LG L Bello Dual D335 User Manual
Hide thumbs Also See for L Bello Dual D335:
Table of Contents
  • Русский

    • Table of Contents
    • Рекомендации По Безопасной И Эффективной Эксплуатации
    • Важное Примечание
    • Знакомство С Телефоном
      • Обзор Телефона
      • Установка SIM-Карты И Аккумулятора
      • Зарядка Аккумулятора Телефона
      • Использование Карты Памяти
      • Блокировка И Разблокировка Экрана
        • Knock Code
        • Knockon
    • Главный Экран
      • Советы По Работе С Сенсорным Экраном
      • Главный Экран
        • Дополнительный Главный Экран
        • Настройка Главного Экрана
      • Переход К Недавно Использованным Приложениям
      • Панель Уведомлений
        • Открытие Панели Уведомлений
        • Значки Уведомлений В Строке Состояния
      • Использование Функции Две SIM-Карты
      • Экранная Клавиатура
        • Ввод Специальных Символов
    • Настройка Учетной Записи Google
    • Подключение К Сетям И Устройствам
      • Wi-Fi
        • Подключение К Сетям Wi-Fi
        • Настройка Wi-Fi И Подключение К Сети Wi-Fi
      • Bluetooth
      • Общий Доступ К Подключению Для Передачи Данных
      • Wi-Fi Direct
      • Подключение К ПК При Помощи USB-Кабеля
    • Вызовы
      • Выполнение Вызова
      • Вызов Контактов
      • Ответ Или Отклонение Вызова
      • Настройка Громкости Вызова
      • Выполнение Второго Вызова
      • Просмотр Журналов Вызовов
    • Контакты
      • Поиск Контакта
      • Добавление Нового Контакта
      • Избранные Контакты
      • Создание Группы
    • Сообщения
      • Отправка Сообщений
      • В Виде Переписки
      • Изменение Настроек Сообщений
    • Электронная Почта
      • Управление Аккаунтом Электронной Почты
      • Работа С Папками Аккаунтов
      • Создание И Отправка Сообщения Электронной Почты
    • Камера И Видео
      • Чтобы Открыть Приложение Камера
      • Знакомство С Видоискателем
      • Съемка Фотографий
      • Запись Видео
        • Настройки Камеры И Видео
        • Съемка По Жесту
        • Просмотр Изображений
        • Параметры Галереи
        • Назначение Изображений
        • Параметры Видео
        • Масштабирование В Режиме Реального Времени
      • Галерея
        • Работа С Фотографиями
        • Поделиться Видео
        • Удаление Видео
        • Функция Qslide При Воспроизведении Видео
    • Функция
      • Quickmemo
        • Использование Функций Quickmemo
        • Просмотр Сохраненных Заметок В Quickmemo
      • Qslide
      • Смарт-Клавиатура
        • Перемещение Курсора С Использованием Пробела
        • Ввод Слов Автоподстановки С Помощью Жеста
      • LG Smartworld
        • Как Попасть В LG Smartworld С Телефона
    • Мультимедиа
      • Музыка
        • Добавление Музыкальных Файлов В Телефон
        • Передача Музыки С Помощью Функции Синхронизация Носителя (MTP)
        • Воспроизведение Аудиофайлов
    • Инструменты
      • Будильник
      • Калькулятор
      • Добавление События В Календарь
      • Диктофон
        • Запись Звука Или Голоса
        • Отправка Записей Диктофона
      • Задачи
      • Google
      • Голосовой Поиск
      • Загрузки
      • Интернет
        • Использование Панели Инструментов Браузера
        • Просмотр Веб-Страниц
        • Открытие Страницы
        • Поиск В Интернете С Помощью Голоса
        • Закладки
        • История
        • Использование Браузера Во Всплывающем Окне
      • Chrome
        • Просмотр Веб-Страниц
        • Открытие Страницы
        • Синхронизация С Другими Устройствами
    • Настройки
      • Сети
      • Звук
      • Дисплей
      • Общие
    • Программное Обеспечение ПК (LG PC Suite)
    • Обновление ПО Телефона
    • Сведения О Данном Руководстве Пользователя
      • Сведения О Данном Руководстве
      • Товарные Знаки
    • Аксессуары
    • Устранение Неисправностей
    • Faq
  • Українська

    • Рекомендації Щодо Безпеки Та Ефективного Використання
    • Важливе Повідомлення
    • Ознайомлення З Телефоном
      • Огляд Телефону
      • Встановлення SIM-Карти Та Акумулятора
      • Зарядження Телефону
      • Використання Карти Пам'яті
      • Блокування Та Розблокування Екрана
        • Жест Розблокування
        • Knockon
    • Головний Екран
      • Поради Щодо Використання Сенсорного Екрана
      • Головний Екран
        • Додатковий Головний Екран
        • Персоналізація Головного Екрана
      • Відкривання Останніх Використаних Програм
      • Панель Сповіщень
        • Відкривання Панелі Сповіщень
        • Піктограми-Індикатори В Рядку Стану
      • Використання Подвійної SIM-Карти
      • Екранна Клавіатура
        • Введення Літер Із Діакритичними Знаками
    • Налаштування Облікового Запису Google
    • Під'єднання До Мереж І Пристроїв
      • Wi-Fi
        • Під'єднання До Мереж Wi-Fi
        • Увімкнення Wi-Fi І Підключення До Мережі Wi-Fi
      • Bluetooth
      • Спільний Доступ До Підключення Для Передачі Даних
      • Wi-Fi Direct
      • Під'єднання До Комп'ютера За Допомогою USB-Кабелю
    • Дзвінки
      • Здійснення Дзвінка
      • Дзвінки Контактам
      • Відповідь На Дзвінок І Відхилення Дзвінка
      • Регулювання Гучності Під Час Дзвінка
      • Здійснення Іншого Дзвінка
      • Перегляд Журналу Дзвінків
      • Налаштування Викликів
    • Контакти
      • Пошук Контакту
      • Додавання Нового Контакту
      • Улюблені Контакти
      • Створення Групи
    • Обмін Повідомленнями
      • Відправка Повідомлення
      • Адресна Скринька
      • Зміна Налаштувань Повідомлень
    • Eлектронна Пошта
      • Керування Обліковим Записом Електронної Пошти
      • Робота З Папками Облікового Запису
      • Створення І Відправка Електронної Пошти
    • Камера І Відео
      • Як Відкрити Програму "Камера
      • Використання Видошукача
      • Зйомка Зображень
      • Запис Відео
        • Налаштування Фото Та Відео
        • Знімок Жестом
        • Перегляд Зображень
        • Параметри Програми "Галерея
        • Призначення Зображень
        • Параметри Відео
        • Масштабування Під Час Перегляду
      • Галерея
        • Робота Зі Знімками
        • Надсилання Відеофайлу
        • Видалення Відео
        • Використання Режиму Qslide Під Час Відтворення Відео
    • Функція
      • Quickmemo
        • Використання Параметрів Quickmemo
        • Перегляд Збереженої Швидкої Нотатки Quickmemo
      • Qslide
      • Розумна Клавіатура
        • Переміщення Курсору За Допомогою Клавіші Пробілу
        • Введення Запропонованого Слова За Допомогою Функції Управління Жестами
      • LG Smartworld
        • Як Отримати Доступ До LG Smartworld Із Вашого Телефону
    • Мультимедія
      • Музика
        • Додавання Музичних Файлів На Телефон
        • Перенесення Музики За Допомогою Функції "Синхронізація Медіафайлів (MTP)
        • Відтворення Пісні
    • Утиліти
      • Налаштування Будильника
      • Використання Калькулятора
      • Додавання Події До Календаря
      • Диктофон
        • Запис Звуку Чи Голосу
        • Надсилання Голосового Запису
      • Завдання
      • Google
      • Голосовий Пошук
      • Завантаження
    • Веб
      • Інтернет
        • Використання Панелі Інструментів Для Мережі
        • Перегляд Веб-Сторінок
        • Відкривання Сторінки
        • Голосовий Пошук В Інтернеті
        • Закладки
        • Історія
        • Використання Функції "Popup Browser" (Спливний Браузер)
      • Chrome
        • Перегляд Веб-Сторінок
        • Відкривання Сторінки
        • Синхронізація З Іншими Пристроями
    • Налаштування
      • Мережі
      • Звук
      • Властивості Дисплея
      • Загальне
    • Комп'ютерна Програма (LG PC Suite)
    • Оновлення Програмного Забезпечення Телефону
      • Оновлення Програмного
      • Забезпечення Телефону
    • Про Цей Посібник Користувача
      • Товарні Знаки
    • Аксесуари
    • Усунення Несправностей
    • Часті Запитання
  • Қазақша

    • Қауіпсіз Және Тиімді Пайдалану Туралы Нұсқаулар
    • Маңызды Ескерту
    • Телефонмен Танысу
      • Телефонды Шолу
      • SIM Картасын Және Батареяны Салу
      • Телефонды Зарядтау
      • Жад Картасын Пайдалану
      • Экранды Құлыптау Және Құлпын Ашу
        • Шифрлау Коды
        • Knockon
    • Басты Экран
      • Сенсорлық Экран Кеңестері
      • Басты Экран
        • Кеңейтілген Негізгі Экран
        • Басты Экранды Реттеу
      • Жақында Пайдаланылған Қолданбаларға Оралу
      • Хабарландырулар Тақтасы
        • Хабарландырулар Тақтасын Ашу
        • Күй Жолағындағы Индикатор Белгішелер
      • Қос SIM Картасын Пайдалану
      • Экрандағы Пернетақта
        • Арнайы Таңбалары Бар Әріптерді Енгізу
    • Google Есептік Жазбасын Орнату
    • Желілерге Және Құрылғыларға Қосылу
      • Wi-Fi
        • Wi-Fi Желілеріне Қосылу
        • Wi-Fi Қызметін Қосу Және Wi-Fi Желісіне Қосылу
      • Bluetooth
      • Елефонның Деректер Қосылымын Бөлісу
      • Wi-Fi Direct
      • USB Кабелімен Компьютер Байланыстары
    • Қоңыраулар
      • Қоңырау Шалу
      • Контактілерге Қоңырау Шалу
      • Қоңырауға Жауап Беру Және Қоңырауды Қабылдамау
      • Кіріс Қоңыраудың Дыбыс Деңгейін Реттеу
      • Екінші Қоңырау Шалу
      • Қоңыраулар Журналын Көру
      • Қоңырау Баптаулар
    • Контактілер
      • Контактілерді Іздеу
      • Жаңа Контакт Қосу
      • Таңдаулы Контактілер
      • Топ Жасау
    • Хабар Алмасу
      • Хабар Жіберу
      • Ағынды Жолақ
      • Хабар Баптаулар Өзгерту
    • Электрондық Пошта
      • Электрондық Пошта Есептік Жазбасын Басқару
      • Есептік Жазба Қалталарымен Жұмыс Істеу
      • Электрондық Пошта Хабарын Жасау Және Жіберу
    • Камера Және Бейне
      • Камера Қолданбасын Ашу Үшін
      • Көрініс Іздегішпен Танысу
      • Суретке Түсіру
      • Бейнелер Жазу
        • Камера Және Бейне Баптаулар
        • Қимылмен Түсіру
        • Суреттеріңізді Көру
        • Галерея Опциялары
        • Суреттер Тағайындау
        • Бейне Баптаулар
        • Шынайы Масштаб
      • Галерея
        • Суреттермен Жұмыс Істеу
        • Бейнені Жіберу Үшін
        • Бейнені Жою Үшін
        • Бейнелер Көрсетіліп Тұрғандағы Qslide
    • Функция
      • Quickmemo
        • Quickmemo+ Опцияларын Пайдалану
        • Сақталған Quickmemo+ Көру
      • Qslide
      • Зерделі Пернетақта
        • Курсорды Бос Орын Пернесінің Көмегімен Жылжыту
        • Қимылды Басқару Элементін Пайдаланып Ұсынылған Сөзді Енгізу
      • LG Smartworld
        • Телефоннан LG Smartworld Қолданбасын Алу
    • Мультимедиа
      • Музыка
        • Телефонға Музыка Файлдарын Қосу
        • Музыканы Media Sync (MTP) Функциясын Пайдаланып Тасымалдаңыз
        • Ән Ойнату
    • Утилиталар
      • Оятарды Орнату
      • Калькуляторды Пайдалану
      • Күнтізбеге Оқиға Қосу
      • Диктофон
        • Дыбыс Немесе Дауыс Жазу
        • Дауыстық Жазбаны Жіберу
      • Тапсырмалар
      • Google
      • Дауыспен Іздеу
      • Жүктелімдер
    • Веб
      • Интернет
        • Интернет Құралдар Тақтасын Пайдалану
        • Веб-Беттерді Көру
        • Бетті Ашу
        • Вебте Дауыспен Іздеу
        • Бетбелгілер
        • Журнал
        • Қалқымалы Шолғышты Пайдалану
      • Chrome
        • Веб-Беттерді Көру
        • Бетті Ашу
        • Басқа Құрылғылармен Қадамдастыру
    • Баптаулар
      • Желілер
      • Дыбыс
      • Дисплей
      • Жалпы
    • PC Бағдарламалық Құралы (LG PC Suite)
    • Телефонның Бағдарламалық Құралын Жаңарту
      • Телефонның Бағдарламалық Құралын Жаңарту
    • Осы Пайдаланушы Нұсқаулығы Туралы
      • Сауда Белгілері
    • Қосалқы Құралдар
    • Ақауларды Жою
    • Жқс

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 383

Quick Links

Руководство пользователя
Посібник користувача
Пайдаланушы нұсқаулығы
User guide
MFL68587604 (1.0)
LG-D335
P У С С К И Й
УКРАЇНСЬКА
ҚАЗАҚША
E N G L I S H
032
www.lg.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG L Bello Dual D335

  • Page 1 P У С С К И Й УКРАЇНСЬКА ҚАЗАҚША E N G L I S H Руководство пользователя Посібник користувача Пайдаланушы нұсқаулығы User guide LG-D335 www.lg.com MFL68587604 (1.0)
  • Page 3 зрением, т.к. он оснащен сенсорной экранной клавиатурой. ©2014 LG Electronics, Inc. Все права защищены. • LG и логотип LG являются зарегистрированными товарными знаками LG Group и связанных с ней организаций. Все остальные товарные знаки являются собственностью соответствующих владельцев. Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Hangouts™ •...
  • Page 4: Table Of Contents

    Содержание Рекомендации по безопасной и Экранная клавиатура ....41 эффективной эксплуатации ... 5 Ввод специальных символов ..41 Настройка учетной записи Важное примечание ...... 16 Google ..........42 Знакомство с телефоном ....23 Подключение к сетям и Обзор телефона ......23 устройствам...
  • Page 5 Ввод слов автоподстановки с Чтобы открыть приложение помощью жеста ........75 Камера ............59 LG SmartWorld ........76 Знакомство с видоискателем ..59 Как попасть в LG SmartWorld с Съемка фотографий ....... 60 телефона ..........76 Запись видео........61 Мультимедиа ........78 Настройки камеры и видео ..61 Музыка...
  • Page 6 Добавление события в Общие ..........97 календарь ......... 81 Программное обеспечение ПК Диктофон .......... 82 (LG PC Suite) ........106 Запись звука или голоса ....82 Отправка записей диктофона ..82 Обновление ПО телефона ..109 Задачи ..........83 Обновление ПО телефона ..109 Google+..........
  • Page 7: Рекомендации По Безопасной И Эффективной Эксплуатации

    Журнал регистрации используется только для определения причины возникновения ошибки. Данные в журнале регистрации зашифрованы, доступ к ним можно получить только в авторизованном сервисном центре LG при обращении туда с целью ремонта устройства. Воздействие радиочастотного излучения Информация о воздействии радиочастотного излучения и удельном...
  • Page 8 Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации Несмотря на то, что возможны разные уровни SAR для различных • телефонов LG, все они соответствуют применимым рекомендациям по ограничению воздействия радиоволн. Предел SAR, рекомендованный международной комиссией • по вопросам защиты от неионизирующих излучений (ICNIRP), составляет...
  • Page 9 Не разбирайте телефон. При необходимости ремонта обратитесь к • квалифицированному специалисту сервисного центра. Гарантийный ремонт LG может включать в себя замену деталей и • плат, как новых, так и отремонтированных, по функциональности равных замененным деталям. Держите устройство вдали от электрических приборов, таких как...
  • Page 10 Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации Не касайтесь экрана острыми предметами, это может вызвать • повреждения телефона. Не подвергайте телефон воздействию жидкости или влаги. • Осторожно обращайтесь с аксессуарами, например с наушниками. • Не касайтесь антенны без необходимости. Не используйте, не трогайте и не пытайтесь удалить разбитое, •...
  • Page 11 Не используйте мобильный телефон вблизи медицинского • оборудования без соответствующего разрешения. Избегайте нахождения телефона рядом с электрокардиостимуляторами (например, в нагрудном кармане). Мобильные телефоны могут вызывать помехи в работе некоторых • слуховых аппаратов. Незначительные помехи могут возникать в работе телевизора, • радиоприемника, компьютера...
  • Page 12 Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации Берегите слух Для предотвращения повреждения слуха не используйте наушники на большой громкости в течение длительного времени Воздействие громкого звука в течение длительного времени может негативно отразиться на слухе. Поэтому не рекомендуется включать и выключать телефон рядом с ухом. Также рекомендуется установить громкость...
  • Page 13 Взрывоопасная среда Не используйте телефон на АЗС. • Не используйте телефон рядом с топливом или химическими • веществами. Не перевозите и не храните горючие газы и жидкости в том же • отделении автомобиля, что и телефон или аксессуары. В самолете Устройства...
  • Page 14 • отличие от других аккумуляторных систем, в данном аккумуляторе отсутствует эффект памяти, способный сократить срок службы аккумулятора. Используйте только аккумуляторы и зарядные устройства LG. • Зарядные устройства LG разработаны для максимального продления срока службы аккумулятора. Не разбирайте аккумулятор и не допускайте короткого замыкания...
  • Page 15 • частности, с зубами или когтями животных. Это может привести к возгоранию. ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ Настоящим LG Electronics заверяет, что устройство модели LG-D335 соответствует базовым требованиям и другим положениям Директивы 1999/5/EC. Копию Заявления о соответствии можно найти на сайте http://www.lg.com/global/declaration.
  • Page 16 Утилизация старого оборудования Электрические и электронные устройства следует утилизировать отдельно от бытового мусора в специальных учреждениях, установленных правительственными или местными органами власти. Правильная утилизация старого оборудования поможет предотвратить потенциально вредное воздействие на окружающую среду и здоровье человека. Для получения более подробных сведений об утилизации оборудования...
  • Page 17 Символ «не для пищевой продукции» применяется в соответствии с техническим регламентом Таможенного союза «О безопасности упаковки» 005/2011 и указывает на то, что упаковка данного продукта не предназначена для повторного использования и подлежит утилизации. Упаковку данного продукта запрещается использовать для хранения пищевой продукции. Символ...
  • Page 18: Важное Примечание

    Важное примечание Перед использованием мобильного телефона ознакомьтесь с данной информацией Убедительная просьба проверить телефон на наличие проблем, описанных в данном разделе, прежде чем отдавать его в сервисный центр или звонить представителю. 1. Память телефона Когда объем свободной памяти телефона уменьшается до 10%, прием новых...
  • Page 19 Уменьшите яркость экрана и установите менее длительное время до • отключения экрана. Отключите функцию автоматической синхронизации Gmail, • календаря, контактов и других приложений. Некоторые приложения, загруженные из сети Интернет, могут • привести к уменьшению срока работы аккумулятора. При использовании скачанных приложений проверяйте уровень •...
  • Page 20 Важное примечание 3. Перед установкой программного обеспечения и ОС с открытым исходным кодом ВНИМАНИЕ! Установка и использование ОС, отличной от поставляемой производителем, может привести к повреждению телефона. Кроме того, на телефон больше не будет распространяться гарантия. ВНИМАНИЕ! Для защиты телефона и личных данных следует загружать приложения только...
  • Page 21 ВНИМАНИЕ! Меры предосторожности при использовании графического ключа блокировки. Крайне важно запомнить установленный графический ключ. При использовании неверного ключа 5 раз, доступ к телефону блокируется. Для ввода графического ключа, PIN-кода или пароля отводится 5 попыток. Если вы уже использовали все 5 попыток, повторить можно будет только через 30 секунд.
  • Page 22 Нажмите и удерживайте кнопку Питание/Блокировка + кнопку Уменьшить громкость на задней панели телефона. Отпустите кнопку Питание/Блокировка после того, как на дисплее появится логотип LG, затем сразу же снова нажмите и удерживайте кнопку Питание/Блокировка. Отпустите все кнопки после того, как на дисплее появится экран...
  • Page 23 6. Запуск приложений и переключение между ними ОС Android легко справляется с многозадачностью — запущенные приложения продолжают работать, даже если пользователь открывает новые. Перед запуском одного приложения не нужно завершать другое. Пользователь может переключаться между несколькими запущенными приложениями. ОС Android выполняет управление приложением, останавливая...
  • Page 24 Важное примечание После завершения передачи файлов потяните вниз строку состояния и коснитесь Устройство USB подключено, после чего выберите Зарядка телефона из списка типов USB-соединения. 8. Держите телефон вертикально Держите сотовый телефон прямо, как обычный телефон. Телефон оснащен встроенной антенной. Старайтесь не царапать и не подвергать...
  • Page 25: Знакомство С Телефоном

    Знакомство с телефоном Обзор телефона Датчик приближения Объектив передней камеры Динамик Сенсорный экран Кнопка Назад Возврат к предыдущему экрану. Также закрывает • всплывающие элементы, например, меню, диалоговые окна и экранную клавиатуру. Кнопка Главного экрана Возврат к главному экрану из любого экрана. •...
  • Page 26 Знакомство с телефоном Микрофон Гнездо для наушников Объектив задней камеры Кнопка Питание/ Вспышка Блокировка Кнопки регулировки Включение или • громкости (при выключение телефона выключенном дисплее) нажатием и удержанием Долгое нажатие на кнопку этой кнопки • увеличения громкости Короткое нажатие: • для...
  • Page 27: Установка Sim-Карты И Аккумулятора

    Установка SIM-карты и аккумулятора Прежде чем приступить к знакомству с телефоном, его необходимо настроить. Для того, чтобы снять заднюю крышку, крепко удерживайте телефон в руке. Ногтем большого пальца другой руки приподнимите заднюю крышку, как показано на рисунке ниже. Вставьте SIM-карту в нижнее гнездо для SIM-карты, как показано на...
  • Page 28 Знакомство с телефоном Установите аккумулятор в штатный отсек, соединив золотистые контакты телефона и аккумулятора (1) и нажав на него до щелчка (2). Совместите заднюю крышку с отсеком аккумулятора (1) и задвиньте ее вниз до щелчка (2).
  • Page 29: Зарядка Аккумулятора Телефона

    Используйте только одобренные компанией LG зарядные устройства, аккумуляторы и кабели. Использование зарядных устройств, аккумуляторов и кабелей, не одобренных компанией LG, может привести к медленной зарядке аккумулятора или появлению сообщения о задержке зарядки. Это также может привести к случаям взрыва аккумулятора или повреждения...
  • Page 30: Использование Карты Памяти

    Знакомство с телефоном ВНИМАНИЕ! При первом использовании, аккумулятор необходимо зарядить полностью, • чтобы продлить срок его службы. Не открывайте заднюю крышку во время зарядки телефона. • Использование карты памяти Ваш телефон поддерживает карты памяти microSD и microSDHC объемом до 32 ГБ. Данные карты памяти специально предназначены для использования...
  • Page 31 ВНИМАНИЕ! Устанавливайте в телефон только совместимые карты памяти. Установка • несовместимой карты памяти может привести к повреждению карты, хранящихся на ней данных, а также самого телефона. Перед извлечением карты памяти из телефона необходимо сначала • отключить ее, чтобы не повредить саму карту или сохраненные на ней данные.
  • Page 32: Блокировка И Разблокировка Экрана

    Знакомство с телефоном Блокировка и разблокировка экрана Если телефон не используется в течение некоторого времени, экран автоматически отключается и блокируется. Это позволяет предотвратить случайное нажатие кнопок и сэкономить заряд аккумулятора. Если телефон не используется, нажмите кнопку питания/блокировки для блокировки телефона. Если...
  • Page 33 кнопки Приложения > На главном экране коснитесь Настройки. Коснитесь Блокировка экрана > Выбрать блокировку экрана > Knock Code. Коснитесь квадратов в определенном порядке, чтобы установить свою комбинацию Knock Code. Комбинация Knock Code может содержать 3-8 касаний. Коснитесь Готово по окончании ввода. Разблокировка...
  • Page 34: Knockon

    Знакомство с телефоном KnockON Блокировать или разблокировать экран можно с помощью двойного касания. Дважды быстро коснитесь центральной области экрана, чтобы разблокировать его. Для блокировки экрана дважды коснитесь строки состояния на любом экране (кроме видоискателя камеры) или пустой области главного экрана. Активация...
  • Page 35: Главный Экран

