Table of Contents
  • Комплект Поставки
  • Обзор Устройства
  • Основные Операции
  • Технические Характеристики
  • Съдържание На Пакета
  • Технически Спецификации
  • Obsah Balení
  • Technické Parametry
  • Technische Daten
  • Tehnilised Andmed
  • Contenido del Paquete
  • Información General del Hardware
  • Operaciones Básicas
  • Especificaciones
  • Contenu de la Boîte
  • Vue D'ensemble du Matériel
  • Opérations de Base
  • Spécifications
  • Sadržaj Pakiranja
  • Pregled Uređaja
  • Osnovne Funkcije
  • Csomag Tartalma
  • Alapvető Műveletek
  • Pakuotės Turinys
  • Pagrindiniai Veiksmai
  • Iepakojuma Saturs
  • Zawartość Pakietu
  • Podstawowe CzynnośCI
  • Dane Techniczne
  • Continut Pachet
  • Sadržaj Pakovanja
  • Osnovne Operacije
  • Vsebina Pakiranja
  • Pregled Izdelka
  • Tehnične Specifikacije
  • Obsah Balenia
  • Technické Parametre
  • Grundläggande Funktioner

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
C O N T E N P ackage Contents
1. Headphone
3. Quick Guide V1.0
Hardware Overview
1. Power on/off button
2. Play/pause button
3. Next track/ Volume up (+)
4. Previous track/ Volume down (-)
Status indicator:
• Blue LED flashes very fast indicates the device is powered on and/or connected
• Solid red LED indicates the battery is charging. When the battery has reached full capacity, the solid red
LED will go off.
Basic Operations
1. Charge your headphone
• Use the supplied USB cable to charge the battery directly from your PC.
• Make sure that your PBHS1 headphone is fully charged before using it for the first time.
• The headphone battery has to be initially charged for at least for 4 hours. Thereafter, the battery will take
from 3 to 4 hours to recharge.
2. Advanced operation
Note: Before installing this product, please make sure your laptop has a built-in Bluetooth feature available. If
your laptop is not bluetooth-enabled, you must purchase a bluetooth dongle, preferably version 2.1 or above.
• Pairing the headphones with your laptop
1). Activate the bluetooth program in your laptop to begin setup
2). The "Search new device" screen will be displayed.
3). Place both devices not more than one metre away from each other.
4). Press the power button on the headphone to turn it on. The blue LED will start flashing every second.
This indicates that the headphone has entered pairing mode.
5). When the product name "PBHS1" appears on your laptop, press "pairing".
6). If the pairing is successful, the blue LED will stay alight.
• Pairing the headphone with your phone
1). Make sure the headphone is off.
2. USB2.0 charging cable
4. Warranty Card
EN-1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Prestigio PBHS1

  • Page 1 • Use the supplied USB cable to charge the battery directly from your PC. • Make sure that your PBHS1 headphone is fully charged before using it for the first time. • The headphone battery has to be initially charged for at least for 4 hours. Thereafter, the battery will take from 3 to 4 hours to recharge.
  • Page 2: Specification

    Press the Play/pause button for about 2 seconds, you will hear “ready to pair”, this indicates that the headphone has entered pairing mode. 5). When the product name “PBHS1” appears on your phone, press “pairing”. 6). If the pairing is successful, the blue LED will stay alight.
  • Page 3: Комплект Поставки

    4. Предыдущий/Громкость- Индикатор состояния: • Мигающий синий – устройство включено и/или подключено. • Красный – зарядка батареи. При полной зарядке красный индикатор гаснет. Основные операции 1. Зарядка наушников • Используйте входящий в комплект поставки кабель USB для зарядки батареи наушников при подключении к компьютеру. • При первом использовании устройства убедитесь, что оно полностью заряжено. • Первая зарядка батареи должна длиться не менее 4 часов. Впоследствии зарядка занимает от 3 до 4 часов. 2. Подключение Внимание: перед подключением наушников убедитесь, что Ваш компьютер (ноутбук) имеет встроенный модуль Bluetooth. Если модуль отсутствует, Вы можете подключить присоединяемый модуль Bluetooth (версия 2.1 или более поздняя). • Соединение наушников с компьютером 1). Включите соединение Bluetooth на компьютере. 2). Появится окно поиска новых устройств. 3). Поместите оба устройства на расстояние не более 1 метра друг от друга. 4). Нажмите кнопку включения питания на наушниках. Начнет мигать синий светодиодный индикатор, указывающий на процесс соединения с компьютером. 5). Когда компьютер найдет устройство с именем “PBHS1”, нажмите кнопку подключения соединения. 6). При успешном подключении синий индикатор перестанет мигать. RU-1...
  • Page 4: Технические Характеристики

    • Соединение наушников с телефоном 1). Убедитесь, что наушники отключены. 2). Включите в телефоне функцию поиска устройств Bluetooth. 3). Поместите оба устройства на расстояние не более 1 метра друг от друга 4). Нажмите кнопку включения питания на наушниках. Начнет мигать синий светодиодный индикатор. Нажмите и удерживайте кнопку Пауза / Воспроизведение в течение около 2 секунд. Устройство сообщит о своей готовности к включению режима подключения. 5). Когда телефон найдет устройство с именем “PBHS1”, нажмите кнопку подключения соединения. 6). При успешном подключении синий индикатор перестанет мигать. Внимание: Если Ваш компьютер/телефон использует версию Bluetooth ниже 2.1, введите пароль =”0000” (4 нуля). 3. Ответ на звонок и завершение звонка на мобильном телефоне • При поступлении входящего звонка звуковой сигнал будет передаваться на подключенные наушники. • Нажмите кнопку включения питания, чтобы ответить на звонок. В этот момент музыкальное воспроизведение временно прекратится. • Для завершения звонка снова нажмите на кнопку выключения питания. После завершения звонка музыкальное воспроизведение автоматически возобновится. Технические характеристики 1. Характеристики микрофона: • Микрофон: ¢ 4*1.5 мм • Направленность: всенаправленный • S.P.L: -42±3dB • Сопротивление: ≤2.2KΩ...
  • Page 5: Съдържание На Пакета

