Zestaw stereo z CD Dziękujemy Ci za zakupienie tego produktu. Niniejsza instrukcja została opracowana na podstawie oryginalnej publikacji Stereosystém s CD fi rmy Panasonic Corporation. Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji obsługi. Urządzenie może się nieznacznie różnić od przedstawionego na ilustracji. CD-cтереосистема...
YOURSELF. REFER SERVICING TO QUALIFIED following system: PERSONNEL. This product may receive radio interference caused by mobile telephones during use. If such interference System SC-PM02 is apparent, please increase separation between the WARNING: product and the mobile telephone. Main unit SA-PM02...
Information for Users on Collection and Disposal of Safety precautions Foreign matter Old Equipment and used Batteries Do not let metal objects fall inside the unit. This can Placement These symbols on the products, packaging, cause electric shock or malfunction. and/or accompanying documents mean that Do not let liquids get into the unit.
Preparing the remote control Placement of speakers Making the connections Speakers are designed identically so that no left or right Use alkaline or manganese batteries. channel orientation is necessary. Insert so the poles (+ and –) match those in the remote You cannot take the front net off the speakers.
Control guide Top of unit Refer to the numbers in parentheses for page references. MUSIC P. A Standby/on switch [ `], [ 1 ] (8, 10) Press to switch the unit from on to standby mode or vice versa. In standby mode, the unit is still consuming a small amount of power.
Discs Program play Checking the track information This function allows you to program up to 24 tracks. You can view the information of the current track from the Basic play display panel. Press [4/9, CD] and then [8]. Press [ PROGRAM]. Press [ DISPLAY] during play or pause.
FM/AM radio Memory preset 30 FM and 15 AM stations can be preset. The USB connectivity enables you to connect and play Manual tuning MP3 tracks from USB mass storage device. Automatic presetting Press [ FM/AM] to select “FM” or “AM”. Preparation Before connecting any USB mass storage device to the Press [PLAY MODE] to select “CURRENT”...
3) Perform steps 5 and 6 (Z see • The sleep timer always has priority. Make sure not to above). overlap timer settings. Other Panasonic audio or video equipment may start Check the Press [CLOCK/TIMER] to select functioning when you operate the unit using the supplied settings “...
■ USB Troubleshooting guide Portable audio equipment No response when [ 4/9 , USB] is pressed. Before requesting service, make the following checks. If • Disconnect the USB device and then reconnect it. Turn off the equalizer function (if there is any) of the you are in doubt about some of the check points, or if the Alternatively, turn the unit off and on again.
■ USB section Specifi cations Memory reset (Initialisation) USB Port When the following situations occur, refer to the USB Standard USB 2.0 full speed instructions below to reset the memory: ■ Amplifi er section Media fi le format support MP3 ( .mp3) •...
Page 11
• NALEŻY STOSOWAĆ TYLKO ZALECANE KWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI. następującego zestawu: AKCESORIA. • NIE ZDEJMOWAĆ POKRYWY (LUB PANELU Zestaw SC-PM02 To urządzenie może odbierać zakłócenia wywołane TYLNEGO); WEWNĄTRZ URZĄDZENIA NIE MA użyciem telefonu komórkowego. Jeżeli takie CZĘŚCI PRZEZNACZONYCH DO WYMIANY Urządzenie główne SA-PM02 zakłócenia wystąpią, wskazane jest zwiększenie...
Środki ostrożności Informacja dla użytkowników o gromadzeniu i Obce przedmioty i substancje pozbywaniu się zużytych urządzeń i baterii Należy uważać, aby do wnętrza urządzenia nie dostały Niniejsze symbole umieszczane na produktach, Ustawienie urządzenia opakowaniach i/lub w dokumentacji się metalowe przedmioty. Mogą one być przyczyną towarzyszącej oznaczają, że nie wolno porażenia prądem elektrycznym lub nieprawidłowej Urządzenie należy ustawić...
Przygotowanie pilota zdalnego Rozmieszczenie głośników Podłączenie sterowania Zestawy głośnikowe są takie same, nie jest więc konieczne ustawianie ich w specjalny sposób względem Należy stosować baterie alkaliczne lub manganowe. siebie. Baterie należy włożyć tak, aby ich symbole biegunów Nie można zdejmować siatek z zestawów głośnikowych. (+ i –) pasowały do oznaczeń...
Sterowanie Góra urządzenia Szczegółowy opis znajduje się na stronie podanej w nawiasie. MUSIC P. A Przełącznik „STANDBY/ ON” [ `], [ 1 ] (8, 10) Naciśnij ten przycisk, aby wyłączyć urządzenie (przełączyć je w stan gotowości) lub włączyć je z powrotem. W stanie gotowości urządzenie nadal pobiera pewną...
