Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

SERVICE AND SUPPORT
Customer Service
Digital Signature Inc
1221 E. Dyer Road, Suite 290
Santa Ana, CA 92705 USA
866-903-4453
For service outside the USA, please visit
www.mintds.com/support for the nearest dealer
or service location.
Copyright © 2008 Digital Signature, Incorporated. All rights reserved. Digital Signature, Mint, and Di-Fi are
trademarks of Digital Signature. iPod and Mac are trademarks of Apple, Inc., registered in the United States and/
or other countries. PurePath Digital is a trademark of Texas Instruments Incorporated. Peerless is a trademark of
Tymphany Corporation. Certain other product names, brand names and company names may be trademarks or
designations of their respective owners. Specifications are subject to change without prior notice. Not responsible
for typographical errors. iPod not included.
SERVICIO Y ASISTENCIA TÉCNICA
Servicio al cliente
Digital Signature Inc
1221 E. Dyer Road, Suite 290
Santa Ana, CA 92705 USA
866-903-4453
Para servicio fuera de los Estados Unidos, por favor,
visite www.mintds.com/support donde encontrará el
concesionario u oficina de servicios más cercana a
su localidad.
Copyright © 2008 Digital Signature, Incorporated. Todos los derechos reservados. Digital Signature, Mint, y Di-Fi
son marcas comerciales de Digital Signature. iPod y Mac son marcas comerciales de Apple, Inc., registradas en
los Estados Unidos y/o otros países. PurePath Digital es una marca comercial de Texas Instruments Incorporated.
Peerless es una marca comercial de Tymphany Corporation. Otros nombres de productos, nombres de marcas y
nombres de compañía pudieran corresponder a las marcas o designaciones comerciales de sus respectivos
propietarios. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. No asumimos responsabilidades por
errores tipográficos. No se incluye el equipo iPod.
RÉPARATION ET ASSISTANCE
Service après-vente
Digital Signature Inc
1221 E. Dyer Road, Suite 290
Santa Ana, CA 92705 USA
866-903-4453
Pour une réparation en dehors des États-Unis, veuillez
consulter le site www.mintds.com/support afin de
localiser le revendeur ou le centre d'entretien le plus
proche.
Droits d'auteur © Digital Signature, Incorporated, 2008. Tous droits réservés. Digital Signature, Mint et Di-Fi sont
des marques de Digital Signature. iPod et Mac sont des marques d'Apple, Inc. déposées aux États-Unis et/ou
dans d'autres pays. PurePath Digital est une marque de Texas Instruments Incorporated. Peerless est une
marque de Tymphany Corporation. Certains autres noms de produits, de marques et de compagnies peuvent
étre des marques déposées ou des désignations de leur propriétaire
respectif. Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Toute responsabilité est déclinée en cas d'erreur typographique. Ne
concerne pas iPod.
Warranty Registration
To register your Digital Signature Mint Digital Music
Station, complete the enclosed warranty card or
register online at www.mintds.com/support.
Warranty Service
Go to www.mintds.com/support for instructions on how
to obtain warranty service.
Registro de la garantía
Para registrar su Digital Signature Mint Digital Music
Station, llene la tarjeta de garantía incluida en el
empaque o regístrese en línea en
www.mintds.com/support.
Servicio de garantía
Visite www.mintds.com/support para instrucciones
acerca de cómo obtener servicio de garantía.
Enregistrement de la garantie
Pour enregistrer la garantie de votre console de
musique numérique Digital Signature Mint, remplissez
la carte de garantie ci-jointe ou effectuez cet
enregistrement en ligne à l'adresse
www.mintds.com/support.
Service de garantie
Rendez-vous sur le site www.mintds.com/support où
vous trouverez les instructions concernant l'obtention
du service de garantie.
Mint 220-UBA1
MINT 220 USER GUIDE
GUIA DEL USUARIO MINT 220
MANUEL DE L'UTILISATEUR MINT 220

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 220 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Mint 220

  • Page 1 Droits d’auteur © Digital Signature, Incorporated, 2008. Tous droits réservés. Digital Signature, Mint et Di-Fi sont des marques de Digital Signature. iPod et Mac sont des marques d’Apple, Inc. déposées aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
  • Page 2: Table Of Contents

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of shock and prevent damage to the Digital Signature™ Mint™ Digital Music Station to yourself or to your property follow these safety precautions: 1. Read these instructions. 12. Use only with the cart, 2.
  • Page 3: Introduction

    SETUP MINT 220 WIRELESS DIGITAL MUSIC STATION UNPACKING Thank you for choosing the Digital Signature Mint 220 Wireless Digital Music Station. Unpack carefully and check all parts: A Mint 220 Speaker System You have selected high quality audio station that is designed to play all of today’s B Mint Wireless USB Audio Transmitter music formats.
  • Page 4: Power Connection

    Sound and Audio Devices 4. Plug iPod into the dock with the adaptor. iPod mode indicator 5. Mint 220 automatically detects when an iPod is plugged and changes input mode to iPod. 3. Select Wireless Audio by pushing the Input Button 6.
  • Page 5: Operation

