Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Digital Alcohol Tester
GB
User Manual
Digitaler Alkoholtester
DE
Bedienungsanleitung
Éthylotest numérique
FR
Manuel d'utilisation
デジタル
JP
アルコール・テスター
ユーザー・マニュアル
数字酒精测试仪
CN
用户手册
KT1023
2
10
20
30
38

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KT1023 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Kyutec KT1023

  • Page 1 KT1023 Digital Alcohol Tester User Manual Digitaler Alkoholtester Bedienungsanleitung Éthylotest numérique Manuel d’utilisation デジタル アルコール・テスター ユーザー・マニュアル 数字酒精测试仪 用户手册...
  • Page 2: Safety Instructions

    DO NOT DRINK & DRIVE! Please read this manual before use. Keep this user manual for future reference. Should this alcohol tester be passed on to a third party, this user manual must be included. Do Not Drink: • When operating a vehicle or machinery. • When pregnant or considering pregnancy. • If a contraindicated medical condition is present.
  • Page 3: Intended Use

    Kyutec assumes no responsibilties for consequences to any action subjects tested by this device take afterwards. INTENDED USE This Kyutec™ alcohol tester is intended to measure alcohol in human breath. This high quality product has a built-in sensor with class-leading accuracy. Its advanced breath sampling technology quickly measures the presence of alcohol in breath. The unique Smart LED / LCD system indicates your BAC (Blood Alcohol Content) both numerically and audibly.
  • Page 4 • For more accurate results, it is recommended to have the unit recalibrated every 6 months or 300 tests. Contact your dealer for details. • Do not store or use the unit in extreme conditions to protect the sensor. • Do not use the unit as a tool to determine whether or not you should operate a vehicle or machinery.
  • Page 5: Getting Started

    Straw Insert it into the additional mouthpiece. Another option to keep the mouthpiece clean or for shared use. GETTING STARTED • Remove the battery cover located on the back of the unit. • Install 2 x 1.5V AA alkaline batteries matching the correct polarity and replace the battery cover. IMPORTANT! Wait 20 Minutes No Drinking No Eating No Smoking...
  • Page 6 POWER ON: Press the power button to switch on the unit. The unit initiates sensor warm-up and Wait auto-cleansing process. Timer counts down from 99 to 0. READY: Wait until “Rdy” (Ready) appears with a single “beep” to indicate that the unit is ready Blow to use. BLOWING: Blow STEADILY into the mouthpiece or the straw for 5 seconds UNTIL a “beep” sounds to signal completion of the test.
  • Page 7: Warranty

    TWO years in EU countries, ONE year for all other international markets from the date of purchase. Contact support@kyutec.net for details. The warranty covers breakdowns due to manufacturing or design faults; it does not...
  • Page 8 (3) refund the purchase price of the product. When a refund is given, the product for which the refund is provided must be returned to Kyutec and becomes Kyutec property. This warranty is limited to the end-user and is not transferable to, or enforcable by, any subsequent owner. SPECIFICATIONS 0.0 to 4.0‰ BAC (i.e.: 0.00 Detection to 0.40% BAC or 0.00 to...
  • Page 9 (if available). Do not dispose of your used batteries with your household rubbish. Take them to an appropriate disposal/collection site. For trouble shooting, please contact Kyutec - www.kyutec.net Email: support@kyutec.net Imported by: NHP - Hanse Distribution GmbH Kuehnehoefe 1 22761 Hamburg Germany...
  • Page 10 NICHT TRINKEN UND AUTOFAHREN! B i t t e l e s e n S i e d i e s e Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für eine spätere Verwendung sorgfältig auf.
  • Page 11 Auch wenn die Tests mit dem Gerät einen „sicheren” Blutalkoholpegel ergeben sollten, handelt es sich nicht um eine Legitimation, sich hinter das Lenkrad zu setzen oder andere Tätigkeiten auszuüben, die nicht unter dem Einfluss von Alkohol durchgeführt werden dürfen. Unterschiede zwischen Personen und andere Faktoren, wie Höhenlage und Temperatur, beeinflussen den Trunkenheitsgrad. Manche Personen können bereits bei geringer Blutalkoholkonzentrationen (BAK) betrunken werden. Eine niedrige BAK bei Gebrauch des Atem-Alkoholtesters bedeutet nicht, dass die Reaktionszeiten einer Person in einem Notfall ausreichen. Kyutec übernimmt nachträglich keine Verantwortung für die Folgen von Handlungen der mit dem Gerät getesteten Personen.
