Page 2
TG 1000 D 26.02.2003 9:03 Uhr Seite 2 Beschreibung des Tischgrills Für den Einsatz im Haus und außerhalb geeignet. Windschutz Grillrost (3-fach verstellbar) Heizspirale Betriebs- Kontroll-Lampe Thermostat Thermostat- Regler Netzanschluss- Leitung Aluminium- zum Befüllen Reflektor des Grill- Gehäuses (siehe Seite 3, “Vor dem...
TG 1000 D 26.02.2003 9:03 Uhr Seite 1 EINFÜHRUNG Sehr geehrte wir freuen uns, dass Sie sich für diesen Tischgrill entschieden haben. Sie haben ein Gerät bewährter Technologie und hoher Kundin, Qualität erworben. Ihr neuer Tischgrill zeichnet sich durch ein- sehr geehrter fache Bedienung aus.
Page 4
TG 1000 D 26.02.2003 9:03 Uhr Seite 2 EINFÜHRUNG 9. Nehmen Sie den Grill niemals in Betrieb, wenn der Reflek- tor nicht mit Wasser bedeckt ist. 10. Ziehen Sie nach jedem Gebrauch und vor einer Reinigung immer den Netzstecker aus der Steckdose. Dasselbe gilt bei jeder Störung, die ggf.
TG 1000 D 26.02.2003 9:03 Uhr Seite 3 INBETRIEBNAHME Entfernen Sie bitte zunächst alle Verpackungsmaterialien vom Einsetzen des Grill. Setzen Sie nun das Heizelement wie folgt ein: Heizelementes Das Thermostat-Gehäuse muss in die dafür vorgesehene Aus- Siehe Abbildung buchtung im Grill-Gehäuse eingehängt werden, die Heizspirale “Beschreibung des...
Page 6
TG 1000 D 26.02.2003 9:03 Uhr Seite 4 ANSCHLUSS / BETRIEB Ihr Tischgrill ist für den Gebrauch im Haus und auch außerhalb Einsatz des geeignet und überall einsetzbar, wo ein Stromanschluss vorhan- Tischgrills den ist. Er ist leicht zu transportieren und zu bedienen. Beachten Sie vor dem Betrieb jedoch Folgendes: 1.
Sie bitte unter keinen Umständen die Heizspirale oder den Thermostatenteil in Wasser oder bringen sie anderweitig mit Nässe in Berührung. Diese Teile dürfen nur mit einem trocke- nen Tuch abgewischt werden. Modell : MBO TG 1000 Technische Spannung : 230 V ~ 50 Hz Daten Leistung : 2.000 Watt...
Page 8
TG 1000 D 26.02.2003 9:03 Uhr Seite 6 GARANTIEBEDINGUNGEN Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Produkts der 4MBO International Elec- tronic AG, Fabrikstraße 45, D-73207 Plochingen. Sie haben ein Gerät von hohem technischen Standard und bewährter Qualität erworben. Sollten Sie jedoch ein-...
TG 1000 GB 26.02.2003 9:05 Uhr Seite 1 INTRODUCTION Dear Customer Congratulations on deciding to buy this table-top barbecue. You have purchased a high quality device with proven techno- logy, one of the outstanding features of which is the ease with which the equipment can be operated.
Page 12
TG 1000 GB 26.02.2003 9:05 Uhr Seite 2 INTRODUCTION 9. Do not switch on the barbecue unless the reflector is covered with water. 10. Always remove the plug from the socket after use and before cleaning. The same applies if any problems occur during operation 11.
TG 1000 GB 26.02.2003 9:05 Uhr Seite 3 START-UP First, please remove all packing material from the barbecue. Use of heater Then insert the heater element as follows: element The thermostat housing must be fitted into the provided recess See "Table-Top in the barbecue tray, and the heater element must be at an Barbecue Description”...
TG 1000 GB 26.02.2003 9:05 Uhr Seite 4 CONNECTION / OPERATION Your table-top barbecue is suitable for use indoors and outdoors Using the and can be used anywhere where a power supply is available. It is table-top easy to transport and operate. Before use, please note the follow-...
Do not immerse the heating spiral or the thermostat in water or allow to come into contact with moisture. These parts merely need wiping with a dry cloth. Model : MBO TG 1000 Technical information Voltage : 230 V ~ 50 Hz Output : 2.000 Watts...
TG 1000 GB 26.02.2003 9:05 Uhr Seite 6 WARRANTY CONDITIONS Congratulations on your purchase of this product from 4MBO International Elec- tronic AG, Fabrikstraße 45, D-73207 Plochingen. You are now the owner of a device of the highest technical standard and tried-and-tested quality. If, however,...