    Your Mint 220 is already paired with your Mint USB Audio Transmitter. You don’t need to pair unless the wireless input indicator is blinking continuously.
  • Page 6: Troubleshooting

    If you find the product to be defective contact any of your input source, such as Mint Remote Control, Digital Signature, Inc. When you receive an authorization from Digital Signature, Inc., return the product as mute from your computer’s audio setting, mute from your...
  • Page 7: Limited Warranty

    LIMITED WARRANTY 7. WARRANTY PERIOD. REGISTER ONLINE: WWW.MINTDS.COM/SUPPORT/REGISTRATION Digital Signature will repair or replace the product at no charge (as long as no intentional damage or misuse has occurred) within ONE YEAR OF PURCHASE. All registered users will receive, based on opt in, special offers, from Digital Signature and Digital Signature partners giving you discounts on accessories, services and first priority for limited edition products.
  • Page 8 16. Para desconectar completamente este equipo de la Estación de Música Digital Inalàmbrica Mint 220 .. 16 sirve. El cable de alimentación que se suministra para el red de CA, desconecte el cable de alimentación del amplificador del Mint es una clavija polarizada.
  • Page 9: Introducción

    CONFIGURACIÓN ESTACIÓN DE MÚSICA DIGITAL INALÁMBRICA MINT 220 DESEMPACANDO Gracias por elegir a la Digital Signatura Estación de Música Digital de Mint. Ha Desempaque cuidadosamente y revise todas las partes: A Sistema de Bocinas Mint 220 elegido un sistema de música con un audio de alta calidad y que está destinado para B Transmisor de Audio USB Inalámbrico Mint...
  • Page 10: Conexión De La Alimentación

    Sound and Audio Devices 4. Conecte el iPod a la base dock junto con el adaptador. 5. El Mint 220 detecta de una manera automática si se iPod mode indicator conecta un iPod, así como, cambia el modo de entrada 3.
  • Page 11: Funcionamiento

    Con los botones del Control Remoto Mint o el Sistema de Bocinas Mint 220, se tiene la posibilidad de aumentar y La conexión en parejas es un procedimiento en el que su Sistema de Bocinas Mint 220 identifica a su bajar fácilmente el volumen.
  • Page 12: Resolución De Los Problemas

    Esta garantía quedará anulada si el producto llega a sufrir daños por causa de uso incorrecto o irregular, o por Mint 220 está bien conectado al puerto USB de su causa de accidentes; también quedará anulada si el producto es alterado o modificado de alguna manera, o computadora.
  • Page 13 GARANTÍA IMITADA 6. ASPECTOS GENERALES. • Este contrato, suscrito entre el comprador del producto y Digital Signature, prevalecerá sobre cualquier otro contrato, recurso de protesta formal o propuestas celebradas con anterioridad, y solamente podrá sufrir ajustes mediante un ontrato con la empresa, el cual deberá ser escrito. •...
  • Page 14 électricien pour le remplacement de la prise de courant contenant du liquide, un vase par exemple, n’est placé Console de musique numérique sans fil Mint 220 . 28 obsolète. Le cordon d’alimentation fourni avec sur l’appareil. N’utilisez pas la console Mint à l’extérieur.
  • Page 15 INSTALLATION CONSOLE DE MUSIQUE NUMERIQUE SANS FIL MINT 220 DEBALLAGE Merci d’avoir choisi la console de musique numérique Mint. Vous avez choisi un Déballer avec précaution et vérifier toutes les pièces: A Haut Parleur Mint 220 système de son compact et de haute fidélité conçu pour reproduire tous les formats B Émetteur audio USB sans fil...
  • Page 16 à droite au bas de l’écran du PC. Cela prend 30 secondes. 2. Le PC sélectionne automatiquement audio USB sans fil Mint comme dispositif audio par défaut. Il est recommandé de vérifier ce branchement audio. • Ouvrir le dispositif son et Audio sur le panneau de CONNEXION IPOD configuration.
  • Page 17 USB sans fil Mint pour fonctionner ensemble sans fil, comme les autres dispositifs informatiques d’exploitation comme le clavier et la souris sans fil. Votre Mint 220 est déjà apparié avec votre émetteur Audio USB sans fil. Vous n’êtes pas obligé d’apparier, excepté si l’indicateur clignote sans arrêt.
  • Page 18 Digital Signature répare ou remplace les produits sans frais conformément à cette garantie limitée seulement. que la télécommande MINT, ou de votre ordinateur audio Ce recours exclusif est l’unique recours accepté pour l’inobservation de la garantie. Dans le cas où le produit ou de votre appareil de jeux etc.
  • Page 19 GARANTIE LIMITÉE 6. GÉNÉRAL. • Cette entente conclue avec Digital Sinature remplace et annule toute entente, représentation ou proposition préalable ou différente et peut être changée seulement par entente écrite avec la compagnie. • Une annulation par une partie de tout défault ou de toute inobservation de cette entente constitue une annulation de tout défaut subséquent d’inobservation du même genre ou d’un genre différent.

Table of Contents