HDMI inputs and the unit´s HDMI OUTPUT to • compliant. 2. Ensure HDMI leads lentghts: max 1,8 m or use of EQ leads. 3. the displays HDMI input. See fig. Connections. Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, hotline@vivanco.de...
Page 3
Hotline die Ein/Aus-Taste (Power ON) der Fernbedienung, während Sie mit der If you any questions regarding the HDX 4.1 auto 1.3, please call the Vivanco UK Fernbedienung auf das IR-Empfangsfenster (Infrared Eye), s. Abb Front Hotline: tel: Tel. 01442 246088. Or send an e-mail to: consumer@vivanco.co.uk Panel Operation (= Bedienfeldfunktionen) der Box zielen.
Page 4
Pressez la touche Marche/Arrêt (Power On/Off) du boîtier commutateur, v. fig. Pour toute question sur le HDX 4.1 auto 1.3, appelez la hotline Vivanco : Tél. : 04 Front Panel Operation (= fonctions du panneau de commande) pour mettre en 70431516.
Page 5
En el caso de que tenga preguntas respecto a la HDX 4.1 auto 1.3, llame a la línea (Power On/Off) de la caja de conmutación, véase la ilustración Front Panel directa de Vivanco al tel.: +93 572 1525 o mande un mensaje electrónico a Operation (= funciones del panel frontal).
Page 6
Hot-line Premere il tasto On/Off (Power On/Off) dello switch, v. fig. Front Panel Per eventuali domande sull’ HDX 4.1 auto 1.3 contattare la hot-line Vivanco: tel.: Operation (= funzioni del pannello di controllo) per accendere o spegnere 039/24 95 009. Oppure inviare un messaggio e-mail a: vivanco@galactica.it l’apparecchio.
Page 7
• (verbindingen). Hotline Schakel het HDMI-scherm (tv-toestel) in. Hebt u vragen over de HDX 4.1 auto 1.3, bel dan met de Vivanco-hotline: tel.: (+31) Schakel de aangesloten AV-apparaten in. 306 007 050. U kunt ook een e-mail sturen aan: info@vivanco.nl.
Page 8
Jeśli macie Państwo jakiekolwiek pytania dotyczące HDX 4.1 auto 1.3, prosimy (Power ON) enquanto aponta com o telecomando para a janela de recepção dzwonić na gorącą linię Vivanco: tel.: (+48) 22 723 0745. Alternatywnie moŜna wysłać de IV da caixa (Infrared Eye), v. fig Front Panel Operation (= funções do do nas e-mail pod adres: info@vivanco.pl...
Page 9
Hotline lyser en af LED-lamperne (Power Led), når der trykkes. Se tiver alguma questão sobre o HDX 4.1 auto 1.3, ligue para a hotline da Vivanco, Ekstern infrarød modtager: HDMI-switchboxen kan installeres skjult. Kun den através do número: Tel: (+351) 219 838 944. Alternativamente, envie um e-mail para: eksterne infrarødmodtager (External Infrared Eye) skal opstilles synligt, Sæt...
Page 10
HDMI multikontakten och dess Komponentti Oy, tel. (+358) 986 7802-0, Info@avkomponentti.fi och Sound & Vision uttag (OUTPUT) till ingången på HDMI displayn. Se bild ANSLUTNINGAR Support AB, tel. (+46) 8 446 0590, svs.ab@telia.com (Connections). Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, hotline@vivanco.de...
Page 11
Запрещается эксплуатировать прибор при температуре выше 50° C. ETUPANEELIN TOIMINNOT. Mikäli kaikki toimii normaalisti, kytkentäyksikön Следует защитить прибор от попадания внутрь воды, например, LED ilmaisin (Power Led) syttyy. запрещается ставить на него сосуды с жидкостью (вазы). Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, hotline@vivanco.de...
Page 12
Если у Вас возникнут какие-либо вопросы относительно прибора HDX 4.1 auto управления). 1.3, Вы можете позвонить по номеру горячей линии Vivanco: тел: (+7) 495 124 Установка батарейки в пульт дистанционного управления: откройте отсек 630 1. Вы также можете отправить письмо по электронной почте на адрес: для...
Page 13
Ha bármilyen kérdése merülne fel a HDX 4.1 automata 1.3 elosztóval kapcsolatban, elosztó egység HDMI bemenetébe és az egység HDMI kimenetét kérjük hívja a Vivanco magyarországi irodáját a 34/316-348 telefonszámon vagy írjon csatlakoztassa a kijelzı HDMI bemenetébe. Nézze meg a „Connections”...