Page 18
TG 1000 F 26.02.2003 9:07 Uhr Seite 2 Description du barbecue de table Convient pour l'utilisation à l’intérieur comme à l’extérieur. Windschutz Grille de cuisson (réglable sur trois positions) Spirale chauffante Témoin lumineux Thermostat Régulateur Cordon thermostatique d'alimentation pour remplir Réflecteur en...
TG 1000 F 26.02.2003 9:07 Uhr Seite 1 INTRODUCTION Cher client, nous sommes heureux que vous ayez choisi ce barbecue de table. Vous avez acquis un produit de haute technicité et de chère cliente, grande qualité. Votre nouveau barbecue de table séduit par sa facilité...
Page 20
TG 1000 F 26.02.2003 9:07 Uhr Seite 2 INTRODUCTION 9. N’utilisez jamais le barbecue lorsque le réflecteur n’est pas rempli d'eau. 10. Retirez la fiche après chaque usage et avant chaque net- toyage. Il en est de même pour tout genre de panne survenant lors de l’utilisation.
TG 1000 F 26.02.2003 9:07 Uhr Seite 3 MISE EN SERVICE Veuillez d’abord enlever tout le matériel d’emballage du barb- Mise en place ecue. Vous devez ensuite mettre en place l’élément chauffant de l’élément de la manière suivante : chauffant Le boîtier du thermostat doit être placé...
Page 22
TG 1000 F 26.02.2003 9:07 Uhr Seite 4 MISE SOUS TENSION / FONCTIONNEMENT Votre barbecue de table convient pour l’utilisation à l’intérieur Utilisation comme à l’extérieur et peut utilisé à tout endroit relié au réseau du barbecue électrique. Il se transporte et se manipule facilement. Avant de le de table mettre sous tension, veuillez néanmoins suivre les consignes...
N’immergez en aucun cas la spirale chauffante ou la pièce thermostatique dans l’eau et ne les mettez pas en contact avec l’humidité. Ces pièces ne doivent être nettoyées qu’avec un chiffon sec. Modèle : MBO TG 1000 Caractéristiques Tension : 230 V ~ 50 Hz techniques Puissance : 2.000 watts...
TG 1000 F 26.02.2003 9:07 Uhr Seite 6 CONDITIONS DE GARANTIE Nous vous félicitons d’avoir choisi ce produit de 4MBO International Electronic AG, Fabrikstrasse 45, D-73207 Plochingen. Vous avez acheté un appareil de qualité attestée, répondant à des normes techniques élevées. Si néanmoins vous rencontrez des problèmes avec ce produit, veuillez observer les conditions...
Page 26
TG 1000 NL 26.02.2003 9:08 Uhr Seite 2 Beschrijving van de tafelgrill Geschikt voor gebruik in huis en buitenshuis. Windschutz grillrooster (3-voudig verstelbaar) verwarmings- element bedrijfs- controlelampje thermostaat thermostaat- regelaar netvoedings- kabel om de grillbak aluminium- mee te vullen reflector (zie bladzijde 3, "Voor het...
TG 1000 NL 26.02.2003 9:08 Uhr Seite 1 INLEIDING Zeer geachte het doet ons genoegen dat u hebt gekozen voor deze tafelgrill. klant, U heeft een apparaat met beproefde technologie en van hoge kwaliteit aangeschaft. Uw nieuwe tafelgrill munt uit door zijn eenvoudige bediening.
Page 28
TG 1000 NL 26.02.2003 9:08 Uhr Seite 2 INLEIDING 9. Neem de grill nooit in gebruik als de reflector niet met water is bedekt. 10. Trek na elk gebruik en voor een schoonmaakbeurt altijd de netstekker uit de contactdoos. Hetzelfde geldt bij iedere storing, die zich tijdens het gebruik mocht voordoen.
Page 29
TG 1000 NL 26.02.2003 9:08 Uhr Seite 3 INGEBRUIKNEMING Verwijder s.v.p. eerst alle verpakkingsmateriaal van de grill. Zet Erin zetten nu het verwarmingselement als volgt erin: van het verwarmings- De thermostaatbehuizing moet in de daarvoor bestemde uitdieping in de grillbak worden gehangen, het verwarmingselement dient element zich hierbij in een hoek van ca.
Page 30
TG 1000 NL 26.02.2003 9:08 Uhr Seite 4 AANSLUITING / GEBRUIK Uw tafelgrill is geschikt voor gebruik binnen en buitenshuis en Erin zetten van overal te gebruiken waar een stroomaansluiting aanwezig is. Hij is de tafelgrill gemakkelijk te vervoeren en te bedienen. Let voor gebruik echter op het volgende: 1.
