Samsung WB5500 Quick Start Manual
Hide thumbs Also See for WB5500:
Table of Contents
  • Suomi

    • Kameran Osat

    • Kameran Käyttövalmistelut

      • Pakkauksen Avaaminen
      • Akun Ja Muistikortin
      • Akun Lataaminen
      • Kameran Käynnistäminen
      • Asetusten Valitseminen
    • Tiedostojen Toistaminen

    • Tietostojen Siirtäminen Tietokoneeseen (Windows)

    • Tekniset Tiedot

  • Svenska

    • Kamerans Utseende

    • Konfigurera Kameran

      • Packa Upp
      • Sätta in Batteriet Och
      • Ladda Batteriet
      • Sätta På Kameran
      • Välja Alternativ
    • Ta Foton Eller Spela in Video

    • Spela Upp Filer

    • Överföra Filer Till en Dator

    • Specifikationer

  • Dansk

    • Kameraets Udseende

    • Opsætning Af Dit Kamera

      • Udpakning
      • Isætning Af Batteri Og
      • Hukommelseskort
      • Opladning Af Batteriet
      • Sådan Tænder du Kameraet
      • Valg Af Funktioner
    • Optagelse Af Billeder Eller

    • Afspilning Af Filer

    • Overførsel Af Filer Til en Pc

    • Specifikationer

  • Русский

    • Схема Камеры

    • Работе

      • Комплектация
      • Установка Батареи И Карты
      • Зарядка Батареи
      • Включение Камеры
      • Выбор Параметров
    • Фото- И Видеосъемка

    • Просмотр Файлов

    • Передача Файлов На ПК (ОС Windows)

    • Технические Характеристики

  • Latviešu

    • Kameras Izkārtojums

    • Kameras Iestatīšana

      • Komplektācija
      • Akumulatora un Atmiņas Kartes
      • Ievietošana
      • Akumulatora Uzlāde
      • Kameras Ieslēgšana
      • Iespēju Izvēle
    • Fotoattēlu Vai Videoklipu Uzņemšana

    • Failu Atskaņošana

    • Failu Pārsūtīšana Uz Datoru (SistēMā Windows)

    • Tehniskie Dati

  • Lietuvių

    • Fotoaparato Schema
    • Fotoaparato Nustatymas
      • Išpakavimas
      • Akumuliatoriaus Ir Atminties Kortelės ĮDėjimas
      • Akumuliatoriaus Įkrovimas
      • Fotoaparato Įjungimas
      • ParinkčIų Pasirinkimas
    • Filmavimas
    • Fotografavimas Ar
    • Failų Paleidimas
    • Failų Perkėlimas Į Kompiuterį
    • Specifikacijos
  • Eesti

    • Kaamera Kujundus

    • Kaamera Häälestamine

      • Pakendi Sisu
      • Aku Laadimine
      • Kaamera Sisselülitamine
      • Valikute Seadistamine
    • Pildistamine Ja Videote Salvestamine

    • Failide Esitamine

    • Failide Edastamine Arvutisse (Windows)

    • Tehnilised Andmed

  • Українська

    • Вигляд Камери

    • Настроювання Камери

      • Розпакування
      • Вставлення Акумулятора Та Карти Пам'яті
      • Зарядження Акумулятора
      • Увімкнення Камери
      • Екрана
    • Зйомка Фотографій І Відео

    • Відтворення Файлів

    • Передавання Файлів На Комп'ютер (Windows)

    • Технічні Характеристики

      • Kameraets Oppbygging
      • Oppsett Av Kameraet
        • Pakke Ut
        • Minnekort
        • Lade Batteriet
        • Slå På Kameraet
        • Innstilling Av Alternativer
      • Ta Bilder Og Spille Inn Videoer
      • Spille Av Filer
      • Overføre Filer Til en PC
      • Spesifikasjoner

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Quick Start Manual
WB5500
ENG / FIN / SWE / DAN / RUS / LAV / LIT / EST / UKR / NOR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung WB5500

  • Page 1 Quick Start Manual WB5500 ENG / FIN / SWE / DAN / RUS / LAV / LIT / EST / UKR / NOR...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Health and safety information Health and safety information……………………… 2 Warnings Camera layout ………………… 4 Setting up your camera ……… 5 Do not use your camera near flammable or explosive Unpacking ………………………… 5 gases and liquids Inserting the battery and memory Do not use your camera near fuels, combustibles, or card …………………………………...
  • Page 3 Forcing the connectors, improperly connecting cables, or • Use only Samsung-approved batteries and chargers. improperly installing batteries and memory cards can Incompatible batteries and chargers can cause serious damage ports, connectors, and accessories.
  • Page 4: Camera Layout

    Camera layout Shutter button Mode Dial POWER button Zoom W Lever (Thumbnail) Hook for neck strap Zoom T Lever (Digital zoom) AE lock/image protection button Built-in flash Exposure compensation button Diopter adjustment lever OK/AF point button Hook for neck strap Fn / Delete button Speaker Smart dial...
  • Page 5: Setting Up Your Camera

    Setting up your camera Unpacking Sold Separately Camera AC adapter / USB cable Rechargeable battery SD/SDHC AV cable memory card Neck strap Lens cap / Software CD Lens cap strap Battery charger HDMI cable Quick Start Manual...
  • Page 6: Inserting The Battery And Memory

    Inserting the battery and memory card Charging the battery Be sure to charge the battery before using the camera. With the gold-colored With the contacts facing up Samsung logo facing up Removing the battery Removing the memroy card ▼ ▼...
  • Page 7: Turning On Your Camera

    Turning on your camera Selecting options Press [POWER]. In Shooting mode, press [m]. Language : English ▪ The intial setup Time Zone : London Use the navigation buttons to scroll to an screen appears. Date & Time : 2010/03/01 option or menu. Press [t] to select Language.
  • Page 8: Capturing Photos Or Videos

    3264 x 2448 photo. 2592 x 1944 2048 x 1536 1113 1920 x 1080 1113 1558 1024 x 768 1640 2397 3116 These figures are measured under Samsung’s standard conditions and may vary depending on shooting conditions and camera settings.
  • Page 9: Playing Files

