Fleck IF 80 Technical Installation Instructions And User Manual

Advertisement

Notice Technique d'Installation et Guide d'Utilisation
Technical Installation Instructions and User Guide
Manuale tecnico d'installazione e istruzioni per l'uso
Technische handleiding en installatiegids
Manual técnico de instalación y Guía del usuario
Manual técnico de instalação e Guia do utilizador
IF 80 - 120 - 160 - 200L
BALLON RECHAUFFEUR
HEATING TANK
BOLLITORE
CV BOILER
CALENTADOR ACUMULADOR
ACUMULADOR DE ÁGUA QUENTE
FR
GB
IT
FL
ES
PT

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Fleck IF 80

  • Page 1 Manuale tecnico d'installazione e istruzioni per l'uso Technische handleiding en installatiegids Manual técnico de instalación y Guía del usuario Manual técnico de instalação e Guia do utilizador IF 80 - 120 - 160 - 200L BALLON RECHAUFFEUR HEATING TANK BOLLITORE...
  • Page 2: Table Of Contents

    Manual técnico de instalación y Guía del usuario Índice Instrucciones de transporte, almacenamiento y reciclaje.......................... 59 Recomendaciones generales....................................59 Declaración de conformidad..................................... 59 Conformidad.de.diseño.y.fabricación..................................59 Conformidad.eléctrica.Marcado....................................59 Normas generales de seguridad....................................60 Descripcion tecnica........................................61 Datos.técnicos............................................
  • Page 3: Instrucciones De Transporte, Almacenamiento Y Reciclaje

    Manual técnico de instalación y Guía del usuario INSTRUCCIONES DE TRANSPORTE, ALMACENAMIENTO Y RECICLAJE •.El.aparato.debe.transportarse.siguiendo.los.pictogramas.que.figuran.en.el.embalaje. •.El.aparato.debe.transportarse.y.guardarse.en.un.lugar.seco.y.protegido.de.las.heladas. •.La.directiva EU 2002/96/EC.impone.la.recogida.selectiva.y.el.reciclaje.de.los.aparatos.eléctricos.y.electrónicos.. . usados. •.El.símbolo."cubo.tachado".que.figura.sobre.el.aparato.indica.que,.al.final.de.su.vida.útil,.el.producto.debe.tratarse.por. . separado.de.la.basura.doméstica,.debe.llevarse.a.un.centro.de.recogida.de.residuos.para.aparatos.eléctricos.y.elec-. . trónicos.o.ser.recuperados.por.el.vendedor.en.el.momento.de.la.compra.de.un.aparato.equivalente. •.La.recogida.selectiva.permite.el.reciclaje.del.aparato.al.final.de.su.vida.útil.y.su.tratamiento,.respetuoso.con.el.medio.ambiente,.contribuye.a. . . evitar.los.eventuales.efectos.nocivos.sobre.el.medio.ambiente.y.favorece.el.reciclaje.de.los.materiales.que.componen.el.producto. •.Si.desea.más.información.sobre.los.centro.de.recogida.de.residuos.existentes,.diríjase.al.servicio.de.recogida.de.residuos.de.su.municipio.o.. . a.la.tienda.donde.ha.realizado.la.compra.del.aparato. •.El.embalaje.protege.el.calentador.de.agua.de.su.deterioro.durante.el.transporte..Utilizamos.materiales.seleccionados.por.motivos.relaciona. . dos.con.la.protección.del.medio.ambiente. . Le.invitamos.a.enviar.estos.materiales.a.su.centro.de.reciclaje.o.de.recogida.de.residuos.más.cercano. •.Si.dicho.aparato.incorpora.pilas.recargables,.las.mismas.deben.ser.retiradas.antes.de.desechar.el.aparato.y.deben.ser.eliminadas.de.forma.. . segura..Estas.baterías.se.retirarán.del.soporte.situado.en.su.alojamiento.accesible.bajo.la.tapa.de.plástico. RECOMENDACIONES GENERALES El.manual.de.instrucciones.forma.parte.integrante.del.producto.y.deberá.ser.entregado.al.usuario..Lea.atentamente.las.advertencias.del.ma- nual,.las.mismas.proporcionan.información.importante.sobre.la.seguridad.de.instalación,.de.uso.y.mantenimiento.
  • Page 4: Normas Generales De Seguridad