    1. Бутон захранване вкл/изкл 2. Бутон възпроизвеждане/пауза 3. Следваща песен/ Звук нагоре (+) 4. Предишна песен/ Звук надолу (-) Индикатор на статуса: • Син светодиод (LED) мига много бързо – означава, че устройството е включено и / или свързано • Постоянно светещ червен LED – означава, че батерията се зарежда. Когато батерията се е заредила до пълен капацитет, постоянно светещият червено LED ще изгасне. Основни операции 1. Зареждане на вашите слушалки • Използвайте USB кабела от комплекта, за да зареждате батерията директно от вашия РС. • Уверете се, че вашите PBHS1 слушалки са напълно заредени преди да ги използвате за пръв път. • Батерията на слушалките трябва да се зарежда за пръв път поне 4 часа. По-нататък времето за презареждане на батерията ще бъде от 3 до 4 часа. 2. По-сложни операции Забележка: Преди да инсталирате продукта, моля уверете се, че вашият лаптоп има вградена Bluetooth функционалност. Ако вашият laptop не разполага с Bluetooth адаптер, трябва да закупите Bluetooth USB донгъл, за предпочитане версия 2.1 или по-нова. • Свързване на слушалките с лаптопа в двойка (сдвояване) 1). Активирайте Bluetooth софтуера на вашия лаптоп за старт на процеса. 2). Показва се екран “Search new device” (Търсене на ново устройство). 3). Поставете и двете устройства на не повече от 1 метър едно от друго. 4). Натиснете бутон Захранване на слушалките, за да ги включите. Синият LED ще започне да мига на...
  • Page 6: Технически Спецификации

    • Сдвояване на слушалките с вашия телефон 1). Уверете се, че слушалките са изключени. 2). Настройте вашия Bluetooth телефон да “открие” безжичните слушалки. 3). Поставете и двете устройства на не повече от 1 метър едно от друго. 4). Натиснете бутон Захранване на слушалките, за да ги включите. Синият LED ще започне да мига на всяка секунда. Натиснете бутона Възпроизвеждане/Пауза (Play/Pause) за около 2 сек., ще чуете “ready to pair” (готов за сдвояване), т.е. слушалките са влезли в режим на сдвояване. 5). Когато името на продукта “PBHS1” се появи на вашия телефон, натиснете “pairing” (сдвояване). 6). Ако сдвояването е успешно, синият LED ще остане да свети. Моля, забележете: Ако [Bluetooth] на вашия лаптоп/телефон е под версия 2.1, моля въведете ключ- парола =”0000”(4 нули). 3. Отговаряне и завършване на обаждане с вашия мобилен телефон • Когато има входящо обаждане, слушалките ще звънят. • Натиснете кратко бутон захранване, за да отговорите на входящо обаждане. Възпроизвеждането на музика временно спира. • За да завършите обаждане, натиснете отново бутон захранване. Веднага след като затворите, възпроизвеждането на нузика автоматично се възобновява. Технически спецификации 1. Спецификации на микрофона: • Микрофон - диаметър: ¢ 4*1.5mm • Насоченост: във всички посоки • Чувствителност (звуково налягане - S.P.L.): -42±3dB • Импеданс: ≤2.2KΩ...
  • Page 7: Obsah Balení

    1. Tlačítko napájení 2. Tlačítko Přehrát/pozastavit 3. Další skladba / Zesílení (+) 4. Předchozí skladba / Zeslabení (–) Kontrolka stavu: • Rychle blikající modrá LED dioda značí, že je zařízení spuštěno a/nebo připojeno. • Svítící červená LED dioda značí nabíjení baterie. Jakmile je baterie plně nabita, červená LED dioda zhasne. Základní činnosti 1. Nabíjení sluchátek • Baterii nabíjejte přímo ze svého PC pomocí dodaného USB kabelu. • Před prvním použitím se ujistěte, že jsou sluchátka PBHS1 plně nabitá. • Baterii sluchátek je poprvé nutno nabíjet nejméně 4 hodiny. Z toho důvodu bude opětovné dobíjení baterie trvat 3 až 4 hodiny. 2. Pokročilé činnosti Poznámka: Před instalací tohoto produktu se prosím ujistěte, že je váš notebook vybaven vestavěným modulem Bluetooth. Pokud tomu tak není, musíte si zakoupit externí modul Bluetooth, nejlépe verzi 2.1 nebo vyšší. • Párování sluchátek s notebookem 1). Zahajte nastavení aktivací programu správy funkce Bluetooth v notebooku. 2). Zobrazí se obrazovka „Hledat nové zařízení“. 3). Umístěte obě zařízení do vzdálenosti ne vyšší než jeden metr od sebe.
  • Page 8: Technické Parametry

    2). Nastavte funkci Bluetooth v telefonu na hodnotu „hledání“ bezdrátových sluchátek. 3). Umístěte obě zařízení do vzdálenosti ne vyšší než jeden metr od sebe. 4). Zapněte sluchátka stisknutím tlačítka napájení na sluchátkách. Začne blikat modrá LED dioda. Stiskněte tlačítko Přehrát/pozastavit přibližně 2 sekundy. Uslyšíte hlášku „ready to pair“ (připraveno k párování), což značí, že sluchátka vstoupila do režimu párování. 5). Když se na displeji telefonu zobrazí název „PBHS1“, stiskněte volbu „párování“. 6). Proběhne-li párování úspěšně, modrá LED dioda zůstane svítit. Pamatujte: Pokud je funkce Bluetooth v notebooku/telefonu nižší než verze 2.1, zadejte kód = „0000“ (4 nuly). 3. Přijímání a ukončování hovoru pomocí mobilního telefonu • Pokud se objeví příchozí volání, sluchátka začnou zvonit. • Příchozí hovor přijměte krátkým stisknutím tlačítka napájení. Přehrávání hudby se dočasně pozastaví. • Chcete-li hovor ukončit, stačí tlačítko napájení stisknout znovu. Jakmile zavěsíte, přehrávání hudby bude automaticky pokračovat. Technické parametry 1. Specifikace mikrofonu: • Jednotka mikrofonu: ¢ 4*1,5 mm • Směr: všesměrový • S.P.L: –42±3 dB • Impedance: ≤ 2,2 KΩ • Frekvenční odezva: 100 Hz – 10 000 Hz • Provozní napětí: 2 V...
  • Page 9 1). Aktivieren Sie zum Starten der Einrichtung das Bluetooth-Programm an Ihrem Notebook. 2). Der „Neues Gerät suchen“-Bildschirm wird angezeigt. 3). Achten Sie darauf, dass beide Geräte nicht weiter als einen Meter voneinander entfernt sind. 4). Schalten Sie den Kopfhörer über die Ein-/Austaste ein. Die blaue LED beginnt, sekündlich zu blinken. Dies zeigt an, dass der Kopfhörer den Kopplungsmodus aufgerufen hat. 5). W enn der Produktname „PBHS1“ an Ihrem Notebook erscheint, drücken Sie „Kopplung“. 6). Bei erfolgreicher Kopplung leuchtet die blaue LED konstant. • Kopfhörer mit Ihrem Telefon koppeln 1). S tellen Sie sicher, dass der Kopfhörer ausgeschaltet ist. DE-1...
  • Page 10: Technische Daten