    Главный экран Советы по работе с сенсорным экраном. Ниже приводится несколько советов для навигации по пунктам меню вашего телефона. Касание — при помощи одного касания пальцем можно выбирать элементы, ссылки, ярлыки и буквы на экранной клавиатуре. Касание и удерживание — коснитесь и удерживайте элемент на...
  • Page 36: Главный Экран

    Главный экран ПРИМЕЧАНИЕ! Для выбора элемента коснитесь его значка. • Не нажимайте слишком сильно. Сенсорный экран очень чувствителен и • распознает даже легкие, но уверенные прикосновения. Касайтесь необходимых элементов кончиком пальца. Будьте осторожны, • чтобы не коснуться других элементов. Главный экран Главный...
  • Page 37: Дополнительный Главный Экран

    Строка состояния Показывает информацию о состоянии телефона, включая время, уровень сигнала, заряд аккумулятора и значки уведомлений. Виджет Виджеты — это автономные приложения, к которым можно получить доступ на экране "Приложения", на главном экране или дополнительном главном экране. В отличие от ярлыка виджет...
  • Page 38 Главный экран Добавление элементов на главный экран Коснитесь и удерживайте пустую часть главного экрана. В меню Режим добавления коснитесь элемента, который необходимо добавить. Затем выбранный элемент появится на главном экране. Перетащите его в нужное место и отпустите. СОВЕТ: Чтобы добавить значок приложения на главный экран, в меню Приложения...
  • Page 39: Переход К Недавно Использованным Приложениям

    Коснитесь OK для сохранения изменений. Переход к недавно использованным приложениям Коснитесь . Отобразится список недавно использовавшихся приложений. Коснитесь значка, чтобы открыть приложение. Или коснитесь для возврата к предыдущему экрану. Панель уведомлений Уведомления оповещают о получении новых сообщений, событиях календаря, сигналах будильника, а также о текущих событиях, например, о...
  • Page 40: Открытие Панели Уведомлений

    Главный экран Открытие панели уведомлений Проведите пальцем вниз от строки состояния, чтобы открыть панель уведомлений. Область быстрого переключения Коснитесь кнопки быстрого переключения, чтобы включить/ выключить ее. Коснитесь и удерживайте кнопку для доступа к меню настроек данной функции. Для отображения дополнительных кнопок переключения...
  • Page 41 Значки, отображающиеся в верхней части экрана, предоставляют информацию о состоянии устройства. В приведенной ниже таблице перечислены значки, которые появляются чаще всего. Значок Описание Значок Описание SIM-карта отсутствует Звонок приглушен Режим вибрации Сигнал отсутствует включен Режим "В самолете" Аккумулятор полностью включен заряжен...
  • Page 42: Использование Функции Две Sim-Карты

    Главный экран Новое SMS/MMS Выберите метод ввода сообщение Включен режим Воспроизводится передачи медиа- композиция контента Активна мобильная точка доступа ПРИМЕЧАНИЕ: Положение значков в строке состояния может различаться в зависимости от функции или сервиса. Использование функции Две SIM-карты Когда в телефон вставлены две SIM-карты, информация о SIM-картах отображается...
  • Page 43: Экранная Клавиатура

    Экранная клавиатура Текст можно вводить с помощью экранной клавиатуры. Экранная клавиатура автоматически отображается, когда требуется ввести текст. Чтобы открыть экранную клавиатуру вручную, просто коснитесь текстового поля, в которое требуется ввести текст. Использование клавиатуры и ввод текста Коснитесь клавиши один раз, и следующая введенная буква будет...
  • Page 44: Настройка Учетной Записи Google

    Настройка учетной записи Google При первом включении телефона появляется возможность активировать сеть, войти в аккаунт Google и выбрать способ использования определенных сервисов Google. Настройка аккаунта Google: Войдите в аккаунт Google с предложенного экрана настройки. • ИЛИ > вкладка Приложения > выберите приложение Коснитесь...
  • Page 45: Подключение К Сетям И Устройствам

    Подключение к сетям и устройствам Wi-Fi Технология Wi-Fi обеспечивает высокоскоростной доступ к сети Интернет в зоне обслуживания беспроводной точки доступа (AP). Пользуйтесь беспроводным интернетом с помощью Wi-Fi без дополнительной платы. Подключение к сетям Wi-Fi Для использования Wi-Fi на телефоне потребуется подключение к беспроводной...
  • Page 46: Bluetooth

    При отправке данных через Bluetooth передача выполняется с помощью соответствующего приложения, а не меню Bluetooth, как на других мобильных телефонах. ПРИМЕЧАНИЕ! LG не несет ответственности за потери, перехват или злоупотребление • данными, отправленными или полученным через функцию беспроводной связи Bluetooth.
  • Page 47 Из списка выберите устройство для соединения. Когда сопряжение будет успешно выполнено, ваш телефон подключится к устройству. ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые устройства, особенно гарнитуры или автомобильные системы громкой связи, могут иметь фиксированный PIN-код Bluetooth, например, 0000. Если у другого устройства есть PIN-код, появится запрос...
  • Page 48: Общий Доступ К Подключению Для Передачи Данных

    Подключение к сетям и устройствам Общий доступ к подключению для передачи данных USB-модем и портативная точка доступа Wi-Fi — это отличные функции, которые можно использовать при отсутствии других беспроводных подключений. С помощью кабеля USB можно предоставить одному компьютеру доступ к телефону для передачи данных...
  • Page 49 Переименование портативной точки доступа и настройки безопасности Можно изменить имя сети Wi-Fi телефона (SSID) и установить настройки безопасности сети Wi-Fi. > вкладка Приложения > Настройки > Коснитесь > вкладка Сети > Общий модем & Сети > Точка доступа Wi-Fi. Коснитесь Создать точку доступа Wi-Fi. Отобразится...
  • Page 50: Wi-Fi Direct

    Передача музыки, фото и видео с использованием функции Синхронизация носителя (MTP) Подключите телефон к ПК с помощью USB-кабеля. Если драйвер для платформы LG Android не установлен на ПК, выполните изменение настроек вручную. Прокрутите вниз строку состояния > коснитесь Устройство USB подключено > выберите...
  • Page 51 Синхронизация с Windows Media Player Убедитесь, что на вашем ПК установлен Windows Media Player. С помощью USB-кабеля подключите телефон к ПК с установленным проигрывателем Windows Media. Выберите параметр Синхронизация носителя (MTP). При подключении на экране ПК появится всплывающее окно. Откройте Windows Media Player для синхронизации музыкальных файлов.
  • Page 52: Вызовы

    Вызовы Выполнение вызова Коснитесь , чтобы открыть панель набора номера. Введите номер с помощью панели набора номера. Чтобы удалить цифру, коснитесь Коснитесь , чтобы совершить вызов. Чтобы завершить вызов, коснитесь значка Завершить СОВЕТ Чтобы ввести "+" для совершения международных вызовов, нажмите и...
  • Page 53: Выполнение Второго Вызова

    Выполнение второго вызова Во время первого вызова коснитесь кнопки Меню > Добавить вызов и наберите номер. Также можно перейти к списку недавно набранных номеров, коснувшись Вызовы, или выполнить поиск контактов, коснувшись в Контакты и выбрав номер, по которому необходимо позвонить. Кроме того, вы можете выполнить...
  • Page 54 Вызовы Параметры вызовов Вы можете настроить такие параметры, как переадресация вызова и другие специальные функции, предлагаемые поставщиком услуг связи. На главном экране коснитесь Коснитесь Коснитесь Настройки вызовов и выберите параметры, которые необходимо изменить.
  • Page 55: Контакты

    Контакты Можно добавлять контакты в телефон и синхронизировать их с контактами аккаунта Google или другими аккаунтами, которые поддерживают синхронизацию контактов. Поиск контакта На основном экране Коснитесь , чтобы открыть контакты. Коснитесь Поиск контактов и введите имя контакта с помощью клавиатуры. Добавление...
  • Page 56: Создание Группы

    Контакты окрашивается в желтый цвет. Удаление контакта из списка избранных Коснитесь , чтобы открыть контакты. Коснитесь вкладки Избранные и выберите контакт, чтобы просмотреть информацию о нем. Коснитесь желтой звездочки справа в углу от имени контакта. Звездочка окрашивается в серый цвет, контакт удаляется из избранного.
  • Page 57: Сообщения

    Сообщения В телефоне функции SMS и MMS доступны в одном понятном и удобном меню. Отправка сообщений Чтобы создать сообщение, на главном экране коснитесь значка затем коснитесь В поле Кому введите имя получателя. При введении имени абонента появляются соответствующие контакты. Коснитесь нужного имени получателя.
  • Page 58: В Виде Переписки

    Сообщения ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Ограничение длины, составляющее 160 символов, может изменяться в • различных странах в зависимости от языка и способа кодировки SMS- сообщения. При добавлении в SMS-сообщение изображений, видео или звуков оно • будет автоматически преобразовано в MMS-сообщение, которое должно оплачиваться соответственно. В...
  • Page 59: Электронная Почта

    Электронная почта Для работы с электронной почтой (например, Gmail) используйте приложение Электронная почта. Приложение Электронная почта поддерживает следующие типы аккаунтов: POP3, IMAP и Exchange. Данные для настройки учетной записи может предоставить поставщик услуг или системный администратор. Управление аккаунтом электронной почты При...
  • Page 60: Работа С Папками Аккаунтов

    Электронная почта Работа с папками аккаунтов > вкладка Приложения > Эл. почта > коснитесь Коснитесь > и выберите Папки. Для каждого аккаунта предусмотрены следующие папки: Входящие, Исходящие, Отправленные и Черновики. В зависимости от функций, поддерживаемых поставщиком услуг, на экране могут присутствовать другие...
  • Page 61: Камера И Видео

    Камера и видео Вы можете использовать камеру или видеокамеру, чтобы снимать или пересылать фотографии и видео. Ваш телефон оснащен 8-мегапиксельной камерой с функцией автофокусировки, которая позволяет делать четкие снимки и видео. ПРИМЕЧАНИЕ. Перед съемкой протирайте защитное стекло объектива тканью из микроволокна. Отпечатки пальцев на стекле могут снизить четкость...
  • Page 62: Съемка Фотографий

    Камера и видео Вспышка — коснитесь, чтобы перевести вспышку в режим Вкл., Выкл. или Авто. Переключить камеру — коснитесь, чтобы переключиться между задней и передней камерой. Режим – коснитесь, чтобы выбрать режим: Авто или Панорама. Настройки — коснитесь, чтобы выбрать настройки камеры и видео.
  • Page 63: Запись Видео

    Запись видео Вы можете не только делать фотографии, но и записывать, просматривать и пересылать видео с помощью встроенной видеокамеры вашего телефона. На главном экране коснитесь кнопки Приложения > Камера Разместите объект на экране. Коснитесь, чтобы начать запись видео. Длительность записи отображается в верхней части экрана. ПРИМЕЧАНИЕ.
  • Page 64: Съемка По Жесту

    5M или 3M. Выбор размера видео. Выберите FHD, HD или WVGA. Опция Cheese shutter: управление фотосъемкой с помощью голосовых команд. Если этот режим активирован, просто скажите "Чииз", "Смайл", "Виски", "Кимчи" или "LG", чтобы сделать снимок. Таймер: настройка таймера камеры. Используйте эту функцию, если хотите сами оказаться в кадре.
  • Page 65: Просмотр Изображений

    Просмотр изображений В Галерее вы можете просмотреть сохраненные изображения с камеры. Вы можете просмотреть их в режиме слайд-шоу, поделиться ими с друзьями, а также удалить и отредактировать их. На главном экране коснитесь кнопки Приложения > Галерея Выберите папку и коснитесь изображения, чтобы просмотреть снимок.
  • Page 66 Камера и видео Снова коснитесь группы изображений, чтобы появились следующие значки: Камера: открывается Камера. • Поделиться: вы можете делиться изображениями • различными способами, например через SMS/MMS или по Bluetooth. Удаление: изображение удаляется. • Коснитесь изображения в альбоме, а затем коснитесь и...
  • Page 67: Назначение Изображений

    Назначение изображений Сделав снимок, назначьте его в качестве изображения Контакта или в качестве фона для главного экрана (обои). На главном экране коснитесь кнопки Приложения > Галерея Коснитесь альбома, а затем коснитесь изображения, чтобы просмотреть его. > Уст. изображение Когда изображение появится, коснитесь как.
  • Page 68: Параметры Видео

    Камера и видео Параметры видео В Галерее вы можете просмотреть сохраненные видео. Вы можете просмотреть их, поделиться ими с друзьями, а также удалить и отредактировать их. На главном экране коснитесь кнопки Приложения > Галерея для просмотра сохраненных видео. Прокручивайте вправо или влево для просмотра других альбомов. Коснитесь...
  • Page 69: Масштабирование В Режиме Реального Времени

    Воспроизведение видео На главном экране коснитесь кнопки Приложения > Галерея для просмотра сохраненных видео. Прокручивайте вправо или влево для просмотра других альбомов. Коснитесь альбома, чтобы открыть его и просмотреть содержание. (Изображения и видео в альбоме отображаются в хронологическом порядке.) Коснитесь видео в альбоме, чтобы воспроизвести его. Коснитесь...
  • Page 70: Галерея

    Камера и видео ПРИМЕЧАНИЕ. Не нажимайте слишком сильно. Сенсорный экран достаточно чувствителен и распознает даже легкие, но уверенные прикосновения. Галерея Откройте приложение Галерея, чтобы просмотреть альбомы ваших изображений и видео. Чтобы открыть приложение Галерея На главном экране коснитесь кнопки Приложения >...
  • Page 71: Работа С Фотографиями

    Коснитесь значка Камеры , чтобы вернуться в приложение • Камера. Поделиться альбомом Вы можете поделиться всем содержимым одного или нескольких альбомов или отдельными изображениями или видео из альбома. На главном экране коснитесь кнопки Приложения > Галерея Коснитесь нужного альбома и удерживайте палец, коснитесь Поделиться, выберите...
  • Page 72: Поделиться Видео

    Камера и видео Значок Режима камеры Значок Поделиться Коснитесь, чтобы перейти Коснитесь, чтобы в режим камеры. поделиться фотографией выбранным способом. Значок Галереи Значок Удалить Коснитесь, чтобы Коснитесь, чтобы удалить вернуться в свою Галерею. фотографию. Значок Редактировать Проведите пальцем по Коснитесь, чтобы горизонтали, чтобы...
  • Page 73: Удаление Видео

    Удаление видео Откройте альбом, чтобы просмотреть его содержимое, а затем коснитесь значка Удалить в верхней части экрана Галереи. Установите флажок для видеозаписей, которые вы хотите удалить, коснитесь Удалить в нижней части экрана, а затем коснитесь Да, чтобы подтвердить. ПРИМЕЧАНИЕ. Вы также можете свести пальцы вместе на списке видео, а затем...
  • Page 74: Функция

    Функция QuickMemo+ Функция QuickMemo+ позволяет создавать заметки и снимки экрана. Делайте снимки экрана, рисуйте на них, обменивайтесь ими с членами семьи и друзьями с помощью QuickMemo+. (При заблокированном экране) Нажмите и удерживайте кнопку увеличения громкости. ИЛИ ИЛИ Коснитесь и потяните вниз строку...
  • Page 75: Использование Функций Quickmemo

    Коснитесь в меню редактирования для сохранения заметки на текущем экране. Для выхода из приложения QuickMemo+ коснитесь ПРИМЕЧАНИЕ. Пользуйтесь кончиками пальцев при использовании функции QuickMemo+. Не касайтесь ногтем. Использование функций QuickMemo+ Во время использования QuickMemo+ можно применять инструменты редактирования. Параметры Отменить или Повторить. Использование...
  • Page 76: Qslide

    Функция QSlide Из любого экрана активируйте блокнот или календарь, и перемещайте в виде окна внутри экрана. Коснитесь для отключения функции QSlide и возврата к полноэкранному отображению окна ИЛИ приложения. Коснитесь, чтобы настроить прозрачность. Коснитесь для отключения функции QSlide. Коснитесь, чтобы настроить размер.
  • Page 77: Смарт-Клавиатура

    Смарт-клавиатура Функция Смарт-клавиатура распознает индивидуальную манеру ввода текста и помогает быстро вводить текст без ошибок. Перемещение курсора с использованием пробела Для перемещения курсора коснитесь и удерживайте клавишу пробела, а затем проведите по ней пальцем влево или вправо. Ввод слов автоподстановки с помощью жеста...
  • Page 78: Lg Smartworld

    * При использовании сотовой сети может взиматься плата за передачу данных в соответствии с тарифным планом, который вы приобрели у поставщика услуг. * LG SmartWorld может быть недоступен в определенных странах или в сетях некоторых операторов. ПРИМЕЧАНИЕ. Что делать, если значок...
  • Page 79 Специальные предложения, доступные только в LG SmartWorld 1 Создайте уникальный стиль своего смартфона, используя темы главного экрана, темы клавиатуры и шрифты, доступные в LG SmartWorld. (Данная услуга доступна не для всех устройств. Проверьте, подходит ли данная услуга для вашего устройства на веб-сайте LG SmartWorld) 2 Присоединяйтесь...
  • Page 80: Мультимедиа

    Мультимедиа Музыка Телефон оснащен встроенным музыкальным плеером, который позволяет воспроизводить любимую музыку. Чтобы получить доступ > вкладка Приложения > к проигрывателю, коснитесь > Музыка. Добавление музыкальных файлов в телефон Начните с передачи музыкальных файлов в память телефона: Передача музыки с помощью функции Синхронизация носителя •...
  • Page 81 Коснитесь для приостановки воспроизведения. Коснитесь, чтобы возобновить воспроизведение. Коснитесь для перехода к следующей композиции в альбоме, списке воспроизведения или в случайном порядке. Коснитесь и удерживайте для перемотки вперед. Коснитесь для перезапуска текущей дорожки или перехода к предыдущей композиции в альбоме, списке воспроизведения или...
  • Page 82 Мультимедиа Чтобы настроить громкость во время прослушивания, воспользуйтесь кнопками регулировки громкости на задней панели телефона. Коснитесь и удерживайте любую песню в списке воспроизведения. Отобразятся параметры Воспр., Добавить в плейлист, Удал., Поделиться, Уст. как сигнал вызова, Сведения и Поиск. ПРИМЕЧАНИЕ! В зависимости от используемого программного обеспечения телефона •...
  • Page 83: Инструменты

    Инструменты Будильник > вкладка Приложения > Часы > Коснитесь > После установки будильника телефон отобразит количество времени, которое осталось до момента срабатывания сигнала. Установите параметры Повтор, Повторение сигнала, Вибрация, Мелодия, Громкость будильника, Автозапуск приложений, Блокировка с загадкой и Заметка. Коснитесь Сохранить. ПРИМЕЧАНИЕ.
  • Page 84: Диктофон

    Инструменты Коснитесь пункта Местоположение и введите местоположение. Отметьте дату и введите время начала и окончания мероприятия. Для того чтобы будильник срабатывал не один раз, установите ПОВТОР, и при необходимости установите НАПОМИНАНИЯ. Коснитесь Сохранить, чтобы сохранить событие в календаре. Диктофон Используйте диктофон для записи голосовых заметок и других звуковых...
  • Page 85: Задачи

    Задачи Данную функцию можно синхронизовать с учетной записью MS Exchange. В MS Outlook или MS Office Outlook Web Access можно создавать, изменять и удалять задачи. Синхронизация с MS Exchange > вкладка Приложения > На главном экране коснитесь > Настройки. Коснитесь вкладки Общее > Аккаунты и синхронизация > Добавить...
  • Page 86: Голосовой Поиск

    Инструменты Голосовой поиск Используйте данное приложение для поиска веб-страниц с помощью голоса. > вкладка Приложения > Голосовой поиск. Коснитесь > Произнесите ключевое слово или фразу, когда на экране появится надпись Говорите. Выберите одно из предложенных ключевых слов на дисплее. ПРИМЕЧАНИЕ. Данное приложение может быть недоступно в зависимости от...
  • Page 87: Интернет

    Интернет Интернет Используйте данное приложение для доступа к Интернет. Браузер открывает широкие возможности высокоскоростного полноцветного мира игр, музыки, новостей, спорта, развлечений, а также многого другого прямо с мобильного телефона, где бы вы ни были и чем бы ни увлекались. ПРИМЕЧАНИЕ: при подключении к сервисам и загрузке содержимого начисляется...
  • Page 88: Открытие Страницы

    Интернет Открытие страницы Для перехода на новую страницу коснитесь  Для перехода на другую страницу коснитесь , прокрутите вверх или вниз и коснитесь страницы, чтобы выбрать ее. Поиск в Интернете с помощью голоса Коснитесь адресной строки, коснитесь , произнесите ключевое слово, а...
  • Page 89: Chrome

    Чтобы закрыть браузер, коснитесь Chrome Используйте Chrome для поиска информации и просмотра веб- страниц. > вкладка Приложения > Chrome. Коснитесь > ПРИМЕЧАНИЕ. Данное приложение может быть недоступно в зависимости от региона или поставщика услуг. Просмотр веб-страниц Коснитесь адресной строки, затем введите веб-адрес или критерии поиска.
  • Page 90: Настройки

    Настройки В этом разделе представлено описание элементов, которые можно изменять с помощью меню настроек системы. Для доступа к меню настроек: > вкладка Приложения > Настройки. Коснитесь > - или - > Настройки. Коснитесь , затем коснитесь и удерживайте Сети < Настройки SIM > Можно...
  • Page 91 СОВЕТ Как получить MAC-адрес Для настройки подключения к некоторым беспроводным сетям, в которых используется MAC-фильтр, может потребоваться ввод MAC-адреса вашего телефона в маршрутизатор. MAC-адрес указан в следующем пользовательском интерфейсе: коснитесь > вкладка Приложения > Настройки > вкладка Сети > Wi-Fi > >...
  • Page 92 Настройки Запрет вызовов — блокировка входящих, исходящих или международных вызовов. Продолжительность вызова — Просмотр длительности всех вызовов, в том числе длительности последнего вызова, длительности исходящих и принятых вызовов, а также общей длительности. Дополнительные настройки вызовов GSM — позволяет изменять следующие настройки: Определение...
  • Page 93 Кнопка питания завершает вызов — можно выбрать способ завершения вызова. < Общий доступ & Соединение > LG PC Suite – Подключите LG PC Suite к вашему устройству, чтобы управлять мультимедийным контентом и приложениями. < Общий модем & Сети > Общий USB-модем – подключите USB-кабель, чтобы использовать...
  • Page 94: Звук

    Настройки ПРИМЕЧАНИЕ. Установите PIN-код или пароль для блокировки экрана перед использованием хранилища учетных данных. Звук Профили — можно выбрать режимы звука: Звук, Только вибрация или Без звука. Громкость — регулируйте настройки громкости телефона в соответствии с вашими потребностями и ситуацией. Тихий...
  • Page 95 Списки разрешенных контактов — выберите контакты, вызовы от которых можно принимать. Справка — отображение информации о настройках Тихого режима. Мелодия звонка SIM1/SIM2 — установите мелодию звонка для входящих вызовов. Мелодию можно добавить, для этого необходимо коснуться в верхнем правом углу экрана. Звук...
  • Page 96: Дисплей

    дополнительный Главный экран для отображения настраиваемой информации. Установите флажок рядом с LG Health или Умными подсказками. Тема — установка темы дисплея устройства. Ее можно загрузить на LG SmartWorld. Обои — установка обоев для использования на Главном экране. Выберите любые обои из Галереи, Живых обоев, Мульти-фото, Фото...
  • Page 97 Блокировка экрана Выбрать блокировку экрана — установка типа блокировки для защиты телефона. Откроется краткое руководство, которое ознакомит вас с составлением комбинации разблокировки экрана. Выберите опции: Нет, Провести пальцем, Фейсконтроль, Knock Code, Графический ключ, PIN-код или Пароль. Если установлен Графический ключ, то при включении телефона или активации...
  • Page 98 Настройки Мгновенная блокировка кнопкой питания — установите флажок для мгновенной блокировки экрана при нажатии кнопки Питание/ Блокировка. Этот параметр отменяет настройку Таймера блокировки. Сенсорные кнопки главного экрана Настройте Сенсорные кнопки главного экрана, которые отображаются в нижней части любого экрана. Определите, какие из них будут отображаться, их...
  • Page 99: Общие

