Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Important Product Information
Guide and Limited Warranty
DANGER
READ AND UNDERSTAND ALL SAFETY
INFORMATION BEFORE USING THIS
PRODUCT. Failure to follow these
safety instructions may result in, which
ELECTRICAL SHOCK, EXPLOSION, FIRE,
which may result in a SERIOUS INJURY,
DEATH, or PROPERTY DAMAGE.
Electrical Shock. Product is an electrical
device that can shock and cause serious
injury. Do not cut power cords. Do not
submerge in water or get wet.
Explosion. Unmonitored, incompatible, or
damaged batteries can explode if used with
product. Do not leave product unattended
while in use. Do not attempt to jump start
a damaged or frozen battery. Use product
only with batteries of recommended voltage.
Operate product in well ventilated areas.
Fire. Product is an electrical device that
emits heat and is capable of causing burns.
Do not cover product. Do not smoke or use
any source of electrical spark or fire when
operating product. Keep product away from
combustible materials.
INT

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GB30 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Genius GB30

  • Page 1 Important Product Information Guide and Limited Warranty DANGER READ AND UNDERSTAND ALL SAFETY INFORMATION BEFORE USING THIS PRODUCT. Failure to follow these safety instructions may result in, which ELECTRICAL SHOCK, EXPLOSION, FIRE, which may result in a SERIOUS INJURY, DEATH, or PROPERTY DAMAGE. Electrical Shock.
  • Page 2: Important Safety Warnings

    Minors. If the product is intended by “Purchaser” to DANGER be used by a minor, purchasing adult agrees to provide detailed instructions and warnings to any minor prior to use. Failure to do so is the sole responsibility of the Eye Injury.
  • Page 3: Operating Temperature

    parts (including hoods and doors), moving engine parts standards EN 301489-34, IEC 62684, YD/T 1591- (including fan blades, belts, and pulleys), or what could 2009, CNS 15285, ITUL.1000. Be cautious of using low become a hazard that may cause injury or death. quality power adaptors, as they may present a serious electrical risk that can result in injury to person, Device, Operating Temperature.
  • Page 4: Explosive Atmospheres

    NOCO Genius One (1) Year Limited Warranty. Model Number: GB30 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. The NOCO Company (“NOCO”) warrants that its products Operation is subject to the following two conditions: (the “Product”) will be free from defects in material and...
  • Page 5: Limited Warranty

    NOTE: This equipment has been tested and found to comply 3.) The Product is disassembled, altered, or repaired by with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part anyone, except NOCO. 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the 4.) The electrical connections to the DC output of the equipment is operated in a commercial environment.
  • Page 6 Information produit importante et garantie limitée DANGER AVANT TOUTE UTILISATION - VEUILLEZ LIRE ET COMPRENDRE LES INDICATIONS DE SÉCURITÉ. Ne pas respecter ces instructions peut conduire à un CHOC ÉLECTRIQUE, UNE EXPLOSION, UN INCENDIE pouvant causer des BLESSURES GRAVES, LA MORT ou ENDOMMAGER L’APPAREIL ou d’autres OBJETS.
  • Page 7: Indications De Sécurité Importantes

    quand vous travaillez avec des batteries y compris : des DANGER outils, des montres et des bijoux. Si du métal tombe sur la batterie, cela peut provoquer des étincelles ou provoquer un court-circuit résultant en un choc Blessures oculaires. Portez une protection pour les yeux en utilisant produit.
  • Page 8 Lieux sensibles. La batterie. Entreposez produit aussi loin de la La batterie intégrée lithium-ion intégrée batterie que possible. Ne placez pas produit directement au produit devrait être remplacée uniquement par au-dessus de la batterie, comme les émanations de la des produits NOCO, et doit être recyclée ou jetée batterie provoqueront corrosion et dommages au produit.
  • Page 9 charger le produit, assurez-vous que le fichet du courant lumineux puissant au réglage le plus élevé. Pendant alternatif est complètement inséré dans l’adaptateur avant de l’utilisation, le produit peut devenir extrêmement chaud le brancher sur le secteur. Les adaptateurs secteur peuvent et peut provoquer des blessures en cas de contact.
  • Page 10 de soit réparer ou remplacer au prix indiqués plus bas, tout 1.) faire la demande et obtenir un numéro d’autorisation produit fabriqué par NOCO présentant un tel défaut. Les de rendre la marchandise (return merchandise pièces et produits de rechange seront neufs ou remis à neuf, authorization - RMA) auprès du support technique comparables en fonction et en performance à...
  • Page 11 2.) Un dommage extérieur n’affectant pas le fonctionnement. 3.) Les produits où le numéro de série NOCO manque, est modifié ou effacé. PRIX DE LA GARANTIE LIMITÉE Ces prix s’appliquent uniquement pendant la période de garantie. La garantie limitée est nulle soit si la période de garantie est écoulée depuis la date d’achat, ou bien si une des conditions mentionnées plus haut s’applique.
  • Page 12 Wichtige Produktinformationen und eingeschränkte Garantie GEFAHR LESEN UND VERSTEHEN SIE DIESE SICHERHEITSHINWEISE VOR GEBRAUCH DES PRODUKTS. Die Nichtbefolgung der Sicherheitsanweisungen kann Deutsch STROMSCHLÄGE, EXPLOSIONEN, oder FEUER verursachen, was SCHWERE VERLETZUNGEN, TOD, oder SACHSCHÄDEN zur Folge haben kann. Stromschlag Das Produkt ist ein elektrisches Gerät, welches Stromschläge und ernsthafte Verletzungen verursachen kann.
  • Page 13: Wichtige Sicherheitshinweise

    Persönliche Vorsichtsmaßnahmen GEFAHR Verwenden Sie das Produkt nur für den dafür vorgesehenen Zweck. Es sollte sich jemand in Hör- bzw. Reichweite befinden, um Ihnen im Falle Feuer Das Produkt ist ein elektrisches eines Notfalls helfen zu können. Halten Sie sauberes Gerät, welches Hitze erzeugt und Verbrennungen verursachen kann.
  • Page 14 Lagerung an lockere Steckdosen an. Feuchtigkeit und Flüssigkeiten Lagern oder bedienen Sie das Produkt können das Produkt beschädigen. Bedienen Sie das nicht in Bereichen, die eine hohe Konzentration von Produkt oder elektrische Komponenten nicht in der Nähe Staub oder luftgetragenen Stoffen aufweisen. Lagern von Flüssigkeiten.
  • Page 15 Sie auch ein USB-Kabel sowie 5W und 10W Netzteile von bei Herzschrittmachern, Defibrillatoren oder Drittanbietern nutzen, sofern diese mit USB 2.0 kompatibel anderen medizinischen Geräten führen können. sind oder einer bzw. mehreren der folgenden Normen Diese elektromagnetischen Felder können bei entsprechen: EN 301489-34, IEC 62684, YD/T 1591-2009, Herzschrittmachern oder anderen medizinischen CNS 15285, ITUL.1000.
  • Page 16: Explosionsgefährdete Bereiche

    Geräte haben und dazu führen, dass diese HERVORGEHEN. nicht ordnungsgemäß funktionieren. In einigen Staaten, Provinzen oder Ländern ist die NOCO Genius Eingeschränkte Garantie über ein (1) Jahr zeitliche Beschränkung einer stillschweigend erklärten Garantie sowie Ausschluss oder Beschränkung NOCO Company („NOCO“) gewährleistet, dass seine von Schadenersatz UNTERSAGT.
  • Page 17 Zahlung der zutreffenden Gebühren sowie den Kaufbeleg 3.) Produkte, bei denen die NOCO-Seriennummer nicht weiterzuleiten an: vorhanden, verändert, oder unleserlich gemacht wurde. GEBÜHREN FÜR DIE EINGESCHRÄNKTE The NOCO Company GARANTIE Attn: Warranty Department Diese Gebühren fallen nur für das Produkt 30339 Diamond Parkway, #102 während der Garantielaufzeit an.
  • Page 18 Guida contenente importanti informazioni di prodotto e Garanzia limitata PERICOLO LEGGERE ATTENTAMENTE LE INFORMAZIONI DI SICUREZZA PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO. Il mancato rispetto delle informazioni di sicurezza può causare SCOSSE ELETTRICHE, Italiano ESPLOSIONI e INCENDI con il rischio di possibili LESIONI GRAVI, MORTE e DANNI ALLA PROPRIETÀ.
  • Page 19: Importanti Informazioni Di Sicurezza