Deze onder- delen mogen alleen met een droge doek worden afgewist. Model : MBO TG 1000 Technische gegevens Spanning : 230 V ~ 50 Hz Vermogen : 2.000 Watt...
Page 32
TG 1000 NL 26.02.2003 9:08 Uhr Seite 6 GARANTIEBEPALINGEN Van harte geluk toegewenst met de aankoop van dit product van 4MBO Interna- tional Electronic AG, Fabrikstraße 45, D-73207 Plochingen. U bent eigenaar gewor- den van een apparaat van hoog technisch niveau en beproefde kwaliteit. Als u toch...
Page 34
TG 1000 I 26.02.2003 9:10 Uhr Seite 2 Descrizione del grill da tavolo Ideale per l'utilizzo in casa e all'aperto. Windschutz Griglia (regolabile a tre altezze) Serpentina di riscaldamento Spia di controllo del funzionamento Termostato Regolatore del termostato Cavo di...
TG 1000 I 26.02.2003 9:10 Uhr Seite 1 INTRODUZIONE siamo lieti che abbia scelto questo grill da tavolo. Lei ha acqui- Gentile cliente, stato un apparecchio di comprovata tecnologia e alta qualità. Il Suo nuovo grill da tavolo è noto per la facilità di utilizzo.
Page 36
TG 1000 I 26.02.2003 9:10 Uhr Seite 2 INTRODUZIONE 10. Dopo ogni utilizzo e prima di procedere alla pulizia estrarre sempre la spina dalla presa di corrente. Lo stesso vale per qualsiasi guasto che potrebbe verificarsi durante il funzio- namento.
Page 37
TG 1000 I 26.02.2003 9:10 Uhr Seite 3 ACCENSIONE Innanzitutto rimuovere tutti i materiali d'imballaggio dal grill. Inserimento del Inserire il termoelemento nel modo seguente: termoelemento La sede del termostato deve essere sospesa all'apposita cavità Vedi figura nell'alloggiamento del grill e la serpentina di riscaldamento "Descrizione del...
Page 38
TG 1000 I 26.02.2003 9:10 Uhr Seite 4 COLLEGAMENTO / FUNZIONAMENTO Il grill da tavolo è ideale per l'utilizzo in casa e all'aperto e può Impiego del essere impiegato ovunque sia presente una presa di corrente. Il grill da tavolo grill è...
Non immergere mai la serpen- tina di riscaldamento o il termostato nell'acqua, né bagnarli in altro modo. Queste parti possono essere asciugate sol- tanto con un panno asciutto. Modello : MBO TG 1000 Caratteristiche Tensione : 230 V ~ 50 Hz tecniche Potenza : 2.000 Watt...
TG 1000 I 26.02.2003 9:10 Uhr Seite 6 GARANZIA Complimenti per aver acquistato questo prodotto dalla 4MBO International Electronic AG, Fabrikstraße 45, D-73207 Plochingen. Il dispositivo risponde a standard altamente tecnici ed è sottoposto a qualità certificata. Tuttavia, in caso di problemi si prega di osservare le seguenti condizioni sulla garanzia: 1.
Page 42
TG 1000 E 26.02.2003 9:12 Uhr Seite 2 Descripción de la barbacoa de mesa Apta para usar dentro y fuera de la casa. Windschutz Parrilla (ajustable a tres alturas Espiral de calefacción Lámpara testigo Termostato Regulador del Cable de termostato conexión a...
TG 1000 E 26.02.2003 9:12 Uhr Seite 1 INTRODUCCIÓN Estimada Nos satisface que se haya decidido por esta barbacoa de mesa. Ha adquirido un producto de la más reciente tecnología y de clienta / óptima calidad. Su nueva barbacoa de mesa se caracteriza por estimado su facilidad de uso.
Page 44
TG 1000 E 26.02.2003 9:12 Uhr Seite 2 INTRODUCCIÓN 9. No ponga nunca la barbacoa en funcionamiento sin que el reflector esté cubierto de agua. 10. Desenchufe siempre el aparato después de usarlo y antes de limpiarlo. Tome las mismas medidas en caso de un fallo durante el funcionamiento.
TG 1000 E 26.02.2003 9:12 Uhr Seite 3 PUESTA EN SERVICIO Primero hay que retirar todos los materiales de embalaje de la Montaje del barbacoa. Después, coloque el elemento calorífico como se elemento describe a continuación: calorífico La caja del termostato debe engancharse en la escotadura pre- Véase la ilustración...