    устройстве. По умолчанию — установка экранной клавиатуры, которая будет использоваться по умолчанию для набора текста. Клавиатура LG — установите флажок, чтобы выбрать для ввода данных клавиатуру LG. Коснитесь значка Настройки, чтобы изменить следующие параметры: Язык ввода и раскладка клавиатуры – выбор языка и символов...
  • Page 100 Настройки Персонализированные данные, Мультиязычное предложение слов, Очистить историю предложения слов и Личный словарь. Справка — коснитесь значка Справки, чтобы получить дополнительную информацию. Голосовой ввод Google — установите флажок, чтобы использовать голосовой ввод Google для ввода данных. Коснитесь значка Настроек, чтобы изменить настройки голосового ввода Google. Выбор...
  • Page 101 системы и темпа речи (от очень медленного до очень быстрого). Также демонстрирует краткий пример синтеза речи. Скорость указателя — выбор скорости указателя с помощью ползунка. < Местоположение > Включение сервиса определения местоположения, после чего телефон автоматически определяет ваше приблизительное местоположение с помощью данных GPS, Wi-Fi и мобильных сетей. Режим...
  • Page 102 переместить клавиатуру для набора номера в левую или правую часть экрана. Просто коснитесь стрелки для перемещения в одну или в другую сторону. Клавиатура LG — установите флажок, чтобы переместить клавиатуру в левую или правую часть экрана. Просто коснитесь стрелки для перемещения в одну или в другую сторону.
  • Page 103 < Безопасность > Зашифровать телефон — позволяет зашифровать данные на телефоне для обеспечения их безопасности. Для дешифровки данных требуется вводить PIN-код или пароль при каждом включении телефона. Зашифровать карту SD — позволяет зашифровать данные на SD-карте. Настройка блокировки SIM-карты — Настройте блокировку MicroUSIM-карты...
  • Page 104 Перед передачей телефона другим пользователям, вы можете ограничить отображаемые приложения. Заранее установите гостевой режим и настройте параметры. < Жесты > KnockON — установите флажок, чтобы активировать функцию KnockON для включения и выключения экрана. Для включения экрана два раза быстро коснитесь центра экрана. Для выключения экрана...
  • Page 105 сотовой связи. < Хранение данных > ВСТРОЕННАЯ ПАМЯТЬ — просмотр использования встроенной памяти. <Аккумулятор> СВЕДЕНИЯ ОБ АККУМУЛЯТОРЕ Информация о заряде аккумулятора отображается на соответствующем графике вместе с процентным соотношением оставшегося заряда и статусом аккумулятора. Коснитесь значка заряда аккумулятора, чтобы просмотреть информацию об уровне использования...
  • Page 106 ФУНКЦИОНАЛ, ОПРЕДЕЛЯЮЩИЙ ЭКОНОМИЮ ЗАРЯДА АККУМУЛЯТОРА Автосинхронизация — установите флажок для отключения Автосинхронизации при активации режима Энергосбережения. Wi-Fi — установите флажок для отключения Wi-Fi при активации режима Энергосбережение, если передача данных не используется. Bluetooth — установите флажок для отключения Bluetooth, если соединение не используется, при активации режима Энергосбережения.
  • Page 107 копирования. Автовосстановление — восстановление параметров и данных приложений после их переустановки на устройстве. Сервис резервного копирования LG Backup — выполняет резервное копирование всей информации с устройства и восстанавливает ее в случае потери данных или замены. Сброс настроек — сброс настроек до заводских значений и...
  • Page 108: Программное Обеспечение Пк (Lg Pc Suite)

    ПК "LG PC Suite" приведена в меню Справка данного приложения. Установка приложения для ПК "LG PC Suite" Приложение для ПК "LG PC Suite" можно загрузить с веб-страницы LG. Перейдите по адресу www.lg.com и выберите страну. Перейдите к Поддержка > МОБИЛЬНАЯ ПОДДЕРЖКА >...
  • Page 109 или более поздняя версия ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенный драйвер USB LG Встроенный драйвер USB LG необходим для подключения устройства LG к компьютеру и автоматически устанавливается при установке ПО LG PC Suite на компьютер. Синхронизация устройства с ПК Для удобства данные с устройства и компьютера могут быть легко...
  • Page 110 Установите галочки рядом с содержимым, которое требуется синхронизировать, а затем нажмите кнопку Синхр. ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы синхронизировать телефон с ПК, на ПК необходимо установить программу "LG PC Suite". Процедура установки ПО LG PC Suite приведена на предыдущих страницах. Перемещение контактов со старого телефона на новый...
  • Page 111: Обновление По Телефона

    Данная функция позволяет обновлять ПО телефона до последней версии беспроводным способом без подключения кабеля передачи данных USB. Эта функция доступна, только если и когда компания LG выпускает новую версию ПО для вашего устройства. Сначала необходимо проверить версию ПО, установленного на вашем...
  • Page 112 данные и настройки системы и приложений, а также загруженные приложения и технические средства защиты авторских прав, могут быть потеряны в процессе обновления ПО телефона. В связи с этим LG рекомендует создать резервную копию личных данных перед обновлением ПО телефона. LG не несет ответственности за потерю личных данных.
  • Page 113: Сведения О Данном Руководстве Пользователя

    программного обеспечения, предоставленного поставщиком услуг или оператором. Такое содержимое может быть изменено без предварительного уведомления. Для получения последней версии настоящего руководства посетите веб-сайт LG по адресу www.lg.com. Приложения, установленные на вашем телефоне, и их функции могут • отличаться в зависимости от страны, региона или спецификаций...
  • Page 114: Товарные Знаки

    плата. Чтобы избежать дополнительных расходов, выберите план передачи данных, отвечающий вашим потребностям. Для получения дополнительных сведений обратитесь к поставщику услуг. Товарные знаки LG и логотип LG являются зарегистрированными товарными знаками • LG Electronics. Все остальные товарные знаки и авторские права являются...
  • Page 115: Аксессуары

    1) Импортер в Россию: Общество с ограниченной ответственностью «ЛГ Электроникс РУС», 143160, Московская область, Рузский р-н, С.П. Дороховское, 86км. Минского шоссе, д.9 2) Импортер в Казахстан : LG Electronics in Almaty, Kazakhstan Информация об изготовителе «ЛГ Электроникс Инк.» Корея, 150-721, Сеул, Йеонгде-унгпо-гу, Йеоуи-до-донг 20, ЛГ Твин Тауэр...
  • Page 116: Устранение Неисправностей

    Устранение неисправностей В данной главе перечислены некоторые проблемы, которые могут возникнуть при эксплуатации телефона. При возникновении некоторых неисправностей требуется обращение к поставщику услуг, однако большую часть проблем можно с легкостью устранить самостоятельно. Возможные Сообщение Возможные меры по устранению причины В телефоне Ошибка...
  • Page 117 Возможные Сообщение Возможные меры по устранению причины При необходимости изменить код безопасности новый код Коды не Если вы забыли код, обратитесь к необходимо совпадают поставщику услуг. подтвердить, введя его повторно. Введенные коды не совпадают. Не поддерживается Невозможно поставщиком установить Обратитесь к поставщику услуг. услуг...
  • Page 118 Устранение неисправностей Возможные Сообщение Возможные меры по устранению причины Ошибка набора Новая сеть не авторизована. номера Вставлена новая Узнайте, не появились ли новые MicroUSIM-карта. ограничения. Вызовы недоступны Достигнут лимит, установленный Обратитесь к поставщику услуг или для сбросьте ограничения с помощью предварительной...
  • Page 119 и подключение кабеля питания к Ошибка контактами телефону. зарядки Отсутствует Подключите зарядное устройство в напряжение другую розетку. Зарядное устройство Замените зарядное устройство. повреждено Недопустимое Используйте только оригинальные зарядное аксессуары LG. устройство Включена Номер функция Откройте меню "Настройки" и запрещен фиксированного отключите данную функцию. набора.
  • Page 120 Устранение неисправностей Возможные Сообщение Возможные меры по устранению причины Не удается получить/ отправить Память Удалите часть сообщений из телефона. SMS- переполнена сообщения и фото Файлы не Неподдерживаемый Проверьте поддерживаемые форматы открываются формат файлов. файлов. При Защитная лента или чехол не должны входящем...
  • Page 121: Faq

    Категория Вопрос Ответ Подкатегория Возможность подключения аудиоустройства с поддержкой Bluetooth, например, стерео- или моногарнитуры или автомобильного Какие функции комплекта. Также при подключении Bluetooth доступны по FTP-сервера к совместимому Bluetooth? Устройства устройству вы можете открыть доступ к материалам, хранящимся во встроенной памяти устройства или на карте...
  • Page 122 Категория Вопрос Ответ Подкатегория Нужно ли входить в Сервис Если вы вошли в Gmail один раз, аккаунт Gmail при Google™ больше нет необходимости вводить каждом доступе к учетные данные. Вход в Gmail почте? Сервис Можно ли настроить Google™ Нет, телефон не поддерживает фильтрацию...
  • Page 123 Категория Вопрос Ответ Подкатегория Можно ли установить Функции Можно установить и использовать другое навигационное телефона любое приложение, доступное на Play приложение на моем Store™ и совместимое с устройством. Навигация телефоне? Можно ли Функции синхронизировать Возможна синхронизация контактов телефона контакты из всех только...
  • Page 124 Категория Вопрос Ответ Подкатегория 1. На главном экране коснитесь кнопки Меню 2. Коснитесь Настройки > вкладка Дисплей > Блокировка экрана. 3. Коснитесь Способ блокировки экрана > Графический ключ. При первом использовании этой функции на экране появляется памятка о порядке создания графического...
  • Page 125 Категория Вопрос Ответ Подкатегория Если вы забыли графический ключ: Если вы вошли в учетную запись Google на телефоне и 5 раз ввели неверный шаблон разблокировки, коснитесь кнопки "Не помню шаблон разблокировки". Затем для разблокировки телефона потребуется Функции Что делать, если я войти...
  • Page 126 Категория Вопрос Ответ Подкатегория Интерфейс телефона доступен на разных языках. Чтобы сменить язык: Функции 1. На главном экране коснитесь телефона Можно ли изменить кнопки Меню , а затем язык телефона? Поддержка Настройки. языка 2. Коснитесь вкладки Общие> Язык и клавиатура > Язык. 3.
  • Page 127 Категория Вопрос Ответ Подкатегория При использовании данных телефон по умолчанию переключается на Wi-Fi (если разрешено использование Когда доступны Функции Wi-Fi). Однако при переключении с Wi-Fi и Мобильная телефона одной сети на другую вы не получите сеть одновременно, Wi-Fi и никакого уведомления. какую...
  • Page 128 Категория Вопрос Ответ Подкатегория Да. После сохранения музыкального файла в качестве мелодии звонка вы сможете использовать его для сигнала будильника. Можно ли 1. Коснитесь и удерживайте Функции использовать композицию в списке библиотеки. телефона музыкальные В раскрывшемся меню коснитесь файлы для сигнала Будильник...
  • Page 129 Цей телефон не рекомендовано використовувати • особам із вадами зору, враховуючи наявність у ньому сенсорної клавіатури. © Компанія LG Electronics, Inc., 2014. Усі права • застережено. LG і логотип LG є зареєстрованими товарними знаками корпорації LG Group та її відповідних представництв. Усі інші товарні знаки є...
  • Page 130 Зміст Рекомендації щодо безпеки та Налаштування облікового запису ефективного використання ....5 Google ............42 Важливе повідомлення ......16 Під'єднання до мереж і пристроїв ..43 Wi-Fi ............43 Ознайомлення з телефоном ....23 Під'єднання до мереж Wi-Fi....43 Огляд телефону........23 Увімкнення Wi-Fi і підключення до Встановлення...
  • Page 131 за допомогою функції управління жестами ............74 Камера і відео ........59 LG SmartWorld ........75 Як відкрити програму "Камера" ..59 Як отримати доступ до LG SmartWorld Використання видошукача ....59 із вашого телефону ......... 75 Зйомка зображень ........60 Запис відео ..........60 Мультимедія...
  • Page 132 Browser" (Спливний браузер) ..... 85 Chrome ............86 Перегляд веб-сторінок ......86 Відкривання сторінки ......86 Синхронізація з іншими пристроями ..........86 Налаштування ........87 Мережі ............87 Звук ............91 Властивості дисплея ......93 Загальне ...........96 Комп'ютерна програма (LG PC Suite) .........105 Оновлення програмного забезпечення телефону ....108...
  • Page 133: Рекомендації Щодо Безпеки Та Ефективного Використання

    SAR проводяться з використанням стандартних методів під час того, як пристрій працює із максимально дозволеною потужністю в усіх використовуваних частотних діапазонах. У різних моделях телефонів LG можуть бути різні рівні SAR, однак • усі вони відповідають вказівкам щодо рівня випромінювання...
  • Page 134 Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання Граничне значення коефіцієнта SAR, рекомендоване Міжнародною • комісією із захисту від неіонізуючої радіації (ICNIRP), становить 2 Вт/ кг, розподілених на 10 г тканини організму. Найвищий рівень SAR для цієї моделі, який було зафіксовано під •...
  • Page 135 Гарантійний ремонт, на розсуд компанії LG, може передбачати • заміну частин або плат новими чи відновленими, за умови, що їхня функціональність рівнозначна функціональності замінюваних частин. Не використовуйте телефон поблизу електропристроїв, таких як • телевізори, радіоприймачі та персональні комп'ютери. Також пристрій не слід класти біля джерел тепла, наприклад...
  • Page 136 Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання Оберігайте телефон від рідини та вологи. • Слід обережно користуватися такими аксесуарами, як навушники. Не • торкайтеся антени без потреби. Не використовуйте, не торкайтеся та не намагайтеся зняти або • замінити розбите, надщерблене або тріснуте скло. Гарантія не поширюється...
  • Page 137 Мобільний телефон може бути причиною незначних перешкод у • роботі телевізорів, радіопристроїв, комп'ютерів тощо. Якщо можливо, використовуйте телефон за температури від 0ºC до • 40ºC. Якщо використовувати телефон за надто високої чи низької температури, можуть мати місце пошкодження, несправності виробу чи...
  • Page 138 Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання Запобігання ризикам пошкодження слуху Для запобігання можливому пошкодженню слуху уникайте високого рівня гучності протягом тривалого часу. Можна пошкодити слух, якщо довгий час використовувати телефон із високим рівнем гучності. Радимо не вмикати і не вимикати телефон біля...
  • Page 139 Потенційно вибухонебезпечне середовище Не користуйтесь телефоном на автозаправних станціях. • Не використовуйте телефон поблизу пального або хімічних речовин. • Заборонено перевозити чи зберігати займисті гази, рідини чи • вибухові речовини у відділенні автомобіля, в якому знаходиться мобільний телефон і аксесуари до нього. У...
  • Page 140 • зарядженням. На відміну від інших типів акумуляторів цей не має ефекту пам'яті, який може негативно впливати на роботу акумулятора. Використовуйте тільки акумулятори та зарядні пристрої компанії LG. • Зарядні пристрої LG розроблено для забезпечення максимального терміну роботи акумулятора. Не розбирайте акумулятор і не закорочуйте його контакти.
  • Page 141 зокрема стежте, щоб він не потрапив до зубів чи кігтів тварин. Це може спричинити пожежу. ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ Компанія LG Electronics засвідчує, що виріб LG-D335 відповідає основним вимогам та іншим відповідним положенням Директиви 1999/5/EC. Копію декларації про відповідність можна знайти за посиланням...
  • Page 142 Правила утилізації вашого апарата Всі електричні та електронні вироби заборонено утилізувати з побутовим сміттям; їх слід утилізувати тільки у спеціальних місцях, визначених урядом або місцевою владою. Правильна утилізація вживаного пристрою дозволить уникнути ймовірного негативного впливу на довкілля та здоров'я людей. За...
  • Page 143 УКРАЇНСЬКА Утилізація старого побутового приладу Символ на приладі, що зображає перекреслений контейнер для сміття на колесах, означає, що на виріб поширюється Директива 2002/96/CE. Електричні та електронні пристрої слід утилізувати окремо від побутового сміття, в спеціальних місцях збору, призначених урядовими або місцевими органами...
  • Page 144: Важливе Повідомлення

    Важливе повідомлення Перш ніж починати користуватися телефоном, прочитайте цю інформацію! Перш ніж віднести телефон в центр обслуговування чи телефонувати представнику центру обслуговування, слід перевірити, чи проблеми, які виникли з телефоном, не згадано в цьому розділі. 1. Пам'ять телефону Коли у пам'яті телефону залишиться менше 10% вільного місця, він...
  • Page 145 Розширення ресурсу акумулятора телефону: Вимкніть радіоз'єднання, які не використовуються. Якщо ви не • використовуєте функції Wi-Fi, Bluetooth або GPS, вимкніть їх. Зменште рівень яскравості екрана і встановіть менше значення часу • очікування екрана. Вимкніть функцію автоматичної синхронізації пошти Gmail, • календаря, контактів...
  • Page 146 Важливе повідомлення 3. Перед встановленням програм та ОС із відкритим кодом ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Встановлення та використання операційної системи, наданої стороннім виробником, може призвести до неправильної роботи телефону. Крім того, гарантія на телефон втратить свою силу. ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Щоб захистити телефон та особисті дані, завантажуйте програми лише з надійних...
  • Page 147 ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Застереження щодо використання шаблону блокування Дуже важливо пам'ятати встановлений шаблон розблокування. Якщо 5 разів використати неправильний шаблон, користуватися телефоном буде неможливо. У вас є 5 спроб, щоб увести шаблон розблокування, PIN або пароль. Використавши всі 5 спроб, можна повторити спробу через 30 секунд. Якщо...
  • Page 148 Вимкніть живлення телефону. Натисніть та утримуйте клавішу живлення/блокування та клавішу зменшення гучності ззаду на телефоні. Відпустіть клавішу живлення/блокування, як тільки з'явиться логотип LG, після чого відразу натисніть та утримуйте клавішу живлення/блокування. Коли з'явиться екран функції загального скидання налаштувань, відпустіть усі клавіші.
  • Page 149 6. Відкривання та перемикання програм Android дає змогу легко виконувати кілька завдань, забезпечуючи одночасну роботу кількох програм. Немає потреби закривати одну програму, щоб відкрити іншу. Ви маєте можливість перемикатися між різними програмами, які відкриті одночасно. Android дає змогу користуватися всіма програмами, закривати та запускати їх відповідно до...
  • Page 150 Важливе повідомлення Завершивши передачу файлів, посуньте рядок стану вниз і торкніться пункту "USB-з'єднання", тоді у списку типів з'єднання USB виберіть пункт "Зарядка телефону". 8. Тримайте телефон вертикально Тримайте мобільний телефон вертикально, як звичайний телефон. Цей телефон обладнано внутрішньою антеною. Будьте обережні, щоб не...
  • Page 151: Ознайомлення З Телефоном

    Ознайомлення з телефоном Огляд телефону Безконтактний датчик Об'єктив передньої камери Динамік Сенсорний екран Клавіша повернення назад Дозволяє повернутися до попереднього екрана. Також закриває • спливні вікна, такі як меню, діалоги та екранну клавіатуру. Клавіша головного екрана Повернення з будь-якого екрана на головний екран. •...
  • Page 152 Ознайомлення з телефоном Мікрофон Гніздо для навушників Об'єктив задньої камери Спалах Клавіша увімкнення/ Клавіші регулювання гучності вимкнення і блокування (коли екран вимкнено) Увімкнення і вимкнення Потисніть догори і утримуйте, • • телефону (натиснення й щоб запустити QuickMemo утримування клавіші). Потисніть донизу і утримуйте, •...
  • Page 153: Встановлення Sim-Карти Та Акумулятора

    Встановлення SIM-карти та акумулятора Перш ніж користуватися своїм новим телефоном, його слід налаштувати. Щоб зняти задню кришку, міцно тримайте телефон у руці. Іншою рукою зніміть задню кришку великим пальцем, як зображено на малюнку нижче. Вставте SIM-карту в нижнє гніздо для SIM-карти, як показано на малюнку.
  • Page 154 Ознайомлення з телефоном Вставте акумулятор, вирівнюючи золотисті контакти на телефоні та акумуляторі (1), після чого притисніть акумулятор до фіксації (2). Встановіть задню кришку на акумуляторний відсік (1) і натисніть, щоб із клацанням встановити її на місце (2).
  • Page 155: Зарядження Телефону

    кабель USB. ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Використовуйте лише зарядні пристрої, акумулятори та кабелі, схвалені компанією LG. Використання несхвалених зарядних пристроїв, акумуляторів або кабелів може призвести до затримки заряджання або появи повідомлення про затримку заряджання. Використання зарядних пристроїв, акумуляторів чи кабелів, які не схвалені компанією, може спричинити вибух...
  • Page 156: Використання Карти Пам'яті

    Ознайомлення з телефоном ПРИМІТКА. Для подовження терміну служби акумулятора перед першим • використанням його слід повністю зарядити. Не відкривайте задню кришку, коли телефон заряджається. • Використання карти пам'яті Телефон підтримує карти пам'яті microSD та microSDHC ємністю до 32 Гб. Ці карти пам'яті спеціально розроблено для мобільних телефонів...
  • Page 157 ПРИМІТКА. Використовуйте з телефоном лише сумісні карти пам'яті. Використання • несумісних карт пам'яті може пошкодити телефон, карту та дані, збережені на ній. Перш ніж виймати карту пам’яті з телефону, її потрібно від’єднати, щоб не • пошкодити її або дані, збережені на ній. Форматування...
  • Page 158: Блокування Та Розблокування Екрана

    Ознайомлення з телефоном Блокування та розблокування екрана Якщо якийсь час телефон не використовуватиметься, екран автоматично вимкнеться і заблокується. Таким чином можна запобігти випадковим натисненням та заощадити заряд акумулятора. Якщо ви не користуєтеся телефоном, натисніть клавішу увімкнення/ вимкнення і блокування , щоб заблокувати його. Якщо...
  • Page 159 На головному екрані натисніть клавіші "Програми" > "Налаштув." Торкніться "Блокування екрана" > "Вибрати блокування екрана" > "Knock Code". Торкайтеся квадратів певним чином, щоб встановити власну комбінацію постукувань "knock code". Як комбінацію постукувань "knock code" можна налаштувати від 3 до 8 дотиків. Після завершення торкніться "Готово". Розблокування...
  • Page 160: Knockon

    Ознайомлення з телефоном KnockON Заблокувати чи розблокувати екран можна, якщо просто двічі натиснути на ньому. Двічі швидко торкніться центральної частини екрана, щоб розблокувати його. Щоб заблокувати екран, двічі торкніться рядка стану будь-якого екрана (окрім видошукача камери) або порожньої області головного екрана. Увімкнення...
  • Page 161: Головний Екран

    Головний екран Поради щодо використання сенсорного екрана Далі подано деякі поради щодо використання телефону. Натискання або доторк – короткий дотик до екрана дає змогу вибирати елементи, посилання, ярлики та букви на екранній клавіатурі. Натиснення та утримання – торкніться на екрані потрібного елемента...
  • Page 162: Головний Екран

    Головний екран ПРИМІТКА. Щоб вибрати елемент, торкніться піктограми посередині. • Не тисніть надто сильно, оскільки сенсорний екран достатньо чутливий до • легкого, але впевненого дотику. Натискайте потрібний пункт кінчиком пальця. Будьте обережні, щоб не • торкнутися інших клавіш поряд. Головний екран Головний...
  • Page 163: Додатковий Головний Екран

    Рядок стану Відображення інформації про стан телефону: час, потужність сигналу, стан акумулятора та піктограми сповіщень. Віджет Віджети – це окремі програми, які можна відкрити з екрана програм або головного екрана чи додаткового головного екрана. На відміну від ярлика віджет відображається як програма...
  • Page 164 Головний екран Щоб додати елементи на головний екран Торкніться порожньої частини головного екрана і утримуйте її. У меню режиму додавання виберіть елемент, який потрібно додати. Доданий елемент з'явиться на головному екрані. Перетягніть елемент у потрібне місце та підніміть палець. ПОРАДА. Щоб додати до головного екрана піктограму програми, у меню "Програми"...
  • Page 165: Відкривання Останніх Використаних Програм

    Відкривання останніх використаних програм Натисніть . Буде відображено список нещодавно використаних програм. Натисніть піктограму потрібної програми, щоб її відкрити. Або торкніться піктограми , щоб повернутись до попереднього екрана. Панель сповіщень Сповіщення повідомляють про нові повідомлення, події календаря, сигнали будильника, а також про поточні дії, наприклад активний виклик.
  • Page 166: Відкривання Панелі Сповіщень

    Головний екран Відкривання панелі сповіщень Щоб відкрити панель сповіщень, проведіть пальцем вниз від рядка стану. Область швидкого переходу Торкніться кожної клавіші швидкого переходу, щоб увімкнути/вимкнути її. Торкніться й утримуйте клавішу, щоб відкрити меню налаштувань функції. Для відображення більшої кількості клавіш швидкого переходу проведіть пальцем...
  • Page 167 Іконки вгорі на екрані повідомляють про стан пристрою. У таблиці нижче подано приклади найпоширеніших іконок. Іконка Опис Іконка Опис SIM-карта відсутня Дзвінок вимкнено Немає сигналу мережі Увімкнено режим вібрації Акумулятор повністю Увімкнено режим "У літаку" заряджено Встановлено з'єднання з Акумулятор заряджається Wi-Fi Під'єднано...
  • Page 168: Використання Подвійної Sim-Карти

    Головний екран Нове текстове або мультимедійне Виберіть спосіб введення повідомлення Увімкнено функцію обміну Відтворюється пісня вмістом медіасервера Активна мобільна точка доступу ПРИМІТКА. Розташування піктограм у рядку стану може відрізнятися залежно від функції чи послуги. Використання подвійної SIM-карти Якщо в телефон вставлено дві SIM-карти, у секції сповіщень відображатиметься...
  • Page 169: Екранна Клавіатура

    Екранна клавіатура За допомогою екранної клавіатури можна вводити текстові дані. Екранна клавіатура з'являється автоматично, коли потрібно ввести текст. Щоб викликати екранну клавіатуру вручну, просто торкніться потрібного поля для введення тексту. Користування клавіатурою і введення тексту Натисніть один раз, щоб встановити верхній регістр для наступної літери.
  • Page 170: Налаштування Облікового Запису Google

    Налаштування облікового запису Google Під час першого увімкнення телефону можна активувати мережу, увійти в обліковий запис Google та налаштувати використання певних послуг Google. Налаштування облікового запису Google: Увійдіть в обліковий запис Google зі спеціального екрана • налаштування. АБО > вкладка Програми > виберіть програму Торкніться...
  • Page 171: Під'єднання До Мереж І Пристроїв

    Під'єднання до мереж і пристроїв Wi-Fi Завдяки Wi-Fi ви можете користуватися високошвидкісним Інтернетом у радіусі дії бездротової точки доступу (AP). Оцініть переваги бездротового Інтернету без додаткової оплати, використовуючи Wi-Fi. Під'єднання до мереж Wi-Fi Щоб використовувати функцію Wi-Fi на телефоні, слід отримати доступ до...
  • Page 172: Bluetooth

    Технологію Bluetooth можна використовувати для надсилання даних, увімкнувши відповідну програму, а не з меню Bluetooth, на відміну від більшості звичайних мобільних телефонів. ПРИМІТКА. Компанія LG не несе відповідальності за втрату, перехоплення чи • неналежне застосування даних, що надсилаються чи отримуються через функцію бездротової передачі Bluetooth.
  • Page 173 Після утворення пари ваш телефон буде під'єднано до іншого пристрою. ПРИМІТКА. Деякі пристрої, особливо гарнітура або автомобільний комплект "Вільні руки", можуть мати фіксований PIN-код Bluetooth, наприклад "0000". Якщо інший пристрій потребує введення PIN-коду, з'явиться запит щодо його введення. Надсилання даних через бездротову функцію Bluetooth Виберіть...
  • Page 174: Спільний Доступ До Підключення Для Передачі Даних

    Під'єднання до мереж і пристроїв Спільний доступ до підключення для передачі даних За відсутності доступних бездротових мереж режим USB-модема і точка доступу Wi-Fi є дуже корисними. Мобільне з'єднання телефону для передачі даних можна спільно використовувати на одному комп'ютері через USB-кабель (режим USB-модема). З'єднання для передачі...
  • Page 175 Перейменування або захист портативної точки доступу Можна змінити ім'я мережі Wi-Fi вашого телефону (SSID) і захистити мережу Wi-Fi. Торкніться > > вкладки "Програми" > "Налаштув." > вкладки "Мережі" > З’єднання та мережі > "Wi-Fi Hotspot". Натисніть "Створити точку доступу Wi-Fi". Відкриється...
  • Page 176: Wi-Fi Direct

    Перенесення музики, фотографій та відеофайлів у режимі зовнішньої пам'яті USB Під'єднайте телефон до комп'ютера за допомогою USB-кабелю. Якщо на комп'ютері не встановлено драйвер LG для платформи Android, потрібно буде змінити налаштування вручну. Посуньте вниз рядок стану > торкніться пункту USB-з'єднання > виберіть...
  • Page 177 Синхронізація із медіапрогравачем Windows Перевірте чи на комп'ютері встановлено медіапрогравач Windows. За допомогою USB-кабелю під'єднайте телефон до комп'ютера зі встановленим медіапрогравачем Windows. Виберіть пункт "Синхронізація медіафайлів (MTP)". Після під'єднання на комп'ютері з'явиться спливне вікно. Відкрийте медіапрогравач Windows для синхронізації музичних файлів.
  • Page 178: Дзвінки

    Дзвінки Здійснення дзвінка Натисніть , щоб відкрити клавіатуру. Введіть за допомогою клавіатури номер. Щоб стерти цифру, торкніться Щоб здійснити дзвінок, торкніться пункту Щоб закінчити розмову, натисніть піктограму "Кінець" ПОРАДА. Щоб ввести символ "+" для здійснення міжнародного дзвінка, торкніться та утримуйте пункт Дзвінки...
  • Page 179: Регулювання Гучності Під Час Дзвінка

    Регулювання гучності під час дзвінка Для регулювання гучності звуку під час дзвінка використовуйте клавіші збільшення/зменшення гучності на задній панелі телефону. Здійснення іншого дзвінка Під час першого виклику натисніть клавішу меню > "Додати виклик" і наберіть номер. Можна також перейти до списку...
  • Page 180: Перегляд Журналу Дзвінків

    Дзвінки Перегляд журналу дзвінків і виберіть "Журнал дзвінків". На головному екрані торкніться Перегляньте весь список здійснених, отриманих та пропущених викликів. ПОРАДА. Натисніть будь-який запис у журналі дзвінків, щоб переглянути дату, час та • тривалість дзвінка. Щоб видалити всі записані елементи, торкніться клавіші меню , після...
  • Page 181: Контакти

    Контакти Додавайте до телефону контакти та синхронізуйте їх із контактами в обліковому записі Google чи інших облікових записах із підтримкою функції синхронізації контактів. Пошук контакту З головного екрана Торкніться , щоб відкрити контакти. Натисніть "Пошук контактів" і введіть за допомогою клавіатури ім'я...
  • Page 182: Улюблені Контакти

    Контакти Улюблені контакти Часто використовувані контакти можна позначити як вибрані. Додавання контакту до вибраних Торкніться , щоб відкрити контакти. Виберіть контакт, щоб переглянути його дані. Торкніться зірочки праворуч від імені контакту. Зірочка стане жовтого кольору. Видалення контакту зі списку вибраних Торкніться...
  • Page 183: Обмін Повідомленнями

    Обмін повідомленнями У цьому телефоні передбачено одне інтуїтивне та просте меню для користування SMS і MMS. Відправка повідомлення На головному екрані торкніться пункту , після чого виберіть пункт , щоб відкрити порожнє повідомлення. Введіть ім'я або номер контакту в полі "Кому". Під час введення імені...
  • Page 184: Адресна Скринька

    Обмін повідомленнями ПОПЕРЕДЖЕННЯ Стандартне обмеження у 160 символів може бути дещо інакшим в різних • країнах, залежно від мови та кодування SMS. Якщо до SMS-повідомлення додати зображення, відео або звук, це • призведе до автоматичного перетворення такого повідомлення на MMS, що...
  • Page 185: Eлектронна Пошта

    Eлектронна пошта Програму ел. пошти можна використовувати для читання повідомлень електронної пошти з таких служб, як Gmail. Програма ел. пошти підтримує такі типи облікових записів: POP3, IMAP та Exchange. Постачальник послуг чи системний адміністратор може надати вам потрібні налаштування облікового запису. Керування...
  • Page 186: Робота З Папками Облікового Запису

    Eлектронна пошта Робота з папками облікового запису > вкладка Програми > Ел. пошта > торкніться Торкніться > і виберіть Папки. У кожному обліковому записі є папки "Вхідні", "Вихідні", "Надіслані" і "Чернетки". Деякі служби електронної пошти можуть передбачати наявність додаткових папок. Створення...
  • Page 187: Камера І Відео

    Камера і відео Фотоапарат та камера дозволяють знімати і надсилати зображення та відео. Ваш телефон обладнано 8-мегапіксельною камерою з функцією автофокусування, що дозволяє робити чіткі знімки та відео. ПРИМІТКА. Перш ніж знімати зображення, протріть захисне покриття об'єктива ганчіркою з мікрофібри. Якщо на об'єктиві будуть сліди від пальців, це...
  • Page 188: Зйомка Зображень

    Камера і відео Спалах – увімкнення, вимкнення спалаху або переведення його в автоматичний режим. Переключити камеру – дає змогу перемикатися між заднім і переднім об'єктивом камери. Режим – вибір режиму: "Авто" та "Панорама". Налаштув. – налаштування параметрів фото та відео. Галерея...
  • Page 189: Налаштування Фото Та Відео

    Розмір зображ.: встановлення розміру зображення. Можна вибрати 8M, W6M, 5M або 3M. Встановлення розміру відеофайлу. Можна вибрати FHD, HD або WVGA. Опція Cheese shutter: дозволяє робити знімки за допомогою голосових команд. Якщо ця функція увімкнена, промовте "Чіз", "Смайл", "Віскі", "Кімчі" або "LG", щоб зробити знімок.
  • Page 190: Знімок Жестом

    Камера і відео Таймер: встановлення таймера камери. Ця функція дуже корисна, якщо ви теж хочете бути на знімку. Решітка: значно спрощує зйомку зображень, дозволяючи розташувати об'єкт зйомки належним чином по горизонталі та вертикалі. Карта SD: вибір місця збереження зображень. Можна вибрати з-поміж...
  • Page 191: Перегляд Зображень

    Перегляд зображень Зображення зберігаються у папці "Галерея". Зображення можна переглядати у режимі показу слайдів, надсилати друзям, видаляти та редагувати. На головному екрані торкніться кнопки Програми > Галерея Виберіть розташування і торкніться зображення, щоб переглянути його. Параметри програми "Галерея" Програма "Галерея" дає змогу переглянути знімки та відеофайли, збережені...
  • Page 192 Камера і відео Торкніться групи зображень ще раз, щоб вивести на екран вказані нижче піктограми: Камера: дає змогу відкрити камеру. • Обмін: надсилання зображення у вибраний спосіб, наприклад • через повідомлення чи Bluetooth. Видалити: видалення зображення. • Торкніться зображення в альбомі, тоді торкніться , щоб...
  • Page 193: Призначення Зображень

    Призначення зображень Зробивши знімок, можна встановити його як ідентифікатор зображення для контакту чи фонове зображення головного екрана (шпалери). На головному екрані торкніться кнопки Програми > Галерея Торкніться альбому, тоді торкніться зображення, щоб його переглянути. > Установити Відобразивши зображення на екрані, торкніться зображення...
  • Page 194 Камера і відео Торкніться відеофайлу, щоб переглянути його. Доступні описані нижче параметри. QSlide: увімкнення функції накладання зображення на екрані телефону, що дає змогу застосовувати режим багатозадачності. Меню: торкніться для доступу до параметрів Співвідношення сторін екрана, Cубтитри, Обмін, Налаштув., Деталі. Знімок екрану: зйомка екрана під час відтворення відео. ПРИМІТКА.
  • Page 195: Масштабування Під Час Перегляду

    ПРИМІТКА. Під час відтворення відео посуньте ліву частину екрана вгору або вниз, щоб налаштувати яскравість зображення. Під час відтворення відео посуньте праву частину екрана вгору або вниз, щоб налаштувати гучність. Під час відтворення відео торкніться точки часового перегляду, щоб переглянути цю...
  • Page 196: Галерея

    Камера і відео Галерея Відкрийте програму Галерея та переглядайте свої фотографії та відеофайли. Щоб відкрити програму "Галерея" На головному екрані торкніться кнопки Програми > Галерея • Перегляд альбомів Програма Галерея відображає зображення та відеофайли, збережені на телефоні, зокрема ті, які зняті за допомогою програми Камера, і ті, які...
  • Page 197: Робота Зі Знімками

    Робота зі знімками Для перегляду зображень, знятих за допомогою програми Камера, використовуйте програму Галерея. Перегляд знімків На головному екрані торкніться кнопки Програми > Галерея Відкрийте альбом і торкніться зображення. Торкніться клавіші меню (у правому верхньому кутку екрана), щоб отримати доступ до таких параметрів: "Установити зображення...
  • Page 198: Надсилання Відеофайлу

    Камера і відео Надсилання відеофайлу Відкрийте альбом, щоб переглянути його вміст, тоді торкніться піктограми Обмін вгорі екрана "Галерея". Позначте відеофайли, які слід надіслати, торкніться пункту Обмін внизу екрана, виберіть як надсилати файл(и), тоді надішліть їх. Видалення відео Відкрийте альбом, щоб переглянути його вміст, тоді торкніться піктограми...
  • Page 199: Функція

    Функція QuickMemo+ Функція QuickMemo+ дозволяє створювати нотатки і робити знімки екрана. Робіть знімки екрана, малюйте на знімках і надсилайте їх своїм друзям та близьким за допомогою функції QuickMemo+. (Коли екран заблоковано) Натисніть та утримуйте клавішу збільшення гучності. АБО АБО Торкніться і пересуньте рядок стану...
  • Page 200: Використання Параметрів Quickmemo

    Функція Торкніться у меню "Редаг. " , щоб зберегти нотатку з поточним екраном. Щоб у будь- який час вимкнути функцію QuickMemo+, торкніться ПРИМІТКА. Під час роботи з функцією QuickMemo+ використовуйте кінчики пальців. Не використовуйте нігтів. Використання параметрів QuickMemo+ Функція QuickMemo+ дозволяє легко користуватися інструментами для...
  • Page 201: Qslide

    QSlide Виведіть на будь-якому екрані блокнот, календар тощо як вікно в межах екрана. Торкніться для виходу з режиму QSlide і повернення до повного вікна. Натискайте для АБО налаштування прозорості. Торкніться, щоб вимкнути функцію QSlide. Торкніться, щоб налаштувати розмір. Торкніться і посуньте рядок стану вниз > торкніться "QSlide Програма"...
  • Page 202: Розумна Клавіатура

    Функція Розумна клавіатура Розумна клавіатура розпізнає ваші навички введення тексту на клавіатурі та допомагає швидко вводити текст без помилок. Переміщення курсору за допомогою клавіші пробілу Торкніться і утримуйте клавішу пробілу, тоді посуньте палець вліво або вправо, щоб перемістити курсор. Введення запропонованого слова за...
  • Page 203: Lg Smartworld

    > вкладка Програми > торкніться піктограми Торкніться > для доступу до LG SmartWorld. Торкніться пункту "Увійти" та введіть свій логін і пароль для LG SmartWorld. Якщо ви ще не зареєструвалися, натисніть "Реєстрація" і станьте членом LG SmartWorld. Завантажуйте будь-який вміст за своїм бажанням.
  • Page 204 Спеціальні переваги лише у програмі LG SmartWorld 1 Встановіть власний стиль на смартфоні, використовуйте тему головного екрана і тему клавіатури, а також шрифт, що надається на LG SmartWorld. (Однак цей сервіс доступний лише на певних пристроях. Перевірте її доступність на веб-сайті LG SmartWorld).
  • Page 205: Мультимедія

    Мультимедія Музика Телефон має вбудований музичний програвач, за допомогою якого можна слухати улюблену музику. Щоб відкрити програвач музики, торкніться > > вкладки "Програми" > "Музика". Додавання музичних файлів на телефон Почніть із перенесення музичних файлів на телефон: перенесіть музику за допомогою функції "Синхронізація медіафайлів •...
  • Page 206 Мультимедія Торкніться, щоб призупинити відтворення. Торкніться, щоб продовжити відтворення. Торкніться, щоб перейти до наступної доріжки в альбомі чи списку відтворення або ж вибрати режим довільного відтворення. Торкніться та утримуйте, щоб прокрутити вперед. Торкніться, щоб запустити з початку поточну доріжку чи перейти до попередньої доріжки в альбомі, списку відтворення...
  • Page 207 Щоб змінити рівень гучності під час прослуховування музики, натискайте клавіші регулювання гучності на задній панелі телефону. Натисніть та утримуйте будь-яку пісню у списку. З'являться такі параметри: "Відтворити", "Додати в плейлист", "Видалити", "Обмін", "Встановити як рингтон", "Деталі" та "Пошук". ПРИМІТКА. ПРИМІТКА. Залежно від програмного забезпечення пристрою деякі •...
  • Page 208: Утиліти

    Утиліти Налаштування будильника Торкніться > > вкладки "Програми" > "Годинник" > Коли будильник буде налаштовано, телефон повідомить, скільки часу залишилося до сигналу. Налаштуйте параметри "Повтор", "Час відкладення", "Вібрація", "Мелодія будильника", "Гучність будильника", "Автозапускач програм", "Шифрований замок" та "Нотатка". Натисніть "Зберегти". ПРИМІТКА.
  • Page 209: Диктофон

    Торкніться пункту "Місцезнаходження" і введіть місцезнаходження. Перевірте дату та введіть потрібний час початку і завершення події. Щоб повторювати сигнал будильника, скористайтесь параметром "ПОВТОРИТИ", а в разі потреби встановіть пункт "НАГАДУВАННЯ". Щоб зберегти подію в календарі, натисніть пункт "Зберегти". Диктофон За допомогою диктофона можна записувати голосові нотатки чи інші аудіофайли.
  • Page 210: Завдання

    Утиліти Завдання Це завдання можна синхронізувати з обліковим записом MS Exchange. Можна створити завдання, опрацювати його та видалити його в MS outlook або MS Office Outlook Web Access. Для синхронізації MS Exchange > вкладка Програми > На головному екрані торкніться >...
  • Page 211: Голосовий Пошук

    Голосовий пошук Використовуйте цю програму для голосового пошуку в Інтернеті. > вкладка Програми > Голосовий пошук. Торкніться > Коли на екрані з'явиться повідомлення "Кажіть", промовте ключове слово чи фразу. Виберіть одне із запропонованих ключових слів. ПРИМІТКА. Ця програма може бути недоступна залежно від регіону чи постачальника...
  • Page 212: Веб

    Веб Інтернет Використовуйте цю програму для пошуку в Інтернеті. Браузер на мобільному телефоні забезпечує швидкий повноколірний доступ до світу ігор, музики, новин, спорту, розваг і не тільки – де б ви не були та що б ви не робили. ПРИМІТКА. Використання цих послуг і завантаження вмісту передбачає додаткову...
  • Page 213: Відкривання Сторінки

    Відкривання сторінки Для переходу на нову сторінку торкніться  Для переходу на іншу веб-сторінку натисніть , прокрутіть вгору чи вниз, а потім натисніть сторінку, щоб вибрати її. Голосовий пошук в Інтернеті Натисніть поле введення адреси, , промовте ключове слово та виберіть...
  • Page 214: Chrome

    Веб Щоб переглядати браузер у повноекранному режимі, натисніть Щоб закрити браузер, натисніть Chrome Використовуйте браузер Chrome для пошуку інформації та перегляду веб-сторінок. Торкніться > > вкладки "Програми" > "Chrome". ПРИМІТКА. Ця програма може бути недоступна залежно від регіону та постачальника послуг. Перегляд...
  • Page 215: Налаштування

    Налаштування У цьому розділі наведено загальний опис параметрів, які можна змінити за допомогою меню "Налаштування системи". Доступ до меню налаштувань Торкніться > > вкладки "Програми" > "Налаштув.". - або - Торкніться , потім торкніться та тримайте > "Налаштування системи". Мережі <...
  • Page 216 Налаштування < Wi-Fi > "Wi-Fi" – вмикайте функцію Wi-Fi для під'єднання до доступних мереж Wi-Fi. ПОРАДА. Як отримати MAC-адресу Для налаштування з'єднання у деяких бездротових мережах із MAC- фільтрами, можливо, потрібно буде ввести MAC-адресу телефону на маршрутизаторі. > MAC-адресу можна дізнатися у такий спосіб: торкніться >...
  • Page 217 "Переадресація виклику" – вкажіть, чи переадресовувати усі виклики, якщо лінія зайнята, немає відповіді або ви поза зоною досяжності. "Заборона дзвінків" – блокування вхідних, вихідних чи міжнародних дзвінків. "Тривалість дзвінка" – перегляд тривалості викликів, зокрема останнього, набраних, отриманих та усіх. "Додаткові налаштування викликів" – зміна поданих далі параметрів.
  • Page 218 "Кнопка живлення завершує розмову" – вибір способу завершення виклику. <З'єднання та обмін файлами> "LG PC Suite" – підключіть LG PC Suite до телефону для легкого керування мультимедійним вмістом та програмами. < З’єднання та Мережі > "Прив’язка USB" – під’єднайте USB-кабель для надання доступу до...
  • Page 219: Звук

    "Мобільні мережі" – налаштування параметрів передачі даних у роумінгу, режиму мережі та операторів, назв точок доступу тощо. ПРИМІТКА. Перш ніж ви зможете користуватися сховищем облікових даних, слід встановити PIN-код чи пароль блокування екрана. Звук "Профілі" – налаштування профілів "Звук", "Тільки вібрація" чи "Тихий". "Гучність"...
  • Page 220 Налаштування "Довідка" – відображення інформації про налаштування параметра "Тихий режим". "Рингтон SIM1/SIM2" – налаштування рингтону для дзвінків. Крім того, рингтон можна додати, натиснувши у верхньому правому кутку екрана. "SIM1/SIM2 Звуки повідомлень" – налаштування звуку сповіщень. Крім того, звук сповіщень можна додати, торкнувшись у...
  • Page 221: Властивості Дисплея

    "EasyHome" як стандартний головний екран. "Smart Bulletin" – увімкнення або вимкнення функції "Smart Bulletin". Він включає додатковий головний екран із власною інформацією. Позначте пункт "LG Health" або "Розумні поради". "Тема" – налаштування теми екрана для пристрою. Її можна завантажити з LG SmartWorld.
  • Page 222 Налаштування Блокування екрана "Вибрати блокування екрана" – встановлення типу блокування екрана, щоб захистити телефон. Відкриється послідовність екранів з інформацією про шаблон розблокування екрана. Виберіть параметр "Немає", "Провести пальцем", "Розблокування за обличчям користувача", "Knock Code", "Графічний ключ", "PIN" чи "Пароль". Якщо ввімкнено тип блокування із графічним ключем, тоді для ввімкнення...
  • Page 223 "Кнопка живлення миттєво блокується" – позначте цей пункт, щоб миттєво блокувати екран із натисненням клавіші живлення/ блокування. Це налаштування переважає над налаштуванням таймера замка безпеки. Сенсорні кнопки головного екрана Налаштуйте сенсорні кнопки головного екрана, які відображаються внизу на всіх екранах. Налаштуйте кнопки, які будуть відображатися, їх...
  • Page 224: Загальне

    "Мова" – налаштування мови, що використовуватиметься на пристрої. "За замовчуванням" – налаштування стандартної екранної клавіатури для введення тексту. "Клавіатура LG" – позначте цей пункт, щоб вибрати клавіатуру LG для введення даних. Торкніться піктограми налаштувань, щоб змінити подані далі налаштування. "Input language and keyboard layout" (Мова введення та розкладка...
  • Page 225 "Personalized data" (Персоналізовані дані), "Multilingual suggestions" (Пропозиції різними мовами), "Clear word suggestion history" (Історія пропозицій слів) та "Особистий словник". "Довідка" – торкніться "Довідка" для отримання детальнішої інформації. "Голосовий набір Google" – позначте цей пункт, щоб вибрати функцію голосового набору Google для введення даних. Щоб змінити налаштування...
  • Page 226 Налаштування "Вихід для перетворення тексту на мову" – налаштування потрібних засобів та швидкості мовлення (дуже повільно–дуже швидко). Демонстрація короткого синтезу мовлення. "Швидкість вказівника" – налаштування швидкості вказівника на повзунку. < Місцезнаходження > Увімкніть послугу визначення місцезнаходження, і телефон визначатиме ваше приблизне місцезнаходження за допомогою мережі Wi-Fi і...
  • Page 227 ПРИМІТКА. Щоб вибір став можливим, потрібні додаткові модулі. <Oперація для однієї руки> "Клавіатура для набору номера" – позначте цей пункт, щоб переміщати клавіатуру для набору номера праворуч або ліворуч по екрану пристрою. Просто торкніться стрілки, щоб перемістити її на той чи...
  • Page 228 Налаштування "Відображати пароль під час набору" – відображення останнього символу прихованого пароля під час введення. "Адміністратори пристрою" – перегляд чи деактивація адміністраторів телефону. "Невідомі джерела" – стандартний параметр для встановлення програм з інших джерел, ніж портал Play store. "Верифікувати програми" – дозволяє відхиляти або попереджає перед...
  • Page 229 "Утримувати вхідний дзвінок" – позначте цей пункт, щоб перевертанням телефону переводити вхідні виклики на утримування. "Повторити або зупинити сигнал" – позначте цей пункт, щоб простим перевертанням телефону повторити або вимкнути сигнал будильника. "Призупинити відео" – позначте цей пункт, щоб простим перевертанням...
  • Page 230 Налаштування відкрити екран "Витрата заряду батареї", а також дізнатися по рівень використання заряду акумулятора та отримати докладні відомості про це. Тут відображаються дані про те, які компоненти та програми використовують найбільше заряду акумулятора. Торкніться будь-якого запису, щоб отримати докладніші відомості. "Заряд...
  • Page 231 облікового запису. "Автоматичне відновлення" – відновлення налаштувань і даних програм у разі перевстановлення програм на пристрої. "Сервіс резервного копіювання LG" – резервне копіювання усієї інформації на пристрої та їх відновлення у випадку втрати чи заміни. "Відновлення заводських налаштувань" – скидання налаштувань...
  • Page 232 Налаштування < Друк > Cloud Print (Хмарний друк) – торкніться, щоб виконати пошук принтерів. Торкніться функції Cloud Print (Хмарний друк) у верхньому правому кутку екрана, щоб увімкнути або вимкнути функцію. < Про телефон > Перегляд юридичної інформації та перевірка стану телефону й версії програмного...
  • Page 233: Комп'ютерна Програма (Lg Pc Suite)

    Відвідайте сторінку www.lg.com і виберіть свою країну. Перейдіть до пункту Support (Підтримка) > MOBILE SUPPORT (МОБІЛЬНІ ПРИСТРОЇ) > LG Mobile Phones (Мобільні телефони LG) > Select the Model (Вибрати модель) чи перейдіть до пункту Support (Підтримка) > Mobile (Мобільні пристрої) > Select the Model (Вибрати модель).
  • Page 234 • або новішої версії. ПРИМІТКА. Вбудований USB-драйвер LG. Для з'єднання пристрою LG та комп'ютера потрібен вбудований USB-драйвер LG; він встановлюється автоматично разом із комп'ютерною програмою LG PC Suite. Синхронізація пристрою з комп'ютером Для зручності дані телефону та комп'ютера можна легко...
  • Page 235 Встановіть позначки для вмісту, який потрібно синхронізувати, і натисніть кнопку "Синхронізація". ПРИМІТКА. Щоб синхронізувати телефон із комп'ютером, на комп'ютері необхідно встановити програму LG PC Suite. Про встановлення програми LG PC Suite читайте вище. Перенесення контактів зі старого телефону на новий...
  • Page 236: Оновлення Програмного Забезпечення Телефону

    передачі даних під час оновлення програмного забезпечення може призвести до серйозного пошкодження вашого мобільного телефону. ПРИМІТКА. Компанія LG залишає за собою право оновлювати вбудоване програмне забезпечення тільки для окремих моделей на свій розсуд, і не гарантує доступності новішого програмного забезпечення для всіх моделей...
  • Page 237 програми та ліцензія DRM можуть бути втрачені в процесі оновлення програмного забезпечення телефону. Тому компанія LG радить зберігати резервні копії особистих даних перед оновленням програмного забезпечення телефону. Компанія LG не несе відповідальності за будь-які втрати особистих даних. ПРИМІТКА. Можливість використання цієї функції залежить від оператора...
  • Page 238: Про Цей Посібник Користувача

    забезпечення. Компанія LG не несе відповідальності за виникнення проблем із функціонуванням внаслідок використання програм, розроблених іншими постачальниками, ніж LG. Компанія LG не несе відповідальності за виникнення проблем із • функціонуванням чи сумісністю внаслідок редагування параметрів реєстру чи зміни програмного забезпечення операційної системи.
  • Page 239: Товарні Знаки

    Для запобігання додатковим витратам виберіть тарифний план, який вам підходить. Для отримання додаткової інформації зверніться до постачальника послуг. Товарні знаки Назва та логотип LG є зареєстрованими товарними знаками LG • Electronics. Усі інші товарні знаки та авторські права є власністю їхніх відповідних...
  • Page 240: Аксесуари

    Кабель даних зарядний пристрій Стислий Акумулятор посібник ПРИМІТКА. Завжди використовуйте тільки оригінальні аксесуари LG. • Нехтування цим може призвести до скасування гарантії. • Аксесуари можуть відрізнятись у різних регіонах. • Україна має обмеження на наявність небезпечних речовин Устаткування відповідає вимогам технічного регламенту щодо обмеженного...
  • Page 241: Усунення Несправностей

    Усунення несправностей У цьому розділі подано деякі проблеми, які можуть виникнути під час використання телефону. Для усунення деяких несправностей потрібно звертатися до постачальника послуг, але більшість можна виправити самостійно. Повідомлення Ймовірні причини Заходи з усунення несправностей У телефон не Помилка вставлено...
  • Page 242 Усунення несправностей Повідомлення Ймовірні причини Заходи з усунення несправностей Щоб змінити код захисту, потрібно підтвердити Коди не Якщо ви забули код, зверніться до новий код, ввівши співпадають постачальника послуг. його знову. Два введені коди не співпадають. Не підтримується Не вдається постачальником...
  • Page 243 за нормальної температури. повітря. Проблема з Перевірте зарядний пристрій і його контактами з'єднання із телефоном. Помилка зарядження Немає напруги в Підключіть зарядний пристрій до електромережі. іншої розетки. Несправний зарядний Замініть зарядний пристрій. пристрій Неправильний Використовуйте тільки оригінальні зарядний аксесуари LG. пристрій...
  • Page 244 Усунення несправностей Повідомлення Ймовірні причини Заходи з усунення несправностей Не вдається Увімкнена функція Перевірте меню параметрів і вимкніть зателефонувати фіксованого функцію. за номером набору номерів. Не вдається отримати/ Видаліть декілька повідомлень із надіслати SMS- Пам'ять заповнена телефону. повідомлення і фотографії Не...
  • Page 245: Часті Запитання

    Часті запитання Категорія Запитання Відповідь Підкатегорія Можна під'єднати аудіопристрій Bluetooth, такий як стерео-/ моногарнітура чи комплект для Які функції доступні Bluetooth автомобіля. Також у разі підключення через Bluetooth? FTP-сервера до сумісного пристрою Пристрої можна надати доступ до вмісту, збереженому на накопичувачі. Якщо...
  • Page 246 Часті запитання Категорія Запитання Відповідь Підкатегорія Чи потрібно входити в Служба обліковий запис Gmail, Виконавши один раз вхід у Gmail, Google™ якщо я хочу отримати більше цього робити не потрібно. доступ до пошти Вхід у Gmail Gmail? Служба Google™ Чи можливо Ні, фільтрування...
  • Page 247 Категорія Запитання Відповідь Підкатегорія Функція Чи можна встановити Можна встановити та використовувати телефону іншу програму для будь-яку програму, яка доступна на навігації на телефоні? Play Store™ і підтримується телефоном. Навігація Чи можливо Функція синхронізувати Можна синхронізувати лише контакти телефону мої контакти з усіх в...
  • Page 248 Часті запитання Категорія Запитання Відповідь Підкатегорія 1. На головному екрані натисніть клавішу меню 2. Виберіть пункт "Налаштування системи" > вкладка "Екран" > "Блокування екрана". 3. Виберіть пункт "Вибрати блокування екрана" > "Графічний ключ". Під час першого використання цієї функції з'явиться короткий...
  • Page 249 Категорія Запитання Відповідь Підкатегорія Якщо ви забули шаблон (графічний ключ): Якщо ви зайшли в обліковий запис Google на телефоні, але не змогли ввести правильний шаблон 5 разів поспіль, натисніть кнопку "Я забув(ла) шаблон". Щоб розблокувати телефон, після цього потрібно увійти на Що...
  • Page 250 Часті запитання Категорія Запитання Відповідь Підкатегорія Телефон підтримує кілька мов. Щоб змінити мову: Функція 1. На головному екрані натисніть телефону клавішу меню Чи можна змінити та виберіть пункт "Налаштування системи". мову телефону? Підтримка мови 2. Відкрийте вкладку "Загальні" > "Мова та введення" > "Мова". 3.
  • Page 251 Категорія Запитання Відповідь Підкатегорія У разі використання даних ваш телефон може за замовчуванням підключитися до Wi-Fi (якщо для підключення Wi-Fi на телефоні Коли є доступними Функція встановлено значення "Увімк. " ). Проте, обидві функції – телефону коли телефон перемикатиметься з Wi-Fi та...
  • Page 252 Часті запитання Категорія Запитання Відповідь Підкатегорія Чи можна зарядити Функція телефон за допомогою Так, телефон буде заряджатися за телефону USB-кабелю без допомогою USB-кабелю незалежно встановлення від того, чи встановлено потрібні Зарядний потрібного USB- драйвери. пристрій драйвера? Так. Зберігши музичний файл як рингтон, його...
  • Page 253 Категорія Запитання Відповідь Підкатегорія Рішення для Як можна відновлення відновити заводські Якщо не вдається повернути телефон налаштування, у вихідний стан, скиньте його Загальне якщо неможливо параметри за допомогою функції скидання отримати доступ до загального скидання (відновлення (відновлення меню налаштувань заводських налаштувань). заводських...
  • Page 255 байланысты көру қабілеті шектеулі адамдарға ыңғайсыз болады. Copyright ©2014 LG Electronics, Inc. Барлық • құқықтары қорғалған. LG және LG logo — LG Group компаниясының және онымен байланысты ұйымдардың тіркелген сауда белгілері. Барлық басқа сауда белгілері тиісті иелерінің меншігі болып табылады.
  • Page 256 Мазмұны Қауіпсіз және тиімді пайдалану Google есептік жазбасын туралы нұсқаулар ......5 орнату .......... 41 Маңызды ескерту ...... 16 Желілерге және құрылғыларға қосылу ......... 42 Телефонмен танысу ....23 Wi-Fi ........... 42 Телефонды шолу ....23 Wi-Fi желілеріне қосылу ..42 SIM картасын...
  • Page 257 Камера және бейне ....58 пайдаланып ұсынылған сөзді Камера қолданбасын ашу енгізу ........74 үшін .......... 58 LG SmartWorld......75 Көрініс іздегішпен танысу ..58 Телефоннан LG SmartWorld Суретке түсіру ......59 қолданбасын алу ....75 Бейнелер жазу ......60 Мультимедиа...
  • Page 258 Мазмұны Диктофон ........81 PC бағдарламалық құралы Дыбыс немесе дауыс жазу ..81 (LG PC Suite) ......105 Дауыстық жазбаны жіберу ..81 Телефонның бағдарламалық Тапсырмалар ......82 құралын жаңарту ..... 109 Google+ ........82 Телефонның бағдарламалық Дауыспен іздеу ......83 құралын...
  • Page 259: Қауіпсіз Және Тиімді Пайдалану Туралы Нұсқаулар

    қатысты деректерді ғана жинайды. Журнал қатенің себебін анықтауға көмектесу үшін ғана пайдаланылады. Бұл журналдар шифрланған және құрылғыңызды жөндеуге алып барғаныңызда ғана оларды өкілетті LG қызмет көрсету орталығы аша алады. Радио жиілігі қуатының әсері Радиотолқын әсері және меншікті сіңіру коэффициенті (МСК) туралы...
  • Page 260 Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар Иондамайтын сәулеленуден қорғаудың халықаралық • комиссиясы (ИСҚХК) ұсынған SAR шектеуінің орташа мәні – 10 г-нан астам ұлпада 2 Вт/кг. Осы телефон үлгісінің сыналған ең жоғары МСК мәні құлақтың • жанында — 0,443 Вт/кг (10 г), ал денеде тасып жүргенде — 0,602 Вт/кг...
  • Page 261 Кепілдікке жататын жөндеулерге LG компаниясының • ұйғаруымен бөлшектерді немесе панельдерді жаңасымен не жөнделгенімен ауыстыру жұмыстары кіруі мүмкін. Бөлшектердің функциясы ауыстырылатын бөлшекпен бірдей болу керек. Теледидар, радио және компьютер сияқты электр • жабдықтарынан алшақ жерде ұстаңыз. Құрылғыны жылу батареясы немесе пеш сияқты жылу...
  • Page 262 Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар Телефонға сұйықтық төгіп алмаңыз және оны ылғалды жерге • қоймаңыз. Құлаққап сияқты қосалқы құралдарды абайлап пайдаланыңыз. • Қажет болмаса, антеннаға тимеңіз. Сынған, шытынаған немесе жарығы бар әйнекті пайдаланбаңыз, • ұстамаңыз және алуға немесе жөндеуге әрекет жасамаңыз. Тиісті...
  • Page 263 Ұялы телефондар кейбір есту құралдарына кедергі жасайды. • Әлсіз кедергілер теледидарларға, радио құралдарына, • компьютерлерге, т.б. әсер етуі мүмкін. Мүмкін болса, телефонды 0ºC және 40ºC аралығындағы • температурада пайдаланыңыз. Телефонға аса төмен немесе жоғары температуралардың әсер етуі нәтижесінде зақым келуі, жұмыс...
  • Page 264 Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар Құлаққа зақым келтірмеуге тырысу Ықтимал есту қабілетіне зиянды болдырмау үшін ұзақ уақыт бойы жоғары дыбыс деңгейінде тыңдамаңыз. Ұзақ уақыт бойы музыканы жоғары дыбыс деңгейінде тыңдау есту қабілетіне зиян келтіруі мүмкін. Сондықтан гарнитураны құлақ жанында қоспауға немесе өшірмеуге кеңес беріледі. Сондай-ақ...
  • Page 265 Жарылу қаупі бар орталар Телефонды жанармай құю орындарында пайдаланбаңыз. • Телефонды жанармай немесе химиялық заттардың жанында • пайдаланбаңыз. Тез жанатын газ, сұйықтық немесе жарылғыш заттарды ұялы • телефон мен керек-жарақтарымен бірге тасымалдамаңыз және сақтамаңыз. Ұшақтарда Сымсыз құрылғылар ұшақтарда кедергі келтіруі мүмкін. Ұшаққа...
  • Page 266 Зарядтау алдында батареяның зарядын толық бітіру шарт емес. • Басқа батарея жүйелерінен өзгеше, батареяның жұмысына қауіп төндіретін жад әсері жоқ. Тек LG батареялары мен зарядтағыштарын пайдаланыңыз. LG • зарядтағыштары батареяның жарамдылық мерзімін арттырады. Батарея жинағын бөлшектеуге немесе қысқа тұйықтауға •...
  • Page 267 • заттардың батареяға тимейтінін тексеріңіз. Бұл өрт тудыруы мүмкін. СӘЙКЕСТІК ТУРАЛЫ МӘЛІМДЕМЕ Осы арқылы LG Electronics компаниясы бұл LG-D335 өнімі 1999/5/ EC директивасының негізгі талаптары мен басқа тиісті ережелеріне сай екенін мәлімдейді. Сәйкестік декларациясының көшірмесін мына мекенжайда табуға болады: http://www.lg.com/global/declaration Осы...
  • Page 268 Ескі құрылғыны қоқысқа тастау Барлық электр және электрондық бұйымдар қалалық қоқыстан бөлек, мемлекеттік немесе жергілікті басқару мекемелері белгілеген арнайы жинау орындарына өткізілуі тиіс. Ескі құралды қоқысқа дұрыс тастау қоршаған орта және адам денсаулығына қауіп төндіретін зардаптардың алдын алуға көмектеседі. Ескі құралды қоқысқа тастау туралы толық ақпаратты қала...
  • Page 269 Символ Кедендік одақтың 005/2011 техникалық регламентіне сәйкес қолданылады және осы өнімнің қаптамасын екінші рет пайдалануға арналмағанын және жоюға жататынын көрсетеді. Осы өнімнің қаптамасын азық-түлік өнімдерін сақтау үшін пайдалануға тыйым салынады. Символ қаптаманы жою мүмкіндігін көрсетеді. Символ сандық код және/немесе әріп белгілері түріндегі қаптама материалының...
  • Page 270: Маңызды Ескерту

    Маңызды ескерту Телефонды пайдалануды бастамастан бұрын осыны оқыңыз! Телефонды жөндеуге апармай және қызмет өкіліне хабарласпай тұрып, ақаулықтың осы бөлімде сипатталмағанына көз жеткізіңіз. 1. Телефон жады Телефон жадындағы бос орын көлемі 10 %-дан аз болса, телефонға жаңа хабарлар келмейді. Қосымша жад босату үшін, телефон...
  • Page 271 Экранның жарықтығын азайтып, экранның сөнетін мерзімін • қысқартыңыз. Gmail, Күнтізбе, Контактілер және басқа қолданбалардың • автоматты қадамдастырылу мүмкіндігін ажыратыңыз. Жүктеп алынған кейбір қолданбалар батареяның қуатын • азайтуы мүмкін. Жүктелген қолданбаларды пайдаланғанда, батареяның • зарядталу деңгейін тексеріңіз. ЕСКЕРТПЕ: құрылғы қалтаңызда жүргенде байқаусызда «Қуат/Құлып» пернесі...
  • Page 272 Маңызды ескерту 3. Бастапқы коды ашық қолданбаны және амалдық жүйені орнату алдында АБАЙЛАҢЫЗ! Өндіруші ұсынғаннан басқа амалдық жүйені орнатсаңыз және пайдалансаңыз, телефон жұмысында ақаулық пайда болуы мүмкін. Бұған қоса, телефон кепілдігі жарамсыз болады. АБАЙЛАҢЫЗ! Телефонды және жеке деректерді қорғау үшін, қолданбаларды тек Play Store™...
  • Page 273 АБАЙЛАҢЫЗ! Құлыпты ашу өрнегін пайдалану кезінде қадағаланатын сақтық шаралары. Орнатылған құлыпты ашу өрнегін есте сақтау өте маңызды. Құлып өрнегі 5 рет қате енгізілсе, телефонды қолдану мүмкін болмайды. Құлыпты ашу өрнегін, PIN кодын немесе кілтсөзді енгізу үшін 5 мүмкіндік беріледі. 5 мүмкіндіктің барлығын пайдаланып тастасаңыз, 30 секундтан...
  • Page 274 баптауларді қалпына келтіру) функциясын пайдаланыңыз. Қуатты ажыратыңыз. Телефонның артындағы Қуат/Құлып пернесін + Дыбыс деңгейін төмендету пернесін басып тұрыңыз. LG логотипі шыққанда ғана Қуат/Құлып пернесін жіберіңіз, одан кейін бірден Қуат/Құлып пернесін қайтадан басыңыз. Зауыттық қатты қалпына келтіру экраны көрсетілгенде барлық пернені жіберіңіз.
  • Page 275 6. Бағдарламаларды ашу және ауыстырып қосу Көп тапсырмаларды орындау Android жүйесінде оңай, бір уақытта бірнеше қосымшамен жұмыс істеуге болады. Басқа қолданбаны ашу үшін ашық тұрғанды жабудың қажеті жоқ. Бірнеше ашық қолданбаны пайдаланыңыз және арасында ауысыңыз. Android әрбір қолданбаны басқарып, күтудегі қолданбалар қажетсіз ресурстарды...
  • Page 276 Маңызды ескерту Компьютерде жад қалтасын ашыңыз. Компьютеріңіздегі жалпы сақтау құрылғысының мазмұнын көріп, файлдарды дербес компьютерден құрылғы жадының қалтасына немесе керісінше тасымалдауға болады. Файлдарды тасымалдаған соң, күй жолағына төмен түсіп, USB қосылған опциясын түртіңіз, одан кейін USB байланыс түрлері тізімінен Телефонды зарядтау тармағын таңдаңыз. 8.
  • Page 277: Телефонмен Танысу

    Телефонмен танысу Телефонды шолу Жақындату сенсоры Алдыңғы камера линзасы Динамик Сенсорлы экран Кері пернесі Алдыңғы экранға оралады. Сонымен қатар мәзірлер, • диалогтық терезелер және экрандағы пернетақта сияқты қалқымалы элементтерді жабады. «Негізгі экран» пернесі Кез келген экраннан негізгі экранға қайтарады. • Соңғы...
  • Page 278 Телефонмен танысу Микрофон Құлақаспап ұясы Артқы камера линзасы Флэш-карта Қуат/құлыптау пернесі Дыбыс деңгейі пернелері (экран өшірулі кезде) Осы пернені басып тұру • арқылы телефонды QuickMemo қолданбасын іск • қосыңыз/өшіріңіз. қосу үшін жоғары пернесін Экранды құлыптау/ ұзақ басып тұрыңыз • құлпын ашу үшін Камераны...
  • Page 279: Sim Картасын Және Батареяны Салу

    SIM картасын және батареяны салу Жаңа телефонды көруді бастау алдында оны теңшеу керек. Батарея қақпағын алу үшін телефонды қолыңызда мықтап ұстаңыз. Төмендегі суретте көрсетілгендей екінші қолыңыздың басбармақ тырнағымен артқы қақпақты көтеріп ашыңыз. SIM картасын SIM картасының төменгі слотына суретте көрсетілгендей сырғытыңыз. Картаның сары түсті түйіспесі төмен...
  • Page 280 Телефонмен танысу Батареяны телефондағы сары контактілерге және батареяға (1) туралап салыңыз, орнына шырт етіп орнатылғанша (2) төмен басыңыз. Батарея қақпағын батарея бөлімінің (1) үстіне туралап, орнына түскенше (2) төмен басыңыз.
  • Page 281: Телефонды Зарядтау

    зарядтау үшін зарядтағышты пайдаланыңыз. Сондай-ақ, USB кабелі арқылы жалғап, құрылғыны зарядтау үшін компьютерді пайдалануға болады. АБАЙЛАҢЫЗ! LG мақұлдаған зарядтағыштарды, батареяларды және кабельдерді ғана пайдаланыңыз. Егер мақұлданбаған зарядтағыштарды, батареяларды немесе кабельдерді пайдалансаңыз, батареяның кідіріспен зарядталуына немесе баяу зарядталуға қатысты хабардың шығуына немесе кепілдіктің күшін жоятын батареяның жарылуына не...
  • Page 282: Жад Картасын Пайдалану

    Телефонмен танысу Жад картасын пайдалану Телефон 32 Гбайт сыйымдылыққа дейінгі microSD немесе microSDHC жад карталарын қолдануға мүмкіндік береді. Бұл жад карталары ұялы телефондарға және басқа өте кішкентай құрылғыларға арнайы жасалған және телефонмен пайдалану үшін музыка, бағдарламалар, бейнелер және суреттер сияқты мультимедиалық...
  • Page 283 ЕСКЕРТПЕ: Телефонда тек үйлесімді жад карталарын пайдаланыңыз. Үйлесімсіз • жад карталарын пайдалану картаны және картада сақталған деректерді, сонымен бірге, телефонды зақымдауы мүмкін. Жад картасы мен оған сақталған деректерге зақым келтіріп алмау • үшін оны телефоннан алардан бұрын шығарған маңызды. Жад картасын пішімдеу үшін: Жад...
  • Page 284: Экранды Құлыптау Және Құлпын Ашу

    Телефонмен танысу Экранды құлыптау және құлпын ашу Телефонды біраз уақыт бойы пайдаланбасаңыз, экран өшеді және автоматты түрде құлыпталады. Бұл пернелердің кездейсоқ басылып кетуінен сақтайды және батарея қуатын үнемдейді. Телефонды пайдаланбайтын болсаңыз, телефонды құлыптау үшін Power/Lock (Қуат/Құлып) пернесін басыңыз. Егер экранды құлыптағанда қандай да бір қолданбалар қосылған болса, олар...
  • Page 285 Негізгі экранда «Қосымшалар пернесі» > «Баптаулар» тармағын түртіңіз. Құлыптау экраны > Экран құлпын таңдау > Knock Code тармағын түртіңіз. Knock Code кодын орнату үшін шаршыларды үлгі түрінде түртіңіз. Knock Code үлгісі 3-8 рет түртуден тұруы болады. Аяқтағанда «Дайын» пәрменін түртіңіз. Knock Code кодын...
  • Page 286: Knockon

    Телефонмен танысу KnockON Екі рет түртіп, экранды құлыптауға немесе құлпын ашуға болады. Экран құлпын ашу үшін экранның ортасын жылдам екі рет түртіңіз. Экранды құлыптау үшін кез келген экранда күй жолағын (камера бейнеіздегішінен басқа) немесе негізгі экранда бос жерді екі рет түртіңіз. KnockON мүмкіндігін...
  • Page 287: Басты Экран

    Басты экран Сенсорлық экран кеңестері Төменде телефонда жылжу туралы біраз кеңестер берілген. Түрту - саусақпен бір рет түрту элементтерді, сілтемелерді, төте жолдарды және экрандық пернетақтадағы әріптерді таңдайды. Түрту және ұстап тұру – экрандағы элементті түртіп, әрекет орындалғанша саусағыңызды көтермей, түртіп ұстап тұрыңыз. Мысалы, контактінің...
  • Page 288: Басты Экран

    Басты экран ЕСКЕРТПЕ: Элементті таңдау үшін белгішенің ортасын түртіңіз. • Тым қатты баспаңыз, сенсорлы экран жай, бірақ нық түртуді • сезетіндей сезімтал. Қажетті опцияны түрту үшін саусақтың ұшын пайдаланыңыз. Басқа • түймелерді түртпеңіз. Басты экран Негізгі экран — көп қосымшалар мен функциялардың бастапқы нүктесі, ол...
  • Page 289: Кеңейтілген Негізгі Экран

    Күй жолағы Телефонның күй ақпаратын, оның ішінде уақыт, сигнал күшін, батарея зарядын және хабарлау белгішелерін көрсетеді. Виджет Виджеттер — қосымшалар экранынан немесе негізгі экраннан немесе кеңейтілген негізгі экраннан өтуге болатын өзіндік қосымшалар. Сілтемеден ерекшелігі — виджет экрандағы қосымша түрінде пайда болады. Қосымша...
  • Page 290 Басты экран Негізгі экранға элементтер қосу үшін Негізгі экранның бос жерін түртіп, ұстап тұрыңыз. Режим қосу мәзірінде қосқыңыз келген элементті таңдаңыз. Содан кейін бұл қосылған элемент басты экраннан көрінеді. Оны керек жерге алып барып, саусағыңызды алыңыз. КЕҢЕС! Қосымшалар мәзірінен басты экранға қосымшаның белгішесін қосу...
  • Page 291: Жақында Пайдаланылған Қолданбаларға Оралу

    Жақында пайдаланылған қолданбаларға оралу опциясын түртіңіз. Жиі пайдаланылатын бағдарламалардың тізімі көрсетіледі. Қосымшаны ашу үшін белгішені түртіңіз. Немесе алдыңғы экранға қайту үшін түймесін түртіңіз. Хабарландырулар тақтасы Хабарландырулар жаңа хабарлардың келуі, күнтізбе оқиғалары және оятқыштар, сонымен бірге бейнелерді жүктеп алу сияқты ағымдағы оқиғалар туралы ескертеді. Хабарландыру...
  • Page 292: Хабарландырулар Тақтасын Ашу

    Басты экран Хабарландырулар тақтасын ашу Хабарландырулар тақтасын ашу үшін күй жолағында төмен жанап өтіңіз. Жылдам ауыстыру аумағы Жылдам ауыстыру пернесін қосу/өшіру үшін оны басыңыз. Функцияның баптаулар мәзіріне өту үшін пернені басып тұрыңыз. Басқа ауыстыру пернелерін көру үшін солға не оңға қарай сипаңыз. Ауыстыру пернелерін жою, қосу...
  • Page 293: Қос Sim Картасын Пайдалану

    Экранның жоғарғы жағында көрсетілген белгішелер құрылғының күйі туралы ақпарат береді. Төмендегі кестеде тізілген белгішелер ең жиі пайдаланылады. ЕСКЕРТПЕ: күй жолағындағы белгішелердің орны функцияға немесе қызметке сай басқаша болуы мүмкін. Қос SIM картасын пайдалану Телефонға екі SIM картасын салынғанда, SIM карталары туралы мәліметтер...
  • Page 294: Экрандағы Пернетақта

    Басты экран Экрандағы пернетақта Мәтінді экрандық пернетақта арқылы енгізуге болады. Экрандағы пернетақта мәтін енгізу керек болғанда экранда автоматты түрде пайда болады. Пернетақтаны қолмен көрсету үшін мәтін енгізетін жердегі мәтін жолын түртіңіз. Пернетақтаны пайдалану және мәтін енгізу Енгізілетін келесі әріпті бас әріпке өзгерту үшін бір рет түртіңіз. Барлық...
  • Page 295: Google Есептік Жазбасын Орнату

    Google есептік жазбасын орнату Телефонды алғаш қосқанда желіні іске қосу, Google есептік жазбасына кіру және кейбір Google қызметтерін пайдалану жолын таңдау мүмкіндігі бар. Google есептік жазбасын орнату үшін: Нұсқау берілген орнату экранынан Google есептік жазбасына • кіріңіз. НЕМЕСЕ > Қосымшалар Жаңа...
  • Page 296: Желілерге Және Құрылғыларға Қосылу

    Желілерге және құрылғыларға қосылу Wi-Fi Wi-Fi арқылы сымсыз кіру нүктесінің (AP) аясында жоғары жылдамдықты интернетті пайдалануға болады. Қосымша ақысыз Wi-Fi желісінде Интернетті пайдаланыңыз. Wi-Fi желілеріне қосылу Телефонды Wi-Fi желісін пайдалану үшін сымсыз ену нүктесіне немесе «хотспотқа» кіруіңіз керек. Кейбір кіру нүктелері ашық және...
  • Page 297: Bluetooth

    ЕСКЕРТПЕ: Bluetooth сымсыз байланыс мүмкіндігі арқылы жіберілген немесе • қабылданған деректердің жоғалуына, оларды бөтен адамдардың алуына немесе дұрыс қолданбауына LG компаниясы жауап бермейді. Әрдайым деректерді сенімді және жақсы қорғалған құрылғылармен • бөліскеніңізге және қабылдағаныңызға көз жеткізіңіз. Құрылғылар арасында кедергілер болса, байланыс арақашықтығы қысқартылады.
  • Page 298 Желілерге және құрылғыларға қосылу ЕСКЕРТПЕ: кейбір құрылғыларда, әсіресе, құлаққаптарда немесе хэндсфри көлік жинақтарында, бекітілген Bluetooth PIN коды болуы мүмкін, мысалы, 0000. Екінші құрылғыда PIN коды болса, оны енгізу сұралады. Деректерді Bluetooth сымсыз байланыс мүмкіндігі арқылы жіберу Тиісті қосымшадан немесе Жүктеулер қалтасынан контакт, күнтізбе...
  • Page 299: Елефонның Деректер Қосылымын Бөлісу

    елефонның деректер қосылымын бөлісу USB модем және Wi-Fi хотспоты — сымсыз қосылымдар қол жетімді емес кезде тамаша мүмкіндіктер болып табылады. Телефонның ұялы деректер қосылымын бір компьютермен USB кабелі (USB-модем) арқылы бөлісуге болады. Сондай-ақ, телефонның деректер қосылымын бірнеше құрылғымен бөлісуге болады. Ол үшін телефонды Wi-Fi ену нүктесіне қосу керек. Телефон...
  • Page 300 Желілерге және құрылғыларға қосылу Жылжымалы ену нүктесінің атын өзгерту немесе қорғау Телефонның Wi-Fi желісінің атын (SSID) өзгертуге және оның Wi-Fi желісін қорғауға болады. > > Қосымшалар қойындысын > Баптаулар > Желілер қойындысын > Модем ретінде пайдалану & Желілер (Байланыстыру және желілер) > Wi-Fi еңу нүктесі опциясын...
  • Page 301: Wi-Fi Direct

    USB көлемді сақтау режимін пайдаланып музыканы, фотосуреттерді және бейнелерді тасымалдау Телефонды USB кабелі арқылы компьютерге жалғаңыз. LG Android Platform драйвері компьютерге орнатылмаған болса, баптауларді қолмен өзгерту қажет. Күй жолағын төмен түсіріңіз > USB қосылған опциясын түртіңіз > USB қосылу әдісі опциясын, одан кейін Медиа құрылғы (MTP) опциясын...
  • Page 302 Желілерге және құрылғыларға қосылу Windows Media Player бағдарламасымен синхрондау Компьютерде Windows Media Player бағдарламасы орнатылғанына көз жеткізіңіз. Телефонды Windows мультимедиа ойнатқышы орнатылған компьютерге қосу үшін USB кабелін пайдаланыңыз. Media sync (MTP) (Мультимедианы синхрондау (MTP)) баптаулар таңдаңыз. Қосылғанда компьютерде қалқымалы терезе пайда болады. Музыка...
  • Page 303: Қоңыраулар

    Қоңыраулар Қоңырау шалу Пернетақтаны ашу үшін түртіңіз. Пернетақтамен санды енгізіңіз. Санды жою үшін белгішесін түртіңіз. Қоңырау шалу үшін белгішесін түртіңіз. Қоңырауды аяқтау үшін End (Аяқтау) белгішесін түртіңіз. КЕҢЕС! Халықаралық қоңырауларды жасау мақсатында «+» таңбасын енгізу үшін белгішесін түртіп, ұстап тұрыңыз. Контактілерге...
  • Page 304: Кіріс Қоңыраудың Дыбыс Деңгейін Реттеу

    Қоңыраулар Кіріс қоңыраудың дыбыс деңгейін реттеу Қоңырау кезінде кіріс қоңыраудың дыбыс деңгейін реттеу үшін телефонның артқы жағындағы дыбыс деңгейін көтеру немесе төмендету пернесін пайдаланыңыз. Екінші қоңырау шалу Бірінші қоңырау кезінде Menu (Мәзір) пернесі > Add call (Қоңырау қосу) тармағын таңдап, нөмірді теріңіз. Сондай-ақ, Қоңыраулар...
  • Page 305: Қоңыраулар Журналын Көру

    Қоңыраулар журналын көру Негізгі экранда белгішесін түртіңіз де, Қоңыраулар журналдары қойындысын таңдаңыз. Барлық терілген, қабылданған және қабылданбаған қоңыраулардың толық тізімін көріңіз. КЕҢЕС! Күнді, уақытты және қоңырау ұзақтығын көру үшін қоңырау • журналының кез келген элементін түртіңіз. Жазылған элементтердің барлығын жою үшін Мәзір пернесін •...
  • Page 306: Контактілер

    Контактілер Телефонға контактілерді қосып, оларды Google есептік жазбасындағы контактілермен немесе контактілерді синхрондауды қолдайтын басқа контактілермен синхрондауға болады. Контактілерді іздеу Негізгі экранда Контактілерді ашу үшін белгішесін түртіңіз. Search contacts (Контактілерді іздеу) белгішесін түртіңіз де, пернетақтаны пайдаланып контакт атын енгізіңіз. Жаңа контакт қосу түймесін...
  • Page 307: Топ Жасау

    Контактіні таңдаулылар тізіміне қосу Контактілерді ашу үшін белгішесін түртіңіз. Толық мәліметін көру үшін контактіні түртіңіз. Контакт атының оң жағындағы жұлдызшаны түртіңіз. Жұлдызша сары түске ауысады. Контактіні таңдаулылар тізімінен жою Контактілерді ашу үшін белгішесін түртіңіз. Таңдаулылар қойындысын түртіңіз де, мәліметтерін көру үшін контактіні...
  • Page 308: Хабар Алмасу

    Хабар алмасу Телефонда SMS және MMS хабарлары интуитивті, оңай пайдаланылатын бір мәзірге біріктірілген. Хабар жіберу Негізгі экранда белгішесін түртіңіз және бос хабарды ашу үшін белгішесін түртіңіз. Контакт атын немесе контакт нөмірін To (Кімге) өрісіне енгізіңіз. Контакт атын енгізгенде, сәйкес контактілер пайда болады.
  • Page 309: Ағынды Жолақ

    ЕСКЕРТУ: 160 таңбалық шектеу әр елде тілге және SMS хабарының кодталуына • байланысты өзгеше болуы мүмкін. Егер SMS хабарына сурет, бейне немесе аудио файл қосылса, ол • автоматты түрде MMS хабарына түрлендіріледі және тиісті ақы алынады. Ағынды жолақ Екінші тараппен алмасқан хабарларды (SMS, MMS) хронологиялық...
  • Page 310: Электрондық Пошта

    Электрондық пошта Gmail сияқты қызметтерден келген электрондық хабарларды оқу үшін электрондық пошта қосымшасын пайдалануға болады. Электрондық пошта қосымшасы келесі тіркелгі түрлерін қолдайды: POP3, IMAP және Exchange. Қызмет провайдеріңіз немесе жүйелік әкімші қажет есептік жазба баптаулар бере алады. Электрондық пошта есептік жазбасын басқару Бірінші...
  • Page 311: Есептік Жазба Қалталарымен Жұмыс Істеу

    Есептік жазба қалталарымен жұмыс істеу > > Қосымшалар қойындысын > E Пошта > опциясын түртіп, Папкалар тармағын таңдаңыз. Әр есептік жазбаның Кіріс жәшігі, Шығыс жәшігі, Жіберілген және Жобалар қалталары бар. Есептік жазбаның қызмет жеткізушісі қолдайтын мүмкіндіктерге байланысты қосымша қалталар болуы мүмкін.
  • Page 312: Камера Және Бейне

    Камера және бейне Суретке және бейнеге түсіру және оларды бөлісу үшін камераны немесе қолкамераны пайдалануға болады. Телефонда айқын суреттер мен бейнелер түсіруге мүмкіндік беретін автофокус мүмкіндігі бар 8 мегапикселдік камера болады. ЕСКЕРТПЕ. Суретке түсірерден бұрын қорғаныш линзаны майда талшықты шүберекпен тазалауды ұмытпаңыз. Линза бетіндегі саусақтың...
  • Page 313: Суретке Түсіру

    Жарқылдақ – жарқылдақты қосу, өшіру үшін түртіңіз немесе оны Авто режиміне қойыңыз. Камераны ауыстыру – артқы камера объективі мен алдыңғы камера объективін ауыстыру үшін түртіңіз. Режим – режимді таңдау: Auto (Автоматты) және Panorama (Панорама). Баптаулар – төмендегі камера мен бейне баптаулар реттеу үшін...
  • Page 314: Бейнелер Жазу

    Камера және бейне Бейнелер жазу Суретке түсіруден басқа телефонның ішкі бейне камерасымен бейнеге түсіруге, көруге және жіберуге болады. Негізгі экранда Қосымшалар пернесі > Камера тармағын түртіңіз. Экрандағы нысанды жақтауға алыңыз. Бейнені жазуды бастау үшін түртіңіз. Жазбаның ұзақтығы экранның үстіңгі жағынан көрсетіледі. ЕСКЕРТПЕ.
  • Page 315: Қимылмен Түсіру

    8M, W6M, 5M немесе 3M. Бейне өлшемін орнатыңыз. Келесіден таңдаңыз: FHD, HD немесе WVGA. Дыбыстық ысырма: дауысты командалармен суретке түсіруге мүмкіндік береді. Қосылған кезде суретке түсіру үшін «Чиз», «Смайл», «Виски», «Кимчи» немесе «LG» деп айтасыз. Таймер: камера таймерін орнатыңыз. Суреттің бір бөлігі болғыңыз келсе, бұл қолайлы болмақ.
  • Page 316: Суреттеріңізді Көру

    Камера және бейне Суреттеріңізді көру Галерея — камераның сақтаулы суреттерінің галереясына кіретін орын. Оларды слайдшоуда көруге, достарыңызбен бөлісуге және жоюға және өзгертуге болады. Негізгі экранда Қосымшалар пернесі > Галерея тармағын түртіңіз. Орын таңдап, сурет көрсетілетін кескінді түртіңіз. Галерея опциялары Галерея қолданбасы сақтау орнындағы суреттер мен бейнелерді, оның...
  • Page 317 Негізгі экранда сақтау орнына сақталған суреттерді көру үшін Қосымшалар пернесі > Галерея түймесін түртіңіз. Басқа альбомдарды көру үшін солға-оңға жылжытыңыз. Альбомды ашу және оның құрамын көру үшін оны түртіңіз. (Альбомдағы суреттер мен бейнелер хронологиялық ретпен көрсетіледі.) Альбомдағы суретті түртіп көріңіз. Мына...
  • Page 318: Суреттер Тағайындау

    Камера және бейне location (Орын қосу), Rename (Атын өзгерту), Print (Басып шығару) және Details (Мәліметтер). Алдыңғы экранға өту үшін Артқа пернесін түртіңіз. Суреттер тағайындау Суретке түсірген соң, оны контактілер жазбасына арналған сурет идентификаторы етіп немесе негізгі экранның фондық суреті (түсқағаз) етіп тағайындаңыз. Негізгі...
  • Page 319: Бейне Баптаулар

    Бейне баптаулар Галерея — сақтаулы бейне жазбалардың галереясына кіретін орын. Оларды көруге, достарыңызбен бөлісуге және жоюға және өзгертуге болады. Негізгі экранда сақтау орнына сақталған бейнелерді көру үшін Қосымшалар пернесі > Галерея түймесін түртіңіз. Басқа альбомдарды көру үшін солға-оңға өтіңіз. Альбомды ашу және оның құрамын көру үшін оны түртіңіз. (Альбомдағы...
  • Page 320: Шынайы Масштаб

    Камера және бейне Бейнені ойнату Негізгі экраннан сақтау орнына сақталған бейнелерді көру үшін Қосымшалар пернесі > Галерея түймесін түртіңіз. Басқа альбомдарды көру үшін солға-оңға өтіңіз. Альбомды ашу және оның құрамын көру үшін оны түртіңіз. (Альбомдағы суреттер мен бейнелер хронологиялық ретпен көрсетіледі.) 3.
  • Page 321: Галерея

    ЕСКЕРТПЕ. Тым қатты басуға болмайды; сенсорлы экран қолдың сәл ғана нық тиюін қабылдайтындай сезімтал. Галерея Суреттер мен бейнелер альбомдарын көру үшін Галерея қолданбасын ашыңыз. Галерея қолданбасын ашу Негізгі экранда Қосымшалар пернесі > Галерея • тармағын түртіңіз. Альбомдарыңызды көру Галерея қолданбасы телефоныңызға сақталған суреттер мен бейнелерді, оның...
  • Page 322: Суреттермен Жұмыс Істеу

    Камера және бейне Камера қолданбасына оралу үшін Камера белгішесін • түртіңіз. Альбомды жіберу үшін Бір не одан көп альбомның құрамын толығымен немесе альбомдағы жеке суреттерді немесе бейнелерді жіберуге болады. Негізгі экранда Қосымшалар пернесі > Галерея тармағын түртіңіз. Қажетті альбомды басып тұрып, Жіберу опциясын түртіңіз, одан...
  • Page 323: Бейнені Жіберу Үшін

    Камера режимінің белгішесі Жіберу белгішесі Камера режиміне өту үшін осы Таңдаған әдісіңізбен суретті жіберу жерді түртіңіз. үшін осы жерді түртіңіз. Галерея белгішесі Жою белгішесі Галереяға оралу үшін осы жерді Фотосуретті жою үшін осы жерді түртіңіз. түртіңіз. Өзгерту белгішесі Ағымдағы альбомдағы суреттермен Суретті...
  • Page 324: Бейнелер Көрсетіліп Тұрғандағы Qslide

    Камера және бейне Бейнелер көрсетіліп тұрғандағы QSlide Бейне көрсетіліп тұрғанда басқа қолданбаларды пайдалануға мүмкіндік бере отырып, QSlide терезесінен бейнелерді көрсетуге болады. Галерея қолданбасын ашып, бейнені ойната бастаңыз. Экранның үстіңгі оң жағындағы QSlide белгішесін түртіп, бейнені QSlide терезесінен көрсету үшін QSlide мүмкіндігін іске қосыңыз.
  • Page 325: Функция

    Функция QuickMemo+ QuickMemo+ жаднамалар жасауға және экрандарды түсіруге мүмкіндік береді. QuickMemo+ функциясының көмегімен экрандарды түсіріңіз, оларда сурет салыңыз және отбасыыңыз бен достарыңызбен бөлісіңіз. (Экран құлыптаулы болғанда) Дыбыс деңгейін көтеру пернесін басып тұрыңыз. НЕМЕСЕ НЕМЕСЕ Күй жолағын түртіп, төмен сырғытыңыз да, опциясын...
  • Page 326: Quickmemo+ Опцияларын Пайдалану

    Функция Жаднаманы ағымдағы экранмен сақтау үшін «Өңдеу» мәзіріндегі опциясын түртіңіз. QuickMemo+ функциясынан кез келген уақытта шығу үшін опциясын түртіңіз. ЕСКЕРТПЕ: QuickMemo+ функциясын саусақ ұшымен басып пайдаланыңыз. Тырнақпен қолданбаңыз. QuickMemo+ опцияларын пайдалану QuickMemo+ функциясын пайдаланғанда өңдеу құралдарын оңай пайдалануға болады. Болдырмау немесе қайтару. Күрделі...
  • Page 327: Сақталған Quickmemo+ Көру

    Сақталған QuickMemo+ көру QuickMemo+/Галерея тармағын түртіп, QuickMemo+ альбомын таңдаңыз. QSlide Кез келген экраннан қойын дәптерді, күнтізбені және басқасын терезе ретінде экранға шығарыңыз. QSlide функциясынан шығу және толық терезеге оралу үшін түртіңіз. Мөлдірлікті реттеу үшін НЕМЕСЕ түртіңіз. QSlide функциясын аяқтау үшін түртіңіз. Өлшемін...
  • Page 328: Зерделі Пернетақта

    Функция Зерделі пернетақта Зерделі пернетақта пернетақтада енгізу әдетіңізді таниды және қателерсіз жеке пернетақтада жылдам енгізуді қамтамасыз етеді. Курсорды бос орын пернесінің көмегімен жылжыту Бос орын пернесін түртіп ұстап тұрыңыз және жүгіргіні жылжыту үшін солға немесе оңға жылжытыңыз. Қимылды басқару элементін пайдаланып...
  • Page 329: Lg Smartworld

    LG SmartWorld LG SmartWorld функциясы қызықты мазмұн жинағын – қаріптер, тақырыптар, ойындар, қосымшалар ұсынады. Телефоннан LG SmartWorld қолданбасын алу LG SmartWorld қызметіне өту үшін > > Қосымшалар қойындысын > белгішесін түртіңіз. Жүйеге кіру түймесін басып, LG SmartWorld үшін идентификаторды/құпия сөзді енгізіңіз. Әлі тіркелмеген...
  • Page 330 Функция Тек LG SmartWorld функциясындағы арнайы артықшылық 1 Смартфонда жеке мәнерді жасаңыз. LG SmartWorld сайтында қамтамасыз етілген негізгі экран тақырыбын, пернетақта тақырыбын және қаріпті пайдаланыңыз. (Дегенмен бұл қызмет арнайы құрылғыда болады. LG SmartWorld веб-сайтынан оның сізге сәйкес келетінін немесе сәйкес келмейтінін тексеріңіз) 2 Үнемі...
  • Page 331: Мультимедиа

    Мультимедиа Музыка Телефоныңызда барлық таңдаулы әндерді ойнатуға мүмкіндік беретін ендірілген музыка ойнатқышы бар. Музыкалық ойнатқышқа қол жеткізу үшін > > Қосымшалар қойындысы > Музыка тармағын түртіңіз. Телефонға музыка файлдарын қосу Музыка файлдарын телефонға тасымалдаудан бастаңыз: Музыканы Media sync (MTP) функциясын пайдаланып •...
  • Page 332: Ән Ойнату

    Мультимедиа Ән ойнату > > Қосымшалар қойындысы > Музыка тармағын түртіңіз. Әндер опциясын түртіңіз. Ойнатылатын әнді таңдаңыз. Ойнатуды кідірту үшін түртіңіз. Ойнатуды жалғастыру үшін түртіңіз. Альбомдағы, ойнату тізіміндегі немесе еркін ойнатудағы келесі трекке өту үшін түртіңіз. Алға жылдам өткізу үшін басып...
  • Page 333 Музыка тыңдап жатқанда дыбыс деңгейін өзгерту үшін телефонның артқы жағындағы жоғары және төмен дыбыс деңгейі пернелерін басыңыз. Тізімдегі кез келген әнді түртіңіз де, ұстап тұрыңыз. Play (Ойнату), Add to playlist (Ойнату тізіміне қосу), Delete (Жою), Share (Бөлісу), Set as ringtone (Қоңырау үні ретінде орнату), Details (Мәліметтер) және...
  • Page 334: Утилиталар

    Утилиталар Оятарды орнату > > Қосымшалар қойындысы > Сағат > тармағын түртіңіз. Оятқышты орнатқаннан кейін телефон оятқыш өшкенге дейін қанша уақыт қалғанын білуге мүмкіндік береді. Қайталау, Қалғу аралығы, Діріл, Оятқыш үні, Оятқыштың дыбыс деңгейі, Автобелсендіруші, Жұмбағы бар кілтсөз және Ескертпе опциясын орнатыңыз. Save (Сақтау) опциясын түртіңіз.
  • Page 335: Диктофон

    Оқиға қосылатын күнді түртіп, опциясын түртіңіз Шараның аты опциясын түртіп, оқиға атауын енгізіңіз. Орналасу жері баптаулар түртіп, орынды енгізіңіз. Күнді тексеріңіз де, оқиға басталуы және аяқталуы керек уақытты енгізіңіз. Дабылды қайталау керек болса, ҚАЙТАЛАУ опциясын орнатыңыз және қажет болса, ЕСКЕ САЛҒЫШТАР опциясын орнатыңыз. Оқиғаны...
  • Page 336: Тапсырмалар

    Утилиталар пошта), Gmail, Messaging (Хабар алмасу) немесе QuickMemo+ баптаулар таңдасаңыз, хабарға дауыстық жазба қосылады. Содан кейін хабарды әдеттегідей жазып, жіберуге болады. Тапсырмалар Бұл тапсырманы MS Exchange есептік жазбасымен синхрондауға болады. MS outlook немесе MS Office Outlook Web Access бағдарламасында тапсырманы жасауға, түзетуге және жоюға болады.
  • Page 337: Дауыспен Іздеу

    ЕСКЕРТПЕ: бұл қолданба аймаққа немесе қызмет провайдеріне байланысты қол жетімді болмауы мүмкін. Дауыспен іздеу Бұл қолданбаны веб-беттерден дауыспен іздеу үшін пайдаланыңыз. > > Қосымшалар қойындысын > Дауыспен іздеу опциясын түртіңіз. Экранда Сөйлеңіз жазуы пайда болғанда кілтсөзді немесе фразаны айтыңыз. Пайда болған ұсынылған кілтсөздердің біреуін...
  • Page 338: Веб

    Веб Интернет Бұл қолданбаны интернетті шолу үшін пайдаланыңыз. Шолғыш қайда болсаңыз да және нені көрсеңіз де тура мобильді телефонда ойындардың, музыканың, жаңалықтардың, спорттың, ойын-сауықтың және т.б. жылдам, толық түсті дүниесін береді. ЕСКЕРТПЕ: бұл қызметтерге қосылғанда және мазмұнды жүктегенде қосымша ақы алынуы мүмкін. Желі провайдерінен деректердің ақысын біліңіз.
  • Page 339: Бетті Ашу

    Бетті ашу Жаңа бетке өту үшін түртіңіз.  Басқа веб-бетке өту үшін пәрменін түртіңіз, жоғары немесе төмен жылжыңыз да, таңдау үшін бетті түртіңіз. Вебте дауыспен іздеу Мекенжай өрісін түртіңіз, пәрменін түртіңіз, кілтсөзді айтыңыз да, пайда болған ұсынылған кілт сөздердің біреуін таңдаңыз. ЕСКЕРТПЕ: бұл...
  • Page 340: Chrome

    Веб Chrome Ақпаратты іздеу және веб-беттерді шолу үшін Chrome шолғышын пайдаланыңыз. > > Apps (Қолданбалар) қойындысы > Chrome тармағын түртіңіз. ЕСКЕРТПЕ: бұл қолданба аймаққа және қызмет провайдеріне қарай қол жетімді болмауы мүмкін. Веб-беттерді көру Address (Мекенжай) жолын түртіңіз де, веб-мекенжайды немесе іздеу...
  • Page 341: Баптаулар

    Баптаулар Бұл бөлімде телефонның жүйелік баптаулар мәзірі арқылы өзгертуге болатын элементтеріне шолу жасалады. Баптаулар мәзіріне өту үшін: > Қосымшалар қойындысы > Баптаулар тармағын > түртіңіз. - немесе - опциясын түртіңіз, содан кейін > System settings (Жүйе баптаулар) тармағын түртіп, ұстап тұрыңыз. Желілер...
  • Page 342 Баптаулар < Wi-Fi > Wi-Fi – қол жетімді Wi-Fi желілеріне қосылу үшін Wi-Fi функциясын қосады. КЕҢЕС! MAC мекенжайын алу әдісі MAC сүзгілері бар кейбір сымсыз желілерде байланыс орнату үшін маршрутизаторға телефонның MAC мекенжайын енгізу қажет болуы мүмкін. MAC мекенжайын мына пайдаланушылық интерфейсінен табуға >...
  • Page 343 Қоңырауды бұру – желі бос емес кезде, жауап болмаған кезде және сигнал болмағанда барлық қоңырауларды бұру керектігін таңдаңыз. Қоңырауға тыйым салу – кіріс, шығыс немесе халықаралық қоңырауларды құлыптау. Қоңырау ұзақтығы – қоңыраулар ұзақтығын, соның ішінде соңғы қоңырауды, шалынған қоңырауларды, қабылданған қоңырауларды...
  • Page 344 Қуат пернесімен қоңырауды аяқтау – қоңырау аяқталуын таңдауға мүмкіндік береді. <Бөлісу және жалғау> LG PC Suite – мультимедиалық мазмұнды және қолданбаларды оңай басқару үшін LG PC Suite қолданбасын телефонға қосыңыз. < Бекіту және желілер > USB байланысы – интернет қосылымын компьютермен бөлісу үшін USB кабелін қосыңыз.
  • Page 345: Дыбыс

    VPN - алдында сіз реттеген Виртуалды жеке желілерді (VPN) көрсетеді. Басқа VPN түрлерін қосуға мүмкіндіктер береді. Ұялы желілер – деректер роумингі, желі режимі және операторлары, кіру нүктелерінің аттары (APN) және т.б. сияқты опцияларды орнатыңыз. ЕСКЕРТПЕ: тіркелгі деректері қоймасын пайдалану алдында экран құлпының...
  • Page 346 Баптаулар Келген қоңырау баптаулар Бұғатталған қоңырауларға авто жауап беру - тынышталдырылған қоңырауларға автоматты түрде жауап беру жолын орнатыңыз. Қайталанатын қоңырауларға рұқсат ету - 3 минут ішінде қайталанатын қоңырауға рұқсат ету құсбелгісі. Рұқсат етілген контакт тізімдері - рұқсат етілетін контакт қоңырауларын тағайындаңыз. Анықтама...
  • Page 347: Дисплей

    хабарлама қосқышын түртіп, оны қосып-өшіріңіз. Ол теңшелген ақпаратты көрсететін қосымша негізгі экранды қамтиды. LG Health немесе «Зерделі кеңестер» құсбелгісін қойыңыз. Тақырып – құрылғы үшін экран тақырыбын орнатады. Оны LG SmartWorld сайтынан жүктеуге болады. Тұсқағаз – негізгі экранда пайдаланылатын тұсқағазды орнатады.
  • Page 348 Баптаулар Негізгі экран циклына рұқсат ету – негізгі экранды үздіксіз айналдыруға рұқсат ету құсбелгісі (соңғы экраннан кейін бірінші экранға өту). Негізгі экранның сақтық көшірмесін жасау және қалпына келтіру – Негізгі экран қолданбасының орналасуының және тұсқағазының сақтық көшірмесін жасау және қалпына келтіру үшін орнатыңыз.
  • Page 349 Белгішелер – Құлыптаулы экран сипаудағы белгішелерді өзгертуге мүмкіндік береді. Ауа райы анимациясы – құлыптау экранында ағымдағы орын үшін ауа райы анимациясын көрсету құсбелгісі. Телефон жоғалған жағдайдағы байланысу ақпараты – құлыптаулы экранда құрылғы иесінің атауын көрсетілетін етіп қою үшін белгілеңіз. Иесі туралы ақпарат ретінде көрсетілетін мәтін енгізу...
  • Page 350: Жалпы

    конфигурациялау үшін пайдаланыңыз. Тіл: құрылғыда пайдаланылатын тілді орнатады. Әдепкі: мәтін енгізген кезде пайдалану үшін әдепкі экрандық пернетақтаны орнатады. LG пернетақтасы – деректер енгізетін LG пернетақтасын таңдау құсбелгісі. Төмендегі баптаулар өзгерту үшін баптаулар белгішесін түртіңіз: Енгізу тілі және пернетақта орналасуы – пернетақта тілін...
  • Page 351 Пернетақта биіктігі және орналасуы – пайдалануды оңайырақ ету үшін пернетақта үшін әр түрлі биіктік және орналасу опцияларын реттеуге мүмкіндік береді. Жолды енгізу – барлық әріптер арқылы жолды салу арқылы сөзді енгізу құсбелгісі. Сөз ұсыныстарын көрсету – мәтінді болжау арқылы сөздерді көрсету...
  • Page 352 Баптаулар Дауыспен іздеу – дауыспен іздеу опцияларын орнатады. Тіл – дауыс тілі арқылы Google іздеуін орнатады. Сөйлеу шығысы – сөйлеу шығысын пайдалану кезін орнатады. Әрқашан, Тек ақпараттық немесе Тек хендсфри ішінен таңдаңыз. Телефонға гарнитура қосылған кезде ғана сөйлеу шығысын қосу үшін «Тек хендсфри» опциясын таңдаңыз. Дөрекі...
  • Page 353 Нөмір теру пернетақтасы – теру пернетақтасын құрылғының оң не сол жағына жылжытуға мүмкіндік беруге белгілеңіз. Бір не екінші жағына жылжыту үшін көрсеткіні түртіңіз. LG пернетақтасы – пернетақтаны құрылғының оң не сол жағына жылжытуға мүмкіндік беруге белгілеңіз. Бір не екінші жағына жылжыту үшін көрсеткіні түртіңіз.
  • Page 354 Баптаулар < Жылдам перне > Экран өшіп немесе құлыптанып тұрғанда «Дыбыс деңгейі» пернелерін басып тұрып, қолданбаларға жылдам өтіңіз. Экранның жоғарғы оң жақ бұрышындағы «Жылдам перне» қосқышын түртіп, оны On (Қосулы) немесе Off (Өшірулі) күйіне ауыстырыңыз. < Қауіпсіздік > Телефонды шифрлау – телефондағы деректерді қауіпсіздік үшін...
  • Page 355 Тіркелгі деректерін тазалау – барлық куәліктер жойылады. < Guest mode > (Қонақ режимі) Құпиялылығыңызды қорғау немесе кейбір қосымшаларда балаларыңызға шектеу үішн қонақ режимін пайдалануға болады. Телефоныңызды басқаларға бергенде, көрсетілетін қосымшаларды шектеп қоюға болады. Қонақ режимін алдын ала орнатып, опцияларын реттеңіз. <...
  • Page 356 Баптаулар < Күн және уақыт > Күндер қалай көрсетілетінін орнату үшін Күн және уақыт баптаулар тармағын пайдаланыңыз. Сондай-ақ, осы баптаулар ұшқыр желіден алынған ағымдағы уақыттан басқа өзіңіздің жеке уақытыңызды және уақыт белдеуін орнату үшін пайдалануыңыз мүмкін. < Сақтау орны > ІШКІ...
  • Page 357 БАТАРЕЯ ҮНЕМДЕУ ЭЛЕМЕНТТЕРІ Автосинхрондау – батарея қуатын үнемдегіш іске қосылғанда авто синхрондауды белгілеңіз. Wi-Fi – батарея қуатын үнемдегіш іске қосылғанда деректер пайдаланылмаса, Wi-Fi өшіру үшін белгілеңіз. Bluetooth – батарея қуатын үнемдегіш іске қосылған кезде қосылмаса Bluetooth өшіру үшін белгілеңіз. Түрткен кездегі діріл – батарея қуатын үнемдегіш іске қосылғанда...
  • Page 358 Автоматты қалпына келтіру - қолданбаларды құрылғыға қайта орнатқанда, баптаулар және қолданба деректерін қалпына келтіру үшін орнатыңыз. LG сақтық көшірме қызметі – барлық ақпараттың сақтық көшірмесін құрылғыңызға сақтайды және оны деректер жоғалғанда немесе ауыстырғанда қалпына келтіреді. Зауыттық деректерді қалпына келтіру - баптаулар зауыттық...
  • Page 359: Pc Бағдарламалық Құралы (Lg Pc Suite)

    PC бағдарламалық құралы (LG PC Suite) «LG PC Suite» компьютер бағдарламалық құралы — USB кабелі немесе Wi-Fi байланысы арқылы құрылғыны компьютерге қосуға көмектесетін бағдарлама. Қосылғаннан соң құрылғының функцияларын компьютерден пайдалануға болады. «LG PC Suite» компьютердің бағдарламалық құралы арқылы мыналарды орындауға болады...
  • Page 360 Қажетті бағдарламалық құрал: біріктірілген LG драйверлері, • Windows Media Player 10 немесе одан жаңа нұсқасы ЕСКЕРТПЕ: LG біріктірілген USB драйвері LG біріктірілген USB драйвері LG құрылғысы мен компьютерді қосу үшін қажет және «LG PC Suite» компьютер қолданбасымен бірге автоматты түрде орнатылады. Құрылғыны компьютермен синхрондау...
  • Page 361 Таңдау үшін Жеке ақпарат түймесін басыңыз. Синхрондалатын мазмұндарға белгі қойып, Синхрондау түймешігін басыңыз. ЕСКЕРТПЕ: Телефонды компьютермен синхрондау үшін компьютерге LG PC Suite бағдарламалық құралын орнатуыңыз қажет. LG PC Suite бағдарламасын орнату үшін алдыңғы беттерді қараңыз. Контактілерді ескі құрылғыдан жаңа құрылғыға жылжыту Компьютермен синхрондау бағдарламасы арқылы...
  • Page 362 Экспорттау түймесін басыңыз. Құрылғыдағы контактілерді және жаңа контакт деректерін байланыстыруға арналған Field mapping (Өрісті салыстыру) қалқымалы терезесі пайда болады. Егер компьютердегі контактілердегі және құрылғы контактілеріндегі деректер арасында қайшылық болса, LG PC Suite бағдарламасында қажет таңдауларды немесе өзгертулерді жасаңыз. OK түймесін түртіңіз.
  • Page 363: Телефонның Бағдарламалық Құралын Жаңарту

    сайтына кіріп, елді және тілді таңдаңыз. Осы мүмкіндікті пайдаланып, телефонның микробағдарламасын қызмет көрсету орталығына бармастан, ыңғайлы түрде интернет арқылы ең соңғы нұсқасына жаңартуға болады. Бұл мүмкіндік LG құрылғыңыз үшін жаңарақ микробағдарлама нұсқасын қол жетімді еткенде ғана қол жетімді болады. Ұялы телефонның микробағдарламасын жаңарту кезінде...
  • Page 364: Телефонның Бағдарламалық Құралын Жаңарту

    жазбаңыз бен барлық басқа есептік жазбаларыңыз туралы ақпарат, жүйе/қолданба деректері мен баптаулар, барлық жүктеп алынған қолданбалар және DRM лицензияңыз —телефонның бағдарламалық құралын жаңарту процесі кезінде жоғалуы мүмкін. Сондықтан, LG компаниясы телефонның микробағдарламасын жаңартпастан бұрын жеке деректердің сақтық көшірмесін жасауды ұсынады. LG компаниясы...
  • Page 365: Осы Пайдаланушы Нұсқаулығы Туралы

    алу үшін LG веб-сайтына кіріңіз: www.lg.com. Телефон қолданбалары және олардың функциялары елге, • аймаққа немесе жабдық спецификацияларына қарай әртүрлі болуы мүмкін. LG компаниясы LG компаниясынан басқа провайдерлер әзірлеген қолданбаларды пайдалану нәтижесінде болған кез келген өнімділік мәселелеріне жауапты болмайды. LG компаниясы тізбені өзгерту, баптаулар өзгерту немесе...
  • Page 366: Сауда Белгілері

    деректер қызметтеріне қосымша ақылар алынуы мүмкін. Қосымша ақыларды болдырмау үшін қажеттіліктеріңізге қолайлы деректер жоспарын таңдаңыз. Қосымша мәліметтер алу үшін қызмет провайдеріне хабарласыңыз. Сауда белгілері LG және LG логотипі — LG Electronics компаниясының тіркелген • сауда белгілері. Барлық басқа сауда белгілері және авторлық құқықтары тиісті •...
  • Page 367: Қосалқы Құралдар

    қолдануға болады. (Төменде берілген элементтер қосымша болуы мүмкін.) Саяхат Деректер адаптері кабелі Жылдам Батарея іске кірісу нұсқаулығы ЕСКЕРТПЕ: Әрдайым тек түпнұсқа LG қосалқы құралдарын пайдаланыңыз. • Бұлай істемеу кепілдікті жоюы мүмкін. • Аймақтарға қарай, көмекші құралдар әртүрлі болуы мүмкін. •...
  • Page 368: Ақауларды Жою

    Ақауларды жою Бұл тарауда телефонды пайдаланғанда кездесуіңіз мүмкін кейбір ақаулар тізілген. Кейбір ақаулар қызмет көрсетушіге хабарласуды талап етеді, алайда көбінесе оларды өз бетіңізше түзетуге болады. Хабар Мүмкін себептері Ықтимал түзету шаралары Телефонда Micro-USIM Micro-USIM Micro-USIM картасының дұрыс картасының картасы жоқ салынғанын...
  • Page 369 Хабар Мүмкін себептері Ықтимал түзету шаралары Қауіпсіздік кодын өзгерту үшін қайтадан енгізу арқылы жаңа Кодтар Кодты ұмытсаңыз, қызмет кодты растау сәйкес провайдеріңізге хабарласыңыз. керек. емес Енгізілген екі код бір біріне сәйкес емес. Қызмет провайдері Қолданбаларды тарапынан Қызмет провайдеріне орнату мүмкін қолдау...
  • Page 370 Телефонның қалыпты температура тым температурада зарядталып ыстық немесе жатқанын тексеріңіз. суық. Зарядтағышты және оның Зарядтау Түйіспе ақауы телефонмен байланысын қатесі тексеріңіз. Зарядтағышты басқа розеткаға Кернеу жоқ қосыңыз. Зарядтағыш Зарядтағышты ауыстырыңыз. зақымданған Зарядтағыш түрі Тек түпнұсқа LG қосалқы қате құралдарын қолданыңыз.
  • Page 371 Хабар Мүмкін себептері Ықтимал түзету шаралары Бекітілген Нөмірге теру нөмірі Settings (Баптаулар) мәзірін рұқсат функциясы тексеріп, функцияны өшіріңіз. етілмеген қосылған. хабарын және Телефоннан кейбір хабарларды суреттерді Жад толы жойыңыз. алу/жіберу мүмкін емес Қолдау Файлдар Қолдау көрсетілетін файл көрсетілмейтін ашылмайды форматтарын тексеріңіз. файл...
  • Page 372 Ақауларды жою Хабар Мүмкін себептері Ықтимал түзету шаралары Тұрып қалады Кезеңді Веб-сайт арқылы бағдарламалық немесе бағдарлама құралды жаңартуды орындап қатып ақауы көріңіз. қалады...
  • Page 373: Жқс

    ЖҚС Санат Сұрақ Жауап Ішкі санат Стерео/моно гарнитура немесе автокөлік жинағы сияқты Bluetooth Bluetooth арқылы аудио құрылғысын жалғауға Bluetooth қандай функциялар болады. Сондай-ақ, үйлесімді қол жетімді? құрылғыға FTP сервері қосылғанда, Құрылғылар жад құрылғысында сақталған мазмұнды бөлісе аласыз. Егер Bluetooth Bluetooth құлақаспабы қосылғанда, құлақаспабы...
  • Page 374 ЖҚС Санат Сұрақ Жауап Ішкі санат Google™ Gmail қызметіне қызметі қол жеткізу керек Gmail қызметіне кіргеннен кейін болған сайын Gmail Gmail қызметіне қайтадан кіру Gmail қызметіне кіру керек қажет емес. қызметіне пе? кіру Google™ қызметі Электрондық Жоқ, электрондық хаттарды хаттарды сүзуге телефон...
  • Page 375 Санат Сұрақ Жауап Ішкі санат Телефонда Play Store™ торабында бар және Телефон басқа навигация аппараттық құралмен үйлесімді кез функциясы қолданбасын орнату келген қолданбаны орнатуға және Навигация мүмкін бе? пайдалануға болады. Барлық электрондық пошта есептік Тек Gmail және MS Exchange server Телефон...
  • Page 376 ЖҚС Санат Сұрақ Жауап Ішкі санат 1. Негізгі экранда Меню пернесін басыңыз. 2. Жүйе баптаулары > Дисплей қойындысын > Экранды құлыптау тармағын таңдаңыз. 3. Экран құлпын таңдау > Графикалық үлгі тармағын таңдаңыз. Мұны бірінші рет істегенде құлыпты ашу графикалық үлгісін жасау туралы қысқа...
  • Page 377 Санат Сұрақ Жауап Ішкі санат Өрнекті ұмытсаңыз: Егер телефоннан Google есептік жазбасына кіріп, үлгіні қатарынан 5 рет дұрыс енгізбесеңіз, Forgot Pattern (Үлгіні ұмытып қалдым) түймесін түртіңіз. Содан кейін сізден телефон құлпын ашу үшін Google есептік жазбаңызбен кіру Құлыпты ашу талап етіледі. Егер телефонда Телефон...
  • Page 378 ЖҚС Санат Сұрақ Жауап Ішкі санат Телефонда көп тілді мүмкіндіктер бар. Тілді өзгерту: 1. Негізгі экранда Меню пернесін Телефон Телефон тілін және Жүйе баптаулары функциясы өзгерту мүмкін бе? опциясын түртіңіз. Тіл қолдауы 2. Жалпы қойындысын > Тіл және пернетақта > Тіл опциясын түртіңіз.
  • Page 379 Санат Сұрақ Жауап Ішкі санат Деректерді пайдаланғанда телефон әдепкі бойынша Wi-Fi қосылымына ауысуы мүмүкін (егер телефондағы Телефон Wi-Fi және ұялы Wi-Fi байланысы қосулы болса). функциясы байланыс желісінің Дегенмен, телефон басқа желіге екеуі де қол жетімді Wi-Fi және ауысқанда ескерту болмайды. кезде...
  • Page 380 ЖҚС Санат Сұрақ Жауап Ішкі санат Иә. Музыка файлын қоңырау үні ретінде сақтағаннан кейін оны оятқыш ретінде пайдалануға болады. 1. Кітапхана тізімінде әнді түртіп, Музыка файлдарын Телефон ұстап тұрыңыз. Ашылған мәзірде оятқыш ретінде функциясы Қонырау үні ретінде қою > пайдалануға бола Телефонның...
  • Page 381 Санат Сұрақ Жауап Ішкі санат Қалпына келтіру Телефон баптаулар Егер телефон бастапқы қалпына шешімі мәзіріне кіре алмаса, келмесе, оны бастапқы күйге Қалпына зауыттық баптаулар келтіру үшін жабдық баптаулар келтіру қалпына келтіруді қалпына келтіру (зауыттық (зауыттық қалай орындауға баптаулар қалпына келтіру) баптаулар...
  • Page 383 Copyright ©2014 LG Electronics, Inc. All rights • reserved. LG and the LG logo are registered trademarks of LG Group and its related entities. All other trademarks are the property of their respective owners. Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, •...
  • Page 384 Table of contents Guidelines for safe and efficient use ..5 Turning Wi-Fi on and connecting to a Wi-Fi network ........37 Important notice ........13 Bluetooth ..........38 Sharing your phone's data connection ...39 Getting to know your phone ....19 Wi-Fi Direct ...........41 Phone overview ........19 PC connections with a USB cable ...41 Installing the SIM card and battery ..21...
  • Page 385 Enter suggested word using gesture Using Popup Browser ......74 control ..........66 Chrome ..........75 LG SmartWorld ........67 Viewing webpages .......75 How to Get to LG SmartWorld from Opening a page ........75 Your Phone ..........67 Syncing with other devices ....75 Multimedia ..........68...
  • Page 386 Table of contents Settings ...........76 Networks ..........76 Sound ............79 Display ..........80 General ..........82 PC software (LG PC Suite) ......89 Phone software update ......92 Phone software update ......92 About this user guide ......94 About this user guide ......94 Trademarks ...........95 Accessories ..........96 Troubleshooting ........97...
  • Page 387: Guidelines For Safe And Efficient Use

    While there may be differences between the SAR levels of various LG phone models, • they are all designed to meet the relevant guidelines for exposure to radio waves.
  • Page 388: Product Care And Maintenance

    Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician when repair • work is required. Repairs under warranty, at LG's discretion, may include replacement parts or boards • that are either new or reconditioned, provided that they have functionality equal to that of the parts being replaced.
  • Page 389: Efficient Phone Operation

    Do not charge the phone when it is on soft furnishings. • The phone should be charged in a well ventilated area. • Do not subject this unit to excessive smoke or dust. • Do not keep the phone next to credit cards or transport tickets; it can affect the •...
  • Page 390: Road Safety

    Guidelines for safe and efficient use Minor interference may affect TVs, radios, PCs etc. • Use your phone in temperatures between 0ºC and 40ºC, if possible. Exposing your • phone to extremely low or high temperatures may result in damage, malfunction, or even explosion.
  • Page 391: Glass Parts

    When using headphones, turn the volume down if you cannot hear the people • speaking near you, or if the person sitting next to you can hear what you are listening NOTE: Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss Glass Parts Some parts of your mobile device are made of glass.
  • Page 392: Emergency Calls

    You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other • battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery's performance. Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximise the • battery life. Do not disassemble or short-circuit the battery.
  • Page 393 Dispose of used batteries according to the manufacturer's instructions. Please recycle • when possible. Do not dispose as household waste. If you need to replace the battery, take it to the nearest authorised LG Electronics • service point or dealer for assistance.
  • Page 394 Disposal of your old appliance All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.
  • Page 395: Important Notice

    Important notice Please read this before you start using your phone! Please check to see whether any problems you encountered with your phone are described in this section before taking the phone in for service or calling a service representative. 1.
  • Page 396 Important notice NOTE: If you accidently press the Power/Lock Key while the device is in your pocket, the screen will turn off automatically in order to save battery power. To check the battery power level: > > Apps tab > Settings >...
  • Page 397 4. Using an unlock pattern > Apps tab > Settings Set an unlock pattern to secure your phone. Tap > > Display tab > Lock screen > Select screen lock > Pattern. This opens a screen that will guide you through how to draw a screen unlock pattern. You have to create a Backup PIN as a safety measure in case you forget your unlock pattern.
  • Page 398: Opening And Switching Applications