    possono causare lesioni fisiche, morte e danni alla DANGER proprietà. Minori. Se l’“acquirente” compra il prodotto Lesioni agli occhi. Indossare occhiali protettivi quando si utilizza il prodotto. Le destinandone l’uso a un minore, l’adulto si impegna batterie possono esplodere e scagliare a fornire istruzioni e avvertimenti dettagliati al minore frammenti a distanza.
  • Page 20 Accessori. L’uso di questo prodotto è approvato essere riciclata o smaltita separatamente dai rifiuti solo con accessori NOCO. NOCO non si assume alcuna domestici. Non provare a sostituire la batteria da responsabilità riguardo alla sicurezza dell’utente o a soli e non maneggiare batterie agli ioni di litio che eventuali danni legati all’impiego di accessori per cui non sia presentino danni o fuoriuscite.
  • Page 21 Genius di NOCO, Garanzia limitata di un (1) anno. medico prima di procedere all’uso. L’impiego della potente torcia integrata nel prodotto può rappresentare un pericolo L’Azienda NOCO (“NOCO”) garantisce che i prodotti...
  • Page 22 e i prodotti sostitutivi saranno nuovi o comunque in buono autorizzazione al reso. stato, equiparabili sia per funzione che per prestazione agli originali e saranno inoltre garantiti fino alla scadenza del 2. Inviare il prodotto a NOCO includendo numero di Periodo di garanzia iniziale.
  • Page 23 3.) Prodotti che siano sprovvisti del codice articolo o in cui il codice articolo sia alterato o non leggibile. SPESE LEGATE ALLA GARANZIA LIMITATA Queste spese si riferiscono solo al prodotto durante il periodo di garanzia. La Garanzia limitata perde valore allo scadere del periodo prestabilito a decorrere dalla data di acquisto del prodotto o qualora si verifichino le condizioni elencate in precedenza.
  • Page 24 Manual de información importante sobre el producto y Garantía Limitada PELIGRO ASEGÚRESE DE QUE LEE Y ENTIENDE TODA LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO. El incumplimiento de estas instrucciones de seguridad podría resultar en DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN, INCENDIO, que podrían causar LESIONES GRAVES, MUERTE o DAÑOS MATERIALES.
  • Page 25: Advertencias Importantes De Seguridad

    pueden saltar chispas o producirse un cortocircuito que PELIGRO podría provocar descarga eléctrica, incendio, explosión y causar lesiones, muerte o daños materiales. Lesión ocular. Use protección ocular cuando utilice este producto. Las baterías Menores de edad. Si el Comprador ha adquirido pueden explotar y hacer que salgan este producto para que lo use un menor de edad, disparadas pequeñas partículas.
  • Page 26 tiene varios modos especializados para arrancar en Accesorios. Este cargador solo está aprobado para frío las baterías. No entender el funcionamiento de los ser utilizado con accesorios de NOCO. NOCO no se modos de carga puede resultar en lesiones, muerte o responsabiliza de la seguridad del usuario u otros daños daños a la propiedad.
  • Page 27: Dispositivos Médicos