Page 46
TG 1000 E 26.02.2003 9:12 Uhr Seite 4 CONEXIÓN / FUNCIONAMIENTO Su barbacoa de mesa está indicada para usarse tanto dentro Uso de la como fuera de casa, es decir en cualquier lugar donde haya una barbacoa conexión a la red eléctrica. Es fácil de transportar y de utilizar. Sin...
Page 47
TG 1000 E 26.02.2003 9:12 Uhr Seite 5 FUNCIONAMIENTO / INDICACIONES GENERALES Con su nueva barbacoa puede asar a la parrilla todas las carnes, Asar a la salchichas, verduras, pescado, etc. de forma sana y sin utilizar parrilla materiales de combustión, como carbón, madera, etc.. Para ello, coloque los alimentos directamente sobre la parrilla.
TG 1000 E 26.02.2003 9:12 Uhr Seite 6 CONDICIONES DE GARANTÍA Le felicitamos por la compra de este producto de 4MBO International Electronic AG, Fabrikstrasse 45, D-73207 Plochingen. Ud. ha adquirido un aparato de un elevado estándar técnico y de una calidad contrastada. Sin embargo, si en algún momento tuviera un problema con este producto, deberá...
Page 50
TG 1000 PL 26.02.2003 9:13 Uhr Seite 2 Opis grilla sto∏owego Do u˝ycia w domu i na zewnàtrz. ruszt (do ustawienia-3 pozycje spirala grzewcza lampka kontrolna termostat regulator termostatu pod∏àczenie do sieci do nape∏nienia reflektor obudowy grilla aluminiowy (patrz strona 3 "przed pod∏à-...
Page 51
TG 1000 PL 26.02.2003 9:13 Uhr Seite 1 WPROWADZENIE Szanowni Cieszymy si´, e zdecydowaliÊcie si´ Paƒstwo na tego grilla. ˝ klienci NabyliÊcie Paƒstwo wypróbowane urzàdzenie o wysokiej jakoÊci. Grill jest bardzo ∏atwy w obs∏udze. Dzi´kujemy Paƒstwu za zakup tego produktu.
Page 52
TG 1000 PL 26.02.2003 9:13 Uhr Seite 2 WPROWADZENIE 9. Nie wolno w∏àczaç grilla je˝eli reflektor nie jest zakryty wodà. 10. Po ka˝dym u˝yciu albo przed czyszczeniem zawsze nale˝y wy∏àczyç urzàdzenie z sieci. Dotyczy to tak˝e wypadku awarii urzàdzenia w czasie pracy.
Page 53
TG 1000 PL 26.02.2003 9:13 Uhr Seite 3 URUCHOMIENIE Prosz´ najpierw usunàç opakowanie grilla. Element grzewczy Monta˝ nale˝y zamontowaç w nast´pujàcy sposób: elementu Obudowa termostatu musi zostaç zawieszona w przewidzianym dla grzewczego niej wybrzuszeniu obudowy grilla, spirala grzewcza powinna Zobacz szkic znajdowaç...
Page 54
TG 1000 PL 26.02.2003 9:13 Uhr Seite 4 POD¸ÑCZENIE / URUCHOMIENIE Grill sto∏owy przeznaczony jest do u˝ytku w domu i na zewnàtrz, U˝ycie wsz´dzie gdzie macie Paƒstwo dost´p do pràdu. Grill daje si´ grilla sto∏owego ∏atwo transportowaç i jest prosty w obs∏udze. Przed uruchomie- niem nale˝y zwróciç...
˝adnych gàbek z zawartoÊcià metali w celu unikni´cia zadrapaƒ. Nie wolno w ˝adnym wypadku spirali grzewczej i termostatu zanurzaç w wodzie ani moczyç. Te cz´Êci mo˝na czyÊciç tylko na sucho. Model : MBO TG 1000 Dane techniczne Napi´cie : 230 V ~ 50 Hz : 2.000 wat Rodzaj ochrony : IP 44 www.MBOservice.net...
TG 1000 PL 26.02.2003 9:13 Uhr Seite 6 WARUNKI GWARANCJI Gratulujemy Paƒstwu zakupu produktu firmy 4MBO International Electronic AG, Fabrikstraße 45, D-73207 Plochingen. NabyliÊcie Paƒstwo urzàdzenie odpowiadajàce wysokim standardom technicznym i charakteryzujàce si´ sprawdzonà jakoÊcià. Jednakêe w przypadku gdyby wystàpi∏y problemy w trakcie uêytkowania urzàdzenia, prosimy o przestrzeganie niniejszych warunków gwarancji:...
Need help?
Do you have a question about the TG 1000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers