Cembre PNB-4KE Operation And Maintenance Manual

Pneumatic bench press
Hide thumbs Also See for PNB-4KE:

Advertisement

www.cembre.com
Cembre S.p.A.
Cembre Ltd.
Via Serenissima, 9
Dunton Park
25135 Brescia (Italia)
Kingsbury Road, Curdworth - Sutton Coldfield
Telefono: 030 36921
West Midlands B76 9EB (Great Britain)
Telefax: 030 3365766
Tel.: 01675 470440 - Fax: 01675 470220
E-mail: info@cembre.com
E-mail: sales@cembre.co.uk
www.cembre.it
www.cembre.co.uk
Cembre España S.L.
Cembre AS
Calle Verano, 6 y 8 - P.I. Las Monjas
Fossnes Senter
28850 Torrejón de Ardoz - Madrid (España)
N-3160 Stokke (Norway)
Teléfono: 91 4852580
Phone: (47) 33361765
Telefax: 91 4852581
Telefax: (47) 33361766
E-mail: info@cembre.es
E-mail: cembre@cembre.no
www.cembre.es
www.cembre.no
Cembre S.a.r.l.
22 Avenue Ferdinand de Lesseps
91420 Morangis (France)
Tél.: 01 60 49 11 90 - Fax: 01 60 49 29 10
B.P. 37 - 91421 Morangis Cédex
E-mail: info@cembre.fr
www.cembre.fr
Cembre GmbH
Cembre Inc.
Heidemannstraße 166
Raritan Center Business Park
80939 München (Deutschland)
181 Fieldcrest Avenue
Telefon: 089/3580676
Edison, New Jersey 08837 (USA)
Telefax: 089/35806777
Tel.: (732) 225-7415 - Fax: (732) 225-7414
E-mail: info@cembre.de
E-mail: Sales.US@cembreinc.com
www.cembre.de
www.cembreinc.com
Certified Quality
Certified Environmental
Management System
Management System
PNEUMATIC BENCH PRESS
PRESSE PNEUMATIQUE D'ETABLI
PNEUMATISCHE TISCHPRESSE
PRENSA NEUMáTICA DE BANCO
PRESSA PNEUMATICA DA BANCO
PNB-4KE
OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL
NOTICE D'UTILISATION ET ENTRETIEN
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
05 M 029
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
Certified Occupational
Health & Safety
Management System

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PNB-4KE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Cembre PNB-4KE

  • Page 1 E-mail: info@cembre.com E-mail: sales@cembre.co.uk E-mail: info@cembre.fr BEDIENUNGSANLEITUNG www.cembre.it www.cembre.co.uk www.cembre.fr MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO Cembre España S.L. Cembre AS Cembre GmbH Cembre Inc. Calle Verano, 6 y 8 - P.I. Las Monjas Fossnes Senter Heidemannstraße 166 Raritan Center Business Park MANUALE D'USO E MANUTENZIONE 28850 Torrejón de Ardoz - Madrid (España)
  • Page 2 - Durante su utilización, mantenga las manos fuera de la zona de peligro. 26-27 - Durante l'utilizzo, mantenere le mani fuori dalla zona di pericolo. TG 0366 PRESSA PNEUMATICA Via Serenissima, 9 25135 Brescia - Italy PNEUMATIC PRESS PNB-4KE TIPO TYPE MATRICOLA SERIAL PRESSIONE ARIA AIR PRESSURE Made in Italy FIG.
  • Page 3 – The press is supplied with a control pedal (30) and a pneumatic coupler. 2. RETURN TO Cembre FOR OVERHAUL In the case of a breakdown contact our Area Agent who will advise you on the problem and give you the necessary instructions on how to dispatch the tool to our nearest service Centre; if possible, attach a copy of the Test Certificate supplied by Cembre together...
  • Page 4: Maintenance

    RACCORDO Periodically the compression area must be cleaned as follows: La garanzia decade qualora vengano utilizzate parti di ricambio non originali Cembre. – Remove the two screws (15) and remove the front protection (13). – Remove the screw (08) which holds the die block and slide it out from the front.
  • Page 5: Istruzioni Per L'uso

    The guarantee is void if parts used are not Cembre original spares. Periodicamente si dovrà procedere alla pulizia della zona di compressione operando nel modo seguente: –...
  • Page 6 à notre Centre de Service le plus proche. Dans ce cas, joindre une nirà le istruzioni necessarie per l’invio della pressa alla nostra Sede; se possibile, allegare copie du Certificat d'Essai livré par Cembre avec l'outil ou, à défaut d'autres éléments copia del Certificato di Collaudo a suo tempo fornito dalla Cembre con la pressa oppure, de référence, indiquer la date d'achat approximative et numéro de série.
  • Page 7: Lista De Componentes

    éliminer les impurités de la presse. Périodiquement, on devra procéder au nettoyage de la zone de compression en procédant La garantia pierde eficacia si se utilizan piezas de repuesto distintas de las originales Cembre. de la façon suivante: – Enlever les deux vis (15) et enlever aussi le carter antérieur (13).
  • Page 8: Pieces Detachees

    La garantie perd tout effet en cas d'emploi de pièces détachées différentes des pièces d'ori- matriz para eliminar eventuales residuos que hayan penetrado en la prensa. gine Cembre. Periódicamente se deberá realizar la limpieza de la zona de compresión operando de la manera siguiente: Lors de la commande de pièces détachées, veuillez indiquer toujours les éléments suivants:...
  • Page 9: Características Generales

    – La prensa se suministra provista de pedal de mando (30) y relativas conexiones neu- máticas. – Die Presse ist komplett mit Steuerpedal (30) und Druckluftanschlüsse versehen. 2. DEVOLUCION A Cembre PARA REVISIONES 2. EINSCHICKEN AN Cembre ZUR ÜBERPRÜFUNG En caso de fallo de la herramienta, contactar con nuestro Agente de Zona quien les Sollten am Gerät Fehler auftauchen, wenden Sie sich bitte an unsere Gebietsvertretung,...
  • Page 10: Wartung

    ANSCHLUSS Presse gelangt sind. Der Kompressionsbereich muß regelmäßig folgendermaßen gereinigt werden: Die Garantie verfällt, wenn nicht Originalteile aus dem Hause Cembre in das Gerät eingebaut – Entfernen Sie die beiden Schrauben (15) und das vordere Gehäuse (13). werden. – Entfernen Sie die Schraube (08), die den Matrizenblock befestigt. Entfernen Sie den Matrizenblock, indem Sie ihn frontal herausziehen.

Table of Contents