    Enfermedades. Si padece cualquier enfermedad que crea que pudiera verse afectada por el producto, consulte Garantía Limitada de 1 año de NOCO Genius. con su médico antes de usarlo. Dichas enfermedades incluyen, pero no se limitan a, ataques, desmayos, fatiga The NOCO Company (“NOCO”) garantiza que sus...
  • Page 28 LA GARANTÍA LIMITADA ANTERIOR SUSTITUYE Y EXCLUYE AL RESTO DE GARANTÍAS QUE NO SE MENCIONEN The NOCO Company EXPRESAMENTE EN ESTE DOCUMENTO, YA SEA Attn: Warranty Department DE FORMA EXPRESA O IMPLÍCITA POR LEY O POR 30339 Diamond Parkway, #102 OTROS MEDIOS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA Glenwillow, OH 44139 USA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN...
  • Page 29 TARIFAS DE LA GARANTÍA LIMITADA Estas tarifas solo son aplicables al Producto durante el Periodo de garantía. La Garantía Limitada quedará anulada bien porque haya transcurrido el tiempo establecido desde de la fecha de compra, bien por las condiciones mencionadas anteriormente en este documento. Haga la devolución del Producto con la documentación apropiada junto con un cheque con la tarifa pertinente, según se dispone a continuación.
  • Page 30 Importante Guia de Informações e Garantia Limitada PERIGO LEIA E SIGA TODAS AS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA ANTES DE USAR ESTE PRODUTO.O incumprimento destas instruções de segurança podem resultar em CHOQUE ELÉTRICO, Português EXPLOSÃO, FOGO o que pode resultar em FERIMENTOS SÉRIOS, MORTE OU DANOS A PROPRIEDADE.
  • Page 31: Avisos De Segurança Importantes

    Menores. Se o produto for intencionado pelo PERIGO “Comprador” para ser usado por menores de idade, o comprador concorda em produzir instruções detalhadas e alertas para todos os menores antes Danos a vista. Proteja a vista enquanto de manusear o produto. O não cumprimento operar o produto.
  • Page 32: Carregamento Da Bateria

    Carregamento da Bateria. locais fechados ou com ventilação restrita. Não coloca Carregue o bateria emcima do produto. Posicionar os cabos de produto usando o cabo fornecido de USB e um maneira a evitar danos removendo partes de veiculos adaptador de energia de 10W 12V. Um USB cabo de (incluindo capô...
  • Page 33 Se suspeitar que o produto interfere com o dispositivo medico, interrompa o uso do produto NOCO Genius Um (1) Ano Garantia Limitada. imediatamente e consulte um medico. A NOCO Company (“NOCO”) Garante que os seus Conditições Médicas.
  • Page 34: Garantia Limitada

    O PRESENTE DOCUMENTO, OU LESÕES PESSOAIS OU 4.) Conexões elétricas ao output DC do produto forem PERDA DE LUCROS, INCIDENTAL OU CONSENQUENCIAL. modificadas sem consentimento expresso ou escrito Alguns estados, províncias ou países NÃO permitem a da NOCO: exclusão ou limitação de danos incidental ou consequencial ou validade de qualquer garantia explicita, neste caso, as 5.) O Produto foi sujeito a armazenamento impróprio limitações ou exclusões NÃO devem ser aplicadas.
  • Page 35 重要な製品情報および制限付 き保証 危険 本製品使用前に必ず全ての安全情報に目 を通し理解してください。 本安全の手引き に従わなかった場合、 重傷、 死亡または製 品の故障につながる電気ショック、 爆発、 日本の 火事を引き起こす可能性があります。 電気シ ョ ッ ク 本製品は電気装置のため、 ショックおよび重傷を引き起こす可能性 があります。 電源コードを切らないでくだ さい。 液体に沈めたり、 濡らしたり しない でください。 爆発 製品と非モニター済、 非互換性また は故障した製品を併用した場合、 爆発を 引き起こす可能性があります。 使用中は製 品から離れないでください。 故障または凍 結した製品を充電しないでください。 推奨 電圧の製品のみを製品と併用してくださ い。 製品を使用する際はよく換気を行って ください。...
  • Page 36 未成年者 「購入者」 が未成年による製品の使用を意図 危険 している場合、 購入した成人が、 使用者に対して使用前 に指示および警告を詳細に行ってください。 指示および 眼外傷 製品を操作する際は目を保護して 警告を怠った場合、 未成年者による意図しない使用およ ください。 製品が爆発し、 破片が飛散する び誤用に関する全責任は 「購入者」 にあるものとみなし、 可能性があります。 製品に使用されている 「購入者」 はNOCOに生じた全損害を補償することに同 希硫酸には目または皮膚に対する刺激性 意するものとします。 があります。 目または皮膚に触れた場合 窒息の危険性 は、 流水で洗い流し速やかに中毒管理に 付属品によって小児が窒息する危険 性があります。 保護者のいない状態で小児の近くに製品 連絡してください。 および付属品を置かないでください。 本製品は玩具で はありません。 爆発性ガス 鉛蓄バッテリやリチウムイオ ンバッテリの近く で働く場合は危険を伴 取扱い...
  • Page 37 プーリーを含む) が動く ことによる損傷または負傷や死亡の てください。 人、 機器または所有物に危険を及ぼす可能 原因となるつまずく危険を回避することができます。 性のある電気的リスクが生じる可能性があります。 他社 製USBパワーアダプタを使用する場合は、 ご使用のパワ 作動温度 本製品は-30 C ~ 50 C。 この範囲外での保管ま ーアダプタが上記の規格に準拠していることを製造業 者に確認してください。 たは操作を行わないでください。 凍結した製品を充電しない でください。 製品の温度が過度に上昇した場合は、 速やかに 損傷したケーブルおよび充電器の使用、 または湿気の 製品の使用を中止してください。 ある場所での充電は電気ショックを引き起こす可能性 保管 があります。 後発品または他社製のパワーアダプタを使 埃または空気中の物質の濃度が高い地域で製品の操 用した場合、 製品の寿命を縮め、 また不具合の原因とな 作または保管を行わないでください。 製品は落下の危険が る可能性があります。 NOCO社承認済みの付属品および ない平らな場所に保管してください。...
  • Page 38 を使用することで、 感光性のてんかん発作が起こる可能性が 場合、 NOCOは、 その自由裁量により、 技術サポート分 あり、 場合によっては重大な外傷または死亡につながる恐れ 析に従って修理または交換のいずれかを以下に指定 があります。 した費用で行うものとします。 交換部品や製品は、 新品 または使用済みであり、 元の部品への機能や性能の同 光 程度のものであるとし、 元の保証期間の残りの期間保 光線または光を直接眼に当てると、 永続的な眼の損傷をき 証されます たす可能性があります。 本製品は、 高出力のLEDプレフォーカ スランプを搭載しているため、 最大出力に設定した場合は強 上述の限定保証は、 ここに明示されていない他の保証 い光線を発します。 使用中の製品は非常に高い温度のため、 接 すべてに代わるものであり、 法において明示または暗 触した場合は外傷をきたす可能性があります。 示されている場合、 あるいは市販性、 特定目的との適合 リチウム充電 性などの点を含む (ただし必ずしもこれらに限定されな リチウムイオンバッテリを誤用した場合、...
  • Page 39 および効果的な使用基準を超えた過剰な気温、 衝撃、 振動に 係る誤用 2.) 承認された手順に従って導入、 操作または管理されてい ない場合 3.) 製品がNOCO以外の者によって分解、 変更、 修理されてい る場合 4.) NOCOの書面による同意なく製品のAC入力またはDC出力 のいずれかへの電気的接続が変更されている場合 5.) 製品が不適切な保管や事故の対象となる場合 6.) 購入者が製品の登録をしていない場合 本限定保証は以下を含みません。 1.) 通常使用による摩損 2.) 機能に影響しない表面的な損傷 3.) NOCOのシリアル番号がない場合、 変更または汚損した 場合 限定保証費用 当該費用は保証期間内の製品に対してのみ適用されます。 限 定保証は購入日からの経過時間または本資料に掲載された 状態により無効となります。 以下に述べるように、 適用される料 金の小切手とともに、 適切な書類および製品を返送してくださ い。 小切手の受取人はNOCO社としてください。 領収書がある場合...
  • Page 40 Gids met belangrijke productinformatie en beperkte garantie GEVAAR ZORG ERVOOR DAT U ALLE VEILIGHEIDSINFORMATIE GELEZEN EN BEGREPEN HEBT VOOR U DIT PRODUCT GEBRUIKT. Niet-naleving van deze veiligheidsinstructies kan resulteren in ELEKTRISCHE SCHOKKEN, EXPLOSIES Nederlands of BRAND, mogelijk met ERNSTIGE LETSELS, DE DOOD en SCHADE AAN EIGENDOMMEN als gevolg.
  • Page 41: Belangrijke Veiligheidswaarschuwingen

