Download Print this page

NAD 304 Service Manual page 2

Hide thumbs Also See for 304:

Advertisement

NOTE:
Some
NAD products
are equipped with
dual
or
multi-
voltage
transformers
(which is
indicated
on
the
back
panel). If
you wish
to
change the voltage, please
bring
your
unit
to an
authorised
NAD
service
technician
for internal conversion.
ATTENTION:
Quelques pieces NAD sonl munies de
transformateurs
a double au
it
mUlti-voltage (indique au
panneau
arriere)
.
Si vous voulez changer Ie voltage, veuillez apporter
votre appareil au
fourn
isseur
de
NAO pour
Ie
transformer.
ZUR BEACHTUNG:
Einige
NAD
Gerate sind mit Umschaltern
fOr unterschiedliche
Netzspannungern
ausgerustet (Ein Vermerk
auf
der ROckseite
weist
darauf
hin).
Die
Anpassung, wenn
notwendig,
muB
von
einem qualifizieren
Techniker
in einer
NAD
Servicestation vorgenommen werden.
NOTA:
Ciertos
componentes de NAD
estan dotados de
transformadores de dobre tension
0
de
varias
tensiones
(10
que
se indica en el
panel posterior).
Si se
desea
cambiar la
tensi6n,
sfrvanse
Ilevar
el
aparato
a
un
tecnico autorizado
par NAD para
su conversi6n interna.
WARNING: TO PREVENT FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO
RAIN
OR
MOISTURE
.
ADVERTENICIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE
INCENDIO
0
SACUDIDA
ELECTRICA,
NO
DEBERA
EXPONERSE ESTE APARATO A LA LLUVIA
0
HUMEDAD
.
NOTE to CATV systems Installer: This reminder
is
provided to
call the CATV system
installer's
attenlion to
Articie 820-22 of the NEC
that
provides guidelines
for
proper grounding
and, in
particular, specifies that the cable
ground shall
be
connected
to the grounding
system of
the
building,
as ciose to the
point of cable entry
as
practical.
NOTA PARA EL INSTALADOR DE ANTENAS DE
TELEVISION COLECTIVAS: La presente
advertencia se
provee para lIamar la
atenci6n
del instalador al Articulo
820-22 de NEC (C6rdigo Electrico Nacional) donde
se
facilitan las
directrices para la pertinente
puesta a
tierra
y
que
especifica en
particular que
el
condutor a tierra del
cable
debe
conectarsa al sistema
de conexion
a
tierra del
edificio, 10
mas proximo posible al punta de entrada del
cable.
CAUTION
:
TO PREVENT ELECTRIC
SHOCK
DO NOT USE
THIS (POLARISED) PLUG
WITH AN EXTENSION
CORD,
RECEPTACLE
OR OTHER OUTLET
UNLESS
THE
BLADES
CAN
BE FULLY INSERTED TO PREVENT BLADE
EXPOSURE.
ATTENTION
:
POUR
PREVENIR
LES
CHOCS
ELECTRIQUES NE PAS UTILISER
CETTE
FICHE
POLARISEE AVEC UN PROLONGATEUR. UNE PRISE DE
COURANT
OU UNE
AUTRE SORTIE
DE
COURANT, SAUF
SI
LES LAMES PEUVENT ETRE INSEREES A FOND
SANS
EN LAISSER AUCuNE PARTIE FOND
SANS
EN LAISSER
AUCUNE PARTIE A DECOUVERT.
PRECAUCION: PARA EVITAR SACUDIDAS
ELECTRICAS,
NO DEBERA UTILIZARSE ESTA CLAVIJA POLARIZADA
CON UN CORDON DE PROLONGACION, RECEPTACULO
U OTRO TIPO DE
SALIDA
A MENOS QUE
SE
HAYAN
INSERTASO
COMPLETAMENTE
LAS LENGOETAS PARA
EVITAR SU EXPOSICION.
NAD ELECTRONICS
LONDON

Advertisement

loading