  • Page 12: Bestimmungsgemässer Gebrauch

    BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH Dieser Alkoholtester von Kyutec™ dient zur Messung des Alkohols im menschlichen Atem. Dieses qualitativ hochwertige Produkt ist mit einem integrierten Sensor mit erst- klassiger Genauigkeit ausgestattet. Die moderne Atem p robe n -Entnahme t echnologie misst schnell die Anwesenheit von Alkohol im Atem. Das einzigartige Smart LED / LCD- System zeigt Ihre BAK sowohl numerisch als auch akustisch an.
  • Page 13 • Suchen Sie sich stets einen Fahrer, wenn Sie oder eine andere Person planen, Alkohol zu trinken. • Das angezeigte BAK-Ergebnis dient nur zu Referenzzwecken. Die BAK-Änderungen im Laufe der Zeit ist von vielen Faktoren abhängig. Die aktuelle BAK kann sich von der BAK ein paar Minuten später unterscheiden. • Sie können die Resultate dieses Produkts nicht vor Gericht verwenden.
  • Page 14 Strohhalm Stecken Sie ihn in das zusätzliche Mundstück. Er ist eine andere Möglichkeit, das Mundstück sauber zu halten oder für die gemeinsame Nutzung. DIE ERSTEN SCHRITTE • Öffnen Sie den Deckel des Batteriefachs auf der Rückseite des Geräts. • Legen Sie 2 Alkali-Batterien (1,5 V, AA mit korrekter Polung ein und schließen Sie den Deckel des Batteriefachs.
  • Page 15 Gebrauch eines Strohhalms: Klappen Sie das zusammengeklappte Mundstück hoch und setzen Sie ein zusätzliches Mundstück ein. Stecken Sie anschließend einen Strohhalm (mit ähnlichen Durchmesser wie das zusätzliche Mundstück, nicht mitgeliefert) in das zusätzliche Mundstück. EINSCHALTEN: Drücken Sie zum Einschalten des Geräts die Taste Power. Das Gerät führt Wait das Aufwärmen des Sensors und einen automatischen Reinigungsprozess durch. Der Timer zählt von 99 bis 0 herunter. BEREIT: Warten Sie, bis „RDY” (Fertig) mit einem einzelnen Signalton als Hinweis Blow angezeigt wird, dass das Gerät betriebsbereit ist.
  • Page 16 Alarmsystem Smart LED-Alarm: Die LED über dem LCD- Display blinkt, wenn sich die Blutalkoholkonzentration über der gesetzlich zugelassenen Grenze von 0,5‰ BAK / 0,05% BAK / 0,08% BAK liegt (je nach Produktversion). Sie dient als eine Schnellwarnung für den Benutzer. Hinweis: Die gesetzlich zulässige Promillegrenze kann je nach dem Land abweichen, in dem Sie leben. Machen Sie sich vor Gebrauch dieses Produkts mit den gesetzlichen Grenzen vertraut. Systemmeldung Display Ursache und Vorgehensweise Unzureichendes oder ungleichmäßiges Pusten erkannt. Wiederholen Sie die Schritte unter „Bedienungshinweise”.
  • Page 17: Garantie

    Herstellungs- oder Entwicklungsfehlern ab. Sie gilt jedoch nicht in Fällen wie Unfallschäden, unabhängig von der Ursache, Abnutzung, Fahrlässigkeit, unzulässigen Einstellungen, Veränderungen oder Reparaturen. Falls Sie Fragen bezüglich eines defekten Geräts haben oder weitere Informationen benötigen sollten, wenden Sie sich an uns unter support@kyutec.net. Wenn ein Fehler auftritt und innerhalb der Gewährleistung bei Kyutec ein gültiger Garantieanspruch eingegangen ist, wird Kyutec dann entweder (1) das Produkt reparieren, (2) das Gerät mit einem neuen oder einem austauschen, das aus neuen oder brauchbaren Gebrauchtteilen gefertigt wurde und das funktional mindestens dem ursprünglichen Gerät entspricht oder...