    Playing files Viewing photos Viewing videos Press [P]. Press [P]. Press [F] or [t] to scroll through files. Press [o]. ▪ Press and hold to view files quickly. Pause Use the following buttons to control playback. Scan backward Pause or resume playback Scan forward [Zoom W/T Lever] Adjust the volume level...
  • Page 10: Transferring Files To A Pc

    Transferring files to a PC (Windows) Disconnecting safely (for Windows XP) Insert the installation CD in a CD-ROM drive and follow the onscreen instructions. Connect the camera to the PC with the USB Click cable.  Click Turn on the camera. On your PC, select My Computer →...
  • Page 11: Specifications

    Specifications • Type: 1/2.33” CCD Image sensor • Effective pixels: approx. 13.8 mega-pixels • Total pixels: approx. 14.5 mega-pixels • Focal length: Schneider-Kreuznach Lens f = 4.6 - 119.6mm (35 mm film equivalent: 26 - 676mm) Lens • F-stop range: F2.8 (W) - F5.0 (T) 3.0"...
  • Page 12 Sisältö Terveys ja turvallisuus Terveys ja turvallisuus ……… 2 Kameran osat ……………… 4 Varoitukset Kameran käyttövalmistelut … 5 Pakkauksen avaaminen ………… 5 Älä käytä kameraa tulenarkojen tai räjähtävien kaasujen Akun ja muistikortin ja nesteiden lähellä asentaminen …………………… 6 Älä käytä kameraa polttoaineiden, polttonesteiden tai Akun lataaminen …………………...
  • Page 13 Toimi varovasti, kun käsittelet tai hävität akkuja tai • Liitä kaapelit tai sovittimet ja asenna akut ja latureita muistikortit varovasti. Portit, liittimet ja lisävarusteet voivat vaurioitua, jos liittimet liitetään väkisin, johdot • Käytä ainoastaan Samsungin hyväksymiä akkuja ja kytketään väärin tai akut ja muistikortit asennetaan latureita.
  • Page 14: Kameran Osat

    Kameran osat Suljinpainike Tilanvalitsin Power-kytkin (virtakytkin) Zoomin loitonnusvipu (pikkukuva) Kaulahihnan koukku Zoomin lähennysvipu (digitaalinen zoom) AE:n lukitus/kuvan suojaus -painike Kiinteä salamavalo Valotuksen korjauksen painike Diopterin säätökytkin OK/tarkennuskohta-painike Kaulahihnan koukku Fn- /poistopainike Kaiutin Smart-valintapainike HDMI-portti Toistotilapainike USB- ja A/V-portti MENU -painike Objektiivi EVF/LCD-painike Salamavalon ponnahduspainike...
  • Page 15: Kameran Käyttövalmistelut

    Kameran käyttövalmistelut Pakkauksen avaaminen Lisävarusteet Kamera Vaihtovirtamuunnin/ Ladattava akku USB-kaapeli Muistikortit A/V-kaapeli Kaulahihna Linssisuoja / Ohjelmisto-CD-ROM Linssisuojan nauha (sisältää käyttöohjeet) Akkulaturi HDMI-kaapeli Pikaopas FI- FI-...
  • Page 16: Akun Ja Muistikortin

    Kameran käyttövalmistelut Akun ja muistikortin asentaminen Akun lataaminen Muista ladata akku ennen kameran käyttämistä. Kullanväriset kontaktit Samsung-logo ylöspäin Akun irrottaminen Muistikortin irrottaminen ▼ ▼ Merkkivalo ▪ Punainen: Lataus käynnissä Työnnä kevyesti, kunnes ▪ Vihreä: Täyteen ladattu kortti vapautuu kamerasta, ja vedä se sitten ulos.
  • Page 17: Kameran Käynnistäminen

    Kameran käynnistäminen Asetusten valitseminen Paina [POWER]- Paina kuvaustilassa [m]-painiketta. Language : English painiketta. Time Zone : London Valitse asetus tai valikko selaamalla ▪ Esiin tulee Date & Time : 2010/03/01 navigointinäppäimillä. alkuperäinen asennusruutu. Valkotasapaino Paina [ t ] valitaksesi Language. Exit Change Valitse kieli painamalla [D]- tai [M]-painiketta...
  • Page 18 Valokuvaaminen ja videoiden nauhoitus Valokuvan ottaminen Videon kuvaaminen Käännä tilanvalitsin kohtaan p. Käännä tilanvalitsin kohtaan v. Aseta kuvausaihe kehykseen. Aseta kuvausaihe kehykseen. Voit tarkentaa automaattisesti painamalla Paina [Suljin]-painiketta. [Suljin]-painikkeen puoliksi alas. Lopeta nauhoitus painamalla [Suljin]-painiketta ▪ Vihreä kehys tarkoittaa, että kamera on uudelleen.
  • Page 19: Tiedostojen Toistaminen

    Tiedostojen toistaminen Valokuvien katseleminen Videoiden katselu Paina [P]-painiketta. Paina [P]-painiketta. Selaa tiedostoja painamalla [F]- tai [t]- Paina [o]-painiketta. painiketta. ▪ Kosketa ja paina, jos haluat katsoa tiedostoja nopeasti. Tauko Toistoa ohjataan seuraavilla painikkeilla. Kelaa taaksepäin Keskeytä toisto tai jatka sitä Kelaa eteenpäin [Zoom W/T -vipu] vasemmalle tai...
  • Page 20: Tietostojen Siirtäminen Tietokoneeseen (Windows)