    Press and hold the Power/Lock key + Volume Down key on the back of the phone. Release the Power/Lock Key only when the LG logo is displayed, then immediately press and hold the Power/Lock Key again. Release all keys when the Factory data reset screen is displayed.
  • Page 399: Hold Your Phone Upright

    Tap Recent Key . A list of recently used applications will be displayed. Tap the application you want to access. This does not stop the previous app running in the background on the phone. Make sure to tap Back Key to exit an app after using it.
  • Page 400 Important notice 9. Do not connect your phone when you power on/off your PC Make sure to disconnect your phone from the PC when powering your PC on or off as it might result in PC errors.
  • Page 401: Getting To Know Your Phone

    Getting to know your phone Phone overview Proximity Sensor Front Camera Lens Earpiece Touch Screen Back Key Returns to the previous screen. Also closes pop-up • items such as menus, dialog boxes, and the on-screen keyboard. Home Key Return to the Home screen from any screen. •...
  • Page 402 Getting to know your phone Microphone Earphone Jack Rear Camera Lens Flash Power/Lock Key Volume Keys (Whilst screen is switched off) Switch your phone on/ • off by pressing and Long Press Up to launch • holding this key QuickMemo Short press to lock/ Long Press Down to launch •...
  • Page 403: Installing The Sim Card And Battery

    Installing the SIM card and battery Before you can start exploring your new phone, you'll need to set it up. To remove the back cover, hold the phone firmly in one hand. With your other hand, lift off the back cover with your thumbnail as shown in figure below. Slide the SIM card into the lower slot for the SIM card as shown in figure.
  • Page 404 Getting to know your phone Insert the battery into place by aligning the gold contacts on the phone and the battery (1) and pressing it down until it clicks into place (2). Align the back cover over the battery compartment (1) and press it down until it clicks into place (2).
  • Page 405: Charging Your Phone

    USB cable. WARNING Use only LG-approved chargers, batteries and cables. If you use unapproved chargers, batteries or cables, it may cause battery charging delay or pop up message regarding slow charging, Or this can cause the battery to explode or damage the device, which are not covered by the warranty.
  • Page 406: Using The Memory Card

    Getting to know your phone Using the memory card Your phone supports the use of microSD or microSDHC memory cards of up to 32GB capacity. These memory cards are specifically designed for mobile phones and other ultra-small devices and are ideal for storing media-rich files such as music, programs, videos, and photographs for use with your phone.
  • Page 407: Locking And Unlocking The Screen

    To format the memory card: Your memory card may already be formatted. If it isn't, you must format it before you can use it. All files on your memory card are deleted when it is formatted. NOTE: Touch to open the application list. Scroll and touch Settings >...
  • Page 408: Knock Code

    Getting to know your phone Knock Code The Knock Code feature allows you to tap the screen with your own Knock Code pattern using the screen divided by 4 squares to easily turn the screen on or off. You can disable this feature in the Lock screen settings. NOTE: If you enter the wrong Knock Code 5 times, it will compulsorily take you to •...
  • Page 409: Knockon

    Unlock the screen using the Knock Code You can unlock the screen by tapping the Knock Code pattern you already set. When the screen turns off, press the Power key . Tap the Knock Code pattern you set before. KNOCKON You can lock or unlock the screen by just double-tap.
  • Page 410: Your Home Screen

    Your Home screen Touch screen tips Here are some tips on how to navigate on your phone. Tap or touch – A single finger tap selects items, links, shortcuts and letters on the on-screen keyboard. Touch and hold – Touch and hold an item on the screen by tapping it and not lifting your finger until an action occurs.
  • Page 411: Home Screen

    Home screen The Home screen is the starting point for many applications and functions, and it allows you to add items like application shortcuts, or Google widgets to give you instant access to information and applications. This is the default canvas and accessible from any menu by tapping Status Bar Shows phone's status information including the time,...
  • Page 412: Customizing The Home Screen

    Your Home screen Customizing the Home screen You can customize your Home screen by adding apps, widgets or changing wallpapers. To add items on your Home screen Touch and hold the empty part of the Home screen. In the Add Mode menu, select the item you wish to add. You will then see this added item on the Home screen.
  • Page 413: Returning To Recently-Used Applications

    Returning to recently-used applications . A list of recently used applications will be displayed. Tap an icon to open the application. Or tap to return to your previous screen. Notifications panel Notifications alert you the arrival of new messages, calendar events, and alarms, as well as to ongoing events, such as when you are on a call.
  • Page 414: Opening The Notifications Panel

    Your Home screen Opening the notifications panel Swipe down from the status bar to open the notifications panel. Quick Toggle Area Tap each quick toggle key to turn it on/off. Touch and hold the key to access the settings menu of the function.
  • Page 415: Icon Description

    The icons displayed at the top of the screen provide information about the status of the device. The icons listed in the table below are some of the most common ones. Icon Description Icon Description No SIM card inserted Ringer is silenced No network signal available Vibrate mode is on Airplane mode is on...
  • Page 416: Using Dual Sim

    Your Home screen NOTE: The icons location in the status bar may differ according to the function or service. Using Dual SIM When two SIM cards are inserted on your phone, the SIM cards information are displayed on your notification drawer. When you touch the SIM switch key, currently active SIM is switched.
  • Page 417: On-Screen Keyboard

    On-screen keyboard You can enter text using the on-screen keyboard. The on-screen keyboard appears automatically on the screen when you need to enter text. To manually display the keyboard, simply tap a text field where you want to enter text. Using the keypad &...
  • Page 418: Google Account Setup

    Google account setup When you first turn on your phone, you have the opportunity to activate the network, to sign into your Google Account and select how you want to use certain Google services. To set up your Google account: Sign into a Google Account from the prompted set-up screen.
  • Page 419: Connecting To Networks And Devices

    Connecting to Networks and Devices Wi-Fi With Wi-Fi, you can use high-speed Internet access within the coverage of the wireless access point (AP). Enjoy wireless Internet using Wi-Fi, without extra charges. Connecting to Wi-Fi networks To use Wi-Fi on your phone, you need to access a wireless access point or ‘hotspot’. Some access points are open and you can simply connect to them.
  • Page 420: Bluetooth

    You can use Bluetooth to send data by running a corresponding application, but not from the Bluetooth menu as on most other mobile phones. NOTE: LG is not responsible for the loss, interception or misuse of data sent or • received via the Bluetooth wireless feature.
  • Page 421: Sharing Your Phone's Data Connection

    Send data using the Bluetooth wireless feature Select a file or item, such as a contact, calendar event or media file, from an appropriate application or from Downloads. Select the option for sending data via Bluetooth. NOTE: The method for selecting an option may vary by data type. Search for and pair with a Bluetooth-enabled device.
  • Page 422 Connecting to Networks and Devices To share your phone's data connection as a portable Wi-Fi hotspot > > Apps tab > Settings > Networks tab > Tethering & networks > Wi-Fi hotspot switch to activate. Enter a password and tap Save. TIP! If your computer is running Windows 7 or a recent distribution of some flavours of Linux (such as Ubuntu), you will not usually need to prepare your computer for tethering.
  • Page 423: Wi-Fi Direct

    Connect your phone to a PC using a USB cable. If you haven't installed the LG Android Platform Driver on your PC, you will need to manually change the settings. Slide down the status bar > Tap USB connected >...
  • Page 424 Connecting to Networks and Devices Synchronize with Windows Media Player Ensure that Windows Media Player is installed on your PC. Use the USB cable to connect the phone to a PC on which Windows Media Player has been installed. Select the Media device (MTP) option. When connected, a pop-up window will appear on the PC.
  • Page 425: Calls

    Calls Making a call to open the keypad. Enter the number using the keypad. To delete a digit, tap the to make a call. To end a call, tap the End icon TIP! To enter "+" to make international calls, touch and hold Calling your contacts to open your contacts.
  • Page 426: Making A Second Call

    Calls Making a second call During your first call, tap Menu key > Add call and dial the number. You can also go to the recently dialled numbers list by tapping Call logs or can search contacts by tapping Contacts and selecting the contact you want to call. Also, you can search contacts by tapping Favorites or Groups.
  • Page 427: Call Settings

    Call settings You can configure phone call settings such as call forwarding, as well as other special features offered by your carrier. On the Home screen, tap Tap Call settings and choose the options that you wish to adjust.
  • Page 428: Contacts

    Contacts Add contacts to your phone and synchronize them with the contacts in your Google account or other accounts that support contact syncing. Searching for a contact On the Home screen to open your contacts. Tap Search contacts and enter the contact name using the keyboard. Adding a new contact , enter the new contact's number, then tap the Menu key .
  • Page 429: Creating A Group

    Removing a contact from your favourites list to open your contacts. Tap the Favourites tab, and choose a contact to view its details. Tap the yellow color star to the right corner of the contact's name. The star turns gray color and the contact is removed from your favourites. Creating a group to open your contacts.
  • Page 430: Messaging

    Messaging Your phone combines SMS and MMS into one intuitive, easy-to-use menu. Sending a message on the Home screen and tap to open a blank message. Enter a contact name or contact number in the To field. As you enter the contact name, matching contacts will appear.
  • Page 431: Threaded Box

    Threaded box Messages (SMS, MMS) exchanged with another party can be displayed in chronological order so that you can conveniently see an overview of your conversation. Changing your message settings Your phone message settings are pre-defined, so you can send messages immediately. You can change the settings according to your preferences.
  • Page 432: Email

    Email You can use the Email application to read emails from services like Gmail. The Email application supports the following account types: POP3, IMAP and Exchange. Your service provider or system administrator can provide you with the account settings you need. Managing an email account The first time you open the Email application, a set-up wizard opens to help you to set up an email account.
  • Page 433: Composing And Sending Email

    Composing and sending email To compose and send a message While in the Email application, tap the Enter an address for the message's intended recipient. As you enter text, matching addresses will be proposed from your Contacts. Separate multiple addresses using semicolons.
  • Page 434: Camera And Video

    Camera and Video You can use the camera or camcorder to take and share pictures and videos. Your phone comes with a 8 megapixel camera with an autofocus feature that lets you capture sharp pictures and videos. NOTE: Be sure to clean the protective lens cover with a microfiber cloth before taking pictures.
  • Page 435: Take Pictures

    Swap camera – Tap to swap between the rear camera lens and the front camera lens. Mode – Mode to select the mode from: Auto and Panorama. Settings – Tap to adjust the following camera and video settings. Gallery – Tap to access your Gallery. Video Recording button –...
  • Page 436: Camera And Video Settings

    Cheese shutter: Allows you to take pictures with voice commands. When on, you just say "Cheese", "Smile", "Whiskey", "Kimchi", or "LG" to take a picture. Timer: Set your camera's timer. This is ideal if you want to be a part of the picture.
  • Page 437: Gesture Shot

    Gesture shot Take a picture with hand gesture. To take photo, raise your hand until front camera detects it and a box appears on the screen. View Your Pictures The Gallery is where you can access the Gallery of stored camera images. You can view them in a slideshow, share them with your friends, and delete and edit them.
  • Page 438: Gallery Options

    Camera and Video Gallery Options The Gallery application presents the pictures and videos in your storage, including those you’ve taken with the Camera application and those you downloaded from the web or other locations. If you have one of your phone’s Google Accounts, you’ll also see your Picasa web albums in Gallery.
  • Page 439: Assign Pictures

    Move, Copy, Copy to Clip Tray, Slideshow, Rotate left, Rotate right, Crop, Add location, Rename, Print and Details. Tap the Back Key to return to the previous screen. Assign Pictures After taking a picture, assign it as a picture ID for a Contacts entry or as the Home screen background image (wallpaper).
  • Page 440 Camera and Video QSlide: Enables an overlay on your phone’s display for easy multitasking. Menu: Tap to access Screen ratio, Subtitles, Share, Settings, Details options. Screen shot: Captures a screen shot while playing a video. NOTE: Tap > Settings > Screenshot on. Volume: Tap to display the Volume slider bar, then adjust the playback volume on the slider bar.
  • Page 441: Live Zoom

    Live Zoom Live Zoom allows you to zoom in or zoom out on a portion of a video that is being played to make the desired section appear larger or smaller. When viewing a video, use your index finger and thumb in a pinching or spreading motion to zoom in or out.
  • Page 442: Working With Photos

    Camera and Video Tap the Menu Key (at the top right corner of the screen) to access New Album, • Delete, Hide/Show album, Settings, and Help. Tap the Camera icon to return to the Camera application. • To share an album You can share the entire contents of one or more albums or individual images or videos from an album.
  • Page 443: To Share A Video

    Camera Mode Icon Share Icon Tap here to go to camera mode. Tap here to share the photo using the method you select. Gallery Icon Delete Icon Tap here to return to your Gallery. Tap here to delete the photo. Edit Icon Swipe horizontally to scroll through Tap here to edit your picture.
  • Page 444: Qslide While Playing Videos

    Camera and Video QSlide while playing videos You can play videos in a QSlide window allowing you to use other applications while the video is playing. Open the Gallery application and begin playing the video. Tap the QSlide icon at the top right corner of the screen to activate the QSlide feature to play the video in a QSlide window.
  • Page 445: Function

    Function QuickMemo+ The QuickMemo+ allows you to create memos and capture screen shots.Capture screens, draw on them and share them with family and friends with QuickMemo+. (While screen is locked) Press and hold the Volume Up key. Touch and slide the status bar downward and tap Select the desired menu option from Pen type, Colour, Eraser and create...
  • Page 446: Using The Quickmemo+ Options

    Function in the Edit menu to save the memo with the current screen. To exit QuickMemo+ at any time, tap NOTE: Please use a fingertip while using the QuickMemo+. Do not use your fingernail. Using the QuickMemo+ options You can easily use the editing tools when using the QuickMemo+. Undo or Redo.
  • Page 447: Qslide

    QSlide From any screen, bring up a notepad, calendar, and more as a window inside your screen. Tap to exit the QSlide and return to full window. Tap to adjust transparency. Tap to end the QSlide. Tap to adjust the size. Touch and slide the status bar downwards >...
  • Page 448: Smart Keyboard

    Function Smart Keyboard Smart Keyboard recognizes your keyboard input habit and provide your own keyboard quickly inputting without errors. Move cursor using space bar Touch and hold the space bar and left or right to move the cursor. Enter suggested word using gesture control Enter text on the keyboard and the related word suggestions appear.
  • Page 449: Lg Smartworld

    > Apps tab > tap the icon to access LG SmartWorld. Tap Sign in and enter ID/PW for LG SmartWorld. If you have not signed up yet, tap Register to receive your LG SmartWorld membership. Download the content you want.
  • Page 450: Multimedia

    Multimedia Music Your phone has a built-in music player that lets you play all your favorite tracks. To > Apps tab > Music. access the music player, tap > Add music files to your phone Start by transferring music files to your phone: Transfer music using Media sync (MTP).
  • Page 451 Tap to restart the current track or skip to the previous track in the album, playlist, or shuffle. Touch and hold to rewind. Tap to display the Volume slider bar, then adjust the playback volume on the slider bar. Tap to set audio effects. Tap to open the current playlist.
  • Page 452: Utilities

    Utilities Setting your alarm > Apps tab > Clock > > After you set the alarm, your phone lets you know how much time is left before the alarm will go off. Set Repeat, Snooze duration, Vibration, Alarm sound, Alarm volume, Auto app starter, Puzzle lock and Memo.
  • Page 453: Voice Recorder

    Voice Recorder Use the voice recorder to record voice memos or other audio files. Recording a sound or voice > > Voice Recorder. to begin recording. to end the recording. to listen to the recording. NOTE: Tap to access your album. You can listen to the saved recording. The available recording time may differ from actual recording time.
  • Page 454: Google

    Utilities NOTE: MS Exchange may not be supported depending on email server. Google+ Use this application to stay connected with people via Google’s social network service. > Apps tab > Google > Google+. > • NOTE: This application may not be available depending on the region or service provider.
  • Page 455: The Web

    The Web Internet Use this application to browse the Internet. Browser gives you a fast, full-color world of games, music, news, sports, entertainment and much more, right on your mobile phone wherever you are and whatever you enjoy. NOTE: Additional charges apply when connecting to these services and downloading content.
  • Page 456: Searching The Web By Voice

    The Web Searching the web by voice Tap the address field, tap , speak a keyword, and then select one of the suggested keywords that appear. NOTE: This feature may not be available depending on the region or service provider. Bookmarks >...
  • Page 457: Chrome

    Chrome Use Chrome to search for information and browse webpages. > > Apps tab > Chrome. NOTE: This application may not be available, depending on your region and service provider. Viewing webpages Tap the Address field, and then enter a web address or search criteria. Opening a page To go to a new page, tab ...
  • Page 458: Settings

    Settings This section provides an overview of items you can change using your phone's System settings menus. To access the Settings menu: > > Apps tab > Settings. - or - > System settings. , then touch and hold Networks <...
  • Page 459 TIP! How to obtain the MAC address To set up a connection in some wireless networks with MAC filters, you may need to enter the MAC address of your phone in the router. > You can find the MAC address in the following user interface: tap >...
  • Page 460 Power key ends call – Allows you to select your end call. < Share & connect > LG PC Suite – Connect LG PC Suite with your phone to easily Manage multimedia content and apps. < Tethering & networks >...
  • Page 461: Sound

    VPN – Displays the list of Virtual Private Networks (VPNs) that you've previously configured. Allows you to add different types of VPNs. Mobile networks – Set options for data roaming, network mode & operators, access point names (APNs) etc. NOTE: You must set a lock screen PIN or password before you can use credential storage.
  • Page 462: Display

    Home screen Select Home – Set Home or EasyHome as default home. Theme – Sets the screen theme for your device. You can download it from LG SmartWorld. Wallpaper – Sets the wallpaper to use on your Home screen. Select it from Gallery,...
  • Page 463 Screen swipe effect – Sets the effect when you swipe to change screens. Choose from Domino, Breeze, Accordion, Panorama, Carousel, Layer, or Slide. Allow Home screen looping – Checkmark to allow continuous Home screen scrolling (loop back to first screen after last screen). Home backup &...
  • Page 464: General

    Language – Sets the language to use on your device. Default – Sets the default on-screen keyboard to use when entering text. LG Keyboard – Checkmark to select the LG Keyboard to enter data. Tap the Settings icon to change the following settings:...
  • Page 465 Input language and keyboard layout – Sets the keyboard language and characters. Keyboard height and layout – Allows you to adjust various height and layout options for you keyboard to make it easier to use. Path input – Checkmark to enter a word by drawing a path through all of the letters. Show word suggestions –...
  • Page 466 Simply tap the arrow to move it to one side or the other. LG keyboard – Checkmark to enable you move the keyboard to the right or left side of the device. Simply tap the arrow to move it to one side or the other.
  • Page 467 Help – Displays information regarding one-handed operation. < Shortcut key > Get quick access to apps by pressing and holding the Volume keys when screen is off or locked. Tap the Shortcut key switch at the top right corner of the screen to toggle it ON or OFF.
  • Page 468 Settings < Gestures > Screen on/off – Checkmark to enable KnockON to turn the screen on and off. Quickly double-tap center screen to turn it on. Double-tap the Status Bar, an empty area on the Home screen, or the Lock screen to turn the screen off. For the best results, do not move the phone while using the KnockON feature.
  • Page 469 Touch the Battery charge icon to display the Battery use screen to see battery usage level and battery use details. It displays which components and applications are using the most battery power. Tap one of the entries to see more detailed information. Battery percentage on status bar –...
  • Page 470 Automatic restore – Set to restore your settings and application data when the applications are reinstalled on your device. LG Backup service – Backs up all information on the device and restores it in the event of data loss or replacement.
  • Page 471: Pc Software (Lg Pc Suite)

    PC software (LG PC Suite) "LG PC Suite" PC software is a program that helps you connect your device to a PC via a USB cable and Wi-Fi. Once connected, you can use the functions of your device from your PC.
  • Page 472 Required software: LG integrated drivers, Windows Media Player 10 or later • NOTE: LG Integrated USB Driver LG integrated USB driver is required to connect an LG device and PC and installed automatically when you install "LG PC Suite" PC software application. Synchronizing your Device to a PC Data from your device and PC can be synchronized easily with "LG PC Suite"...
  • Page 473 Import your contacts as a CSV file from your old device to your PC using a PC sync program. Install "LG PC Suite" on the PC first. Run the program and connect your Android mobile phone to the PC using a USB cable.
  • Page 474: Phone Software Update

    Internet without needing to visit a service center. This feature will only be available if and when LG makes a newer firmware version available for your device. Because the mobile phone firmware update requires the user's full attention for the duration of the update process, please make sure you check all instructions and notes that appear at each step before proceeding.
  • Page 475 Therefore, LG recommends that you backup your personal data before updating your phone's software. LG does not take responsibility for any loss of personal data. NOTE: This feature depends on your network service provider, region and...
  • Page 476: About This User Guide

    • providers or carriers, This content may be subject to change without prior notice. For the latest version of this manual, please visit the LG website at www.lg.com. Your phone's applications and their functions may vary by country, region, or •...
  • Page 477: Trademarks

    Trademarks LG and the LG logo are registered trademarks of LG Electronics. • All other trademarks and copyrights are the property of their respective owners. • Notice: Open Source Software To obtain the corresponding source code under GPL, LGPL, MPL and other open source licences, please visit http://opensource.lge.com/...
  • Page 478: Accessories

    These accessories are available for use with the your phone. (Items described below may be optional.) Travel adaptor Data cable Quick Start Guide Battery NOTE: Always use genuine LG accessories. • Failure to do this may void your warranty. • Accessories may vary in different regions. • Ukraine Restriction of Hazardous Substances...
  • Page 479: Troubleshooting

    Troubleshooting This chapter lists some problems you might encounter when using your phone. Some problems require you to call your service provider, but most are easy to fix yourself. Message Possible causes Possible corrective measures There is no Micro-USIM card Micro-USIM Make sure that the Micro-USIM card is in the phone...
  • Page 480 Troubleshooting Message Possible causes Possible corrective measures Not supported by service provider applications Contact your service provider. or registration can be set required. Dialling error New network not authorized. New Micro-USIM Calls not Check for new restrictions. card inserted. available Pre-paid charge Contact service provider or reset limit limit reached.
  • Page 481 No voltage Plug the charger into a different socket. Charger defective Replace the charger. Wrong charger Use only original LG accessories. The Fixed dialling Number not Check the Settings menu and turn the number function allowed function off.
  • Page 482 Troubleshooting Message Possible causes Possible corrective measures The screen If you use a protection tape or case, does not make sure it has not covered the area turn on Proximity sensor around the proximity sensor. Make when I problem sure that the area around the proximity receive a sensor is clean.
  • Page 483: Faq

    Category Question Answer Sub- Category You can connect a Bluetooth audio device such as a Stereo/Mono headset What are the functions or Car Kit. Also, when the FTP server Bluetooth available via Bluetooth is connected to a compatible device, Devices you can share content stored on the storage media.
  • Page 484 Category Question Answer Sub- Category Google™ Service Is it possible to filter No, email filtering is not supported via emails? the phone. Google Account What happens when Phone I execute another Your email will automatically be saved Function application while as a draft.
  • Page 485 Category Question Answer Sub- Category If you transferred a contact with the W & P functions saved into the number, you will not be able to use those features. You will need to re-save each Phone number. Is it possible to save a Function How to save with Wait and Pause: contact with Wait and...
  • Page 486 Category Question Answer Sub- Category 1. From the Home screen, tap the Menu Key 2. Tap System settings > Display tab > Lock screen. 3. Tap Select screen lock > Pattern. The first time you do this, a short tutorial about creating an Unlock Pattern will appear.
  • Page 487 Category Question Answer Sub- Category If you have forgotten your pattern: If you logged into your Google account on the phone but failed to enter the correct pattern 5 times, tap the forgot pattern button. You are then required What should I do if to log in with your Google account Phone I forget the unlock...
  • Page 488 Category Question Answer Sub- Category VPN access configuration is different Phone for each company. To configure VPN How do I set up a Function access from your phone, you must VPN? obtain the details from your company’s network administrator. 1. From the Home screen, tap the My screen turns off Menu Key Phone...
  • Page 489 Category Question Answer Sub- Category 1. From the Home screen, tap the Menu Key I downloaded an Phone application and it 2. Tap System settings > General tab Function causes a lot of errors. > Apps > DOWNLOADED. Application How do I remove it? 3.
  • Page 490 Category Question Answer Sub- Category Recovery How can I perform a Solution If your phone does not restore to its factory reset if I can’t original condition, use a hard reset Hard Reset access the phone’s (factory reset) to initialize it. (Factory setting menu? Reset)
  • Page 492 8:00 - 21:00 ( .- .) 0-800-303-000 8:30 - 18:30 ( ., .) 00-800-0081-0005 Moldova Permanent Doar de pe telefoane xe http://www.lg.com 8-8000-805-805 9:00 - 20:00 ( .- .) 2255 ( 9:00 - 18:00 ( ., .) 8-0000-710-005 9:00 - 18:30 ( .- .) 8-800-120-2222 9:00 - 15:00 ( .)

Table of Contents