  • Page 18 (3) den Kaufpreis des Geräts zurückerstatten. Wenn eine Erstattung erfolgt, muss das Gerät, dessen Kaufpreis erstattet wird, an Kyutec zurückgeschickt werden und geht in das Eigentum von Kyutec über. Diese Garantie ist auf den Endbenutzer beschränkt. Die Garantie ist nicht übertragbar auf nachfolgende Eigentümer. TECHNISCHE DATEN BAK- 0,0 zu 4,0‰ BAK (d. Messbereich h.: 0,00 bis 0,40% BAK oder 0,00 bis 2,00 mg/l) Genauigkeit +/- 0,1‰ BAK oder +/- 0,01% BAK oder +/- 0,05 mg/l bei Eichpunkt Aufwärmzeit Zwischen 20 - 60...
  • Page 19 Ressourcen und der Umwelt, indem Sie das Altgerät bei ausgewiesenen Sammelstellen (wenn vorhanden) abgeben. Entsorgen Sie Batterien nicht mit dem normalen Hausmüll. Geben Sie sie bei einer entsprechenden Entsorgungsstelle/ Sammelpunkt ab. Für die Fehlerbehebung wenden Sie sich bitte an Kyutec - www.kyutec.net E-Mail: support@kyutec.net Importiert von: NHP - Hanse Vertriebs-GmbH Kuehnehoefe 1 22761 Hamburg Deutschland...
  • Page 20: Instructions De Securite

    NE PRENEZ PAS LE VOLANT SI VOUS AVEZ BU ! Veuillez lire le présent manuel avant utilisation. Conservez le présent manuel pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Dans le cas d’une cession du présent éthylotest à une tierce partie, il doit être accompagné du manuel d’utilisation. Ne buvez pas : • Lorsque vous utilisez un véhicule ou une machine.
  • Page 21 Certaines personnes peuvent être en état d'ébriété, bien que présentant un faible niveau d'alcoolémie. Un faible niveau d'alcoolémie détecté par un éthylotest ne garantit pas que les réflexes d'une personne seront optimaux en cas de situation d'urgence. Kyutec décline toute responsabilité quant aux conséquences des actions ultérieures entreprises par des personnes ayant effectué un test à l'aide de cet appareil.
  • Page 22: Utilisation Prévue

    UTILISATION PRÉVUE Cet éthylotest Kyutec™ est conçu pour mesurer le taux d'alcool dans l'haleine humaine. Ce produit de haute qualité est pourvu d'un capteur intégré d'une précision exceptionnelle. Sa technologie avancée d'échantillonnage d'haleine permet de mesurer rapidement la présence d'alcool dans l'haleine.
  • Page 23 de même. Pensez toujours à désigner à l'avance un conducteur lorsque vous ou une autre personne consommez de l'alcool. • Le résultat d'alcoolémie affiché ne doit être pris en compte qu'à titre indicatif. L'alcoolémie se modifie au fil du temps, en fonction de facteurs divers et nombreux. Elle peut présenter des différences significatives, en l'espace de quelques minutes. • Les résultats obtenus à l'aide de ce produit n'ont aucune valeur juridique. Indicateur LED intelligent L'indicateur LED Embout pliable clignote quand Soulevez-le pour l'alcoolémie utilisation.
  • Page 24 Paille Insérez la paille dans l'embout supplémentaire. La paille est une option alternative visant à maintenir l'embout propre ou permettant une utilisation partagée. MISE EN ROUTE • Retirez le couvercle du compartiment à piles, situé à l'arrière de l'appareil. • Insérez 2 piles alcalines AA 1,5 V respectant la polarité, puis remettez en place le couvercle du compartiment à piles. IMPORTANT ! Attendre 20 minutes Ne pas boire Ne pas manger Ne pas fumer Avant de procéder au test, respectez un...
  • Page 25: Mise Sous Tension

    Utilisation d'une paille : Soulevez l'embout plié et insérez un embout supplémentaire. Insérez ensuite une paille (non livrée) d'un diamètre comparable à celui de l'embout supplémentaire dans celui-ci. MISE SOUS TENSION : Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre Wait l’appareil sous tension. L’appareil lance la mise en route du capteur et le processus de réinitialisation. Le minuteur effectue un compte à rebours de 99 à 0. READY (PRÊT) : Attendez que l’indicateur «...
  • Page 26 Système d'alerte Alerte LED intelligente : La lampe LED située au- dessus de l’écran LCD, clignote l’alcoolémie est supérieure à la limite légale de 0,5 ‰ BAC (CAS) / 0,05 % BAC / 0,08 % BAC (en fonction de la version de votre produit).