    2). Stellen Sie Ihr Bluetooth-fähiges Telefon so ein, dass es den kabellosen Kopfhörer „erkennen“ kann. 3). Achten Sie darauf, dass beide Geräte nicht weiter als einen Meter voneinander entfernt sind. 4). Schalten Sie den Kopfhörer über die Ein-/Austaste ein. Die blaue LED beginnt, sekündlich zu blinken. Halten Sie die Wiedergabe/Pause-Taste etwa 2 Sekunden gedrückt, Sie hören „Bereit zur Kopplung“; dies zeigt an, dass der Kopfhörer den Kopplungsmodus aufgerufen hat. 5). Wenn der Produktname „PBHS1“ an Ihrem Telefon erscheint, drücken Sie „Kopplung“. 6). Bei erfolgreicher Kopplung leuchtet die blaue LED konstant. Bitte beachten: Falls die Version Ihres Notebooks/Telefons unter 2.1 ist, geben Sie bitte das Kennwort = „0000“ (4 Nullen) ein. 3. Einen Anruf über Ihr Mobiltelefon annehmen und beenden • Bei eingehendem Anruf wird der Rufton über den Kopfhörer ausgegeben. • Drücken Sie zum Annehmen eines eingehenden Anrufs kurz die Ein-/Austaste. Die Musikwiedergabe wird vorübergehend unterbrochen.
  • Page 11 Olekuindikaator • Väga kiiresti vilkuv sinine LED-tuli tähendab, et seade on sisse lülitatud ja/või ühendatud. • Pidevalt põlev punane LED-tuli tähendab, et aku laeb. Aku täislaetuse saavutades pidevalt põlev punane LED-tuli kustub. Peamised kasutusjuhised 1. Kõrvaklappide laadimine • Kasutage kaasasolevat USB-kaablit, et akut otse arvutist laadida. • Veenduge, et kõrvaklappide PBHS1 aku on enne esmakordset kasutamist täielikult täis laetud. • Kõrvaklappide aku esmane laadimine peab kestma vähemalt 4 tundi. Edaspidi kulub aku laadimiseks 3–4 tundi. 2. Täpsemad kasutusjuhised Märkus. Enne selle toote ühendamist veenduge, et teie arvutil on olemas sisseehitatud Bluetooth-funktsioon. Selle puudumisel tuleb soetada Bluetooth-dongel; eelistatult versioon 2.1 või uuem. • Kõrvaklappide ühendamine arvutiga 1). Seadistamise alustamiseks aktiveerige arvuti Bluetooth-programm.
  • Page 12: Tehnilised Andmed

    3). Asetage mõlemad seadmed üksteisest maksimaalselt ühe meetri kaugusele. 4). Seadme sisselülitamiseks vajutage sellel olevat toitenuppu. Sinine LED-lamp hakkab ühe sekundilise intervalliga vilkuma. Vajutage esitus/pausinuppu ja hoidke seda umbes 2 sekundit all, misjärel kuulete ühendamise valmisolekut kinnitavat teadet. See tähendab, et kõrvaklapid on seatud ühendamisrežiimile. 5). Kui telefoni ekraanile ilmub tootenimetus PBHS1, siis vajutage ühendamisnuppu. 6). Õnnestunud ühenduse korral jääb sinine LED-lamp põlema. Pange tähele! Kui teie arvutis või telefonis on kasutusel vanem versioon kui 2.1, siis sisestage parool 0000 (4 nulli). 3. Mobiiltelefoniga kõnele vastamine ja kõne lõpetamine • Sissetuleva kõne korral kostab kõrvaklappides helin. • Kõnele vastamiseks vajutage korraks seadme toitenuppu. Muusikaesitus katkeb ajutiselt.
  • Page 13: Contenido Del Paquete

    3). Coloque ambos dispositivos a menos de 1 metro de distancia uno del otro. 4). Presione el botón de encendido/apagado para encender los auriculares. El indicador LED azul comenzará a parpadear 1 vez por segundo. Esto indica que los auriculares ingresaron en el modo de emparejamiento. 5). Cuando aparezca el nombre del producto “PBHS1” en la computadora portátil, presione “emparejamiento”. ES-1...
  • Page 14: Especificaciones

    2 segundos. Escuchará el mensaje “listo para el emparejamiento”, que indica que los auriculares ingresaron en el modo de emparejamiento. 5). C uando aparezca el nombre del producto “PBHS1” en el teléfono, presione “emparejamiento”. 6). Si el emparejamiento es exitoso, el indicador LED azul dejará de parpadear. Tenga en cuenta lo siguiente: Si la computadora portátil/teléfono poseen la versión 2.1 o anterior, ingrese la contraseña = “0000”...
  • Page 15: Contenu De La Boîte

    3). Placez les deux appareils à au plus un mètre de distance l'un de l'autre. 4). Appuyez sur le bouton d'alimentation du casque pour l'allumer. La LED bleue clignote toutes les secondes. Ceci indique que le casque est entré en mode jumelage. 5). L orsque le nom du produit « PBHS1 » apparaît sur votre ordinateur, appuyez sur « jumelage ». 6). Si le jumelage est réussi, la LED bleue reste allumée. • Jumelage du casque avec votre téléphone 1).
  • Page 16: Spécifications

    3). Placez les deux appareils à au plus un mètre de distance l'un de l'autre. 4). Appuyez sur le bouton d'alimentation du casque pour l'allumer. La LED bleue clignote toutes les secondes. Appuyez sur la touche Lecture / Pause pendant environ 2 secondes, vous entendrez « prêt à jumeler », cela indique que le casque est entré en mode jumelage. 5). L orsque le nom du produit « PBHS1 » apparaît sur votre téléphone, appuyez sur « jumelage ». 6). S i le jumelage est réussi, la LED bleue reste allumée. Veuillez noter : Si votre ordinateur portable / appareil téléphonique est en version 2.1, veuillez entrer le mot de passe = « 0000 » (4 zéros).
  • Page 17: Sadržaj Pakiranja