    Persoonlijke voorzorgen. Gebruik het product GEVAAR alleen zoals wordt voorgeschreven. Een tweede persoon moet binnen het bereik van uw stem aanwezig Oogletsels. Draag steeds een veiligheidsbril zijn of moet dicht genoeg in de buurt zijn om u te wanneer u dit product gebruikt. Batterijen helpen in noodgevallen.
  • Page 42 Compatibiliteit. gebruik, koppel het dan los van het stroomnet en de batterij. Dit product is enkel compatibel Stel het toestel onmiddellijk buiten gebruik. Koppel het niet met loodzuurbatterijen van 12V. Probeer dit product los door aan de kabels te trekken. niet te gebruiken met andere types van batterijen.
  • Page 43 NOCO Genius: een (1) jaar beperkte garantie. of hoofdpijn, neem dan voor gebruik van het toestel contact op met uw arts. Het gebruik van de geïntegreerde, extra De onderneming NOCO (‘NOCO’) garandeert dat...
  • Page 44 technische ondersteuning van NOCO herstellen of vervangen nummer) aan te vragen bij NOCO Support op support@ tegen de hieronder vermelde prijzen. Vervangingsonderdelen no.co. zijn nieuw of gereviseerd en hebben dezelfde werking en prestaties als het originele onderdeel. Ze blijven onder garantie 2.) Het product moet samen met het RMA-nummer, de tot het einde van de oorspronkelijke garantieperiode.
  • Page 45 GARANTIE NIET: 1.) Normale slijtage. 2.) Cosmetische schade die NIET ten koste gaat van de werking. 3.) Producten waar het NOCO-serienummer ontbreekt, gewijzigd of verwijderd werd. KOSTEN VOOR DE BEPERKTE GARANTIE Deze kosten hebben enkel betrekking op het product tijdens de garantieperiode. De Beperkte Garantie geldt niet meer na de garantieperiode of wanneer de voorwaarden in dit document niet zijn voldaan.
  • Page 46 Viktig produktinformation och begränsad garanti FARA LÄS OCH SÄTT DIG IN I SÄKERHETSINFORMATIONEN INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA PRODUKTEN. Underlåtenhet att följa instruktionerna kan leda till ELCHOCK, EXPLOSION Holländska eller BRAND, vilket i sin tur kan leda till ALLVARLIG SKADA, DÖD eller SAKSKADA.
  • Page 47 Minderåriga. Om ”Köparen” har tänkt att FARA produkten ska användas av en minderårig så ansvarar den vuxne köparen för att ge detaljerade instruktioner Ögonskada. Använd ögonskydd och varningar till minderårig innan användning. Om så när produkten används. Batterier kan inte sker så är ansvaret helt och hållet köparens, som explodera och orsaka att skräp flyger godkänner att NOCO hålls skadeslös vid all oavsedd omkring.
  • Page 48 område eller ett område med begränsad ventilation. Ställ 10W-adapter som är kompatibel med USB 2.0 eller inte ett batteri ovanpå produkten. Dra kabelkanaler för att strömadaptrar som är kompatibla med en eller flera av undvika oavsiktligt skada genom flyttning av fordonsdelar följande standarder EN 301489-34, IEC 62684, YD/T (inklusive huvar och dörrar), flyttning av maskindelar 1591-2009, CNS 15285, ITUL.1000.
  • Page 49 INTE gäller. Den begränsade garantin ger dig NOCO Genius års garanti. vissa rättigheter enligt lag och du kan även tänkas ha The NOCO Company (“NOCO”) garanterar att dess produkt...
  • Page 50 ytterligare rättigheter enligt lag, beroende på stat, provins DEN BEGRÄNSADE GARANTIN TÄCKER INTE: eller land. 1.) Normalt slitage. Den begränsade garantin skapas av NOCO till den 2.) Skada på produktens utseende som INTE påverkar ursprungliga “Köparen” och sträcker sig INTE till någon annan dess funktionalitet.
  • Page 51 Важная информация о продукте и Ограниченная гарантия ОПАСНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЯМИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И УСВОЙТЕ ИХ, ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ЭТИМ ПРОДУКТОМ. Невыполнение этих инструкций по безопасности может привести к УДАРУ Русский ЭЛЕКТРОТОКОМ, ВЗРЫВУ, ПОЖАРУ, вызывающим СЕРЬЁЗНЫЕ ТРАВМЫ, СМЕРТЬ или ПОВРЕЖДЕНИЕ ИМУЩЕСТВА. Удар...
  • Page 52: Важные Правила Техники Безопасности