    Manual técnico de instalación y Guía del usuario NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD en buen estado y de que las piezas con movimiento rotativo o alterno estén bien fijadas), utilícelas correctamente, evite Leyenda.de.los.símbolos: impedir el paso dejando el cable de alimentación a la vista, El.
  • Page 5: Es Descripcion Tecnica

    Manual técnico de instalación y Guía del usuario DESCRIPCIÓN TÉCNICA Datos técnicos 80 L 120 L 160 L 200 L Capacidad Superficie.del.serpentín Potencia 1,3 Tiempo.de.calentamiento Caudal.continuo.nominal Caudal.de.salida.con.∆T.=.30.°C Caudal.de.salida.con.∆T.=.45.°C Pérdida.de.carga.del.serpentín mbar Presión.máx..de.servicio Pérdida.térmica kWh/4.h Temperatura.máxima °C Peso Aislamiento Características técnicas del aparato Leyenda : 1.
  • Page 6: Características.dimensionales

    4. Entrée primaire / Sortie primaire G 3/4" 5. Système Protech 6. Startup Magnesium Manual técnico de instalación y Guía del usuario 7. Sonde de température Características dimensionales Unidad.:.mm Ø G3/4" (4x) Capacité Superficie Puissance Temps de Débit con Débit de s Débit de s Perte de c Pression m...
  • Page 7: Caracteristicas Generales

    Manual técnico de instalación y Guía del usuario CARACTERÍSTICAS GENERALES El. calentador. con. intercambiador. de. calor. de. tubo. liso. puede. conectarse. a. una. caldera. de. gas. o. de. fuel-oil.. La. disposición. del/de. los. intercambiador(es).de.calor.sirve.para.el.calentamiento.completo.del.agua.que.contiene.el.acumulador. El.depósito.está.protegido.por.un.recubrimiento.esmaltado.aplicado.a.850.°C.que.cumple.los.requisitos.de.la.norma.DIN.4753. El.calentador.de.agua.debe.ser.montado.por.un.técnico.instalador.autorizado.en.un.local.protegido.contra.las.heladas..Los.depósitos.esmalta- dos.son.apropiados.para.agua.sanitaria.normal.y.están.homologados.para.instalaciones.mezcladas.(tubos.de.cobre,.tubos.cincados). Se.deben.obturar.todos.los.racores.inutilizados..Deben.observarse.las.directivas.en.vigor.y.las.recomendaciones.de.la.compañía.de.aguas.local. así.como.las.normas.DIN. El.acumulador.está.conectado.a.la.red.de.distribución.hidráulica.mediante.el.racor.para.agua.fría.y.a.sus.puntos.de.uso.mediante.el.racor.de. agua.caliente.
  • Page 8: Grupo.de.seguridad

