GE FH5 Owner's Manual
GE FH5 Owner's Manual

GE FH5 Owner's Manual

Chest food freezer
Hide thumbs Also See for FH5:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

GE Quality Product
Owner's Manual
Models:
FH5
FH7
FH10
FH15
FH22
Part No. 162D1522P005
Pub. No. 49-6945
1-34485-002
CG 11/97

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE FH5

  • Page 1 GE Quality Product Owner’s Manual Models: FH10 FH15 FH22 Part No. 162D1522P005 Pub. No. 49-6945 1-34485-002 CG 11/97...
  • Page 2: Table Of Contents

    If you do need service, you can relax knowing help is only a phone call away. A list of toll-free customer service numbers is included in the back section. Or, in the U.S., you can always call the GE Answer Center® at 800.626.2000, 24 hours a day, 7 days a week. In Canada,...
  • Page 3: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’s Manual. SAFETY PRECAUTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: This freezer must be properly installed and Turning the control to the 0 position does located in accordance with the Installation not remove power to the light circuit on models...
  • Page 4: How To Connect Electricity

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! HOW TO CONNECT ELECTRICITY Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety, this appliance must be properly grounded. The power cord of this appliance is equipped with a This provides the best performance and also 3-prong (grounding) plug which mates with a prevents overloading house wiring circuits which...
  • Page 5: Starting The Freezer

    About the operation of your freezer. Starting the Freezer Clean the inside of the freezer with a mild solution of baking soda and water (see Care and Cleaning ). If the lid was removed, make sure all wires are reconnected. Connect cord to power outlet.
  • Page 6 About the operation of your freezer. Built-In Lock (on some models) Keeps your frozen food supply secure. Keep the key out of reach of children and away from the freezer. Interior Light (on some models) Turns on when the lid is opened; turns off when the lid is closed.
  • Page 7: Defrosting Instructions

    Defrosting instructions. Depending on the climate you live in, Do not use any electrical device in humidity and usage, your freezer may need defrosting your freezer. defrosting only once or twice a year. If possible, choose a time to defrost when food supply is lowest.
  • Page 8: Care And Cleaning

    Care and cleaning of the freezer. Cleaning Your Freezer Outside. Protect the paint finish. The CAUTION: Care should be taken in moving the finish on the outside of the freezer is a freezer away from the wall. All types of floor high quality, baked-on paint finish.
  • Page 9 Preparing to Move Disconnect the power cord plug from the Be sure freezer stays in upright position wall outlet. Remove foods, defrost and during actual moving and in van. The clean the freezer. freezer must be secured in van to prevent movement.
  • Page 10: Preparing To Install The Freezer

    Preparing to install the freezer. Read these instructions completely and carefully. Freezer Location Your freezer should be conveniently located for Be sure to install your freezer on a floor strong day-to-day use in a dry, well-ventilated room. enough to support it when it is fully loaded. For most efficient operation, it should not be The freezer must be solidly positioned on the floor if located where the air temperature around the...
  • Page 11 Problem Possible Causes What To Do • Check to see if package is holding lid open. Freezer temperature Lid left open. too warm Too frequent or too long lid openings. Temperature control not •See About the operation of your freezer. set at cold enough setting.
  • Page 12 Notes.
  • Page 13 You can rest easy knowing that all your valuable household products are protected against expensive repairs. 800-626-2224 Place your confidence in GE and call us in the U.S. toll-free at for more information. *All brands covered, up to 20 years old, in the continental U.S.
  • Page 14 ® a safety modification. Our service number GE Answer Center is 800-GE-CARES 800.626.2000. (800-452-2737). Model Number Serial Number Important: If you did not get a registration card with your product, detach and return the form below to ensure that your product is registered.
  • Page 15: Freezer Warranty

    Any part of the freezer which fails due to a defect in materials or workmanship. One Year During this full one-year warranty, GE will also provide, free of charge, all labor From the date of the and in-home service to replace the defective part.
  • Page 16: Service Telephone Numbers

    Special Needs Service In the U.S.: 800.626.2000 GE offers, free of charge, a brochure to assist in planning a barrier-free kitchen for persons with limited mobility. In the U.S., call 800-TDD-GEAC (800-833-4322). In Canada, contact: Manager, Consumer Relations, Camco Inc., Suite 310, 1 Factory Lane, Moncton, N.B.
  • Page 17 Électroménagers GE Manuel d’utilisation Modèles: FH10 FH15 FH22 Pièce N 162D1522P005 Pub. N 49-6945 1-34485-002...
  • Page 18 Numéros de service ..16 numéros sans frais du service à la clientèle. Aux États-Unis, vous pouvez appeler 24 heures par jour, 7 jours par semaine au GE Answer Center®, 800.626.2000. Au Canada, appelez le...
  • Page 19: Mesures De Sécurité

