiónu a poskytovateľa služieb. Zobrazovanie webových stránok Poklepte na pole adresy a zadajte webovú adresu alebo kritériá vyhľadávania. Otvorenie stránky Ak chcete otvoriť novú stránku, poklepte na tlačidlo > Nová karta. Web-prehliadač...
  • Page 212: Nastavenia

    Nastavenia Aplikácia Nastavenia obsahuje väčšinu nástrojov na Bluetooth prispôsobenie a konfiguráciu telefónu. Všetky nastavenia Zapne alebo vypne funkciu bezdrôtového prenosu v aplikácii Nastavenia sú popísané v tejto časti. Bluetooth na použitie Bluetooth. Mobilné údaje Otvorenie aplikácie Nastavenia Zobrazuje spotrebu dát a limit pre používanie mobilných Poklepte na položku >, dotknite sa a podržte • dát. položku > Nastavenia systému. Nastavenia hovorov - alebo - Nakonfigurujte nastavenia telefonických hovorov, ako Poklepte na položky > > • napr. presmerovanie hovoru alebo iné špeciálne funkcie ponúkané vaším operátorom. Siete Hlasová pošta – umožňuje vybrať službu hlasovej • pošty vášho poskytovateľa. < BEZDRÔTOVÉ SIETE > Pevne vytáčané čísla – slúži na aktiváciu a •...
  • Page 213 poskytne váš operátor. Z telefónu bude možné volať Vibrovanie pri spojení – keď druhá strana prijme • iba na čísla z pevného zoznamu. hovor, telefón zavibruje. Kontextové okno prichádzajúc. volania – počas Uložiť neznáme čísla – slúži na pridanie • • používania aplikácie sa zobrazí kontextové okno neznámych čísel po hovore medzi kontakty. prichádzajúceho hovoru. Hlavným vypínačom sa ukončí hovor – umožňuje • použiť tlačidlo napájania na ukončenie hovoru. Odmietnutie hovoru – umožňuje nastavenie • funkcie automatického odmietnutia hovoru. Blokovanie hovorov – slúži na blokovanie • Odmietnutie formou správy – keď chcete prichádzajúcich, odchádzajúcich alebo • odmietnuť hovor, môžete pomocou tejto funkcie medzinárodných hovorov. poslať rýchlu správu. Toto je praktické, ak napríklad Trvanie hovorov – slúži na zobrazenie trvania •...
  • Page 214 • presmerovania hovorov. môžete posielať obsah aplikácie do iného zariadenia podporujúceho NFC pridržaním oboch zariadení Čakajúci hovor: ak je aktivovaný čakajúci hovor, blízko seba. Napríklad môžete posielať stránky telefón vás upozorní na prichádzajúci hovor prehliadača, videá z Youtube, kontakty atď. počas už prebiehajúceho hovoru (závisí od vášho Jednoducho držte zariadenia vedľa seba (väčšinou poskytovateľa siete). zadnými stranami k sebe) a dotknite sa vašej < PRIPOJENIE > obrazovky. Aplikácia určí obsah, ktorý sa má poslať. Zdieľanie a pripojenie LG PC Suite – umožňuje jednoducho spravovať • NFC – bezdrôtová technológia NFC (Near Field multimediálny obsah a aplikácie vďaka prepojeniu • Communication) umožňuje prenos dát medzi telefónu s počítačom so softvérom LG PC Suite. dvoma objektmi, ktoré sú od seba vzdialené Tethering & Siete niekoľko palcov. Keď na telefóne spustíte funkciu Tethering USB – zapnutím USB tethering môžete • NFC, môžete si cez telefón vymieňať dáta s inými zdieľať dátové pripojenie telefónu s počítačom. zariadeniami so spustenou funkciou NFC alebo čítať...
  • Page 215: Zvuk