    • Provjerite je li vašaPBHS1 slušalica u cijelosti napunjena prije prve uporabe. • Baterija slušalica se mora u početku puniti najmanje 4 sata. Nakon toga, baterija će trebati 3 do 4 sata za punjenje. 2. Napredne funkcije Napomena: Prije nego što instalirate ovaj proizvod, molimo provjerite ima li vaše računalo dostupnu ugrađenu Bluetooth značajku. Ako vaše prijenosno računalo nema Bluetooth, morate kupiti Bluetooth privjesak, po mogućnosti verzije2.1 ili noviji. • Uparivanje slušalice s računalom 1). Aktivirajte Bluetooth program na svom računalu za početak povezivanja. 2). "Traži novi uređaj" treba biti prikazano na zaslonu. 3). Postavite oba uređaja na ne više od jednog metra udaljenosti. 4). Pritisnite gumb za uključivanje slušalica kako biste ih uključili. Plava LED lampica će treptati svakusekundu. To pokazuje da su slušalice ušle u način uparivanja. 5). Kad se naziv proizvoda "PBHS1" pojavi na vašem računalu, pritisnite tipku "uparivanje". 6). Ako je uparivanje uspjelo, plava LED lampica će ostati upaljena. • Uparivanje slušalice s telefonom 1). Provjerite da su slušalice isključene. HR-1...
  • Page 18 2). Postavite telefon na Bluetooth za "otkrivanje" bežičnih slušalica. 3). Postavite oba uređaja na ne više od jednog metra udaljenosti. 4). Pritisnite gumb za uključivanje slušalica kako biste ih uključili. Plava LED lampica će treptati svaku sekundu. Pritisnite Reprodukcija/ pauza na 2 sekunde, čuti ćete signal "spreman za uparivanje", to znači da su slušalice spremne za uparivanje. 5). Kad se naziv proizvoda "PBHS1" pojavi na vašem telefonu, pritisnite tipku "uparivanje ”. 6). Ako je uparivanje uspjelo, plava LED lampica će ostati upaljena. Napomena: Ako vaše računalo / telefon imaju verziju stariju od2.1, unesite zaporku = "0000" (4 nule). 3. Odgovaranje i prekidanje poziva korištenjem telefona • Kada je spojen dolazni poziv, slušalice će zazvoniti. • Nakratko pritisnite gumb za odgovaranje na dolazni poziv. Glazbena reprodukcija se privremeno pauzira. • Za kraj poziva, jednostavno dodirnite gumb još jednom. Čim prekinete poziv, reprodukcija glazbe se nastavlja automatski.
  • Page 19: Csomag Tartalma

    1. Be-/kikapcsoló gomb 2. Lejátszás/szünet gomb 3. Következő zeneszám/ Hangerő fel (+) 4. Előző zeneszám/ Hangerő le (-) Állapotjelző: • A kék LED izzó nagyon gyors villogása azt jelzi, hogy az eszköz be van kapcsolva és/vagy csatlakoztatva van • A piros LED izzó folyamatos világítása az akkumulátor töltését jelzi. Amikor az akkumulátor elérte a teljes töltöttségi szintet, a piros LED izzó folyamatos világítása megszűnik. Alapvető műveletek 1. A fejhallgató feltöltése • A mellékelt USB-kábel használatával közvetlenül a számítógépről töltheti fel az akkumulátort. • Az első használat előtt győződjön meg arról, hogy PBHS1 fejhallgatója teljesen fel van töltve. • A fejhallgató akkumulátorát használat előtt legalább 4 órán keresztül tölteni kell. Ezután a fejhallgató újratöltése 3-4 órát fog igénybe venni. 2. Speciális működtetés Megjegyzés: A termék telepítése előtt ellenőrizze, hogy laptopja rendelkezik beépített Bluetooth funkcióval. Ha laptopja nem Bluetooth-képes eszköz, először be kell szereznie egy Bluetooth hardverkulcsot, lehetőleg 2.1-es verziójú vagy annál újabb típust. • A fejhallgató és a laptop párosítása 1). A telepítés elindításához aktiválja a laptopján lévő Bluetooth programot. 2). Megjelenik az "Új eszköz keresése" képernyő. 3). Helyezze egymástól egy méternél közelebbi távolsága a két eszközt. 4). Nyomja meg a fejhallgatón lévő bekapcsoló gombot az eszköz bekapcsolásához. A kék LED jelzőfény másodpercenként villogni fog. Ezzel jelzi, hogy a fejhallgató párosítás módba lépett.
  • Page 20 2). Állítsa be bluetooth-képes készülékén a vezeték nélküli fejhallgató "felismerését". 3). Helyezze egymástól egy méternél közelebbi távolsága a két eszközt. 4). Nyomja meg a fejhallgatón lévő bekapcsoló gombot az eszköz bekapcsolásához. A kék LED jelzőfény másodpercenként villogni fog. Kb. 2 másodpercig tartsa lenyomva a Lejátszás/szünet gombot, ekkor hallani fogja a "párosításra kész" hangot - ez jelzi, hogy a fejhallgató párosítás módba lépett. 5). Amikor a “PBHS1” terméknév megjelenik a telefon kijelzőjén, nyomja meg a "párosítás" gombot. 6). Ha a párosítás sikeres, a kék LED jelzőfény világít. Kérjük, vegye figyelembe: Ha a laptop/telefon verziója korábbi, mint a 2.1-es, adja meg a következő jelszót: =”0000”(4 nullás). 3. Hívásfogadás és -befejezés a mobiltelefon használatával • Beérkező hívás esetén a fejhallgató jelezni fog. • A hívás fogadásához röviden nyomja le a bekapcsoló gombot. A zenelejátszás ideiglenesen szünetel. • Hívás befejezéséhez egyszerűen érintse meg ismét a bekapcsoló gombot. Amint befejezte a hívást, a zenelejátszás automatikusan folytatódik. Tulajdonságok 1. Mikrofon tulajdonságai: • Mikrofonos egység: ¢ 4*1,5 mm • Irányhatás: irányérzéketlen • S.P.L: -42 ± 3 dB • Impedancia: ≤2,2 KΩ...
  • Page 21 1. Қуаткөзі on/off түймесі 2. Play/pause түймесі 3. Келесі әуен / дауысқаттылығынқосу (+) 4. Өткенәуен/ дауысқаттылығыназайту (-) Жағдайиндикатор: • Көк LED жалындар құрылым қуат көзіқұралым бар жоғын өте жылдам білдіреді • Қызыл жалын LED батарея қуат көзі алып тұрған жағдайды білдіріп тұрады. Батарея күші толықболса қызыл LED жалын сөніп қалады. Негізгіоперациялар 1. Құлаққаптарды зарядтам қойыңыздар • Батареяны қуат көзі алу ұшын өзіңіздің PC компьютерға жиынтықты жеткізілімдегі USB кабель арқылы қосып қойыңыздар. • Алғашкы рет пайдалану бұрын өзіңіздің PBHS1 құлаққаптарыңыз толық қуат көзі алғанын тексеріп қойыңыздар. • Құлаққаптар батареясы алғашкы рет 4 сағаттан асар қуат көзі алатын қажет. Бұдан әрі батарея 3 сағаттан 4 сағатқа шейін қуат көзін алады. 2. Кеңейтілгеноперациялар Ескерту: алдым айтылмыш продукттің қондырғысымен, ләббай, иланасыңдар, не сендердің ноутбуғыңда жалғасқан Bluetooth имеет атқаратын қызметім жетімді. Сендердің ноутбуғыңның, иемденуге қажетке Bluetooth Dongle, артық 2.1 болжамдар немесе биік Bluetooth сүйенішімен. • Өзіңіздің компьютерінізбен құлаққаптарды жалғастыру. 1). Қондыруны бастау ұшын қзіңіздің компьютердегі bluetooth программасын жүргізіп қойыңыздар. 2). Сіз The “Жаңа құрылғы іздету” жазуын диспледен оқып аласыздар. 3). Екіқұрылғыларды біреу біреуден бір метрден артық емес орыда орналастырып қойыңыздар. 4). Құлаққаптың power түймесін басып қосыңыздар. Көк LED әрі секундажылтылдау бастайды.Бұл...
  • Page 22 • Өзіңіздің телефоныңызбен құлаққаптарды жалғастыру 1). Құлаққабыңыздысөндіріп қойыңыздар. 2). Өзіңіздің bluetoothтелефоныңызды “discover” арқылы сымсыз құлаққаптарды іздестіріп қойыңыздар. 3). Екіқұрылғылардыбіреубіреуденбірметрденартықемесорыдаорналастырыпқойыңыздар. 4). Құлаққабыңыздың Power түймесін басып оны қосыңыздар. КөкLED әрі секунда жылтылдау бастайды. Play/pause түймесін екі секунда бойы басып сіз “ready to pair” естіп қоясыздар, бұл құлаққаптардың жалғастырылған жагдайы туралы белгісі. 5). “PBHS1” продукт аты сіздің телефоныңыз бетінде шығады, “pairing” басыңыздар. 6). Жалғасу сәтті болса көк LED жанып қалады. Өтінеміз, назарыңызды аударыңыз: Сіздің компьютерініз/телефоніңіз2.1 весиядан төмен болса құпия сөздерді теріп қойыңыздер=”0000”(4 zero). 3. Телефоныңызбен қоңырауға жауап беру мен байланысты аяқтауы • Кіріп жатқан қоңырау болңанда сіздің құлаққабыңыз қоңырау шыңарады. • Power түймесін келте басып қоңырауға жауап беріңіздер.Әуен жаңғыртуы уақытша тоқтап қалады. • Байланысты тоқтату ұшын жәй power түймесін қайтадан басып қойыңыздар. Сіз байланысты тоқтатқанымен әуен дағды бойынша қайтадан жаңғыртуы жалғастырып қояды. Спецификациялар 1. Микрофон: • Микрофон өлшемі: ¢ 4*1.5мм • Бағыты: көп бағытты • Дыбыстық қысым деңгейі: -42±3Дб • Кедергі: ≤2.2KЩ...
  • Page 23: Pakuotės Turinys