Płyty kompaktowe • Pamięć programu zostanie skasowana po otworzeniu Odtwarzanie zaprogramowane podajnika płyt. • Aby powtórzyć zaprogramowaną kolejność Ta funkcja pozwala zaprogramować do 24 utworów. odtwarzania lub wybrany tryb odtwarzania, naciśnij Odtwarzanie podstawowe Naciśnij [4/9, CD] i następnie [8]. [REPEAT]. Ponownie naciśnij, aby anulować. Naciśnij [PROGRAM].
Radio FM/AM Programowanie stacji Można zaprogramować 30 stacji FM i 15 stacji AM. Połączenie USB umożliwia odtwarzanie plików MP3 z Strojenie ręczne podłączonych urządzeń pamięci masowej USB. Automatyczne programowanie stacji Przygotowanie Naciśnij [FM/AM], aby wybrać pasmo „FM” lub Przed podłączeniem urządzenia pamięci masowej USB „AM”.
Sprawdzanie Naciśnij [CLOCK/TIMER], aby wybrać • Timer wyłączający ma zawsze priorytet. Należy Inne wyposażenie audio lub video fi rmy Panasonic może ustawień „ # PLAY 1”, „ # PLAY 2” lub „ # PLAY 3”. dopilnować, by ustawienia timerów nie zachodziły na zacząć...
■ USB „Uszkodzenia mechaniczne, termiczne, chemiczne Przenośne urządzenie audio zewnętrznych części metalowych i z tworzyw sztucznych Brak odpowiedzi, kiedy naciskany jest [4/9, USB]. oraz sznury przyłączeniowe, słuchawkowe—nie • Odłącz urządzenie USB, a następnie podłącz go Przed podłączeniem do gniazda MUSIC P. wyłączyć podlegają...
Dane techniczne ■ Sekcja USB Zerowanie pamięci systemu (Inicjalizacja) Port USB W następujących sytuacjach należy zapoznać się z Standard USB Standard USB 2.0 pełnej prędkości poniższymi instrukcjami, aby wyzerować pamięć: ■ Sekcja wzmacniacza Obsługiwane formaty plików multimedialnych • Brak reakcji po naciśnięciu przycisków. Całkowita wyjściowa moc skuteczna w trybie stereo MP3 ( .mp3) •...
Page 20
Tento návod k obsluze platí pro následující systém: VYZAŘOVÁNÍ. UMISŤOVÁNY ŽÁDNÉ OBJEKTY NAPLNĚNÉ NIKDY NESNÍMEJTE VNĚJŠÍ KRYT A PŘÍSTROJ VODOU, JAKO JSOU NAPŘÍKLAD VÁZY. Systém SAMI NEOPRAVUJTE. SERVIS PŘENECHTE SC-PM02 • POUŽÍVEJTE POUZE DOPORUČENÉ POUZE KVALIFIKOVANÝM OSOBÁM V PŘÍSLUŠENSTVÍ. Hlavní jednotka SA-PM02 AUTORIZOVANÝCH OPRAVNÁCH.
Bezpečnostní upozornění Informace pro spotřebitele o sběru a likvidaci odpadu Cizí předměty z elektrických a elektronických zařízení a použitých baterií z domácností Zabraňte vniknutí kovových předmětů do přístroje. To Umístění může zapříčinit úraz elektrickým proudem nebo poruchu. Tyto symboly na výrobcích, obalech nebo v Umístěte přístroj na vodorovný...
Příprava dálkového ovladače Umístění reprosoustavy Provedení zapojení Reproduktory jsou uvnitř těchto reprosoustavy umístěny Použijte alkalické nebo manganové baterie. symetricky a není tedy třeba tyto reprosoustavy nijak Vložte baterie podle pólů (+ a –) do dálkového ovládání. speciálně orientovat, co se týče levého a pravého kanálu. Čelní...
Průvodce ovládáním Horní strana jednotky Podívejte se na čísla v závorkách pro odkaz na stránku. MUSIC P. A Tlačítko pro vypnutí do pohotovostního režimu/zapnutí [ `], [ 1 ] (8, 10) Stisknutím tohoto tlačítka se přístroj zapíná z pohotovostního režimu nebo naopak vypíná.
Disky Programované přehrávání Kontrola informací o skladbě Tato funkce vám umožní naprogramovat až 24 skladeb. Můžete prohlížet informace o aktuální skladbě na displeji. Základní reprodukce Stiskněte [4/9, CD] a potom [8]. Stiskněte tlačítko [DISPLAY] během přehrávání nebo Stiskněte [PROGRAM]. pauzy. Stisknutím tlačítka [x, OPEN/CLOSE] na přístroji otevřete zásuvku disku.