    Manual técnico de instalación y Guía del usuario Grupo de seguridad El.aparato.debe.estar.instalado.obligatoriamente.con.un.grupo.de.seguridad.acorde.con.las.normas.nacionales.y.europeas.en.vigor,.conectado. a.un.tubo.de.entrada.de.agua.fría.adaptado.a.la.presión.de.servicio.máxima.indicada.en.la.etiqueta.técnica. Es.aconsejable.utilizar.un.grupo.de.seguridad.de.tipo.con.membrana. El.grupo.de.seguridad.debe.montarse.lo.más.cerca.posible.de.la.entrada.de.agua.fría.y.el.paso.de.agua.nunca.debe.verse.obstaculizado.por. otros.accesorios. Si,.por.motivos.técnicos,.el.grupo.de.seguridad.no.puede.instalarse.en.conexión.directa.con.la.entrada.de.agua.fría,.la.conexión.utilizada.deberá. ser.rígida. En.todos.los.casos,.la.conexión.deberá.realizarse.con.un.material.resistente.a.las.temperaturas.y.a.las.presiones.indicadas.en.la.etiqueta.téc- nica. La.salida.de.evacuación.del.grupo.de.seguridad.nunca.deberá.estar.obstruida.y.deberá.conectarse.a.tubos.de.evacuación.vertical.de.diámetro. al.menos.igual.al.de.las.conexiones.del.aparato. Es.aconsejable.instalar.el.grupo.de.seguridad.lo.más.bajo.posible.para.permitir.un.vaciado.suficiente.del.aparato. Si.la.presión.de.alimentación.es.superior.a.4/5.bares,.se.debe.instalar.un.reductor.de.presión.antes.del.grupo.de.seguridad. Es.aconsejable.añadir.una.válvula.de.cierre.antes.del.grupo.de.seguridad. Utilice siempre tubos de conexión nuevos para la conexión a la red de alimentación de agua, nunca reutilice tubos usados. Estos tubos deben cumplir la norma EN 61770.
  • Page 9 Manual técnico de instalación y Guía del usuario LA.INSTALACIÓN.HIDROSANITARIA.debe.conectarse.como.se.indica.a.continuación.: POSICIÓN EN EL SUELO (Con.kit.específico) 1.-.Fije.el.pie.al.producto.con.los.cuatro.tornillo.incluidos.en.el.kit. .-.Conecte.el.aparato.siguiendo.el.esquema.indicado.: 1.-.Entrada.de.agua.fría.-.M3/4 .-.Salida.de.agua.caliente.sanitaria.-.M3/4 3.-.Entrada.de.circuito.primario.-.M3/4 4.-.Salida.de.circuito.primario.-.M3/4 POSICIÓN MURAL (Con.kit.específico) 1.-.Retire.los.cuatro.tornillos.+.arandelas.presentes.en.la.parte.trasera.del.aparato. .-.Monte.las.dos.patas.de.soporte.mural.y.fíjelas.con.los.cuatro.tornillos.incluidos en.el.kit. 3.-.Fije.el.aparato.a.la.pared. 4.-.Pegue.la.etiqueta."Pro-Tech".incluida.en.el.kit. 5.-.Conecte.el.aparato.siguiendo.el.esquema.indicado.: 1.-.Entrada.de.agua.fría.-.M3/4 .-.Salida.de.agua.caliente.sanitaria.-.M3/4 3.-.Entrada.de.circuito.primario.-.M3/4 4.-.Salida.de.circuito.primario.-.M3/4 420060206000 420060206000...
  • Page 10: Esquema.de.conexión

    Manual técnico de instalación y Guía del usuario Esquema de conexión Posición estable Válvula de seguridad Conducto de desagüe observable EC = Agua caliente EF = Agua fría Vaciado Posición mural Válvula de Conducto de desagüe observable seguridad EF = Agua fría EC = Agua caliente Vaciado...
  • Page 11: Opciones.de.instalación

    Manual técnico de instalación y Guía del usuario Opciones de instalación Caso de una instalación con conexión a una caldera. Este.aparato.puede.conectarse.a.una.instalación.sanitaria.con.una.caldera.como.fuente.de.energía. Gracias a un kit de conexión compuesto por: Grupo de seguridad 7 bares + sifón + tubo flexible de PVC para evacuación del vaso de expansión sanitario de 4 L.
  • Page 12: Puesta En Servicio