    Tietostojen siirtäminen tietokoneeseen (Windows) Laitteen turvallinen poistaminen Laita CD-asennuslevy CD-ROM-asemaan ja (Windows XP) noudata näytössä annettuja ohjeita. Liitä kamera tietokoneeseen USB-kaapelilla. Napsauta ▼ Napsauta Kytke kamera päälle. Valitse tietokoneelta Oma tietokone → Siirrettävä levy → DCIM → 100PHOTO. Valitse haluamasi tiedostot ja vedä tai tallenna ne tietokoneelle.
  • Page 21: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot • Tyyppi: 1/2,33” CCD Kuvakenno • Teholliset pikselit: noin 13,8 megapikseliä • Yhteensä: noin 14,5 megapikseliä • Polttoväli: Schneider-Kreuznach-objektiivin f = 4,6 - 119,6 mm (35 mm:n filmiä vastaa: 26 - 676 mm) Objektiivi • Aukkoarvoalue: F2,8 (W) - F5,0 (T) 3,0"...
  • Page 22 Innehåll Hälso- och säkerhetsinformation Hälso- och säkerhetsinformation ……… 2 Varningar Kamerans utseende ………… 4 Konfigurera kameran ……… 5 Använd inte kameran i närheten av brandfarliga eller Packa upp ……………………… 5 explosiva gaser och vätskor Sätta in batteriet och Använd inte kameran nära bränsle, brännbara ämnen minneskortet ……………………...
  • Page 23 • Använd endast batterier och laddare som godkänts batterier och minneskort fel kan portar, kontakter och av Samsung. Inkompatibla batterier och laddare kan tillbehör skadas. orsaka allvarliga skador på människor eller kameran. •...
  • Page 24: Kamerans Utseende

    Kamerans utseende Slutarknapp Lägesomkopplare POWER-knapp Zoom W-spak (Miniatyrbild) Fäste för halsrem Zoom T-spak (Digital zoom) AE-lås/bildskyddsknapp Inbyggd blixt Knapp för exponering skompensation Dioptri justeringsreglage OK/AF-punktsknapp Fäste för halsrem Fn / Radera-knapp Högtalare Smart omkopplare HDMI-port Spellägesknapp USB och A/V-port Meny-knapp Lins EVF/LCD-knapp Blixt-popup-knapp...
  • Page 25: Konfigurera Kameran

    Konfigurera kameran Packa upp Extra tillbehör Kamera Nätadapter / Uppladdningsbart batteri USB-kabel Minneskort A/V-kabel Halsrem Objektivlock / CD med programvara Objektivlocksrem (samt användarhandbok) Batteriladdare HDMI-kabel Snabbguide SV- SV-...
  • Page 26: Sätta In Batteriet Och

    Konfigurera kameran Sätta in batteriet och minneskortet Ladda batteriet Se till att ladda batteriet innan kameran användes. Med de guldfärgade Med Samsung- kontakterna vända logon uppåt uppåt Ta ut batteriet Ta ut minneskortet ▼ ▼ Indikatorlampa ▪ Röd: Laddar Tryck varsamt tills kortet ▪...
  • Page 27: Sätta På Kameran

    Sätta på kameran Välja alternativ Tryck på [POWER]. Trck på [m] i fotoläge. Language : English ▪ Den ursprungliga Time Zone : London Använd navigeringsknapparna för att bläddra inställningsskärmen Date & Time : 2010/03/01 till ett alternativ eller en meny. visas.
  • Page 28: Ta Foton Eller Spela In Video

    Ta foton eller spela in video Ta ett foto Spela in ett videoklipp Vrid lägesväljaren till p. Vrid lägesväljaren till v. Komponera ditt motiv i ramen. Komponera ditt motiv i ramen. Fokusera automatiskt genom att trycka på Tryck på [Avtryckaren]. [Avtryckaren] halvvägs.
  • Page 29: Spela Upp Filer

    Spela upp filer Visa foton Visa videoklipp Tryck på [P]. Tryck på [P]. Tryck på [F] eller [t] för att välja bland filer. Tryck på [o]. ▪ Håll den nedtryckt för att snabbt se filer. Paus Använd följande knappar för att styra uppspelningen.
  • Page 30: Överföra Filer Till En Dator

    Överföra filer till en dator (Windows) Säker bortkoppling (för Windows XP) Sätt CD-skivan med installationsprogrammet i CD-enheten och följ anvisningarna på skärmen. Anslut kameran till datorn med USB-kabeln. Klicka ▼ Klicka Slå på kameran. Välj Den här datorn → Flyttbar disk → DCIM →...
  • Page 31: Specifikationer

    Specifikationer • Typ: 1/2,33” CCD Bildsensor • Effektiva pixlar: cirka 13,8 mega-pixlar • Totalt antal pixlar: cirka 14,5 mega-pixlar • Brännvidd: Schneider-Kreuznach f = 4,6 - 119,6 mm (motsvarar 35 mm-film: 26 - 676 mm) Lins Objektiv • F-nr: F2,8 (W) - F5,0 (T) 3,0"...
  • Page 32 Indhold Oplysninger om sundhed og sikkerhed Oplysninger om sundhed og sikkerhed …………………… 2 Advarsler Kameraets udseende ……… 4 Opsætning af dit kamera …… 5 Brug ikke kameraet i nærheden af ild eller brandfarlige Udpakning ……………………… 5 gasser eller væske Isætning af batteri og Brug ikke kameraet i nærheden af brændstof, hukommelseskort ………………...
  • Page 33 • Brug kun batterier og opladere, der er godkendt af sætter batterier og hukommelseskort forkert i, kan du Samsung. Forkerte batterier og opladere kan forårsage beskadige porte, stik og tilbehør. alvorlig personskade og ødelægge kameraet. •...
  • Page 34: Kameraets Udseende

    Kameraets udseende Udløserknap Funktionsknap POWER-knap (Tænd/sluk) Zoom W-greb (Miniaturer) Øje til nakkerem Zoom T-greb (Digital zoom) Knap til AE-låsning/billedbeskyttelse Indbygget blitz Knap til eksponeringskompensation Greb til kamerasøgerjustering Knap til OK/AF-punkt Øje til nakkerem Fn/Slet-knap Højtaler Smart Dial HDMI-port Afspilningsknap USB- og A/V-port MENU knap Objektiv EVF/LCD-knap...
  • Page 35: Opsætning Af Dit Kamera

    Opsætning af dit kamera Udpakning Valgfrit ekstraudstyr Kamera AC-adapter/USB-kabel Genopladeligt batteri Hukommelseskort A/V-kabel Nakkerem Objektivdæksel/ CD-ROM med software Rem til objektivdæksel (inklusive brugervejledning) Batterioplader HDMI-kabel Hurtigstart DA- DA-...
  • Page 36: Isætning Af Batteri Og

    Opsætning af dit kamera Isætning af batteri og Opladning af batteriet hukommelseskort Husk at oplade batteriet, inden du bruger kameraet. Med de guldfarvede Med Samsung- kontakter op logoet op Fjerne batteriet Fjerne hukommelseskortet ▼ ▼ Indikator ▪ Rød: Lader Tryk forsigtigt, til kortet går fri ▪...
  • Page 37: Sådan Tænder Du Kameraet

    Sådan tænder du kameraet Valg af funktioner Tryk på [POWER] I optagetilstand: Tryk på [m]. Language : English ▪ Startopsætningsskærm Time Zone : London Brug navigationsknapperne til at rulle til en vises. Date & Time : 2010/03/01 indstilling eller menu. Tryk på...
  • Page 38: Optagelse Af Billeder Eller

    Optagelse af billeder eller videoer Sådan tager du et billede Optage et videoklip Indstil vælgeren til p. Indstil vælgeren til v. Find dit motiv i rammen. Find dit motiv i rammen. Tryk [Udløseren] halvt ned for at fokusere Tryk på [Udløseren]. automatisk.
  • Page 39: Afspilning Af Filer

    Afspilning af filer Gennemse billeder Visning af videoklip Tryk på [P]. Tryk på [P]. Tryk på [F] eller [t] for at rulle gennem Tryk på [o]. filerne. ▪ Bliv ved med at trykke på knappen for at få en hurtig gennemgang af filerne. Pause Brug følgende knapper til at styre afspilningen.
  • Page 40: Overførsel Af Filer Til En Pc

    Overførsel af filer til en pc (Windows) Til sikker udtagning (Windows XP) Sæt installations-cd'en i et cd-rom-drev, og følg vejledningen på skærmen. Slut kameraet til pc'en med USB-kablet. Klik ▼ Klik Tænd kameraet. På din computer skal du vælge Denne computer →...
  • Page 41: Specifikationer

    Specifikationer • Type: 1/2,33”-CCD • Effektive pixel: Ca. 13,8 megapixel Billedsensor • Samlet antal pixel: Ca. 14,5 megapixel • Brændvidde: Schneider-Kreuznach Objektiv f = 4,6 til 119,6 mm (på 35 mm-kamera: svarer til 26 til 676 mm) Objektiv • F-rækkevidde: F2,8 (W) til F5,0 (T) 3,0"...
  • Page 42 Содержание Сведения о безопасности Сведения о безопасности … 2 Схема камеры …………… 4 Предостережения Подготовка камеры к Не используйте камеру вблизи работе ……………………… 5 легковоспламеняющихся или взрывоопасных Комплектация ………………… 5 газов и жидкостей Установка батареи и карты Не используйте камеру, если рядом находятся памяти...
  • Page 43 памяти соблюдайте аккуратность. Приложение • Используйте только батареи и зарядные чрезмерных усилий, неправильное подключение устройства, одобренные компанией Samsung. кабелей, неверная установка батареи или карты Применение несовместимых батарей и зарядных памяти могут привести к повреждению портов, устройств может привести к серьезным травмам...
  • Page 44: Схема Камеры

    Схема камеры Селектор режимов Кнопка спуска Кнопка POWER Рычажок зума W (Эскизы) Петелька для крепления ремешка Рычажок зума Т (Цифровой зум) Кнопка фиксации экспозиции/защиты изображения Встроенная фотовспышка Кнопка экспокоррекции Диск настройки диоптрий Кнопка ОК/выбор точки автофокуса Петелька для крепления ремешка Кнопка...
  • Page 45: Работе

    Подготовка камеры к работе Комплектация Дополнительные принадлежности Камера Внешний блок питания/ Краткая инструкция USB-кабель пользователя Карты памяти Аудио/видеокабель Ремешок Крышка объектива Компакт-диск с программным / Ремешок крышки обеспечением (содержит объектива руководство пользователя) Зарядное Кабель HDMI устройство для аккумуляторной батареи Краткая инструкция пользователя...
  • Page 46: Установка Батареи И Карты

    Подготовка камеры к работе Установка батареи и карты памяти Зарядка батареи Перед использованием фотокамеры не забудьте зарядить батарею питания. Карта памяти должна Эмблемой быть обращена Samsung вверх золотистыми контактами вверх Извлечение батареи Извлечение карты памяти ▼ ▼ Световой индикатор ▪...
  • Page 47: Включение Камеры

    Включение камеры Выбор параметров В режиме съемки нажмите кнопку [m]. Нажмите кнопку Language : English [POWER]. Time Zone : London Используйте кнопки перемещения для ▪ Появится экран Date & Time : 2010/03/01 перехода к нужному параметру или пункту начальной меню. настройки.
  • Page 48: Фото- И Видеосъемка

    2592 x 1944 затвора до конца. 2048 x 1536 1113 1920 x 1080 1113 1558 1024 x 768 1640 2397 3116 Приведенные значения были получены в стандартных условиях Samsung и могут меняться в зависимости от условий съемки и настроек камеры. RU-8 RU-8...
  • Page 49: Просмотр Файлов

    Просмотр файлов Просмотр фотографий Просмотр видеофайлов Нажмите кнопку [P]. Нажмите кнопку [P]. Нажмите кнопку [F] или [t] для Нажмите кнопку [o]. прокрутки файлов. ▪ Нажмите и удерживайте для быстрого просмотра файлов. Пауза Для управления просмотр используйте следующие кнопки. Перемотка назад Приостановка...
  • Page 50: Передача Файлов На Пк (Ос Windows)

    Передача файлов на ПК (ОС Windows) Безопасное отключение (ОС Windows XP) Вставьте установочный компакт-диск в дисковод и следуйте инструкциям на экране. Подключите камеру к ПК, используя Щелкните USB-кабель. ▼ Щелкните Включите камеру. Откройте папку Мой компьютер → Съемный диск → DCIM → 100PHOTO на...
  • Page 51: Технические Характеристики

    Технические характеристики • Тип: 1/2,33” ПЗС-матрица Датчик изображения • Количество эффективных пикселов: прибл. 13,8 млн • Общее количество пикселов: прибл. 14,5 млн • Фокусное расстояние: Schneider-Kreuznach Объектив f = 4,6–119,6 мм (эквивалент пленки 35 мм: 26–676 мм) Объектив • Диафрагменное число: F2,8 (W — макс. широкоугольное положение) — F5,0 (T —...
  • Page 52 Saturs Informācija par veselību un drošību Informācija par veselību un drošību ……………………… 2 Brīdinājumi Kameras izkārtojums …… 4 Kameras iestatīšana ……… 5 Nelietojiet kameru viegli uzliesmojošu vai Komplektācija ………………… 5 sprādzienbīstamu gāzu un šķidrumu tuvumā Akumulatora un atmiņas kartes Nelietojiet kameru degvielas, viegli uzliesmojošu vielu vai ievietošana ………………………...
  • Page 53 Nepareizi izmantojot savienotājus, • Lietojiet tikai uzņēmuma Samsung apstiprinātus nepareizi pievienojot kabeļus vai nepareizi ievietojot akumulatorus un lādētājus. Nesaderīgi akumulatori akumulatoru un atmiņas kartes, var sabojāt portus, un lādētāji var izraisīt nopietnus savainojumus un savienotājus un piederumus.
  • Page 54: Kameras Izkārtojums

    Kameras izkārtojums ㄴ 14 Režīmu skala Poga Aizvars Poga POWER (Barošana) Tālummaiņas W svira (Sīktēls) ㄴ 16 Kakla siksniņas āķis Tālummaiņas T svira (Digitālā tālummaiņa) AE bloķēšanas/attēla aizsardzības poga Iebūvētā zibspuldze Ekspozīcijas kompensācijas poga Dioptriju regulēšanas svira Poga OK/AF punkts Kakla siksniņas āķis ㄴ...
  • Page 55: Kameras Iestatīšana

    Kameras iestatīšana Komplektācija Papildpiederumi Kamera Maiņstrāvas adapteris / Uzlādējams USB kabelis akumulators Atmiņas kartes A/V kabelis Kakla siksniņa Objektīva vāciņš / Programmatūras objektīva vāciņa siksniņa kompaktdisks (ietverta lietotāja rokasgrāmata) Akumulatora HDMI kabelis lādētājs Īsā lietošanas pamācība LV-5 LV-5...
  • Page 56: Akumulatora Un Atmiņas Kartes

    Kameras iestatīšana Akumulatora un atmiņas kartes Akumulatora uzlāde ievietošana Pirms kameras izmantošanas pārliecinieties, vai baterija/ akumulators ir uzlādēts. Zeltītajiem kontaktiem Samsung jābūt vērstiem uz augšu logotipam jābūt vērstam uz augšu Akumulatora izņemšana Atmiņas kartes izņemšana ▼ ▼ Indikators Uzmanīgi nospiediet, līdz ▪...
  • Page 57: Kameras Ieslēgšana

    Kameras ieslēgšana Iespēju izvēle Nospiediet Fotografēšanas režīmā nospiediet [m]. Language : English [POWER]. Time Zone : London Izmantojiet navigācijas pogas, lai ritinātu līdz ▪ Tiek parādīts Date & Time : 2010/03/01 iespējai vai izvēlnei. uzstādīšanas sākumekrāns. Baltā balanss Nospiediet [t], lai izvēlētos Exit Change...
  • Page 58: Fotoattēlu Vai Videoklipu Uzņemšana

    2592 x 1944 uzņemtu fotoattēlu. 2048 x 1536 1113 1920 x 1080 1113 1558 1024 x 768 1640 2397 3116 Šīs vērtības tiek noteiktas saskaņā ar Samsung standarta nosacījumiem, un tās var mainīties atkarībā no fotografēšanas apstākļiem un kameras iestatījumiem. LV-8 LV-8...
  • Page 59: Failu Atskaņošana

    Failu atskaņošana Fotoattēlu skatīšana Videoklipu skatīšana Nospiediet [P]. Nospiediet [P]. Nospiediet [F] vai [t], lai ritinātu failus. Nospiediet [o]. ▪ Nospiediet un turiet, lai ātri skatītu failus. Pauze Lai vadītu demonstrēšanu, lietojiet šādas pogas. Pāriešana atpakaļ Demonstrēšanas pauzēšana vai atsākšana Pāriešana uz priekšu [Tālummaiņas W/T Skaņas skaļuma līmeņa...
  • Page 60: Failu Pārsūtīšana Uz Datoru (Sistēmā Windows)

    Failu pārsūtīšana uz datoru (sistēmā Windows) Ierīces droša atvienošana Ievietojiet CD-ROM diskdzinī instalēšanas (operētājsistēmā Windows XP) kompaktdisku un izpildiet ekrānā redzamos norādījumus. Pievienojiet kameru datoram, izmantojot USB Noklikšķiniet kabeli. ▼ Noklikšķiniet Ieslēdziet kameru. Datora ekrānā izvēlieties Mans dators → Noņemams disks → DCIM → 100PHOTO. Izvēlieties nepieciešamos failus un velciet vai saglabājiet tos datorā.
  • Page 61: Tehniskie Dati

    Tehniskie dati • Veids: 1/2,33” CCD Attēlu sensors • Efektīvie pikseļi: aptuv. 13,8 megapikseļi • Kopējais pikseļu skaits: aptuv. 14,5 megapikseļi • Fokusēšanas attālums: Schneider-Kreuznach objektīvs f = 4,6-119,6 mm (35 mm filmas ekvivalents: 26-676mm) Objektīvs • Diafragmas dalījuma diapazons: F 2,8 (W)–F 5,0 (T) 3,0"...
  • Page 62 Turinys Sveikatos ir saugos informacija Sveikatos ir saugos informacija ………………… 2 Įspėjimai Fotoaparato schema ……… 4 Fotoaparato nustatymas … 5 Nesinaudokite fotoaparatu šalia degių ar sprogių dujų Išpakavimas… …………………… 5 7… ir skysčių. Akumuliatoriaus ir atminties Nesinaudokite fotoaparatu šalia degalų, lengvai kortelės įdėjimas…...
  • Page 63 įkroviklius. akumuliatorių bei atminties korteles imkitės atsargumo priemonių. Sujungdami per jėgą, • Naudokite tik „Samsung“ patvirtintus akumuliatorius ir netinkamai prijungdami kabelius ar įdėdami įkroviklius. Naudodami nesuderintus akumuliatorius ir akumuliatorių bei atminties korteles galite sugadinti kroviklius galite sunkiai susižeisti arba sugadinti savo prievadus, jungtis ir priedus.
  • Page 64: Fotoaparato Schema