    в пределах голосового диапазона или достаточно ОПАСНО близко, чтобы прийти к вам на помощь в случае чрезвычайной ситуации. Имейте поблизости чистую Пожар. Продукт является воду и мыло на случай загрязнения аккумулятора электроприбором, излучающим тепло и кислотой. Полностью защищайте глаза и одевайте способным...
  • Page 53 сухом месте. Не эксплуатируйте мокрый продукт. Если не превышать 80 º C при любых условиях. продукт намок во время эксплуатации, отключите его от Совместимость. электророзетки и аккумулятора и немедленно прекратите Продукт совместим только с эксплуатацию. Не отключайте продукт, потянув за кабели. 12-вольтовым...
  • Page 54 соответствует ли адаптер приведённым выше стандартам. медицинских показаний, которые, по вашему мнению, Использование повреждённых кабелей или зарядных могут быть затронуты использованием продукта, устройств или зарядка при наличии влаги может привести включая, но не ограничиваясь: судороги, потемнение к поражению электротоком. Использование универсальных в...
  • Page 55 нарушение функционирования. зависяцие от штата, провинции и страны. Однолетняя (1 год) гарантия NOCO Genius. Данная Ограниченная гарантия предназначена для первоначального покупателя у NOCO, НЕ Компания NOCO (“NOCO”) гарантирует, что её продукция распростарняется на любое другое лицо или (“Продукт”) будет свободна от дефектов материала и...
  • Page 56 5.) Продукт стал объектом ненадлежащего хранения или случайного повреждения. 6.) Первоначальный покупатель не зарегистрировал продукт. ДАННАЯ ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ НЕ ПОКРЫВАЕТ: 1.) Нормальный износ и стирание. 2.) Косметические повреждения, НЕ влияющие на функциональность. 3.) Продукты, на которых отсутствует, изменён или испорчен серийный номер NOCO. ВЗИМАНИЕ...
  • Page 57 중요 제품정보 설명서 및 제한적 보증 위험 본 제품을 사용하기 전에 모든 안전 정보를 읽고 이해하십시오. 아래 안전 지침을 따르지 않을 경우, 심각한 상해, 사망, 또는 재산상의 손해를 초래할 수 있는 감전, 폭발, 화재가 발생할 수 있습니다. 한국의 감전. 제품은 감전 및 심각한 상해를 초래할...
  • Page 58 대해 NOCO에게 책임을 물지 않겠다고 동의한 “구매자”의 위험 전적인 책임입니다. 질식 위험. 눈 부상. 제품을 작동할 때 보안경을 부품들은 아이들에게 질식의 위험이 있습니다. 착용하십시오. 배터리가 폭발하여 파편이 어린이를 제품 또는 액세서리와 남겨둔 채 방치하지 마십시오. 발생할 수 있습니다. 배터리의 산이 눈과 제품은...