Radio FM/AM Předvolba paměti Předvoleno může být 30 FM a 15 AM stanic. Konektivita USB vám umožňuje připojit velkokapacitní Ruční ladění paměťové zařízení přes USB a přehrávat z něj skladby Automatická předvolba ve formátu MP3. Stiskněte [FM/AM] pro volbu „FM“ nebo „AM“. Příprava Pro výběr „CURRENT“...
Ujistěte se, že jste nepřesáhli nastavení časovače. ukazatele èasovaèe z displeje. Při použití dodaného dálkového ovladače může začít fungovat I jiné audio- nebo videozařízení Panasonic. • Časovač začne v předem zadaném čase a zvuk se Chcete-li spustit pouze tento systém, synchronizujte postupně...
Odstraňování závad ■ USB Přenosné audio zařízení Žádná odezva po stisku [4/9, USB]. Před žádostí o servis proveďte následující kontroly. Jste- • Odpojte USB zařízení a znovu jej připojte. Nebo přístroj Vypněte funkci ekvalizátoru (je-li zapnutá) přenosného li na pochybách ohlednì nìkteré z níže uvedených kontrol, vypněte a znovu zapněte.
Specifi kace ■ Sekce USB Znovunastavení paměti (Inicializace) USB port Pokud dojde k následujícím situacím, obraťte se na Norma USB USB 2.0 plná rychlost níže uvedený postup pro znovunastavení paměti: ■ Sekce zesilovače Podporované formáty souborů médií MP3 ( .mp3) •...
Page 29
следующей системе: • ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ. Это изделие может принимать радио помехи, Система • НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ SC-PM02 обусловленные переносными телефонами. Если КРЫШКУ); ВНУТРИ НЕТ ЧАСТЕЙ ДЛЯ такие помехи являются очевидными, увеличьте, Основной устройство ОБСЛУЖИВАНИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ЗА...
Меpы предосторожности Информация для покупателя Постоpонние пpедметы Название продукции: CD-cтереосистема Не допускайте попадания металлических предметов Название страны Малaйзия Расположение в устройство. Это может привести к поражению производителя: электрическим током или возникновению неполадок. Установите устройство на ровной поверхности Название производителя: Панасоник Корпорэйшн Не...
Подготовка пульта ДУ к работе Размещение динамиков Выполнение соединений Динамики идентичны по своей конструкции, поэтому Использование щелочных или марганцевых батарей. нет необходимости различать их по правому и левому Вставьте батареи так, чтобы их полюса (+ и –) совпадали с каналу. соответствующими...
Инструкции по управлению Верхняя часть устройства Для выбора страницы см. цифры, указанные в скобках. MUSIC P. A Bключатель питания standby/on [ `], [ 1 ] (8, 10) Нажмите включатель, чтобьı переключить аппарат из режима “включено” в режим ожидания и наоборот. В режиме ожидания аппарат тем...
• Программная память стирается, когда вы открываете Диски Программное воспроизведение лоток для дисков. • Чтобы повторить воспроизведение программы или выбрать режим воспроизведения, нажмите [REPEAT]. Эта функция позволяет запрограммировать Основное воспроизведение Нажмите снова для отмены. воспроизведение до 24 треков. Нажмите кнопку [4/9, CD], а затем кнопку [8]. Нажмите...
Радио FM/AM Предустановки памяти Функция подключения USB-устройств позволяет Возможность сохранения в памяти 30 FM-станций и 15 Ручная настройка вам подключать и воспроизводить МР3-треки с AM-станций. запоминающих USB-устройств большой емкости. Подготовка Нажмите кнопку [FM/AM] для выбора диапазона Автоматическое назначение предустановок Перед подключением USB-устройства большой “FM”...
При управлении устройством с помощью пульта ДУ, (Z см. выше). • Таймеры воспроизведения и сна могут быть входящего в комплект поставки, может активироваться использованы одновременно. другое аудио- или видеооборудование Panasonic. Проверить Нажмите кнопку [CLOCK/TIMER] для • Таймер сна всегда является приоритетным. Для управления исключительно этой системой...
Устранение неполадок ■ USB Переносное аудиооборудование Нет ответа при нажатии кнопки [4/9, USB]. • Отсоедините и снова подсоедините USB-устройство. Перед обращением к специалисту по техническому Перед тем, как подключить портативное Либо выключите и снова включите сам аппарат. обслуживанию выполните следующие действия. Если аудиооборудование...
Технические характеристики ■ Блок USB Сброс памяти (инициализация) USB-порт При возникновении следующих ситуаций выполните Стандарт USB Максимальная скорость – USB 2.0 приведенные ниже инструкции для сброса памяти: ■ Блок усилителя Поддерживаемые форматы файлов MP3 ( .mp3) • Устройство не срабатывает при нажатии на Выходная...