    Zvuk zdieľajte svoje pripojenie. Spojenie pomocou Bluetooth – umožňuje vám • < ZÁKLADNÉ> pripojenie ďalších zariadení k vášmu telefónu cez Zvukové profily Bluetooth a zdieľanie jeho pripojenia k internetu. Umožňuje nastaviť zvukový profil na Zvuk, Iba Pomoc – zobrazuje informácie o USB tetheringu, • vibrovanie alebo Nevyrušovať. prístupovom bode Wi-Fi and Bluetooth tetheringu. Hlasitosť Režim za letu – zaškrtnutím tejto možnosti vypnete • všetky bezdrôtové pripojenia a zablokujete všetky Upravte nastavenia hlasitosti telefónu podľa vlastných volania. potrieb a prostredia. Mobilné siete – umožňuje nastaviť možnosti pre • < ZVONENIA & VIBRÁCIA > režim siete, sieťových operátorov, názvy prístupových Vyzváňanie bodov atď. Vyberte zvonenie pre prichádzajúce hovory. VPN – z vášho telefónu môžete pridať, nastaviť • Zvuky oznámení...
  • Page 216 Zvuk s vibráciami tlačidlá a pri ďalších interakciách s používateľským rozhraním. Začiarknite vibračnú odozvu na hovory. Zvukové efekty Typ vibrácie Táto ponuka vám umožňuje vybrať si, či budete pri Umožňuje nastaviť typ vibrácií pre oznámenia. poklepaní na čísla na číselnej klávesnici počuť tóny, výber < UPOZORNENIA > možností na obrazovke atď. Nevyrušovať Zvuky dotykov číselníka na obrazovke – ak • Poklepaním nastavíte upozornenia. Upozornenia začiarknete túto možnosť, pri používaní číselnej nemôžete prerušiť. klávesnice sa budú prehrávať tóny. Uzamknutá obrazovka Zvuk dotyku – ak začiarknete túto možnosť, pri • Umožňuje zobraziť všetky upozornenia na uzamknutej výbere položky na obrazovke sa prehrá zvuk. obrazovke. Zvuky uzamknutia obrazovky – ak začiarknete •...
  • Page 217: Displej

    Displej Povolenie cyklického zobr. úvodných obrazoviek • – začiarknutím tejto možnosti povolíte plynulé < PLOCHA & ZÁMOK > prechádzanie úvodnými obrazovkami (po poslednej Základná obrazovka obrazovke nasleduje prvá). Zvoliť úvod – vyberte požadovanú úvodnú tému. Záloha a obnovenie úvodnej obrazovky – • • Vyberte z Plocha (štandardné rozloženie Androidu) umožňuje zálohovať a obnoviť rozloženie aplikácií na alebo EasyHome (zjednodušená verzia pre základnej obrazovke a jej tapetu. používateľov, ktorí sú menej oboznámení s Android Pomoc – poklepaním získate informácie o používaní • navigáciou). základnej obrazovky vášho zariadenia. Motív – umožňuje nastavenie motívu obrazovky Zablokovať obrazovku •...
  • Page 218 aby ste obrazovku odomkli. Hlavný vypínač okamžite blokuje – označením • tejto možnosti nastavíte okamžité zablokovanie Smart Lock – umožňuje nastavenie telefónu v • obrazovky po stlačení tlačidla Zapnúť/Uzamknúť. odomknutom stave, ak máte k nemu pripojené Toto nastavenie nahrádza nastavenie časovača dôveryhodné Bluetooth zariadenie, ak je na známom Bezpečnostného zámku. mieste, ako je váš domov alebo práca, alebo keď rozpozná vašu tvár. Úvodné dotykové tlačidlá Efekt obrazovky – nastavíte možnosti efektu Vyberte si kombináciu úvodných dotykových tlačidiel, • potiahnutia obrazovky. farbu a či chcete použiť priehľadné pozadie. Tapeta - vyberte motív pre obrazovku uzamknutia. • < PÍSMO > Skratky – slúži na prispôsobenie skratiek na • Typ písma obrazovke uzamknutia. Vyberte požadovaný typ písma. Kontaktné informácie strateného telefónu – •...
  • Page 219: Všeobecné

