DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT .............. 3 GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS ..................... 3 IN CASE OF FAULT .......................... 3 PACKAGING, SHIPPING AND COMPLAINT .................. 3 WARRANTY AND PRODUCTS RETURN .................... 3 MAINTENANCE AND DISCLAIMER .................... 4 POWER SUPPLY .......................... 4 CE CONFORMITY .......................... 4 INTRODUCTION .......................... 5 DESCRIPTION ........................... 5 MAIN PANEL OPERATIONS ....................... 5 REMOTE CONTROL OPERATIONS ...
Do not operate on the product, it has no user‐serviceable parts inside. Refer servicing to an authorized maintenance centre. PACKAGING, SHIPPING AND COMPLAINT This unit package has been submitted to ISTA 1A integrity tests. We suggest you control the unit conditions immediately after unpacking it. If any damage is found, immediately advise the dealer. Keep all unit packaging parts to allow inspection. Proel is not responsible for any damage that occurs during shipment.. Products are sold “delivered ex warehouse” and shipment is at charge and risk of the buyer. Possible damages to unit should be immediately notified to forwarder. Each complaint for manumitted package should be done within eight days from product receipt. WARRANTY AND PRODUCTS RETURN Proel products have operating warranty and comply their specifications, as stated by manufacturer.. Proel warrants all materials, workmanship and proper operation of this product for a period of two years from the original date of purchase. If any defects are found in the materials or workmanship or if the ...
Proel S.p.A. is not responsible for any "direct damage" or "indirect damage" caused by product defectiveness. MAINTENANCE AND DISCLAIMER Clean only with dry cloth. Proel products have been expressly designed for audio application, with signals in audio range (20Hz to 20kHz). Proel has no liability for damages caused in case of lack of maintenance, modifications, improper use or improper installation non‐applying safety instructions. Proel S.p.A. reserves the right to change these specifications at any time without notice. Proel S.p.A. declines any liability for damages to objects or persons caused by lacks of maintenance, ...
INTRODUCTION Thank you for choosing this PROEL product and for your trust in our brand, synonymous of professionalism, accuracy, high quality and reliability. All our products are CE approved and designed for continuous use in professional applications. DESCRIPTION In response to the increasing request for compact, lightweight and easy‐to use portable PA systems, PROEL introduces the WAVE series, a new range of active speakers featuring multiple inputs and a versatile MP3 player with BLUETOOTH connectivity. Hosted in lightweight yet ultra‐durable polypropylene cabinets, WAVE ...
Page 6
MIC/LINE IN (JACK) This is a female JACK connector that accepts a JACK plug from any dynamic balanced or unbalanced microphone or line level device. The balanced JACK input is wired as follows: Tip = + positive or "hot" Ring = ‐ negative or "cold" Sleeve = shield or ground The unbalanced JACK input is wired as follows: Tip = + positive or "hot" Sleeve = shield or ground LINE/MIC SWITCH This switch sets the sensitivity of the channel input between microphone level or line level. LINE IN (XLR) This is a female XLR connector that accepts a XLR plug from any balanced or unbalanced line level device. LINE IN (RCA) These are two RCA female connectors that accept two RCA plug from LEFT and RIGHT channels of a line level auxiliary source, each RCA input is wired as follows: Tip = + positive or "hot" Sleeve = shield or ground LINE OUT (XLR) This male XLR connector that provides a balanced line‐level signal with the mix of the inputs picked up before the MASTER LEVEL control. Connect it to the input of another audio system or powered speaker. MEDIA PLAYER LEVEL This potentiometer sets the level of the internal player. MIC/LINE LEVEL This potentiometer sets the level of the MIC/LINE (1) (2) channel inputs. LINE LEVEL This potentiometer sets the level of the LINE (4) (5) channel inputs. 10. HIGH This potentiometer sets the HIGH TONE level: if rotated clockwise it enhances the highs, if rotated counter‐clockwise it reduces the highs (in the centre position the response is flat). 11. LOW This potentiometer sets the LOW TONE level: if rotated clockwise it enhances the lows, if rotated counter‐clockwise it reduces the lows (in the centre position the response is flat). 12. MASTER This potentiometer sets the general level of all signals send to the internal speaker amplifier. 13. LIMIT RED LED illuminates when ...