  • Page 27 Si vous avez des questions concernant un appareil défectueux ou souhaitez des informations complémentaires, veuillez nous contacter à l'adresse suivante : support@ kyutec.net. Si un défaut vient à être constaté et qu'une réclamation valide est envoyée à Kyutec durant la période de garantie, Kyutec pourra : (1) réparer le produit,...
  • Page 28 équivalent à celui du produit d'origine, ou (3) rembourser le prix d'achat du produit. Lorsqu'un remboursement est accordé, le produit faisant l'objet de ce remboursement doit être retourné à Kyutec et devient la propriété de Kyutec. Cette garantie est limitée à l'utilisateur final et n'est pas transférable à un propriétaire ultérieur ou utilisable par ce dernier. SPÉCIFICATIONS Plage de détection 0,0 à...
  • Page 29 Ne jetez pas les piles usagées avec vos déchets ménagers. Portez-les à une déchetterie ou à un centre de collecte approprié. Pour toute opération de dépannage, veuillez contacter Kyutec à l'adresse suivante : www.kyutec.net E-mail : support@kyutec.net Importé par : NHP - Hanse Distribution GmbH Kuehnehoefe 1 22761 Hamburg...
  • Page 30 日 お酒を飲んだら運転しない! お使いになる前にこのマニュアルをお 読みください。このマニュアルは大 事に保管してください。アルコール・ テスターを第三者にゆずる場合 は、このマニュアルもつけておゆずり ください。 飲んではいけない時: • 自動車または機械を操作するとき。 • 妊娠中、または妊娠の計画があるるとき。 • 飲酒が禁忌という病状がある場合。 • 鎮静剤、鎮痛剤や、ある種の抗高血圧薬な どを服用した後。 • ハイリスクを省みない飲酒は社会的、法 的、家庭的、職業的および経済的な問題を 引き起こすことがあります。飲酒運転は飲 んだ人の寿命を縮めたり事故を引き起こし たり、死に到ることもあります。 安全に関して • 器械をご使用になる前にこのマニュアルをよく お読みください。操作やメンテナンスのほか、 皆様の安全に関する重要な情報が含まれ ています。 • 誤った使用による損傷を避けるため、安全 に関する指示は必ず守ってください。 • 誤ったこ使用やこれらの指示を守らなかっ たために発生した損傷についての責任は 負いません。 バッテリーについての注意...
  • Page 31 免責事項 この装置は仕事では使用しないでください。 装置の読みが血液中のアルコール値を「安全」 と判定した場合でも、これにより運転または 他の、酒気帯びで行ってはいけないことを行 うことが合法化されるわけではありません。 酔いの程度は人により、また高度や気温な ど、他の要素によってちがってきます。ある 人はBAC(l血液中のアルコール値)が低い場合で も酔っていることがあります。呼吸アルコール・テ スターでの BAC が低いからといってその人 がどのような緊急事態にも迅速に反応できる というわけではありません。 Kyutecはこの装置によるテスト後にとられた 行動の結果に対してはなんら責任を負いま せん。 用途 この Kyutec™ アルコール・テスターは人間の呼吸 内のアルコールを測ることを目的としています。 この高品位製品には、このクラス最高の精度 を誇るセンサーが内蔵されています。この装 置は進歩的な呼吸内アルコール抽出技術により、 呼吸内のアルコールの有無を素早く測定します。 ユニークな スマートLED/LCD システムが皆 さんの BAC(血液中のアルコール値)を数値と音 で知らせます。 ご使用前に考慮すべきこと • テストは飲酒、喫煙、食事の後、最低20分お いてから行ってください。 • 強風の場所、煙のたちこめる閉め切った 部屋やアルコールのある場所でのテストは避けて ください。 • このユニットにタバコの煙、食べ物や水分 を吹き込まないでください。...