Page 38
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ ПPOДУКЦИИ CD Стереосистема Panasonic модели ЅС-РМ02#### (основной аппарат ЅА-РМ02#### и громкоговорители ЅВ-РМ02####), где “#” = 0-9, -, A-Z или пробел серти Ф ицирована ОРГАНОМ ПО СЕРТИФИКАЦИИ ПРОДУКЦИИ “ГОСТ-АЗИЯ” , (Регистрационный номер в Г осреестре – РОСС SG.0001.11BZ02) Серти...
Page 39
Ця інструкція з експлуатації стосується таких систем: НАПОВНЕНІ ВОДОЮ, НАПРИКЛАД, ВАЗИ ТОЩО. НЕ ВІДКРИВАЙТЕ КРИШОК І НЕ ВИКОНУЙТЕ • ВИКОРИСТОВУЙТЕ ТІЛЬКИ РЕКОМЕНДОВАНІ РЕМОНТ САМОСТІЙНО. ЗВEPTAЙTECЬ ЗA Система SC-PM02 ПРИЛАДДЯ. OБCЛУГOBУBAHHЯM ДO KBAЛІФІKOBAHOГO • НЕ ЗНІМАЙТЕ КРИШКУ (ЧИ ЗАДНЮ ПАНЕЛЬ); ПEPCOHAЛY. Головній пристрій...
Заходи безпеки Інформація для покупця Сторонні предмети Назва продукції: CD-стереосистема Не допускайте потрапляння металевих предметів Розташування пристрою Назва країни виробника: Малайзія всередину пристрою. Це може призвести до ураження електричним струмом або до поломки пристрою. Назва виробника: Панасонік Корпорейшн Установіть пристрій на рівній поверхні у місці, Не...
Підготовка пульта ДК Розміщення акустичних систем Виконання підключень Акустичні системи ідентичні і не відрізняються для Використовуйте лужні або марганцеві батареї. лівого та правого каналу. Вставляйте батарейки таким чином, щоб полюси Не знімайте передню решітку з динаміків акустичних (+ та –), відповідали позначенням на пульті ДУ. систем.
Інструкції з керування Верх апараτу Номер сторінки, на якій можна знайти додаткову інформацію, вказано у дужках. MUSIC P. A Перемикач режимiв роботи standby/on (очiкування/ввiмкнено) [ `], [ 1 ] (8, 10) Натисніть вимикач, щоб переключити апарат з режиму «ввімкнено» до режиму очікування...
Диски Програмне відтворення Перевірка інформації про доріжки Ця функція дозволяє запрограмувати відтворення до На дисплеї можна переглянути інформацію поточної Основні функції відтворення 24 доріжок. доріжки. Натисніть кнопку [4/9, CD], а тоді кнопку [8]. Натисніть кнопку [x, OPEN/CLOSE] на головному Натисніть кнопку [DISPLAY] під час відтворення або Натисніть...
Радіо FM/AM Попередня настройка пам’яті З’єднання USB дозволяє підключати носій даних USB та Можна настроїти 30 станцій FM і 15 станцій AM. Ручна попередня настройка відтворювати доріжки МР3, що містяться на них. Підготовка Автоматична попередня настройка Натисніть кнопку [FM/AM] для вибору діапазону Перед...
• Таймери відтворення та сну можна використовувати іншого обладнання Panasonic (Z дивіться вище). одночасно. • Таймер cну завжди має пріоритет. Але переконайтесь, Інше аудіо- або відеообладнання Panasonic може Перевірити Натисніть кнопку [CLOCK/TIMER] для що настройки таймерів не перекриваються. розпочати роботу, коли ви здійснюєте керування...
Посібник із усунення несправностей ■ USB Портативне аудіо-обладнання Нема відклику при натисненні кнопки [ 4/9, USB ]. • Від’єднайте пристрій USB, а тоді під’єднайте його Перш ніж звертатись до ремонтної служби, прочитайте Перед тим, як під’єднати портативне аудіо- знову. Або вимкніть пристрій і увімкніть його знову. надані...
Технічні характеристики ■ Секція USB Відновлення вмісту пам’яті (Ініціалізація) Порт USB У разі виникнення поданих далі обставин виконайте Стандарт USB наведені нижче інструкції, щоб відновити вміст ■ Секція підсилювача USB 2.0 з повною швидкістю передачі даних пам’яті: Середньоквадратичне значення вихідної потужності у Підтримка...
Page 48
Panasonic Corporation Web Site: http://panasonic.net Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH RQTX1190-3E Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany L0510CH3060...
Need help?
Do you have a question about the SC-PM02 and is the answer not in the manual?
Questions and answers