Page 7
15. SD SLOT This slot is where you can insert a SD MEMORY CARD containing audio files. 16. USB SLOT This slot is where you can insert an USB FLASH DRIVE containing audio files. 17. MODE SWITCH Pressing this switch you can select the source containing audio files between SD, USB or external Bluetooth player device. A small icon appears on the display that identify the memory currently used: USB FLASH DRIVE SD MEMORY CARD BLUETOOTH DEVICE Preferably use only reliable memories (suggested brands are: Sandisk, Kingston, Lexar, Verbatim). To connect a Bluetooth device follow the instructions for the device to be connected. Select BLUETOOTH DEVICE by pressing MODE button and, if the device is close enough, it is recognized after few seconds. If this doesn’t happen, try again pressing the PLAY button and, at the same time, restarting the search procedure in the external Bluetooth device. Press MODE… Press PLAY to connect … BT device connected. NOTE: the audio file types and quality playable with Bluetooth connection depends on the Bluetooth device used. ...
Page 8
Press and hold MODE button and the following utility menu will appear: Use and buttons to browse the options, press button to select an option. Recently reconnection: selecting this option the media player tries to reconnect the latest Bluetooth device connected. EQ: selecting this option the following menu will appear. In this menu you can choose an equalization for the audio files to be reproduced: Normal, Pop, Rock, Jazz, Classic, Country, Bass enhance. After an EQ setting has been chosen, a small icon in the main screen will show the choice. Deleted paired info: selecting this option the information about any Bluetooth device previously paired with the media player will be cancelled. Try this option if you have problems to set a new BT connection. Device Information: selecting this option the following info screen will appear, showing the name and address of the included Bluetooth receiver. Exit: returns to the main screen. PLAY/PAUSE This button plays or pauses the current audio file. STOP This button stops the current audio file. If you press again the play button, the song will restart from the beginning. PLAY MODE This button changes the play mode of the audio files. A small icon on the display shows the current mode. NORMAL: normal forward play of all songs contained in all memories and all folders, when it reaches the latest song it will stop playing. RANDOM: it plays all songs contained in all memories and all folders randomly. ...
Page 9
INTRO: it plays the first 10 seconds of each song contained in the current folder. ALL: same as normal playing but when it reaches the latest song it restarts from the first. SINGLE ONE: it plays only the current song then stops. FOLDER: it plays all song contained in the current folder. Brief explanation of how the player works. When you insert an SD memory card or USB flash drive in the respective slot, the player scrolls the entire content of the memory locating all audio file that can be played (files with .WAV .MP3 .WMA extensions). All files will be played in numerical and alphabetical order, considering first the “name of the folder” and then the “name of the file”. Example of use: insert a memory into a slot, the player starts playing the first song in numerical and alphabetical order. Press PLAY MODE button to choose INTRO, then wait until you hear the song you want to listen. Then press again the PLAY MODE button to choose FOLDER to play all songs contained in that folder or SINGLE ONE to play only the selected song. PREVIOUS SONG Skip to previous song. NEXT SONG Skip to the next song. Pressing and hold or you set the digital volume of the internal media player. We suggest to let this volume always at the maximum and to adjust the level of the player using the own level potentiometer. 23. IR RECEIVER This is the remote control IR receiver. 24. LCD DISPLAY The LCD DISPLAY shows several data: ...
Page 10
27. FUSE holder Here is where the mains protection fuse is placed. REPLACE THE PROTECTION FUSE ONLY WITH THE SAME TYPE. IF, AFTER THE REPLACEMENT, THE FUSE INTERRUPTS AGAIN, DO NOT TRY AGAIN THEN CONTACT THE PROEL SERVICE CENTER. 28. LINE VOLTAGE This switch sets the AC voltage line of your country (usually it is set by factory and isn't necessary to change it). The 115V setting is for mains line in the range of 105‐120V~ and 230V setting is for mains line in the range of 210‐240V~. WARNING: an incorrect setting of AC LINE VOLTAGE could damage seriously the internal ...