  • Page 32 • 温度が 10~40℃ の場所でのみご使用く ださい。これより暑いまたは寒い所での ご使用では結果が違ってくる可能性があ ります。 • より正確な結果を得るためには、6ヶ月ま たは300回のご使用ごとに目盛りを再調整 することをお勧めします。詳しくは販売店 にご連絡ください。 • センサー保護のため、極端な高温・低温や 多湿な場所には保管しないでください。 • このユニットを車や器械を運転・操作する かどうかの判断には使わないでください。 • 飲酒運転はしない、させない方針 で。アルコールを飲む場合は(ご自分でも他人で も)、必ず酒を飲まないで飲んだ人を車で 送る薬の人を決めてください。 • BAC 結果の表示はあくまでも参考のための ものです。 BAC は様々な要因により、時 間の経過につれて変化します。今の BAC が数分後の BAC と違う場合もあります。 • この製品の結果は、裁判の際に証拠として 使用できません。 スマート LEDイン ジケーター 折りたたみ式マウ BAC が範囲を超え スピース た場合LEDインジケ ご使用の際には上 ーターが点滅。 げてください。 追加のマウスピース 読みやすいスマー 折りたたみ式のマウスピ...
  • Page 33 ストロー 追加のマウスピースに 挿入。マウスピースを 清潔に保ったり複数の 人間が使ッ足りする場 合のオプションのひとつ。 最初にご使用なさる際 • ユニットの裏にあるバッテリーカバーを外 してください。 • 1.5V の単三アルカリ電池を2つ、極 が合うように入れ、バッテリー・カバーを もどしてください。 重要! 飲酒禁止 食べること禁止 20分お待ちください 禁煙 計測対象者が飲食または喫煙後20分たって からテストしてください。20分経たずに計 測した場合、不正確な BAC が出ることがあ ります。 使い方 マウスピースユニットの左側に折りたたんで あるマウスピースを持ち上げるようにして出 す。追加のマウスピースを装着する。 注意:複数の人をテストできるよう、追加のマ ウスピースが6つついてきます。 ストローを使用する場合:折りたたんである マウスピースを持ち上げ、追加のマウスピ ースを装着する。次にストロー(追加のマウ スピースと同じ直径のもの)(このユニット にはついてこない)を追加のマウスピースに 差し込む。...
  • Page 34 電源を入れる:電源のボタンを 押してユニットを作動させる。 ユニットはセンサーのウォーム Wait アップと自動清浄を始める。タイ マーが 99 から 0 へとカウント ダウンを始める。 準備完了:「ビーッ」という音 とともに「Rdy」(Ready = 準備 Blow 完了)の文字が現れて準備完了 を知らせるまで待つ。 息を吹き込む:「ビーッ」という 音がしてテスト完了を知らせるま で、ストロー又はマウスピース に一定の力で5秒間息を吹き込 む。ユニットがサンプルを分析 し、LCD画面に測定した血液中の アルコール値(BAC)を表示します。 お使いの製品のバージョンによ りますが、BAC値は ‰ BAC / % BAC / mg/L のいずれかで表示さ れます。 再検査:再検査はユニットの電源を切り、ま た入れるだけで行うことができます。複数回 の検査を行う際は最低1分の間隔を置くこと をお勧めします。そうすることにより最も正 確な結果が得られます。 警告システム スマート LED警告: アルコール濃度が法で決めら れた最大値である 0.5‰ BAC / 0.05% BAC / 0.08% BAC ( 製品のバージョンによってち がう)を超えると LCD画面の 上にある LEDライトが点滅し ます。使用者への素早い警戒 警報となります。...
  • Page 35 注意:住んでいる国により法で決められたア ルコール許容最大値が違うことがあります。 この製品をお使いになる前に法で決められた 最大値を知って置いてください。 システムからのメッセージ 画面 原因およびそれに対する処 置の流れ 吹き込みが不十分または一定 していない。「使い方」で述 べた手順を繰り返す。 センサーが準備中 (Sn)で あるため、ユニットに再度ウ ォームアップ/自動洗浄サイク ルを行う。「使い方」で述べ た手順を繰り返す。 ユニットが高いアルコール 濃度を検出( 4.0‰ BAC / 0.40% BAC / 2.00mg/Lを超 Warranty える)。 製品のセンサーに損傷があ る。それ以上のサポートについ ては地元販売店にご連絡く ださい。 バッテリー低下。新しい 1.5V の単三アルカリ電 池を2つ入れてください。 保証 通常の状態で使用しての、この製品の素材お よびできばえにおける欠陥について、製造 元はヨーロッパ諸国については購入から2年 間、他の国については1年間の保証期間を設 けています。詳しくは support@kyutec.net へどうぞ。...
