Page 1
LPROM SCO LIG GHT S USER M MANUAL GEBRU IKERSHAND DLEIDING NOTICE E D’EMPLOI MANUA AL DEL USUA ARIO BEDIEN NUNGSANLE ITUNG ...
Page 2
Frequent op peration breaks will prolong the e life of your r VDLPROM3. • Do not shake the devi ce. Avoid brute force when inst talling or operat ting the device. • Select...
VDLPROM3 Rev. 01 • Secure the device with an appropriate safety cable (VDLSC7 or VDLSC8). • Do not use the device if the ambient temperature exceeds 45°C. The max. temperature for the housing is 130°C. • Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. Do not permit operation by unqualified people.
VDLPROM3 Rev. 01 • Make sure the rotation of the mirror ball is never hampered and that no side forces can impact on the installation. • The installation has to be approved by an expert before the device is taken into service.
Page 5
VDLPRO v. 01 GEBRU UIKERSHA ANDLEID DING 1. Inl eiding Aan alle e ingezetenen v van de Europe ese Unie Belangr ijke milieu-inf formatie betre effende dit pro oduct Dit symbool o p het toestel of de verpakking geeft aan dat, a als het na zijn le evenscyclus wo weggeworpen...
Page 6
Rev. 01 • Dit toestel is een lichteffect voor professioneel podiumgebruik in disco's, theaters, enz. U mag dit toestel enkel gebruiken met een AC stroom van 230 VAC ~ 50 Hz en de VDLPROM3 is enkel geschikt voor gebruik binnenshuis.
VDLPROM3 Rev. 01 c) De spiegelbol met motor • De constructie waaraan de spiegelbol wordt bevestigd, moet gedurende 1 uur 10 x het gewicht van dit toestel kunnen dragen zonder te vervormen. De constructie moet een minimum puntbelasting van 30kg kunnen houden.
Page 8
VDLPRO v. 01 Spie gelbolmotor Voeding tterij 1.5V, type Rotatiesn nelheid 5 tpm Maximum m diameter van de spiegelbol 20cm (8") Gebruik dit toestel en kel met origin nele accessoire es. Velleman n nv is niet aans prakelijk voor schade o of kwetsuren b bij (verkeerd) ) gebruik van d...
• Le câble d'alimentation ne peut pas être serti ou endommagé par des objets tranchants. Dans ce cas- là, demandez à votre revendeur de remplacer le câble d'alimentation. • Débranchez le VDLPROM3 avant de le nettoyer et lorsqu'il n'est pas en usage. Tirez toujours la fiche pour débrancher l'appareil.
1 heure, sans qu’une déformation en résulte. Elle doit pouvoir tenir une charge concentrée minimale de 30kg. • Fixez votre VDLPROM3 à l’aide d’un filet de sécurité (sécurité supplémentaire). • Evitez de vous positionner en dessous de l’appareil pour l’enlever ou lors du montage ou du nettoyage.
Page 11
VDLPRO v. 01 Tempéra ture ambiante m max. 45°C Tempéra ture max. du bo oîtier 100°C Boul le à facettes Diamètre 20cm (8") Poids tota 0,9kg Mote eur pour la bou ule à facettes Alimenta tion pile type D 1. Vitesse d de rotation 1.5 RPM...
• Este aparato es un efecto de luz para uso profesional en una discoteca, un teatro, etc. El VDLPROM3 sólo está permitido para una conexión con una fuente de corriente CA de 230Vca/50Hz y para el uso en interiores.
• El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una hora, sin que se produzca una deformación de dicho soporte. • Fije el VDLPROM3 con un cable de seguridad (seguridad adicional). • Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado debe revisar el aparato antes de la puesta en marcha.
Page 14
VDLPRO v. 01 7. Esp pecificacion Proy yector PAR-36 Alimenta ción 230VAC/50- 60Hz Consumo máx. 30W Dimensio ones ∅ 120 x 160 Peso tota 1,1kg Lámpara lámpara PAR R-36 [referencia a LAMP36 o LA MP36GE (Gene eral Electric)] Tempera tura ambiente m máx.
Page 15
• Dieses Gerät ist ein Lic chteffekt für de n professionelle en Einsatz auf B Bühnen, in Disco otheken, Theate usw. D er VDLPROM3 ist nur für den Anschluss an e inen AC-Strom von 230Vac/50 Hz zugelassen u wurde ausschließlich z zur Verwendung g in Innenräume...
Page 16
VDLPROM3 Rev. 01 • Berühren Sie die Halogenlampen nicht mit bloßen Händen. Verwenden Sie ein sauberes Tuch um Lampen einzusetzen und zu wechseln. • Setzen Sie keine Lampen mit einer höheren Leistungsangabe ein. Lampen mit einer höheren Leistung entwickeln höhere Temperaturen, für die das Gerät nicht ausgelegt ist.
VDLPROM3 Rev. 01 6. Wartung 1. Alle verwendeten Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen. 2. Das Gehäuse, die Linsen, die Montagebügel und der Montageort (z.B. Decke oder Gebinde) dürfen nicht angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügel, verändern Sie die Anschlüsse nicht, usw.
Page 18
de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 Velleman® Service and Quality Warranty jaar.
Page 19
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme werden gemäß der Art des Produktes (siehe décrit dans la notice ; Bedienungsanleitung des Gerätes).
Need help?
Do you have a question about the VDLPROM3 and is the answer not in the manual?
Questions and answers