    Fotoaparato schema …… …… …5… 7… 6… …6… 5… …7… … …8… … 1 0… … 14… Režimo rankenėlė Užrakto mygtukas … 1 5… Maitinimo mygtukas …… Tolinimo svirtis (miniatiūra) 16… Kabliukas kaklo dirželiui …… Priartinimo svirtis (skaitmeninis priartinimas) AE užraktas / vaizdo apsaugos mygtukas Įmontuota blykstė...
  • Page 65: Fotoaparato Nustatymas

    Fotoaparato nustatymas Išpakavimas Papildomai įsigyjami priedai Fotoaparatas Kintamosios srovės Įkraunamas adapteris / USB kabelis akumuliatorius Atminties kortelės A/V kabelis Kaklo dirželis Objektyvo dangtelis / Programinės įrangos … objektyvo dangtelio dirželis CD-ROM diskas (su Akumuliatoriaus HDMI…kabelis naudojimo instrukcija) įkroviklis Darbo pradžios vadovas LT-5 LT-5...
  • Page 66: Akumuliatoriaus Ir Atminties Kortelės Įdėjimas

    Fotoaparato nustatymas Akumuliatoriaus ir atminties kortelės Akumuliatoriaus įkrovimas įdėjimas Prieš pradėdami naudotis fotoaparatu, būtinai įkraukite akumuliatorių. Aukso atspalvio „Samsung kontaktai…nukreipti… “ logotipas aukštyn nukreiptas į viršų Akumuliatoriaus Atminties kortelės ▼ ▼ išėmimas išėmimas Indikacinė lemputė Švelniai spauskite, kol kortelė ▪...
  • Page 67: Fotoaparato Įjungimas

    Fotoaparato įjungimas Parinkčių pasirinkimas Paspauskite… Fotografavimo režime paspauskite [m]. Language : English [POWER]. Time Zone : London Naudodamiesi naršymo mygtukais ▪ Atsiranda…pradinis… Date & Time : 2010/03/01 persikelkite prie meniu ar parinkties. sąrankos rodmuo. Norëdami Baltos spalvos balansas Language… paspauskite…[t]. Exit Change 3…...
  • Page 68: Fotografavimas Ar

    3264 x 2448 Nuspauskite…[Užraktas]…iki…galo…ir… 2592 x 1944 nufotografuokite. 2048 x 1536 1113 1920 x 1080 1113 1558 1024 x 768 1640 2397 3116 Šie skaičiai buvo gauti įprastinėmis „Samsung“ sąlygomis, bet gali keistis dėl kitokių fotografavimo sąlygų ar fotoaparato nustatymų. LT-8 LT-8...
  • Page 69: Failų Paleidimas

    Failų paleidimas Nuotraukų peržiūra Vaizdo įrašų peržiūra Paspauskite…[P]. Paspauskite…[P]. Paspausdami [F]…arba…[t]…slinkite…per… Paspauskite…[o]. failus. ▪ Nuspauskite ir laikykite norėdami greitai peržiūrėti failus. Pauzė Naudodamiesi šiais mygtukais valdykite grojimą. Peržiūrėti atgal Pristabdyti arba atnaujinti atkūrimą Peržiūrėti į priekį [Priartinimo / tolinimo svirtis]… Reguliuoti garsumo lygį...
  • Page 70: Failų Perkėlimas Į Kompiuterį

    Failų perkėlimas į kompiuterį („Windows“) Saugus atjungimas („Windows XP“) Į CD-ROM įrenginį įdėkite diegimo CD diską ir vykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas. USB kabeliu prijunkite fotoaparatą prie kompiuterio. Spustelėkite ▼ Spustelėkite Įjunkite fotoaparatą. Kompiuteryje pasirinkite Mano kompiuteris…→… Keičiamas diskas…→…DCIM…→…100PHOTO. Pasirinktus failus nutempkite arba išsaugokite kompiuteryje.
  • Page 71: Specifikacijos

    Specifikacijos • Tipas: 1/2,33” CCD • Efektyvūs pikseliai: apie 13,8 mln. megapikselių Vaizdo jutiklis • Iš viso pikselių: apie 14,5 mln. megapikselių • Židinio nuotolis: „Schneider-Kreuznach“ objektyvas f = 4,6 – 119,6 mm … (35 mm juostelės atitikmuo: 26 – 676 mm) Objektyvas •...
  • Page 72 Sisukord Tervisekaitse- ja ohutusteave Tervisekaitse- ja ohutusteave ………………… 2 Hoiatused Kaamera kujundus ………… 4 Kaamera häälestamine …… 5 Ärge kasutage kaamerat tule- või plahvatusohtlike Pakendi sisu …………………… 5 gaaside ja vedelike läheduses Aku ja mälukaardi Ärge kasutage kaamerat kütuste, põlevate materjalide paigaldamine ……………………...
  • Page 73 Käsitsege akusid ja laadijaid ettevaatlikult ning • Kaablite ja laadijate ühendamisel ning akude kõrvaldage need kasutusest korrektselt ja mälukaartide paigaldamisel olge ettevaatlik. Kasutades juhtmete ühendamisel jõudu, ühendades • Kasutage ainult Samsungi heakskiiduga akusid ja neid valesti või paigaldades akusid ja mälukaarte laadijaid.
  • Page 74: Kaamera Kujundus

    Kaamera kujundus Režiimi valikuketas Katikunupp Sisselülitusnupp Zoom W kang (pisipilt) Kaelapaela kinnitusaas Kang Zoom T (digitaalne suum) AE lukk/kujutise kaitse nupp Sisseehitatud välklamp Särikompensatsiooni nupp Dioptri reguleerimishoob OK/AF punkti nupp Kaelapaela kinnitusaas Fn/kustutusnupp Kõlar Nutikas valikuketas HDMI-port Esitusrežiimi nupp USB ja A / V-pordi MENU-nupp Objektiiv EVF/LCD nupp...
  • Page 75: Kaamera Häälestamine