  • Page 36 製造又はデザインが原因の故障については保 証がありますが、経過を問わず偶発的な損 傷、消耗、不注意、調整、改造や認可されて いない修理については適用されません 欠陥のアルユニットについての照会や更に詳 しい情報をお求めの際は、support@kyutec. net にご連絡ください。 欠陥が生じ、保障期間中に Kyutec へご連絡 いただいた場合、Kyutec は以下の範囲内で 対応します。 (1) 製品を修理。 (2) 新しい製品または新しいパーツか十 分使える中古パーツで組み立て、元の製 品と機能的に同等のものとお取替え。 (3) 製品の購入価格分をご返却。返金が あった場合は、返金対象となった製品は Kyutec にご返還いただき、Kyutec の所 有物となります。この保証はエンドユー ザーに限り適用されるものであり、引き 継いだ次の持ち主への譲渡はできず、適 用もされません。 仕様 BAC 検出範囲 0.0 から 4.0‰ BAC (i.e.:0.00 から 0.40% BAC または 0.00 から 2.00mg/L) 精度 算出ポイントで +/- 0.1‰ BAC または +/- 0.01% BAC または +/-0.05mg/L。 暖機時間 20から60秒の間 レスポンス 5秒 時間 センサー 高品位半導体 動力...
  • Page 37 廃棄電気器機はリサイクル が可能であるため家庭のゴ ミと一緒に捨てないでくだ さい。指定の収集センター にお持ちいただくことで( 可能であれば)、地域資源 の保存および環境保護に積 極的にご協力ください。 使用済み乾電池は家庭のゴ ミと一緒に捨てないでくだ さい。適当な廃棄場所にお 持ちください。 トラブルシューティングについては www. kyutec.net で Kyutec にご連絡ください。 Eメール: support@kyutec.net 輸入会社: NHP - Hanse Distribution GmbH Kuehnehoefe 1 22761 Hamburg Germany...
  • Page 38 请勿酒后驾驶! 中文 在使用前,请仔细阅读本手册。请 保存本手册以备将来参考。在将本 酒精测试仪转给他人使用时,请随 附本用户手册。 在下列情况下请勿饮酒: • 开车或操作机器时; • 怀孕或考虑怀孕时; • 有疾病禁忌和药物禁忌时; • 在使用某些药物,如镇静剂、镇痛剂或某些 抗高血压药物后; • 高风险饮酒可能会导致社会、法律、医疗、 家庭、专业和财务问题。它可能会缩短你的 生命,酒驾会引发事故和死亡。 安全注意事项 • 使用此产品前,请仔细阅读本用户手册。它 包含有关安全使用本产品的重要信息以及操 作和维护方面的建议。 • 请遵守所有的安全指示以避免因使用不当 而造成损坏! • 如因使用不当或不遵守这些指示而造成损 害,厂商将不承担任何责任。 电池警告...
  • Page 39 免责声明 此设备仅限于非公务用途。即使设备测试结果 显示为“安全”的血液酒精水平,也并不说明 你饮酒后可以去驾驶或从事其他酒后不得从事 的其他活动。个体差异以及海拔高度和气温等 因素都会影响醉酒的程度。有些人即使在血液 酒精含量不高时也会醉。酒精测试仪显示血液 中酒精含量不高,这并不意味着一个人的反应 时间可以应对任何紧急情况。 用户在使用该设备进行测试后所作所为产生的 后果,Kyutec公司不承担任何责任。 产品用途 本Kyutec™酒精测试仪的用途在于测量人的呼 吸中酒精的含量。这种高质量产品具备精确度 领先于同类产品的内置传感器。其先进的呼吸 取样技术可快速测量呼吸中的酒精含量。独特 的智能LED/ LCD系统会以数字形式显示血液酒 精含量(BAC)并朗读出来。 使用前的注意事项 • 饮酒、吸烟或进食至少20分钟以后进行测 量。 • 避免在强风中、烟雾弥漫的房间里或者有酒 精的地方进行测量。 • 请勿向本机喷吹香烟烟雾、食物或液体。 • 本机正常工作温度范围为10-40°C,超出这 个范围可能会影响测量结果。 • 使用时如需更精确的测量结果,建议每6个 月或每测试300次便对本机进行校准。详情 请联系经销商。 • 请勿在极端条件下储存或使用本机以保护 传感器。 • 请勿将本机作为决定自己是否可以开车或操 作机器的一种工具。...