    Manual técnico de instalación y Guía del usuario PUESTA EN SERVICIO Para.el.agua.de.uso.sanitario,.llene.el.acumulador.de.agua.fría.y.purgue.el.aire.del.circuito.abriendo.la.válvula.de.trasiego.de.agua.caliente. Llene.el.intercambiador.de.agua.caliente.del.circuito.primario.y.purgue.el.aire.de.la.instalación. Regule.la.temperatura.del.agua.sanitaria.en.el.acumulador.manipulando.el.regulador.del.termostato.(no.incluido.con.el.aparato).. Es.muy.recomendable.regular.la.temperatura.entre.60.°C.y.65.°C. Sólo.el.instalador.autorizado.puede.poner.en.marcha.el.aparato. Compruebe.periódicamente.que.todos.los.dispositivos.de.control.y.de.ajuste.funcionan.correctamente. FUNCIONAMIENTO Este.acumulador.permite.un.fácil.abastecimiento.de.agua.caliente.tanto.para.uso.doméstico.como.para.uso.industrial. El.acumulador.está.conectado.a.la.red.de.distribución.hidráulica.mediante.el.racor.para.agua.fría.y.a.sus.puntos.de.uso.mediante.el.racor.de. agua.caliente. Si.se.extrae.agua.caliente.de.un.punto.de.uso,.el.agua.fría.entra.en.el.depósito.donde.se.calienta.a.la.temperatura.programada.en.el.termos- tato.(no.incluido.con.el.producto). Es.aconsejable.regular.la.temperatura.del.agua.sanitaria.entre.60.°C.y.65.°C,.porque.la.misma.garantiza.las.mejores.prestaciones.del.aparato.y. asegura: -.la.máxima.higiene, -.la.reducción.al.máximo.de.las.pérdidas.térmicas, -.limita.la.formación.de.cal. El.calentamiento.del.agua.sanitaria.en.el.depósito.se.realiza.mediante.afluencia.del.agua.caliente.primaria.que.circula.por.el.serpentín. situado.en.el.interior.del.aparato. Atención:. -.el.aparato.nunca.debe.conectarse.a.la.corriente.estando.. . vacío,.existe.riesgo.de.deterioro.de.los.componentes..eléctricos, -.nunca.se.debe.obturar.el.orificio.del.grupo.de.seguridad.
  • Page 13: Protech

    Manual técnico de instalación y Guía del usuario PROTECH El.sistema.PROFESSIONAL.TECH,.solución.exclusiva,.es.un.sistema.de.protección.electrónica.contra.la.corrosión.que.permite.garantizar.una. longevidad.máxima.al.depósito.del.calentador.y.ello.con.las.calidades.de.agua.más.extremas. El.circuito.electrónico.permite.crear.una.diferencia.de.potencial.entre.el.depósito.y.el.electrodo.de.titanio.para.garantizar.una.protección.óp- tima.del.depósito.e.impedir.la.corrosión. El.buen.funcionamiento.del.sistema.de.protección.EXIGE.UNA.CONEXIÓN.PERMANENTE.A.LA.RED.ELÉCTRICA.30V,.incluso.en.caso.de.inactivi- dad.del.preparador.de.agua.caliente..Para.poder.desconectar.el.sistema.de.protección.durante.más.de.dos.horas.sin.riesgo.para.la.vida.útil.del. depósito,.es.indispensable.vaciar.el.depósito.previamente..!.! Además.de.a.la.red.eléctrica.de.30V,.el.circuito.electrónico.también.está.conectado.al.depósito.que.se.va.a.proteger.y.al.electrodo.de.protec- ción.de.titanio.como.se.indica.en.el.esquema.de.la.página.siguiente. El.buen.funcionamiento.de.la.protección.se.indica.mediante.el.encendido.continuo.del.piloto.verde.que.indica.la.presencia.de.corriente.en.los. bornes.del.circuito..En.caso.de.fallo,.el.piloto.rojo.indica.que.el.electrodo.está.en.cortocircuito.con.el.depósito,.que.uno.de.los.cables.(depósito. o.electrodo).está.suelto.o.que.no.hay.agua.en.el.depósito. Por.tanto,.su.preparador.de.agua.caliente.estará.correctamente.protegido.si.el.piloto.verde.está.encendido.y.si.el.piloto.rojo.está.apagado..En. caso.contrario,.póngase.en.contacto.con.el.instalador. Nota para el instalador Atención:.antes.de.realizar.cualquier.intervención.deberá.desconectar.la.corriente.eléctrica.de.30.V,.(dada.su.brevedad,.esta.intervención. puede.realizarse.sin.vaciar.el.depósito.sin.que.ello.produzca.corrosión.alguna). La.sustitución.del.circuito.electrónico.es.muy.fácil.de.realizar.sin.vaciar.el.depósito..Sólo.hay.que: -.desenchufar.los.dos.cables.de.corriente.que.van.del.circuito.electrónico.al.bornero.de.corriente, -.desenchufar.el.conector.rápido.con.poka-yoke.que.conecta.el.circuito.con.el.depósito.y.el.electrodo, -.extraer.el.circuito.electrónico.de.su.soporte.(clips.de.plástico.en.las.cuatro.esquinas), -.sustituir.el.circuito.defectuoso.por.uno.nuevo.y.repetir.en.orden.inverso.las.operaciones.citadas.anteriormente. Diagnóstico de averías del circuito electrónico 1).El.piloto.VERDE.no.está.encendido.: .
  • Page 14: Esquema.de.cableado

