Screw Front lip 11 Extension wand (Straight pipe) Set plate Cleaner body SPECIFICATIONS Model 4013D 4033D Capacity ..................0.5 L 0.5 L Continuous use (with battery 1222/1422) ........Approx. 14 min. Approx. 14 min. Overall length ................465 mm 473 mm Net weight ...................
– The use of any accessory or attachment, other inserted correctly. than recommended in this instruction manual or the catalogue, may present a risk of personal Installing set plate (optional accessory) for 4013D injury. only (Fig. 2) – Ensure that the battery pack is correct for the tool.
To maintain product safety and reliability, repairs, mainte- holder of the dust bag all the way into the slots or using a nance or adjustment should be carried out by a Makita broken or ripped bag, may allow dust to get into the Authorized Service Center.
Haken 10 Bodendüse Schraube Vorsprung 11 Saugrohr Verschlussklammer Gerätegehäuse TECHNISCHE DATEN Modell 4013D 4033D Füllvolumen .................0,5 L 0,5 L Betriebszeit pro Akkuladung (mit Akku 1222/1422)......ca. 14 min. ca. 14 min. Gesamtlänge ................465 mm 473 mm Gewicht ..................0,89 kg 0,89 kg Nennspannung ................DC 12 V...
Page 8
– Verwenden Sie nur die für dieses Werkzeug Laden vorgeschriebenen Akkus. Laden Sie den Akku vor Gebrauch mit dem Makita-Lade- – Vergewissern Sie sich vor dem Anschluß an gerät richtig auf. das Ladegerät, daß die Oberfläche des Akkus Die folgenden Akkus können für diesen Staubsauger ver- oder Werkzeugs sauber und trocken ist.
Führen Sie den Klemmrahmen des Staubbeutels in die gewährleisten, sollten Reparatur-, Wartungs-, und Ein- Nut der Staubbeutelkammer ein. (Abb. 8) stellarbeiten nur von durch Makita autorisierten Werk- VORSICHT: stätten oder Kundendienstzentren unter ausschließlicher Wird das Gerät ohne eingesetzten Staubbeutel betrie- Verwendung von Makita-Originalersatzteilen ausgeführt...
10 Dysza Śruba Wypust przedni 11 Rura przedłużacza (rura prosta) Płytka stykowa Korpus odkurzacza DANE TECHNICZNE Model 4013D 4033D Pojemność ..................0,5l 0,5l Praca ciągła (dla akumulatora 1222/1422)........Około 14 min Około 14 min Całkowita długość ............... 465 mm 473 mm Ciężar netto..................0,89 kg 0,89 kg Napięcie znamionowe ..............
Page 11
Niewłaściwe postępowanie może doprowadzić ryzyka porażenia prądem, dodatkowe) tylko w modelu 4013D (Rys. 2) przegrzania lub wycieku z akumulatora płynu Podczas używania wkładek akumulatorowych 1200, powodującego korozję. 1202 i 1202A zawsze załóż płytkę stykową. Przykręć 20. Naprawy urządzenia powinny być wykonywane płytkę...
Page 12
Wkładanie torby na pył konserwację i regulacje powinny być wykonywane przez Włóż torbę na pył do komory w odkurzaczu. (Rys. 7) autoryzowane centra usługowe Makita. Wsuń usztywnienie torby do końca w szczeliny w Szumy i drgania komorze odkurzacza. (Rys. 8) Typowy A-ważony poziom ciśnienia dźwięku wynosi...
Передняя кромка 11 Жесткий переходник Плита установки Корпус очистителя (прямая труба) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модели 4013D 4013D Емкость ..................... 0,5 л 0,5 л Продолжительность использования (с батареей 1222/1422) ..Приблиз. 14 мин Приблиз. 14 мин Общая длина..................465 мм 473 мм...
Page 14
13. Осторожно обращайтесь с инструментами 19. Предостережение Держите режущие инструменты острыми и Использование любой другой – – чистыми для более лучшей и безопасной принадлежности или присоединения, работы. Следуйте инструкциям для смазки и отличного от рекомендуемого в этой смены принадлежностей. Периодически инструкции, может...
картриджа. Если картридж не задвигается легко, заполнится, в противном случае может ослабнуть он был вставлен неправильно. всасывающая сила. Установка плиты установки Нажмите кнопки и откройте переднюю крышку. (дополнительная принадлежность) только (Рис. 4) для модели 4013D (Рис. 2) Осторожно вытащите мешок для пыли из Всегда...
Page 16
трудно добраться, используйте эту расстановку. Возможно также всасывание пыли без форсунки. (Рис. 15) Директор УХОД MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Bucks MK15 8JD, ENGLAND Перед выполнением любой работы на очистителе cледует убедиться, что очиститель выключен, и...