REMOTE CONTROL OPERATIONS The use of the player and its remote control depends on the type of media utilized. Some buttons are active or not active depending if an SD CARD, a USB memory or a BLUETOOTH device is used to reproduce the audio files. PLAY/PAUSE This button plays or pauses the current audio file. EQ equalization Using this button you can choose different types of equalization for the audio files: Normal, Pop, Rock, Jazz, Classic, Country, Bass enhance. On the display you can see in sequence: VOLUME Press this button to reduce or increase the volume. PREVIOUS – NEXT Press to skip to the previous or the next song. NUMERIC KEYPAD Jumps directly to a specific song. All songs contained in a memory media are sorted in a list in numerical and alphabetical order: selecting a number you can play immediately the corresponding song in this list. A simple trick: by renaming the song files contained in a memory stick with a two number prefix you can quickly jump to a specific song corresponding to that number For example: 01filename.mp3, 02 filename.wma and so on. ...
TECHNICAL SPECIFICATION WAVE10A WAVE12A WAVE15A System type 2‐way vented enclosure 2‐way vented enclosure 2‐way vented enclosure High Frequency Device 1” compression driver 1” compression driver 1” compression driver with 1” VC with 1.35” VC with 1.35” VC Low Frequency Device 10” woofer with 2” VC 12” woofer with 2” VC 15” woofer with 2.5” VC Angular Coverage 90° H x 60° V 90° H x 60° V 90° H x 60° V Total Peak Power 260 W 400 W 400 W HF Amplifier Cont. Power 30 W Class AB 50 W Class AB 50 W Class AB LF Amplifier Cont. Power 100 W Class D 150 W Class D 150 W Class D Frequency Response 70 Hz ‐ 20 kHz 60 Hz ‐ 20 kHz ...
Page 13
TRATTAMENTO DEL DISPOSITIVO ELETTRICO OD ELETTRONICO A FINE VITA ........ 1 4 AVVERTENZE PER LA SICUREZZA .................... 1 4 IN CASO DI GUASTO ........................ 1 4 IMBALLAGGIO, TRASPORTO E RECLAMI .................. 1 4 GARANZIE E RESI .......................... 1 4 MANUTENZIONE E LIMITAZIONI D’USO .................. 1 5 ALIMENTAZIONE .......................... 1 5 CONFORMITÀ CE .......................... 1 5 INTRODUZIONE .......................... 1 6 DESCRIZIONE .......................... ...
Le merci sono vendute “franco nostra sede” e viaggiano sempre a rischio e pericolo del distributore. Eventuali avarie e danni dovranno essere contestati al vettore. Ogni reclamo per imballi manomessi dovrà essere inoltrato entro 8 giorni dal ricevimento della merce. GARANZIE E RESI I Prodotti Proel sono provvisti della garanzia di funzionamento e di conformità alle proprie specifiche, come dichiarate dal costruttore. La garanzia di funzionamento è di 24 mesi dopo la data di acquisto. I difetti rilevati entro il periodo di garanzia sui prodotti venduti, attribuibili a materiali difettosi o difetti di costruzione, devono essere tempestivamente segnalati al proprio rivenditore o distributore, allegando evidenza scritta della data di acquisto e descrizione del tipo di difetto riscontrato. Sono esclusi dalla garanzia difetti causati da uso improprio o manomissione. ...
Il prodotto deve essere connesso esclusivamente alla alimentazione elettrica delle caratteristiche descritte nel manuale d’uso o scritte sul prodotto. Se la spina in dotazione non combacia con la presa, rivolgersi ad un elettricista per far installare una presa appropriata. Quando si scollega l’apparato alla rete tenere saldamente sia la spina che la presa. Quando l’unità non viene utilizzata per un periodo prolungato, interrompere l’alimentazione estraendo la spina dalla presa dell’alimentazione. Per evitare danni alla linea d’alimentazione dell’apparato, non mettere in trazione il cavo d’alimentazione e non utilizzare un cavo attorcigliato. Per evitare il danneggiamento del cavo d’alimentazione dell’apparato, assicurarsi che questo non venga calpestato o schiacciato da oggetti pesanti. CONFORMITÀ CE I Prodotti Proel sono conformi alla direttiva LVD 2006 / 95 / EC, secondo lo standard EN 60065. PROEL S.p.A dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 2004/108/EC (EMC), secondo gli standard EN 55103‐1 e EN 55103‐2. ...