    Kaamera häälestamine Pakendi sisu Valikulised lisatarvikud Kaamera Vahelduvvoolu laadija / Taaslaetav aku USB-kaabel Mälukaardid A/V-kaabel Kaelapael Objektiivi kate / Tarkvara CD-ROM Objektiivi katte rihm (sisaldab kasutusjuhendit) Akulaadija HDMI-kaabel Kiirjuhend ET-5 ET-5...
  • Page 76: Aku Laadimine

    Kaamera häälestamine Aku ja mälukaardi paigaldamine Aku laadimine Veenduge, et aku oleks enne fotoaparaadi kasutamist laetud. Kuldsed kontaktid Samsungi logo jäävad ülespoole ülespoole Aku eemaldamine Mälukaardi eemaldamine ▼ ▼ Näidikutuli Vajutage õrnalt, kuni kaart ▪ Punane – laadimine vabaneb pesast, ning seejärel Roheline –...
  • Page 77: Kaamera Sisselülitamine

    Kaamera sisselülitamine Valikute seadistamine Vajutage nuppu Vajutage pildistusrežiimis nuppu [m]. Language : English [POWER]. Time Zone : London Kasutage sirvimisnuppe, et liikuda valiku või ▪ Kuvatakse algse Date & Time : 2010/03/01 menüüni. seadistuse kuva. Vajutage Language Valge Tasakaal valimiseks [t]. Exit Change Valige nupu [D]...
  • Page 78: Pildistamine Ja Videote Salvestamine

    Pildistamine ja videote salvestamine Pildistamine Videoklipi salvestamine Pöörake režiimi valimise ketas asendisse p. Pöörake režiimi valimise ketas asendisse v. Joondage kaadris olev objekt. Joondage kaadris olev objekt. Automaatseks fokuseerimiseks vajutage Vajutage nuppu [Katik]. nupp [Katik] pooleldi alla. Salvestamise lõpetamiseks vajutage uuesti ▪...
  • Page 79: Failide Esitamine

    Failide esitamine Piltide vaatamine Videoklippide vaatamine Vajutage nuppu [P]. Vajutage nuppu [P]. Failide vahel liikumiseks vajutage nuppu [F] Vajutage nuppu [o]. või [t]. ▪ Failide kiireks vaatamiseks vajutage ja hoidke nuppu all. Paus Taasesituse juhtimiseks kasutage järgmisi nuppe. Failis tagasi liikumine Taasesituse peatamine või jätkamine Failis edasi liikumine...
  • Page 80: Failide Edastamine Arvutisse (Windows)

    Failide edastamine arvutisse (Windows) Irdketta turvaline eemaldamine (Windows XP) Sisestage installi-CD CD-ROM-i draivi ja järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. Ühendage USB-kaabli abil kaamera ja arvuti. Klõpsake ▼ Klõpsake Lülitage kaamera sisse. Valige arvutis Minu arvuti → Irdketas → DCIM → 100PHOTO. Valige soovitud failid ja lohistage või salvestage need arvutisse.
  • Page 81: Tehnilised Andmed

    Tehnilised andmed • Tüüp: 1/,” CCD Pildisensor • Pildipiksleid: umbes 1,8 megapikslit • Piksleid kokku: umbes 14,5 megapikslit • Fookuskaugus: Schneider-Kreuznach objektiiv f = 4,6–119,6 mm (35 mm filmi ekvivalent: 26–676 mm) Objektiiv • Suhtelise ava ulatus: F,8 (W)–F5,0 (T) ,0"...
  • Page 82 Зміст Відомості про здоров’я та безпеку Відомості про здоров’я та безпеку …………………… 2 Попередження Вигляд камери ……………… 4 Настроювання камери …… 5 Не користуйтеся камерою поблизу легкозаймистих Розпакування …………………… 5 або вибухонебезпечних газів і рідин Вставлення акумулятора Не користуйтеся камерою поблизу пального, горючих та...
  • Page 83 Користуйтеся виключно акумуляторами та надмірної сили, неналежне підключення кабелів зарядними пристроями, рекомендованими або встановлення акумуляторів і карт пам’яті компанією Samsung. Несумісні акумулятори та може призвести до пошкодження портів, гнізд і зарядні пристрої можуть серйозно пошкодити аксесуарів. камеру або вивести її з ладу.
  • Page 84: Вигляд Камери

    Вигляд камери ㄴ 14 Селектор режимів Кнопка Затвора Кнопка ЖИВЛЕННЯ Важіль Зуму W (ескіз) ㄴ 16 Гачок для нашийного ремінця Важіль Зуму T (цифрове масштабування) Кнопка блокування Автоекспозиції/захисту зображення Вбудований фотоспалах Кнопка експокорекції Важіль для регулювання оптичної сили Кнопка ОК/точки АФ Гачок...
  • Page 85: Настроювання Камери

    Настроювання камери Розпакування Додаткові аксесуари Камера Адаптер змінного Перезаряджуваний струму / кабель USB акумулятор Карти пам’яті Аудіо- та відеокабель Нашийний ремінець Кришка об’єктива/ Компакт-диск із програмним ремінець кришки забезпеченням об’єктива (включно з посібником Зарядний Кабель HDMI користувача) пристрій Короткий посібник користувача...
  • Page 86: Вставлення Акумулятора Та Карти Пам'яті

    Настроювання камери Вставлення акумулятора та карти Зарядження акумулятора пам’яті Перед використанням фотокамери не забудьте зарядити батарею живлення. Золотистими контактами Логотипом догори Samsung догори Виймання акумулятора Виймання карти пам’яті ▼ ▼ Світловий індикатор Злегка натисніть на картку ▪ Червоний: заряджання пам’яті, щоб вивільнити її...
  • Page 87: Увімкнення Камери

    Увімкнення камери Використання сенсорного екрана Натисніть кнопку У режимі зйомки натисніть [m]. Language : English [POWER]. Time Zone : London Використовуйте кнопки навігації, щоб ▪ Відобразиться Date & Time : 2010/03/01 перейти до пункту або меню. початковий екран настроювання. White Balance Натисніть...
  • Page 88: Зйомка Фотографій І Відео