    Manual técnico de instalación y Guía del usuario Esquema de cableado ATENCIÓN: EL CIRCUITO ELECTRÓNICO DEBE FUNCIONAR EXCLUSIVAMENTE CON 230 V. Rojo Circuito electrónico Negro Relé Ánodo de titanio Conexión MANTENIMIENTO Y CONSERVACIÓN CORTE LA CORRIENTE ELÉCTRICA ANTES DE REALIZAR CUALQUIER INTERVENCIÓN EN EL APARATO Todas.las.operaciones.debe.realizarlas.un.técnico.instalador.autorizado.
  • Page 15: Límite De Garantía

    Manual técnico de instalación y Guía del usuario LÍMITE DE LA GARANTÍA La.garantía.sólo.es.válida.si.el.aparato.ha.sido.instalado.por.un.técnico.instalador.autorizado. Quedan.excluidos.de.la.garantía.los.fallos.debidos.a.: condiciones.ambientales.anormales.: •.Situación.en.un.lugar.a.la.intemperie.o.expuesto.a.las.heladas. •.Alimentación.con.agua.de.lluvia,.pozos.o.con.criterios.de.agresividad.particularmente.anormales.y.no.conformes.con.las.normas.nacionales.. . y.normativas.vigentes. •.La.garantía.se.limita.a.la.sustitución.o.reparación.del.aparato.y.de.los.componentes.que.hayan.sido.calificados.como.defectuosos.de.origen..Si.es.preciso,.la.pieza.o.el.producto.deberá.ser.devuelto.a.una.de.nuestras.fábricas.sólo.después.del.acuerdo.previo.de.nuestros.departa-. . mentos.técnicos..Los.costes.de.mano.de.obra,.transporte,.embalaje.y.desplazamiento.irán.a.cargo.del.usuario..La.sustitución.o.la.reparación.. . de.un.componente.de.un.aparato.en.ningún.caso.dará.lugar.a.indemnización.alguna. •.Daños.varios.ocasionados.por.golpes.o.caídas.durante.la.manipulación.después.de.la.entrega.de.fábrica. •.En.particular,.daños.por.agua.que.hubieran.podido.evitarse.con.una.reparación.inmediata.del.calentador. La.garantía.sólo.es.aplicable.al.calentador.y.a.sus.componentes.con.exclusión.de.todo.o.parte.de.la.instalación.eléctrica.o.hidráulica.del.apa- rato. •.Corriente.eléctrica.con.sobretensiones.importantes.(en.caso.de.instalación.de.un.kit.eléctrico). Una.instalación.no.conforme.con.la.reglamentación,.con.las.normas.nacionales.en.vigor.y.con.las.reglas.del.oficio. En.particular.: •.Ausencia.o.montaje.incorrecto.del.grupo.de.seguridad. •.Montaje.de.un.grupo.de.seguridad.no.conforme.con.las.normas.nacionales.en.vigor.y.utilización.de.un.grupo.de.seguridad.usado.en.la.ins. . talación.de.un.calentador.nuevo. •.Modificación.del.ajuste.del.grupo.de.seguridad.rompiendo.el.precinto.de.plomo. •.Corrosión.anormal.debida.a.una.conexión.hidráulica.incorrecta.(contacto.directo.hierro.-.cobre). •.Conexión.eléctrica.defectuosa.no.conforme.con.las.normas.de.instalación.nacionales.en.vigor,.toma.de.tierra.incorrecta,.sección.de.cable..
  • Page 18: Notas

    NOTES NOTES NOTE NOTA'S NOTAS OBSERVAÇÕES Ariston Thermo Group Viale.Aristide.Merloni.45 60044.FABRIANO.(AN) Italy T..+39.073.6011 F..+39.073.60331 E.marketing@aristonthermo.com www.aristonthermo.com...

This manual is also suitable for:

If 200If 120If 160

Table of Contents