INTRODUZIONE Grazie per aver scelto un prodotto PROEL e della fiducia riposta nel nostro marchio, sinonimo di professionalità, accuratezza, elevata qualità ed affidabilità. Tutti i nostri prodotti sono conformi alle normative CE per utilizzazione continua in impianti di diffusione sonora. DESCRIZIONE In risposta alla crescente richiesta di sistemi di diffusione compatti, leggeri e facili da utilizzare, PROEL introduce la serie WAVE, una nuova gamma di diffusori attivi con ingressi multipli e di un versatile lettore MP3 dotato di ...
Page 17
2. MIC/LINE IN (JACK) Connettore JACK femmina che accetta un JACK maschio da qualsiasi microfono dinamico o strumento a livello linea bilanciato o sbilanciato. Le terminazioni dell' ingresso JACK sono le seguenti: Tip (punta) = + positivo o "caldo" Ring (anello) = ‐ negativo o "freddo" Sleeve (manicotto) = schermo o massa Quando si collega un segnale sbilanciato, le terminazioni sono le seguenti : Tip (punta) = + positivo o "caldo" Sleeve (manicotto) = schermo o massa TASTO MIC/LINE Questo tasto imposta la sensibilità del canale di ingresso tra livello microfono o livello linea. LINE IN (XLR) Connettore XLR femmina che accetta un XLR maschio da qualsiasi strumento a livello linea bilanciato o sbilanciato. LINE IN (RCA) Due connettori femmina RCA che accettano due RCA maschio dai canali sinistro e destro di una sorgente ausiliaria con livello linea, ogni ingresso RCA è terminato come segue: Tip (punta) = + positivo o "caldo" Sleeve (manicotto) = schermo o massa LINE OUT (XLR) Connettore XLR maschio che fornisce un segnale bilanciato a livello linea con il mix degli ingressi prelevato prima del controllo MASTER LEVEL. Collegarlo all’ingresso di un altro sistema audio o altoparlante attivo. ...
Page 18
15. SD SLOT In questa fessura potete inserire una memoria tipo SD (SD MEMORY CARD) contenente file audio. 16. USB SLOT In questa fessura potete inserire una memoria tipo USB (USB FLASH DRIVE) contenente file audio. 17. MODE SWITCH Premendo questo tasto si sceglie la sorgente contenente i file audio fra SD, USB o un lettore Bluetooth esterno. Una piccola icona appare sul display per identificare la memoria corrente: USB FLASH DRIVE SD MEMORY CARD BLUETOOTH DEVICE Preferibilmente usare solo memorie affidabili, marchi suggeriti sono: Sandisk, Kingston, Lexar, Verbatim. Per connettere un lettore Bluetooth seguite le istruzioni del dispositivo. Selezionate BLUETOOTH premendo il tasto MODE e se il dispositivo BT è sufficientemente vicino sarà riconosciuto dopo qualche secondo. Se ciò non accadesse, provate nuovamente premendo il tasto PLAY e, allo stesso tempo, fate ripartire la procedura di ricerca nel dispositivo Bluetooth esterno. Premere MODE… Premere PLAY per connettersi … dispositivo BT connesso. NOTA: il tipo di file audio e la qualità di riproduzione con la connessione Bluetooth dipende dal dispositivo Bluetooth usato. Tenendo premuto il tasto MODE compare il seguente menu di utilità. ...
Page 19
Usate i tasti e per scorrere le opzioni e premete il tasto per selezionarne una. Recently reconnection: scegliendo questa opzione il media player prova a riconnettere l’ultimo dispositivo Bluetooth connesso. EQ: scegliendo questa opzione appare il seguente menu. Con questa opzione potete impostare una equalizzazione per i file audio da riprodurre: Normale, Pop, Rock, Jazz, Classic, Country, esaltazione Bassi. Una piccola icona nella schermata principale conferma la scelta effettuata: Deleted paired info: scegliendo questa opzione tutte le informazioni relative ai dispositivi Bluetooth precedentemente connessioni verranno cancellate. Provate ad usare questa opzione se avete problemi nel connettere un nuovo dispositivo. Device Information: Scegliendo questa opzione appare la seguente schermata con il nome e l’indirizzo del ricevitore Bluetooth. Exit: ritorna alla schermata principale. PLAY/PAUSE Questo tasto esegue o ferma la riproduzione del file audio corrente. STOP Questo tasto ferma la riproduzione corrente. Premendo nuovamente il tasto play la canzone corrente riparte dall’inizio. PLAY MODE Questo tasto cambia il modo di riproduzione dei files audio. Una piccola icona nel display indica il modo corrente. NORMAL: esegue tutti I file audio contenuti in tutte le memorie e cartelle, raggiunto l’ultimo file l’audio si ferma. ...
Page 20
RANDOM: riproduce tutte le canzoni contenute in tutte le memorie e cartelle casualmente. INTRO: riproduce i primi 10 secondi di ogni canzone contenuta nella cartella corrente. ALL: come in NORMAL ma quando raggiunge l’ultima canzone riparte dalla prima. SINGLE ONE: riproduce solo il file corrente al termine si ferma. FOLDER: riproduce tutti i file audio contenuti nella cartella corrente. Breve spiegazione di come funziona il media player. Quando si inserisce la SD memory card o USB flash drive nel corrispondente slot, il media player controlla l’intero contenuto della memoria localizzando tutti i files che possono essere riprodotti (file con le estensioni .WAV .MP3 .WMA). Tutti i files saranno riprodotti in ordine numerico e alfabetico, considerando in primo luogo il “nome della cartella” ed in seguito il “nome del file”. Esempio: inserite una memoria nello slot, il media player riproduce la prima canzone in ordine numerico e alfabetico. Premete il tasto PLAY MODE e scegliete INTRO, quindi attendete finche non si sente l’intro della canzone che si vuole ascoltare. Quindi premete ancora il tasto PLAY MODE e scegliete FOLDER per riprodurre tutte le canzoni contenute nella cartella, o SINGLE ONE per riprodurre solo la canzone scelta. PREVIOUS SONG Passa alla canzone precedente. NEXT SONG Passa alla canzone successiva. Premendo a lungo o si imposta volume digitale del media player interno. Suggeriamo di lasciare questo volume sempre al massimo e regolare il livello del media player usando il cprrispondente livello. ...
RIMPIAZZARE IL FUSIBILE DI PROTEZIONE ESCLUSIVAMENTE CON UN FUSIBILE CON LE MEDESIME CARATTERISTICHE RIPORTATE SUL PRODOTTO. SE DOPO LA SOSTITUZIONE, IL FUSIBILE INTERROMPE NUOVAMENTE IL FUNZIONAMENTO DELL'APPARATO, NON INSISTERE E CONTATTARE IL SERVIZIO ASSISTENZA PROEL. 28. LINE VOLTAGE Questo selettore imposta la tensione di rete della linea elettrica del vostro paese (tipicamente è già ...
FUNZIONI CONTROLLO REMOTO L’uso del media player e del controllo remoto dipendono dal tipo di supporto utilizzato. Alcuni tasti sono attivi o inattivi a seconda del dispositivo SD CARD, USB memory o BLUETOOTH usato per riprodurre i file audio. PLAY/PAUSE Questo tasto esegue o ferma la riproduzione del file audio corrente. EQ equalization Con questa opzione potete impostare una equalizzazione per i file audio da riprodurre: Normale, Pop, Rock, Jazz, Classic, Country, esaltazione Bassi. Una piccola icona indica la scelta effettuata: VOLUME Premete questi tasti per ridurre o incrementare il volume. PREVIOUS – NEXT Premete per saltare alla canzone precedente o successiva. NUMERIC KEYPAD ...
SPECIFICHE TECNICHE WAVE10A WAVE12A WAVE15A Sistema 2‐vie bass reflex 2‐vie bass reflex 2‐vie bass reflex Altoparlante Alti 1” driver a compressione 1” driver a compressione 1” driver a compressione ‐ ‐ 1” VC ‐ 1.35” VC 1.35” VC Altoparlante Bassi 10” woofer ‐ 2” VC 12” woofer with 2” VC 15” woofer with 2.5” VC Copertura Angolare 90° O x 60° V 90° O x 60° V 90° O x 60° V Potenza di Picco 260 W 400 W 400 W Potenza Continua Alti 30 W Class AB 50 W Class AB 50 W Class AB Potenza Continua Bassi 100 W Class D 150 W Class D 150 W Class D Risposta in Frequenza 70 Hz ‐ 20 kHz 60 Hz ‐ 20 kHz ...
Need help?
Do you have a question about the AVE10A and is the answer not in the manual?
Questions and answers