    2. Grojimo/pauzės mygtukas 3. Sekantis takelis/Garsinti (+) 4. Ankstesnis takelis/Tylinti (-) Būsenos indikatoriai: • Labai greitai mirksintis mėlynas LED nurodo, kad prietaisas yra įjungtas ir/arba prijungtas • Ryškus raudonas LED nurodo, kad baterija yra įkraunama. Kai baterija bus visiškai įkrauta, ryškiai raudonas LED išsijungs. Pagrindiniai veiksmai 1. Įkraukite ausines. • Naudokite pridedamą USB kabelį, bateriją įkraukite tiesiai iš savo PC. • Prieš pirmą kartą naudodami PBHS1 ausines, įsitikinkite, kad baterija buvo visiškai įkrauta. • Pirmą kartą įkraunant ausinių bateriją, įkrovimas trunka mažiausiai 4 valandas. Vėliau baterija įkraunama per 3 – 4 valandas. 2. Pažangios funkcijos Pastaba: prieš pradėdami naudotis šiuo gaminiu, įsitikinkite, kad jūsų nešiojamasis kompiuteris turi įdiegtą Bluetooth funkciją. Jeigu jūsų nešiojamasis kompiuteris neturi šios funkcijos, tada turėsite įsigyti bluetooth raktą, geriausiai 2.1 arba naujesnę versiją. • Ausinių poravimas su nešiojamuoju kompiuteriu 1). Pradėdami nustatymą, aktyvinkite bluetooth programą savo nešiojamajame kompiuteryje. 2). Ekrane bus rodoma „Naujų prietaisų paieška“. 3). Atstumas tarp abiejų prietaisų neturi būti didesnis nei vienas metras.
  • Page 24 2). Savo bluetooth palaikančiame telefone nustatykite ausinių „aptikimo“ režimą. 3). Atstumas tarp abiejų prietaisų neturi būti didesnis nei vienas metras. 4). Paspauskite ausinių maitinimo mygtuką ir įjunkite jas. Mėlynas LED mirksės kas sekundę. Paspauskite Grojimo/pauzės mygtuką, laikykite nuspaudę maždaug 2 sekundes, išgirsite „pasiruošta poravimui“, tai nurodo, kad ausinės pradėjo veikti poravimo režimu. 5). Kai telefono ekrane pasirodo gaminio pavadinimas „PBHS1“, paspauskite „poruoti“. 6). Jeigu suporuota sėkmingai, mėlynas LED liks šviesti. Atkreipkite dėmesį: Jeigu jūsų nešiojamasis kompiuteris/telefonas naudoja senesnę nei 2.1 versiją, įveskite prieigos =“0000“(4 nuliai). 3. Atsiliepimas į skambučius ir pokalbio baigimas, naudojant ausines su mobiliuoju telefonu. • Įeinančio skambučio metu, ausinės bus girdimas skambėjimas. • Norėdami atsakyti į įeinantį skambutį, trumpai spustelėkite maitinimo mygtuką. Muzikos atkūrimas bus laikiniai sustabdytas. • Norėdami užbaigti pokalbį, tiesiog dar katą spustelėkite maitinimo mygtuką. Užbaigus pokalbį, automatiškai bus pertęstas muzikos leidimas. Specifikacijos 1. Mikrofono specifikacijos: • Mikrofono įrenginys: ¢ 4*1.5 mm • Kryptingumas: įvairiakryptis • Garso slėgio lygis: -42±3dB • Varža: ≤2.2KΩ...
  • Page 25: Iepakojuma Saturs

    Izstrādājuma apskats 1. Ieslēgšanas/izslēgšanas poga 2. Atskaņošanas/pauzes poga 3. Nākamais ieraksts/Skaļāk 4. Iepriekšējais ieraksts/Klusāk Statusa indikators: • ļoti ātra LED indikatora mirgošana nozīmē, ka ierīce ir ieslēgta un/vai ka tā ir pievienota; • pastāvīgi degoša sarkana LED indikatora gaisma norāda, ka tiek lādēts akumulators. Kad akumulators ir pilnībā uzlādēts, pastāvīgi degošā sarkanā LED indikatora gaisma nodziest. Pamatdarbības 1. Austiņu uzlāde • Ar pievienotā USB kabeļa palīdzību uzlādējiet akumulatoru tieši no datora. • Pārliecinieties, vai pirms austiņu PBHS1 pirmās lietošanas tās ir pilnībā uzlādētas. • Austiņu akumulators pirmo reizi jālādē vismaz četras stundas. Vēlāk akumulatora atkārtota uzlādēšana aizņems 3–4 stundas. 2. Citas darbības Piebilde: pirms ierīces instalēšanas pārliecinieties, vai jūsu piezīmjdatoram ir Bluetooth funkcija. Ja piezīmjdatoram tādas nav, jums jāiegādājas Bluetooth atslēgspraudnis, vislabāk 2.1 vai jaunākas versijas. • Austiņu un piezīmjdatora savienošana pārī 1). Aktivizējiet piezīmjdatora Bluetooth programmu, lai sāktu iestatīšanu. 2). Parādīsies ekrāns “Jaunas ierīces meklēšana”. 3). Novietojiet abas ierīces tā, lai attālums starp tām nebūtu lielāks par vienu metru. 4). Piespiediet austiņu strāvas pogu, lai tās ieslēgtu. Zilais LED indikators sāks mirgot vienu reizi sekundē. Tas norāda, ka ir sākusies austiņu savienošanās pārī.
  • Page 26 3). Novietojiet abas ierīces tā, lai attālums starp tām nebūtu lielāks par vienu metru. 4). Piespiediet austiņu strāvas pogu, lai tās ieslēgtu. Zilais LED indikators sāks mirgot vienu reizi sekundē. Aptuveni divas sekundes turiet nospiestu Atskaņošanas/Pauzes pogu. Jūs dzirdēsiet paziņojumu “Gatavs savienošanai pārī”, un tas nozīmē, ka austiņas ir pāra režīmā. 5). Kad tālruņa ekrānā parādās ierīces nosaukums PBHS1, noklikšķiniet uz “Savienot pārī”. 6). Ja savienošana pārī izdosies, vienmērīgi spīdēs zilais LED indikators. Lūdzu, ievērojiet, ka ir jāievada parole “0000” jeb četras nulles, ja jūsu piezīmjdatorā vai tālruņa aparātā ir Bluetooth 2.1. versija. 3. Atbilde uz zvanu un tā pabeigšana, izmantojot mobilo tālruni • Pienākot zvanam, austiņās atskanēs zvana signāls. • Piespiediet strāvas pogu, lai atbildētu uz ienākošo zvanu. Īslaicīgi tiks pārtraukta mūzikas atskaņošana. • Lai pārtrauktu zvanu, vienkārši vēlreiz pieskarieties strāvas pogai. Tiklīdz pārtrauksiet zvanu, automātiski tiks turpināta mūzikas atskaņošana. Specifikācija 1. Mikr. specifikācija: • mikrofons – ¢ 4 * 1,5 mm • virziens – visi virzieni • SSL – –42 ± 3 dB • pilnā pretestība – ≤ 2,2 KΩ • frekvenču diapazons: 100–10 000 Hz • darba spriegums – 2 V 2. Skaļruņa specifikācija:...
  • Page 27 • Gebruik de meegeleverde USB-kabel om de batterij rechtstreeks vanaf de PC op te laden. • Controleer of de hoofdtelefoon PBHS1 volledig is opgeladen voordat u hem voor het eerst gebruikt. • De batterij van de hoofdtelefoon met de eerste keer minimaal 4 uur worden opgeladen. Daarna duurt het 3 tot 4 uur voordat de batterij is opgeladen.
  • Page 28 Druk de knop Afspelen/pauze ongeveer 2 seconden in. U hoort “klaar om te koppelen”, dit geeft aan dat de hoofdtelefoon naar de koppelmodus is gegaan. 5). Als de productnaam “PBHS1” op de telefoon verschijnt, drukt u op “koppelen”. 6). Als het koppelen gereed is, blijft de blauwe LED continu oplichten.
  • Page 29: Zawartość Pakietu

    • Przed pierwszym użyciem słuchawek należy upewnić się, że akumulator jest całkowicie naładowany. • Pierwsze ładowanie musi trwać co najmniej 4 godziny. Każde następne ładowanie trwa 3-4 godziny. 2. Czynności zaawansowane Uwaga: Słuchawki współpracują z komputerami wyposażonymi w moduł radiowy Bluetooth. Jeśli komputer nie zawiera takiego modułu, należy zakupić moduł zewnętrzny, dołączany do portu USB komputera (najlepiej w wersji USB 2.1 lub nowszej). • Parowanie słuchawek z komputerem 1). Uruchomić menadżera łączności Bluetooth w komputerze. 2). Wyświetlone zostanie okno wyszukiwania nowego urządzenia Bluetooth. 3). Umieścić słuchawki w odległości nie większej niż 1 metr od komputera. 4). Włączyć zasilanie słuchawek. Niebieska dioda zacznie migać z częstotliwością 1 mignięcia na sekundę. Jest to informacja o wejściu słuchawek w tryb parowania z komputerem. 5). Po pojawieniu się w oknie dialogowym na monitorze komputera informacji o wykryciu urządzenia „PBHS1” wybrać polecenie parowania urządzeń. 6). Po udanym sparowaniu niebieska dioda pozostanie zapalona. • Parowanie słuchawek z telefonem 1). Upewnić się, że słuchawki są wyłączone. PL-1...
  • Page 30: Dane Techniczne

    2). Ustawić moduł Bluetooth telefonu na wykrywanie innych urządzeń Bluetooth. 3). Umieścić słuchawki w odległości nie większej niż 1 metr od telefonu. 4). Włączyć zasilanie słuchawek. Niebieska dioda zacznie migać z częstotliwością 1 mignięcia na sekundę. Naciskać przycisk „Odtwarzanie / Pauza” przez ok. 2 sekundy. Komunikat głosowy „Ready to pair” („Gotowość do sparowania”) informuje o wejściu słuchawek w tryb parowania. 5). Po pojawieniu się na wyświetlaczu telefonu informacji o wykryciu urządzenia „PBHS1” wybrać polecenie parowania urządzeń. 6). Po udanym sparowaniu niebieska dioda pozostanie zapalona. Uwaga: Jeśli wersja modułu Bluetooth komputera lub telefonu jest niższa niż wersja 2.1, podczas parowania należy wprowadzić kod „0000” (cztery zera). 3. Odbieranie wywołania i kończenie rozmowy w telefonie • Słuchawki sygnalizują nadchodzące wywołanie dzwonkiem. • By odebrać wywołanie należy krótko nacisnąć przycisk przełącznika zasilania. Odtwarzanie muzyki zostanie wstrzymane. • By zakończyć połączenie ponownie nacisnąć krótko przycisk przełącznika zasilania. Bezpośrednio po zakończeniu rozmowy wznowione zostanie odtwarzanie muzyki. Dane techniczne 1. Mikrofon: • Zespół mikrofonu: ¢ 4*1,5 mm • Kierunkowość: wielokierunkowy...
  • Page 31: Continut Pachet

    • Folositi cablul USB pentru a incarca bateria direct de la PC. • Inainte de a utiliza pentru prima data castile PBHS1, incarcati-le complet. • Bateria castilor trebuie sa fie incarcata inainte de prima utilizare pentru cel putin 4 ore. Apoi, incarcarea bateriei dureaza 3-4 ore.
  • Page 32 Apasati butonulPlay/pauzapentru aproximativ 2 secunde, veti auzi “gata de sincronizare”, ceea ce inseamna ca modul sincronizare al castilor a fost pornit. 5). Cand numele produsului “PBHS1” apare pe laptop, apasati “sincronizare”. 6). Daca sincronizarea s-a realizat cu success, LED-ul albastru va ramane aprins.
  • Page 33: Sadržaj Pakovanja

    • Uverite se da je vaše PBHS 1 slušalice potpuno napunjene pre prvog korišćenja. • Baterija slušalica se prvi put puni 4 sata. Nakon toga, obično je potrebno 3 do 4 sata da se baterija napuni. 2. Napredne operacije Napomena: Pre instaliranja ovog proizvoda, uverite se da na vašem računaru imate ugrađenu Bluetooth opciju. Ukoliko na računaru nemate Bluetooth, biće neophodne da kupite adapter za Bluetooth, po mogućstvu verziju 2.1 ili noviju od toga. • Uparivanje slušalica sa laptop računarom. 1). Aktivirarajte bluetooth program na laptop računaru da pokrenete instalaciju. 2). Na ekranu će pisati "Search new device" (Potraži novi uređaj). 3). Uređaje držite na međusobnom rastojanju od najviše 1 metar. 4). Pritisnite dugme za uključivanje slušalica. LED lampica će svakog trenutka početi da treperi. Ovo znači da je slušalica ušla u režim uparivanja. 5). Kada se na vašem laptop računaru pojavi naziv “PBHS1” , pritisnite “pairing” (uparivanje). 6). Ukoliko je uparivanje uspešno izvršeno, LED lampica će nastaviti da svetli plavom bojom. • Uparivanje slušalica sa telefonom. 1). Slušalica mora biti isključena. 2). Podesite telefon sa bluetoothom u režim "pronalaženja" bežičnih slušalica. RS-1...
  • Page 34 3). Uređaje držite na međusobnom rastojanju od najviše jedan metar. 4). Pritisnite dugme za uključivanje slušalica. LED lampica će svakog trenutka početi da treperi plavom bojom. Pritisnite dugme za puštanje/pauziranje na oko 2 sekunde i čućete "ready to pair" (spreman za uparivanje) što znači da su slušalice ušle u režim uparivanja. 5). Kada se na vašem telefonu pojavi naziv“PBHS1” , pritisnite “pairing” (uparivanje). 6). Ukoliko je uparivanje uspešno izvršeno, LED lampica će nastaviti da svetli plavom bojom. Molimo, napomena: Ukoliko je verzija vašeg laptop računara / telefona starija od verzije 2.1, potrebno je da unesete pristupni ključ = 0000”(tj četiri nule). 3. Javljanje na telefon i prekidanje veze krišćenjem mobilnog telefona. • Kada imate dolazni poziv, slušalice će se oglasiti zvonjavom. • Kratko pritisnite dugme za uključivanje slušalica kako biste primili dolazni poziv. Reprodukcija muzike će nakratko zastati. • Za okončavanje poziva, samo još jednom pritisnite dugme za uključivanje slušalica. Onog trenutka kada prekinete vezu, reprodukcija muzike će se automatski nastaviti. Specifikacija 1. Specifikacija za mikrofon: • Mikrofon: ¢ 4*1.5mm • Usmerenost: kružna putanja • Nivo zvučnog pritiska: -42±3dB • Impedanca: ≤2.2KΩ • Frekvencijski opseg odgovora: 100Hz-10,000Hz • Radna voltaža: 2V...
  • Page 35: Vsebina Pakiranja

    • Rdeča LED neprestano sveti: Baterija se polni. Rdeča LED ugasne, ko je baterija popolnoma napolnjena. Osnove delovanja 1. Polnjenje slušalk • Za polnjenje slušalk preko vašega osebnega računalnika uporabite priloženi USB kabel. • Baterijo je potrebno pred prvo uporabo slušalk Prestigio PBHS1 popolnoma napolniti. • Prvo polnjenje baterije traja približno 4 ure. Vsako nadaljnje polnjenje traja nato od 3 do 4 ure. 2. Napredne funkcije Opomba: Pred povezavo slušalk prosimo preverite, da vaš notesnik podpira funkcijo Bluetooth. V nasprotnem primeru je potrebno dokupiti vmesnik Bluetooth USB, najbolje z verzijo programske opreme 2.1 ali novejše.
  • Page 36: Tehnične Specifikacije