    Натисніть [Shutter] до кінця, щоб зробити 3264 x 2448 фотографію. 2592 x 1944 2048 x 1536 1113 1920 x 1080 1113 1558 1024 x 768 1640 2397 3116 Ці значення відповідають стандартам Samsung і можуть відрізнятися залежно від умов зйомки та установок камери. UK-8 UK-8...
  • Page 89: Відтворення Файлів

    Відтворення файлів Перегляд фотографій Перегляд відео Натисніть [P]. Натисніть [P]. Натисніть [F] або [t], щоб прокручувати Натисніть [o]. файли. ▪ Натисніть і утримуйте одну з кнопок, щоб швидко переглянути файли. Pause Використовуйте такі кнопки для керування відтворенням. Прокручування назад Пауза або поновлення відтворення...
  • Page 90: Передавання Файлів На Комп'ютер (Windows)

    Передавання файлів на комп’ютер (Windows) Безпечне від’єднання (для ОС Windows XP) Вставте інсталяційний компакт-диск у пристрій читання компакт-дисків і дотримуйтесь інструкцій на екрані. Підключіть камеру до комп’ютера за Клацніть тут допомогою кабелю USB ▼ Клацніть тут Увімкніть камеру. На комп’ютері виберіть My Computer (Мій комп’ютер) →...
  • Page 91: Технічні Характеристики

    Технічні характеристики Датчик зображення • Тип: 1/2,33” CCD • Кількість ефективних пікселів: прибл. 13,8 мегапікселі • Загальна кількість пікселів: прибл. 14,5 мегапікселі Об’єктив • Фокусна відстань: Об’єктив Schneider-Kreuznach f = 4,6–119,6 мм (для фотокамери із шириною плівки 35 мм; відповідає 26–676 мм) •...
  • Page 92 Innhold Helse- og sikkerhetsinformasjon Helse- og sikkerhetsinformasjon ……… 2 Advarsler Kameraets oppbygging …… 4 Oppsett av kameraet ………… 5 Bruk ikke kameraet i nærheten av antennelige eller Pakke ut …………………………… 5 eksplosive gasser og væsker Sette inn batteri og Bruk ikke kameraet i nærheten av drivstoff eller andre minnekort …………………………...
  • Page 93 Hvis du bruker makt på kontaktpunkter, kobler til kabler på feil måte • Bruk kun Samsung-godkjente batterier og ladere. eller setter inn batterier og minnekort på feil måte, Inkompatible batterier og ladere kan føre til alvorlige kan du skade porter, kontakter og tilbehør.
  • Page 94: Kameraets Oppbygging

    Kameraets oppbygging Programhjul Lukkerknapp AV/PÅ-knapp Zoom W-justering (Miniatyrbilde) Krok for nakkestropp Zoom W-knapp (Digital zoom) AE-lås/bildebeskyttelsesknapp Innebygd blits Knapp for eksponeringskompensasjon Diopterjustering OK/AF-punktknapp Krok for nakkestropp Fn / Slett-knapp Høyttaler Smartratt HDMI-port Avspillingsknapp USB- og A/V-port MENU-knapp Objektiv EVF/LCD-knapp Blitsaktiveringsknapp Knapp for videoopptak Mikrofon LCD-skjerm...
  • Page 95: Oppsett Av Kameraet

    Oppsett av kameraet Pakke ut Selges separat Kamera AC-adapter / Oppladbart batteri USB-kabel SD/SDHC- AV-kabel minnekort Nakkestropp Linsedeksel / Programvare-CD linsedekselstropp Batterilader HDMI-kabel Hurtigstartveiledning...
  • Page 96: Lade Batteriet

    Oppsett av kameraet Sette inn batteri og minnekort Lade batteriet Sørg for at du lader batteriet før du bruker kameraet. Med de gullfargede Med Samsung- kontaktene pekende logoen pekende Ta ut batteriet Ta ut minnekortet. ▼ ▼ Indikatorlys ▪ Rødt: Lader Skyv forsiktig inntil kortet ▪...
  • Page 97: Slå På Kameraet

    Slå på kameraet. Innstilling av alternativer Trykk på [POWER]. I opptaksmodus trykker du på [m]. Language : English ▪ Den innledende Time Zone : London Bruk navigasjonsknappene til å bla til et valg oppsettskjermen Date & Time : 2010/03/01 eller en meny. vises.
  • Page 98: Ta Bilder Og Spille Inn Videoer

    Ta bilder og spille inn videoer. Ta bilder Ta opp en video Drei programhjulet til p. Drei programhjulet til v. Juster motivet i rammen. Juster motivet i rammen. Trykk [Shutter](Lukker) halvveis ned for å Trykk på [Shutter](Lukker). fokusere automatisk. Trykk på [Shutter](Lukker) igjen for å avslutte ▪...
  • Page 99: Spille Av Filer

    Spille av filer Visning av bilder Vise videoer Trykk på [P]. Trykk på [P]. Trykk på [F] eller [t] for å bla gjennom filer. Trykk på [o]. ▪ Trykk og hold nede for å vise filene raskt. Pause Bruk følgende knapper til å styre avspillingen. Spole bakover Stans eller gjenoppta avspilling...
  • Page 100: Overføre Filer Til En Pc

    Overføre filer til en PC (for Windows) Koble fra kameraet (for Windows XP) Sett installasjons-CD-platen inn i en CD-ROM- stasjon og følg instruksjonene på skjermen. Koble kameraet til PC-en med USB-kabelen. Klikk på  Klikk på Slå på kameraet. På PC-en velger du Min datamaskin → Flyttbar disk →...
  • Page 101: Spesifikasjoner

    Spesifikasjoner • Type: 1/,” (ca. 7,76 mm) CCD • Effektivt antall piksler: Ca. 1,8 megapiksler Bildesensor • Totalt antall piksler: Ca.14,5 megapiksler • Brennvidde: Schneider-Kreuznach-objektiv f = 4,6 - 119,6 mm (tilsvarende 35mm-film: 26 - 676 mm) Linse • F-stoppområde: F,8 (W) - F5,0 (T) ,0"...
  • Page 102 Please refer to the warranty that came with your product or visit our website http://www.samsungimaging.com/ for after-sales service or inquiries. Подлежит использованию по назначению в нормальных условиях Срок службы: 5 лет AD68-05242A (1.0)

Table of Contents