  • Page 40 智能LED指示灯 当BAC超过限制 可折叠吹管 时,LED指示灯闪 使用时将其拉出。 烁。 易读的智能LCD显 额外吹管 示屏 连接到可折叠吹管上。测 带背光的液晶显示 试多人时可以更换。 屏可快速、清晰地 提供数字BAC结果。 吸管 将其插入额外吹管。 另外可以保持吹管清 洁或供多人使用。...
  • Page 41 准备使用 • 从酒精测试仪背面取下电池盖。 • 将两节1.5V AA碱性电池按正确的极性 方向放入,盖好电池盖。 重要提示! 等待 20 分钟 不饮酒 不进食 不吸烟 在饮酒、吸烟或进食20分钟以后进行测试。如 果不等20分钟,可能会导致读数不准确。 如何使用 吹管:将测试仪左侧的折叠吹管拉出。接上额 外一段吹管。 注意:另随附6件吹管以便对多人进行测量。 使用吸管:打开折叠吹管并插入另外一段吹 管。然后将一根吸管 (不提供)插入外侧吹管,两者直径要大致 相同 。 打开开关:按下电源按钮启动测 试仪。仪器将启动传感器预热和 自洁的过程。计时器开始倒计 Wait 时,从 99 到 0。 准备:一直等到出现“Rdy”(就 绪)字样和声音“哔”提示,这 Blow 表示仪器可以使用了。 吹气:对准吹管持续吹气5秒,直 到蜂鸣器发出“哔”的声音,这 表示测试结束。仪器进行分析, 将测得的血液中酒精含量(BAC) 显示在液晶显示屏上。根据仪器 型号不同,BAC值的单位为‰ BAC / % BAC / mg/L.
  • Page 42 重置:将仪器关闭,然后重新打开以再次检 测。进行多次检测时,间隔时间要在1分钟以 上以便得到最为精确的测试结果。 警示系统 智能LED警示: 位于液晶显示屏上方的LED灯 在酒精含量超出法定上限的 0.5‰BAC /0.05%BAC /0.08 %BAC(根据仪器的型号而不 同)时会闪烁。它可视为对用 户的快速预警。 注意:合法酒精含量限制标准,因国而异。使 用本产品前需要了解法律限制标准。 系统消息 显示内容 原因与做法 吹气不足或不均匀。重复“如 何使用”一节中的步骤。 传感器未就绪(Sn),仪器 需要重新进行预热/自洁。 重复“如何使用”一节中的 步骤。 仪器检测到一个非常高的酒 精浓度水平(高于4.0‰BAC Warranty /0.40%BAC /2.00mg/ L)。 传感器已损坏。请联系当地 经销商。 电池电量低。安装2节新的 1.5V AA碱性电池。...
  • Page 43 保修 自购买之日起,欧盟国家两年内,其他国际市 场一年内,在正常使用的情况下,如因材料和 工艺上的缺陷出现故障,制造商将对其保修。 详情请联系support@kyutec.net。 保修范围包括由于制造或设计缺陷而引发的故 障,不包含因意外损害、磨损、疏忽、调整、 改动或未经授权的维修而引发的故障。 如果您有有关设备故障的问题或需要其他信 息,请联系 support@kyutec.net。 如果产品存在缺陷,用户在产品保修期内向 Kyutec提出有效索赔时,Kyutec将: (1)修理该产品; (2)调换产品,该产品可能是新的,也可能 是返修的(至少在 功能上与 原件相同) (3)退款。退款时,用户必须将产品退回到 Kyutec,它将归 Kyutec所 有。此保修仅限于最终用户,任何后续所 有者不享 有保修 权。 规格 BAC检测范围 0.0 - 4.0‰ BAC (即0.00 - 0.40% BAC 或 0.00 - 2.00mg/L) 精确度 +/- 0.1‰ BAC 或 +/- 0.01% BAC 或 +/- 0.05mg/L 预热时间 20-60秒 反应时间 5秒 感应器 高质量半导体...
  • Page 44 废弃电器可以回收,不能与生 活垃圾归于一处。请节约资 源,保护环境,将本产品放到 指定的收集中心(如果有的 话)。 不要将废旧电池扔进生活垃圾 中。将它们送到适当的处理/收 集站点。 故障排除请联系Kyutec。网站为www.kyutec. 电子邮件:support@kyutec.net 进口商: NHP - Hanse Distribution GmbH Kuehnehoefe 1 22761 Hamburg 德国...

Table of Contents