    Časový limit obrazovky na obrazovke vrátane slov pridaných do slovníka. Nastavte časové oneskorenie pred automatickým Jazyk – vyberte jazyk, ktorý chcete používať v • vypnutím obrazovky. telefóne. < POKROČILÉ NASTAVENIA > Predvolené – umožňuje zvoliť predvolený typ • Efekt vypnutia obrazovky klávesnice. Slúži na nastavenie efektu použitého pri vypnutí Klávesnica LG – poklepaním na ikonu Nastavenia • obrazovky. môžete zmeniť tieto nastavenia klávesnice LG. Šetrič obrazovky Hlas. zadávanie textu Google – ak začiarknete • túto možnosť, údaje sa budú zadávať hlasovým Slúži na výber šetriča obrazovky, ktorý sa bude zadávaním textu Google. Nastavenia hlasového zobrazovať, keď bude telefón v režime spánku počas Nastavenia...
  • Page 220 zadávania Google zmeníte poklepaním na ikonu boli nasnímané. Nastavenia. Nahlasovanie polohy Google – umožňuje • Hlasové vyhľadávanie – poklepaním zvoliť nastavenia informácií o polohe tak, ako • nakonfigurujte nastavenia hlasového vyhľadávania. sú sprístupnené prostredníctvom Google a jeho produktov. Výstup text-na-reč – poklepaním nastavte • uprednostnený mechanizmus alebo všeobecné Účty a synchronizácia nastavenia pre výstup text-na-reč. V ponuke Kontá a synchronizácia môžete pridávať, Rýchlosť kurzora – nastavte rýchlosť kurzora. odstraňovať a spravovať kontá Google, ako aj iné • podporované kontá. Tieto nastavenia slúžia aj na Umiestnenie ovládanie toho, ako a či všetky aplikácie odosielajú, Zapnite službu určovania polohy. Váš telefón stanoví prijímajú a synchronizujú údaje podľa vlastných pomocou Wi-Fi a mobilných sietí približnú polohu. Keď harmonogramov a či všetky aplikácie môžu automaticky vyberiete túto možnosť, zobrazí sa výzva na potvrdenie synchronizovať používateľské údaje. súhlasu s využívaním vašej polohy službami Google. Gmail™, Kalendár a ďalšie aplikácie tiež môžu mať...
  • Page 221 nové konto. Oznámenia pre správy/hlasové volania – • poklepaním na položku Hlasové notifikácie Uľahčenie o správach/hovoroch prepínate medzi zapnutím Nastavenia možnosti Uľahčenie je možné použiť na a vypnutím tejto funkcie. Umožňuje vám počutie konfigurovanie doplnkov na zjednodušenie ovládania automatických hovorených upozornení na nainštalovaných v prichádzajúce hovory a správy. telefóne. Tiene obrazovky – zaškrtnutím tejto možnosti • TalkBack – umožňuje nastavenie funkcie TalkBack, • nastavíte na obrazovke tmavší kontrast. ktorá pomáha zrakovo postihnutým ľuďom pomocou Skratka na zjednodušenie ovládania – umožňuje hlasovej spätnej väzby. • rýchle otvorenie funkcie Zjednodušenia ovládania na Veľkosť písma – umožňuje nastavenie veľkosti • ľubovoľnej obrazovke. písma. Výstup text-na-reč – poklepaním upravíte • Invertovať farbu – zaškrtnutím tejto možnosti •...
  • Page 222 Čas odozvy pri dotyku – slúži na nastavenie času • stlačením tlačidla zapnutia/uzamknutia. medzi dotykom a odozvou. Ikona nastavení zjednodušenia ovládania – Touch assistant – zobrazí dotykovú dosku s ľahkým • • umožňuje nastaviť rýchly a jednoduchý prístup prístupom k bežným operáciám. k vybratým funkciám trojitým poklepaním tlačidla Časový limit obrazovky – slúži na nastavenie • Domov. časového limitu automatického vypnutia Vstup jedným dotykom – zaškrtnutím tejto podsvietenia. • možnosti umožníte vstup jedným dotykom. Oblasti dotykového vládania – umožňuje vybrať • Umožňuje zadanie písmena alebo znaku na presnú oblasť obrazovky, na ktorú obmedzíte klávesnici LG dotykom každého prsta. dotykovú aktiváciu. Nastavenia...