    à un technicien qualifié. IMPORTANT : COMMENT VOUS DÉBARRASSER CONVENABLEMENT DE VOTRE CONGÉLATEUR Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie sont Se débarrasser du CFC toujours d’actualité. Les réfrigérateurs et congélateurs Votre ancien congélateur a un système de abandonnés sont toujours aussi dangereux, même si...
  • Page 20: Raccordement Électrique

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. AVERTISSEMENT! RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon d’alimentation. Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre. Le cordon d’alimentation de cet appareil est muni Cette précaution est recommandée pour garantir d’une fiche à...
  • Page 21: Mise En Marche

    Fonctionnement de votre congélateur. Mise en marche du congélateur Nettoyez l’intérieur du congélateur avec une solution de bicarbonate de soude et d’eau (voir la section Entretien et nettoyage ). Si le couvercle a été enlevé, assurez-vous que tous les fils ont été rebranchés. Branchez le cordon d’alimentation dans une prise de courant.
  • Page 22: Du Congélateur

    Fonctionnement de votre congélateur. Serrure intégrée (sur certains modèles) Pour conserver en toute sécurité votre Gardez la clé hors de portée des enfants et loin provision d’aliments congelés. du congélateur. Lampe intérieure (sur certains modèles) S’allume lorsque vous ouvrez le couvercle; s’éteint lorsque vous refermez le couvercle.
  • Page 23: Directives De Dégivrage

    Directives de dégivrage. Selon le climat dans lequel vous vivez, N’utilisez pas de dispositifs électriques l’humidité de l’air et l’utilisation de pour dégivrer votre congélateur. l’appareil, il peut être nécessaire de dégivrer votre congélateur seulement une ou deux fois par année. Si possible, choisissez un moment où...
  • Page 24: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage du congélateur. Nettoyage de votre congélateur Protégez le fini de l’appareil. La Extérieur. ATTENTION : Faites attention lorsque vous carrosserie du congélateur est recouverte éloignez le congélateur du mur, car vous risquez d’une peinture de haute qualité, cuite au d’endommager le revêtement de sol, plus four.
  • Page 25 Déménagement Débranchez le cordon d’alimentation. Assurez-vous que le congélateur demeure Retirez tous les aliments, faites dégivrer en position verticale pendant le puis nettoyez le congélateur. déménagement et dans le camion. L’appareil doit être immobilisé dans le Fixez toutes les pièces mobiles, comme la camion.
  • Page 26: Préparatifs Pour L'installation Du Congélateur

    Préparatifs pour l’installation du congélateur. Veuillez lire toutes les directives attentivement. Emplacement du congélateur Votre congélateur doit être installé à un endroit Pour qu’il puisse offrir un rendement optimum, le pratique, en vue d’une utilisation quotidienne, dans congélateur doit reposer solidement sur le sol. Vous une pièce bien aérée où...
  • Page 27 Problème Causes possibles Correctifs • Placez des morceaux de 2 po X 4 po (51 mm X 102 mm) Fonctionnement bruyant Le plancher peut manquer de sur la longueur, sous le congélateur, afin de mieux le ou vibration de l’appareil solidité, ce qui fait vibrer le soutenir et peut-être réduire les vibrations.
  • Page 28 Notes.
  • Page 29 Notes.
  • Page 30 Notes...
  • Page 31: Garantie

    À compter de la date ou de fabrication. Pendant cette garantie de cinq ans, GE fournira également, gratuitement, d’achat d’origine tous les frais de main d’œuvre et du déplacement du réparateur à votre domicile pour remplacer la pièce défectueuse.
  • Page 32: Numéros De Service

    1 Factory Lane, Moncton, N.B. E1C 9M3. Contrats d’entretien Aux États-Unis : 800-626-2224 Achetez un contrat d’entretien GE avant que votre garantie n’expire et bénéficiez d’un rabais substantiel. Ainsi le service après-vente GE sera toujours là après expiration de la garantie. Au Canada, appelez le 1-800-461-3636.

This manual is also suitable for:

Fh10Fh7Fh15Fh22

Table of Contents