    To pomeni, da se slušalke povezujejo z mobilnim telefonom. 5). Ko se na zaslonu telefona prikaže ime naprave “PBHS1”, pritisnite “Poveži”. 6). V kolikor je bila povezava uspešna, bo modra lučka LED ostala prižgana. Prosimo pomnite: V kolikor je programska oprema Bluetooth na vašem notesniku /mobilnem telefonu starejša od verzije 2.1, vnesite geslo “0000” (štiri ničle). 3. Odgovor/končanje klica pri mobilnem telefonu • Ob dohodnem klicu se zvonjenje telefona zasliši v slušalkah.
  • Page 37: Obsah Balenia

    • Červený LED indikátor svieti počas nabíjania batérie. Po úplnom nabití batérie červený LED indikátor zhasne. Základy ovládania 1. Nabíjanie slúchadiel • Priloženým USB káblom môžete nabíjať batériu v slúchadlách priamo z počítača. • Pred prvým použitím nechajte slúchadlá úplne nabiť. • Po prvý raz by sa mala batéria nabíjať aspoň 4 hodiny. Následne stačí batériu dobíjať 3 – 4 hodiny. 2. Pokročilé ovládanie Poznámka: Skôr, než začnete tento výrobok inštalovať, skontrolujte, či je váš notebook vybavený rozhraním Bluetooth. Ak sa v notebooku toto rozhranie nenachádza, budete si musieť zakúpiť Bluetooth adaptér (odporúčame verziu 2.1 alebo vyššiu). • Spárovanie slúchadiel s notebookom 1). Inštaláciu začnite spustením programu na ovládanie rozhrania Bluetooth (v notebooku). 2). Zobrazí sa obrazovka „Vyhľadávanie nového zariadenia“. 3). Obe zariadenia položte do vzdialenosti maximálne 1 meter od seba. 4). Slúchadlá zapnite stlačením vypínača. Modrý LED indikátor bude blikať raz za sekundu. Znamená to, že slúchadlá sa nachádzajú v režime párovania. 5). Ak aplikácia v notebooku našla zariadenie s názvom „PBHS1“, kliknite na tlačidlo „Párovanie“. 6). Po úspešnom spárovaní zostane svietiť modrý LED indikátor. • Spárovanie slúchadiel s telefónom 1). Slúchadlá vypnite. 2). Telefón s podporou rozhrania Bluetooth prepnite do režimu vyhľadávania Bluetooth zariadení. SK-1...
  • Page 38: Technické Parametre

    3). Obe zariadenia položte do vzdialenosti maximálne 1 meter od seba. 4). Slúchadlá zapnite stlačením vypínača. Modrý LED indikátor bude blikať raz za sekundu. Približne na 2 sekundy stlačte tlačidlo prehrávanie/pauza. Zo slúchadiel sa ozve „ready to pair“ (pripravené na párovanie), čo znamená, že slúchadlá boli prepnuté do režimu párovania. 5). Ak telefón našiel zariadenie s názvom „PBHS1“, kliknite na tlačidlo „Párovanie“. 6). Po úspešnom spárovaní zostane svieti modrý LED indikátor. Nezabudnite: Ak používate notebook/telefón s nižšou verziou Bluetooth než 2.1, zadajte heslo 0000 (4 nuly). 3. Prijatie a ukončenie hovoru pomocou mobilného telefónu • Pri prichádzajúcom hovore sa zo slúchadiel ozve zvonenie. • Krátkym stlačením vypínača prichádzajúci hovor zdvihnete. Prehrávanie hudby sa dočasne pozastaví. • Hovor ukončíte opätovným ťuknutím na vypínač. Po ukončení hovoru sa prehrávanie hudby obnoví. Technické parametre 1. Parametre mikrofónu: • Mikrofón: ¢ 4 × 1,5 mm • Smerovosť: Všesmerový • Úroveň akustického tlaku: -42 ±3 dB • Impedancia: ≤ 2,2 kΩ • Frekvenčný rozsah: 100 Hz – 10 000 Hz • Prevádzkové napätie: 2 V 2.
  • Page 39: Grundläggande Funktioner

    Statusindikator: • När indikatorlampan blinkar snabbt blått indikerar det att enheten är påslagen och/eller ansluten. • När indikatorlampan lyser med ett fast rött sken indikerar det att batteriet laddas. När batteriet har nått full kapacitet, släcks den röda lysdioden. Grundläggande funktioner 1. Ladda hörlurarna • Använd den medföljande USB-kabeln för laddning av batteriet direkt från datorn. • Se till att dina PBHS1-hörlurar är fulladdade innan du använder dem första gången. • Hörlurarsbatteriet måste laddas i minst 4 timmar innan första användningen. Därefter kommer batteriet att ta från 3 till 4 timmar att ladda. 2. Avancerad användning Notera! Innan installation av den här produkten, kontrollera att din dator har en inbyggd Bluetooth-funktion. Om din dator inte stöder bluetooth måste du köpa en bluetooth-dongel, helst version 2.1 eller senare. • Para ihop hörlurarna med din dator 1). S tarta bluetooth-programmet i din dator för att börja installationen.
  • Page 40 2). Ställ in bluetooth-telefonen till att “upptäcka” de trådlösa hörlurarna. 3). Placera båda enheterna högst en meter från varandra. 4). T ryck på strömknappen på hörlurarna för att slå på dem. Den blå indikatorlampan börjar blinka en gång i sekunden. Tryck på Play/paus-knappen i cirka 2 sekunder och du kommer att höra “redo att para ihop”. Detta indikerar att hörlurar är i ihopparningsläge. 5). När produktens namn “PBHS1” visas på telefonen, tryck på “ihopparning”. 6). Om ihopparningen lyckas kommer den blå indikatorlampan att lysa med fast sken. Observera: Om bluetooth på din dator/telefon är under version 2.1, ange lösenord = “0000” (4 nollor). 3. Besvara och avsluta samtal via mobiltelefonen • När det finns ett inkommande samtal kommer det att ringa i hörlurarna. • Tryck kort på strömknappen för att besvara ett inkommande samtal. Musikuppspelningen pausas tillfälligt. • För att avsluta ett samtal trycker du på strömknappen igen. Så snart du lägger på återupptas musikuppspelningen automatiskt. Specifikation 1. Mikrofon Spec.: • Mikrofonenhet: ¢ 4*1,5 mm • Direktivitet: rundupptagande • S.P.L: -42 ±...

Table of Contents