  • Page 223 Switch Access – umožňuje komunikovať so pri každom jeho zapnutí. • zariadením pomocou jedného alebo viacerých Šifrovať pamäť karty SD – zašifrujte pamäť karty • prepínačov, ktoré fungujú ako tlačidlá na klávesnici. SD, vďaka čomu sa údaje stávajú pre iné zariadenia Táto ponuka môže byť užitočná pre používateľov s neprístupné. pohybovým obmedzením, ktoré im bráni v priamej Nastaviť uzamknutie karty SIM – umožňuje • interakcii s vašim zariadením. nastavenie PIN na zamknutie SIM karty a zmenu Klávesová skratka PIN. Umožňuje rýchly prístup k aplikáciám z vypnutej alebo Zadávanie hesla je zobrazené – zaškrtávacie • uzamknutej obrazovky stlačením a podržaním tlačidiel políčko na krátke zobrazenie každého znaku hlasitosti. v heslách, aby ste pri zadávaní videli vkladané znaky. Správcovia zariadení – slúži na zobrazenie alebo • < OCHRANA OSOBNÝCH ÚDAJOV > deaktivovanie správcov zariadení.
  • Page 224 Typ ukladac. priestoru – zálohované hardvérom. Pripnutie obrazovky – môžete aktivovať zariadenie, • • aby pomocou pin obrazovky zobrazovalo iba Dôveryhodné prístupové oprávnenia – • obrazovku spoľahlivej aplikácie. začiarkavacie políčko na povolenie prístupu aplikácií k šifrovanému úložnému priestoru na < INTELIGENTNÉ FUNKCIE > zabezpečovacie certifikáty, sprievodné heslá a Gestá iné poverenia. Úložný priestor na poverenia sa Aktuálne prichádzajúce volanie – zaškrtnutím • používa na nadväzovanie niektorých typov VPN a možnosti umožníte stíšenie vyzváňania Wi-Fi pripojení. Ak ste ešte nenastavili heslo pre prichádzajúcich hovorov obrátením telefónu. zabezpečený úložný priestor na poverenia, toto Odložiť alebo zastaviť budík – zaškrtnutím • nastavenie je neaktívne. možnosti umožníte odloženie alebo zastavenie Inštalácia z úložiska – poklepaním nainštalujete •...
  • Page 225 Kalibrácia snímača pohybu – slúži na zvýšenie Úsporný režim – poklepaním na Úsporný režim ho • • presnosti senzora naklápania a jeho rýchlosti. zapnete alebo vypnete. Slúži na nastavenie percenta nabitia batérie, pri ktorom sa automaticky zapne < SPRÁVA ZARIADENÍ > Úsporný režim. Vyberte si z možností Okamžite, Dátum a čas 5 % batérie a 15 % batérie. Nastavte svoje preferencie pre zobrazenie dátumu a času. Pomoc – zobrazí informácie o šetrení batérie. • Úložný priestor Aplikácie Môžete monitorovať využité a dostupné miesto vo Umožňuje zobrazenie podrobností o aplikáciách vnútornej pamäti zariadenia. nainštalovaných v telefóne, spravovanie ich dát a Batéria vynútenie ich vypnutia. Využitie batérie – pozrite si využitie batérie. • Predvolená aplikácia pre správy Percentuálne nabitie batérie v stavovom •...
  • Page 226 Tlač Zálohovať konto – zobrazí konto, ktoré v súčasnej Umožňuje vám tlač obsahu niektorých obrazoviek (ako • dobe slúži na zálohovanie informácií. napr. webových stránok v prehliadači Chrome) z tlačiarne pripojenej k rovnakej Wi-Fi sieti ako vaše zariadenie Automaticky obnoviť – keď znovu inštalujete • so systémom Android. aplikáciu, obnovia sa zálohované nastavenia a údaje. Informácie o telefóne Služba LG Backup – slúži na  zálohovanie • informácií o zariadení a na ich obnovenie v  prípade Preštudujte si právne informácie, skontrolujte stav straty dát alebo jeho výmeny. telefónu a verziu softvéru, a vykonajte aktualizáciu softvéru. Obnovenie nastavení z výroby – obnovíte • predvolené hodnoty výrobných nastavení a odstránite všetky svoje údaje. Ak týmto spôsobom obnovíte nastavenia vášho telefónu, budete vyzvaní k vloženiu všetkých údajov ako pri prvom štarte systému Android. Nastavenia...
  • Page 227: Pc Softvér (Lg Pc Suite)

    Softvér LG PC Suite umožňuje... POZNÁMKA: Ak sa chcete dozvedieť, ako sa Spravovať a prehrávať mediálny obsah (hudbu, filmy, • používa počítačový softvér LG PC Suite, môžete obrázky) vo vašom počítači. použiť ponuku Pomocník tejto aplikácie. Odosielať multimediálny obsah do vášho zariadenia. • Synchronizovať údaje (rozvrhy, kontakty, záložky) • Inštalácia softvéru LG PC Suite medzi vaším zariadením a počítačom.
  • Page 228: Pre Os Mac

    Media Player 10 alebo novší. 3 Vyberte informácie o modeli a kliknite na tlačidlo GO (PREJSŤ). POZNÁMKA: ovládač LG United USB 4 Prejdite nadol. LG PC Suite prevezmete výberom karty Na pripojenie zariadenia LG k počítaču je PC SYNC > Windows > DOWNLOAD (PREVZIAŤ). potrebný ovládač LG United USB. Nainštaluje sa automaticky pri inštalácii softvérovej aplikácie Systémové požiadavky pre softvér LG LG PC Suite.
  • Page 229 4 Prejdite nadol. LG PC Suite prevezmete výberom karty PC SYNC > Mac OS > DOWNLOAD (PREVZIAŤ). POZNÁMKA: Ak sa chcete dozvedieť, ako sa Systémové požiadavky pre softvér LG používa počítačový softvér LG PC Suite, môžete PC Suite použiť ponuku Pomocník tejto aplikácie. OS: Mac OS X (10.6.8) alebo novší •...
  • Page 230 Požadovaný softvér: ovládač LG United Mobile • POZNÁMKA: ovládač LG United USB Na pripojenie zariadenia LG k počítaču je potrebný ovládač LG United USB. Nainštaluje sa automaticky pri inštalácii softvérovej aplikácie LG PC Suite. PC softvér (LG PC Suite)
  • Page 231: Aktualizácia Softvéru Telefónu

    USB počas inovácie môže viesť k vážnemu poškodeniu Aktualizácia softvéru v mobilnom telefóne mobilného telefónu. LG z internetu Ďalšie informácie o používaní tejto funkcie nájdete POZNÁMKA: Spoločnosť LG si vyhradzuje na lokalite http://www.lg.com/common/index.jsp – právo vytvárať aktualizácie firmvéru iba pre vyberte krajinu a jazyk. vybrané modely podľa vlastného uváženia a Táto funkcia umožňuje pohodlne aktualizovať firmvér v nezaručuje dostupnosť novšej verzie firmvéru telefóne na novšiu verziu z internetu bez toho, aby bolo pre všetky modely telefónov.
  • Page 232 Najskôr by ste mali zistiť, akou verziou softvéru je prevzatých aplikácií a licencie DRM) sa môžu pri váš mobilný telefón vybavený: Nastavenia > karta aktualizácii softvéru telefónu stratiť. Spoločnosť Všeobecné > Informácie o telefóne > Centrum LG vám preto pred aktualizáciou softvéru aktualizácií > Aktualizácia softvéru > Skontrolovať telefónu odporúča zálohovať svoje osobné dostupnosť aktualizácie. údaje. Spoločnosť LG nepreberá zodpovednosť...
  • Page 233: Informácie O Tomto Návode Na Použitie

    Informácie o tomto návode na použitie Informácie o tomto návode na Aplikácie tohto telefónu a ich funkcie sa môžu líšiť • v závislosti od krajiny, regiónu alebo špecifikácií použitie hardvéru. Spoločnosť LG nenesie zodpovednosť Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento • za problémy s výkonom vyplývajúce z použitia návod na použitie. Zabezpečí vám to bezpečne a aplikácií vyvinutých inými poskytovateľmi než je správne používať váš telefón. spoločnosť LG. Zobrazenie niektorých obrázkov a snímok obrazovky • Spoločnosť LG nenesie zodpovednosť za problémy s • v tomto návode sa môže líšiť od zobrazenia vo výkonom alebo kompatibilitou vyplývajúce z úpravy vašom telefóne. nastavení databázy registra alebo pozmeňovania Váš obsah sa môže líšiť od finálneho produktu alebo • softvéru operačného systému. Akýkoľvek pokus o od softvéru dodávaného poskytovateľmi služieb prispôsobenie operačného systému môže mať za alebo operátormi. Tento obsah môže podliehať následok, že zariadenie alebo jeho aplikácie nebudú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia. správne fungovať.
  • Page 234: Obchodné Značky

    Obchodné značky obmedzené použitie. Ak tieto materiály extrahujete a použijete ich na obchodné alebo iné účely, môže LG a logo LG sú registrovanými ochrannými • sa to považovať za porušenie zákonov o ochrane známkami spoločnosti LG Electronics. autorských práv. Ako používateľ nesiete plnú Všetky ostatné obchodné značky a autorské práva • zodpovednosť za akékoľvek protiprávne použitie sú majetkom príslušných vlastníkov. týchto médií. Na využívanie dátových služieb, ako sú napríklad • správy, odosielanie a preberanie súborov, automatická synchronizácia a služby určovania polohy, sa môžu vzťahovať dodatočné poplatky. Aby ste sa vyhli ďalším poplatkom, vyberte si tarifu vhodnú pre vaše potreby. Podrobnejšie informácie získate od vášho poskytovateľa služieb. Informácie o tomto návode na použitie...
  • Page 235: Príslušenstvo

    Príslušenstvo Pre váš telefón je k dispozícii nasledujúce príslušenstvo. POZNÁMKA: (Nižšie popísané položky môžu byť voliteľné.) Vždy používajte originálne príslušenstvo • značky LG. Dodané položky sú navrhnuté len pre toto zariadenie a nemusia byť Cestovný adaptér • kompatibilné s inými zariadeniami. Stručná príručka Položky dodané s prístrojom a všetky •...
  • Page 236: Riešenie Problémov

    Riešenie problémov Táto kapitola zahŕňa niektoré problémy, s ktorými sa môžete stretnúť počas používania telefónu. Niektoré problémy vyžadujú telefonát poskytovateľovi služieb, ale väčšinu z nich odstránite ľahko aj sami. Správa Možné príčiny Možné riešenia Chyba karty V telefóne nie je karta Uistite sa, že ste kartu SIM alebo USIM vložili SIM alebo SIM alebo USIM alebo je správne. USIM nesprávne vložená. Riešenie problémov...
  • Page 237 Správa Možné príčiny Možné riešenia Signál je slabý alebo sa Presuňte sa k oknu alebo na voľné priestranstvo. nachádzate mimo siete Pozrite si mapu pokrytia sieťového operátora. operátora. Žiadne sieťové pripojenie/ Skontrolujte, či je karta SIM alebo USIM staršia výpadok siete Operátor aplikoval nové...
  • Page 238 Správa Možné príčiny Možné riešenia Ak chcete zmeniť bezpečnostný kód, nový kód musíte potvrdiť jeho Kódy sa Ak kód zabudnete, kontaktujte vášho opätovným zadaním. nezhodujú poskytovateľa služieb. Dva zadané kódy nesúhlasia. Nie je podporovaná Nemožno poskytovateľom služieb nastaviť žiadne Obráťte sa na poskytovateľa služieb. alebo je potrebná...
  • Page 239 Správa Možné príčiny Možné riešenia Chyba vytáčania Nová sieť bez oprávnenia na prístup. Vložená nová karta SIM Hovory nie sú k Skontrolujte nové obmedzenia. alebo USIM. dispozícii Dosiahnutý predplatený Obráťte sa na poskytovateľa služieb alebo vynulujte limit poplatkov. limit pomocou kódu PIN 2. Tlačidlo Zap./Vyp.
  • Page 240 Správa Možné príčiny Možné riešenia Batéria nie je nabitá. Nabite batériu. Vonkajšia teplota je príliš Uistite sa, že sa telefón nabíja pri normálnej teplote. vysoká alebo nízka. Problém s kontaktmi Skontrolujte nabíjačku a jej pripojenie k telefónu. Chyba nabíjania Žiadne napätie Nabíjačku zapojte do inej zásuvky.
  • Page 241 Správa Možné príčiny Možné riešenia Číslo nie je Je zapnutá funkcia Pevné Skontrolujte ponuku Nastavenia a funkciu vypnite. povolené. vytáčané číslo. Nie je možné prijať alebo Pamäť je plná Z vášho telefónu vymažte niektoré správy. odoslať SMS a fotografie Súbory Nepodporovaný...
  • Page 242 Správa Možné príčiny Možné riešenia Pri prijímaní Ak používate ochrannú fóliu alebo puzdro, uistite hovoru sa Problém so snímačom sa, že nezakrývajú oblasť v okolí snímača blízkosti. obrazovka blízkosti Uistite sa, že je okolie snímača blízkosti čisté. nezapne. Skontrolujte stav nastavení v ponuke zvukov a Žiaden zvuk Vibračný...
  • Page 243: Najčastejšie Otázky

    Najčastejšie otázky Kategória Otázka Odpoveď Môžete pripojiť zvukové zariadenie Bluetooth, napr. Zariadenia Aké funkcie sú k dispozícii cez stereofónnu/monofónnu slúchadlovú súpravu a Bluetooth Bluetooth? súpravu do vozidla. Zálohovanie Ako je možné zálohovať Údaje kontaktov je možné synchronizovať medzi kontaktov kontakty? telefónom a kontom Google.
  • Page 244 Kategória Otázka Odpoveď Musím sa prihlásiť ku kontu Prihlásenie k Keď sa prihlásite do služby Gmail, už sa do nej Gmail pri každom prístupe k službe Gmail nebudete musieť prihlasovať znova. službe Gmail? Konto Google Je možné filtrovať e-maily? Nie, telefón nepodporuje filtrovanie e-mailov. Čo sa stane, keď...
  • Page 245 Kategória Otázka Odpoveď Môj telefón nezobrazuje čas prijatia u správ starších ako Otvorte konverzáciu a stlačte a podržte požadovanú Čas správy 24 hod. Ako toto môžem správu. Potom poklepte na tlačidlo Detaily. zmeniť? Je možné do telefónu Každú aplikáciu dostupnú na lokalite Play Store™, Navigácia nainštalovať...
  • Page 246 Kategória Otázka Odpoveď Ak ste preniesli kontakt funkciami Čakanie a pauza uloženými v čísle, tieto funkcie nemôžete používať. Musíte znova uložiť každé číslo. Je možné uložiť kontakt Ako uložiť čakanie a pauzu: Čakanie a pauza s čakaním a pauzou 1. Na základnej obrazovke poklepte na ikonu obsiahnutými v čísle? 2.
  • Page 247 Kategória Otázka Odpoveď 1. Na základnej obrazovke stlačte a podržte položku 2. Poklepte na položku Nastavenia systému > karta Displej > Zablokovať obrazovku. 3. Poklepte na položku Vybrať zámku obrazovky Vzor na Ako vytvorím vzor > Vzor. Pri prvom použití tejto funkcie sa zobrazí odomknutie.
  • Page 248 Kategória Otázka Odpoveď Je veľmi dôležité, aby ste si zapamätali vzor na odomknutie, ktorý ste nastavili. Ak päťkrát použijete nesprávny vzor, prístup do vášho telefónu sa zablokuje. Na zadanie vzoru na odomknutie, kódu PIN alebo hesla máte päť pokusov. Ak ste využili všetkých 5 možností, môžete sa o to znova pokúsiť...
  • Page 249 Kategória Otázka Odpoveď Ak ste zabudli váš vzor: Ak ste sa prostredníctvom telefónu prihlásili do konta Google a 5-krát zadali nesprávny vzor, poklepte na tlačidlo Zabudli ste vzor. Potom sa musíte prihlásiť do svojho konta Google, aby ste Čo urobím, ak zabudnem mohli odomknúť...
  • Page 250 Kategória Otázka Odpoveď Budem nejakým spôsobom Pamäť upozornený na to, že je Áno, budete o tom informovaní. pamäť plná? Telefón je možné používať v multilingválnom režime. Zmena jazyka: 1. Na základnej obrazovke stlačte a podržte tlačidlo Je možné zmeniť jazyk môjho Podpora jazykov a poklepte na položku Nastavenia systému.
  • Page 251 Kategória Otázka Odpoveď 1. Na základnej obrazovke stlačte a podržte položku Po 15 sekundách sa moja 2. Poklepte na položku Nastavenia systému > obrazovka vypne. Ako Časový limit kartu Displej. môžem zmeniť časový obrazovky interval, po ktorom sa vypne 3. Poklepte na položku Časový limit obrazovky. podsvietenie? 4.
  • Page 252 Kategória Otázka Odpoveď Pri používaní dátového rozhrania váš telefón môže uprednostniť Wi-Fi pripojenie (ak je rozhranie Wi-Fi v telefóne zapnuté). Na prepínanie medzi Keď sú súčasne dostupné uvedenými spôsobmi pripojenia však nebudete nijak Wi-Fi a mobilná siete Wi-Fi aj mobilné siete, upozorňovaní.
  • Page 253 Kategória Otázka Odpoveď 1. Na základnej obrazovke stlačte a podržte položku Prevzal som aplikáciu, ktorá 2. Poklepte na položku Nastavenia systému > Aplikácia nepracuje spoľahlivo. Ako ju karta Všeobecné > Aplikácie > PREVZATÉ. odstránim? 3. Poklepte na aplikáciu a potom na možnosť Odinštalovať.
  • Page 254 Kategória Otázka Odpoveď Áno. Po uložení hudobného súboru ako tónu zvonenia ho môžete použiť ako budík. 1. Dotknite sa a podržte skladbu v zozname Môžem na zvuk budíka knižnice. V otvorenej ponuke poklepte na Budík používať svoje hudobné položku Nastaviť ako vyzváňanie > Vyzváňanie súbory? telefónu alebo Vyzváňací...
  • Page 255 Kategória Otázka Odpoveď Tvrdý reset Ak vykonám obnovenie Ak sa neobnoví pôvodný stav telefónu, použite na (obnovenie nastavení z výroby v prípade, inicializáciu zariadenia funkciu obnovenie pôvodného nastavení z ak sa nemôžem dostať do nastavenia (obnovenie nastavení z výroby). výroby) ponuky nastavení...
  • Page 257 OS version, and are subject to change without prior notice. • Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only for this device and may not be compatible with other devices. • Available accessories may vary depending on your region, country or service...
  • Page 258: Phone Layout

    WARNING! Use only LG-approved chargers, batteries, and cables. When using unapproved chargers or cables, it may cause battery charging slowly. Or, unapproved chargers or cables can cause the battery to...
  • Page 259 Setup (continued) Before you start using the phone, you must insert the SIM or USIM card and battery. Installing the SIM or USIM card and battery 1. Remove the back cover. 2. Slide the SIM card into the SIM card slot as shown in figure.
  • Page 260 These logs are encrypted and can guidelines include a substantial safety margin only be accessed by an authorized LG Repair centre designed to assure the safety of all persons, should you need to return your device for repair.
  • Page 261 the SAR is determined at the highest certified This device meets RF exposure guidelines when power level, the actual SAR of the device while used either in the normal use position against the operating can be well below the maximum value. ear or when positioned at least 1.5 cm away from the This is because the device is designed to operate body.
  • Page 262 Guidelines for safe and effi cient use (continued) * The SAR limit for mobile devices used by the These requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg public is 2.0 watts/ kilogram (W/kg) averaged over averaged over 1 gram of tissue. The highest SAR ten grams of body tissue.
  • Page 263: Product Care And Maintenance

    Caution! service technician when repair work is required. Change or Modifications that are not specifically • Repairs under warranty, at LG’s discretion, may approved by the manufacturer could void the user’s include replacement parts or boards that are authority to operate the equipment.
  • Page 264 Guidelines for safe and effi cient use (continued) • Keep away from electrical appliances such as TVs, • Use a dry cloth to clean the exterior of the unit radios and personal computers. (do not use solvents such as benzene, thinner or alcohol).
  • Page 265: Efficient Phone Operation

    • Do not use, touch or attempt to remove or fix Efficient phone operation broken, chipped or cracked glass. Damage to the Electronics devices glass display due to abuse or misuse is not covered All mobile phones may receive interference, which under the warranty.
  • Page 266 Guidelines for safe and effi cient use (continued) Pacemakers • Do not use a hand-held phone while driving. • Give full attention to driving. Pacemaker manufacturers recommend that a • Pull off the road and park before making or minimum separation of 15 cm be maintained answering a call if driving conditions require you between a mobile phone and a pacemaker to avoid to do so.
  • Page 267: Blasting Area

    Avoid damage to your hearing Glass Parts Some parts of your mobile device are made of To prevent possible hearing damage, do glass. This glass could break if your mobile device is not listen at high volume levels for long dropped on a hard surface or receives a substantial periods.
  • Page 268 Children • Use only LG batteries and chargers. LG chargers Keep the phone in a safe place out of the reach of are designed to maximise the battery life.
  • Page 269 • Replace the battery when it no longer provides • If you need to replace the battery, take it to the acceptable performance. The battery pack may nearest authorised LG Electronics service point or be recharged hundreds of times before it needs dealer for assistance.
  • Page 270 For more information about using this function, are available for download. please visit http://www.lg.com/common/index. LG Electronics will also provide open source code jsp select country and language. to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to opensource@lge.com.
  • Page 271 DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, LG Electronics declares that this LG-H340n product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www.lg.com/global/declaration Contact office for compliance of this product: LG Electronics Inc.
  • Page 272 Disposal of your old appliance Disposal of waste batteries/accumulators 1 All electrical and electronic products 1 This symbol may be combined with should be disposed of separately from the chemical symbols for mercury (Hg), municipal waste stream via designated cadmium (Cd) or lead (Pb) if the battery collection facilities appointed by the contains more than 0.0005% of mercury, government or the local authorities.

Table of Contents