  • Page 59 콘센트에 연결하기 전에 AC 플러그가 완전히 어댑터에 보관. 먼지나 공기 중 물질의 농도가 높은 곳에서 제품을 삽입되어 있는 지 확인합니다. 전원 어댑터는 정상적인 사용 사용하거나 보관하지 마십시오. 떨어질 가능성이 없는, 평평하고 중에 따뜻해 질 수 있고, 장시간 피부에 접촉하면 신체적 안전한...
  • Page 60 이러한 방출량은 전자 기기의 작동에 부정적인 양향을 끼쳐 오작동을 일으킬 수 있습니다. 2. 반품상품승인(RMA) 번호를 포함하여, 해당 제품, 적용되는 모든 비용에 대한 지불, 구매 증거를, 다음 NOCO Genius - 1년 제한적 보증. 주소로 발송한다. The NOCO Company(“NOCO”)는, 자사의 제품 (이하 “제품”) The NOCO Company 에...
  • Page 61 6.) 초기 구매자가 제품을 등록하지 않은 경우. 제한적 보증 제외 항목: 1.) 일반적 마모. 2.) 기능에 영향을 주지 않는 외관상 손상. 3.) NOCO 일련번호가 누락, 변경 또는 훼손된 제품. 제한적 보증 수수료 이러한 수수료는 보증 기간 동안에만 제품에 적용됩니다. 제한 보증은, 구입일로부터의 시간이 경과하거나 또는 이...
  • Page 62 ‫يتم هذا الضامن للمشرتي األصيل من رشكة نوكو وال ميتد إىل أي شخص‬ ‫رسوم الضامن املحدود‬ :‫أو كيان آخر غري قابل للتنازل له. ويتمثل الت ز ام املشرتي األصيل يف‬ ‫هذه الرسوم ال تنطبق إال عىل املنتج خالل فرتة الضامن. الضامن املحدود‬ ‫باطل...
  • Page 63 ‫ال تسمح بعض الدول واملقاطعات والبلدان باستثناء أو الحد من‬ ‫) واحدة لنوكو جينيوس نوكو‬ ( ‫كفالة محدودة ملدة سنة‬ Genius ‫األ رض ار العرضية أو التبعية أو طول الضامن الضمني وبالتايل فإن‬ ‫الحد (الحدود) أعاله أو االستثناء (االستثناءات) قد ال تنطبق‬...
  • Page 64 ‫محوالت طاقة متوافقة مع واحد أو أكرث من املعايري التالية‬ ‫البطارية فوق املنتج. ضع موجهات الكابل لتجنب التلف غري املقصود‬ ،)‫عن طريق تحريك أج ز اء السيارة (ويشمل ذلك غطاء املحرك واألبواب‬ 301489-34, IEC 62684, YD/T 1591-2009, CNS ‫. احذر من استخدام محوالت الكهرباء‬ ،)‫وتحريك...
  • Page 65 .‫عنه إصابة أو وفاة أو رضر باملمتلكات‬ ‫الخطر‬ ‫ال ق ُرص. إذا كان املشرتي يقصد أن يستخدم ال ق ُ رص ُ املنتج َ ، فإن‬ ‫إصابة العينني. احرص عىل ارتداء واقي العينني عند‬ ‫املشرتي من الكبار يوافق عىل أن يوفر تعليامت تفصيلية‬ ‫تشغيل...
  • Page 66 ‫معلومات مهمة عن املنتج والضامن‬ ‫املحدود‬ ‫الخطر‬ ‫إقرأ وافهم كل معلومات السالمة قبل استخدام هذا‬ ‫املنتج. قد ينتج عن عدم اتباع تعليامت السالمة هذه‬ ‫صدمة كهربائية أو انفجار أو حريق والتي قد تؤدي‬ ‫العربية‬ ‫.بدورها إىل إصابات خطرية أو وفاة أو أ رض ار باملمتلكات‬ ‫الصدمة...
  • Page 67 1.800.456.6626 support@no.co 30339 Diamond Parkway, #102 Glenwillow, OH 44139 United States of America no.co NPD061714B...

Table of Contents