Table of Contents
  • Table of Contents
  • Deutsch
  • Français
  • Voor Het Eerste Gebruik
  • Nederlands
  • Consejos de Seguridad
  • Español
  • Norme DI Sicurezza
  • Italiano

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11
www.krups.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Krups FNA1

  • Page 1 www.krups.com...
  • Page 4 FNA1.som.PM6.5 18/02/04, 9:40...
  • Page 5: Table Of Contents

    Nespresso Art. FNA1 Deutsch English Français Nederlands Español Italiano FNA1.som.PM6.5 18/02/04, 9:40...
  • Page 6: Deutsch

    • Benutzen Sie das Gerät nie ohne • Lassen Sie Kinder niemals Auffangschale und Abstellgitter. unbeaufsichtigt das Gerät bedienen. Die • Alle KRUPS-Geräte werden einer strengen Benutzung dieses Geräts durch kleine Kontrolle unterzogen. Einsatztests unter Kinder darf niemals ohne Aufsicht Praxisbedingungen werden an zufällig...
  • Page 7 Wasser (1) und stellen Sie den Träger (f3) (3) (flache Seite nach unten) und Schalter (c) auf „I“. Die Temperaturkontroll- senken Sie den Handgriff (f1) (2). leuchte (e) blinkt (grün). • Stellen Sie eine Tasse unter den Kaffeeauslauf. FNA1.PM6.5 18/02/04, 9:39...
  • Page 8 • Auf diese Art und Weise können Sie vor der Sie den Funktionsschalter (b) in die mittlere Zubereitung eines Espressos die Tassen Position. vorwärmen. • Bei allen Flüssigkeiten außer Wasser reinigen Sie die Dampf-/ Heißwasserdüse (g) unmittelbar nach der Benutzung mit einem FNA1.PM6.5 18/02/04, 9:39...
  • Page 9 • Wenn das kleine Loch in Teil A verstopft sein „ “. sollte, reinigen Sie es mit Hilfe einer feinen . Lassen Sie 1/3 der Entkalkerlösung Nadel. durchlaufen. . Stellen Sie den Schalter (c) aus „0“. . Leeren Sie das Gefäß. Lassen Sie die restliche FNA1.PM6.5 18/02/04, 9:39...
  • Page 10 Der Wasserbehälter Drücken sie den ist nicht richtig Wasserbehälter eingesetzt. kräftig nach unten. Es tritt kein heißes Die Dampf-/Heiß- Durchstechen Sie Wasser oder Dampf wasserdüse ist die Düsenöffnung aus der Dampf-/ verstopft. mit einer feinen Heißwasserdüse aus. Nadel. FNA1.PM6.5 18/02/04, 9:39...
  • Page 11: English

    As the colours in the mains lead of this use which does not conform to the appliance may not correspond with the instructions will absolve KRUPS from coloured markings identifying the terminals in any liability. your plug, proceed as follows: •...
  • Page 12: Before First Use

    • Do not use the appliance when the drip tray and the grille are not in place. . THE ESPRESSO FUNCTION • All KRUPS appliances are subjected to strict • Fill the tank (a) with fresh water (1) and set quality controls. Practical user tests are done the switch (c) to «I».
  • Page 13 . press button (d) « ». The temperature e temperature, the temperature indicator light indicator light (e) turns green again and (e) becomes fixed (yellow). flashes. • Immerse the tip of the nozzle (g) in the milk (4). FNA1.PM6.5 18/02/04, 9:39...
  • Page 14 • Remove the grille and the fill indicator (i1), holder head (f) (2 ). Take off the capsule take out the container and empty the drip holder (f3) (8a/8b) and lower the handle (f1) tray (6). (2). FNA1.PM6.5 18/02/04, 9:39...
  • Page 15 The appliance is Wait until the not hot. temperature indicator light (e) becomes fixed (green). There is no head The capsule is past Check the use-by on the espresso. its expiry date. date of the capsule. FNA1.PM6.5 18/02/04, 9:39...
  • Page 16: Français

    KRUPS de toute responsabilité. place. • Ne pas laissez l’appareil à la portée des • Tous les appareils KRUPS sont soumis à un enfants sans surveillance. L’utilisation contrôle sévère. Des essais d’utilisation de cet appareil par des jeunes enfants pratiques sont faits avec des appareils pris au ou des personnes handicapées doit être...
  • Page 17 (vert). demi-écrémé dans un pichet étroit pouvant • Amenez le sélecteur de fonctions (b) sur la passer sous la buse (g). Le lait et le pichet position “ ”. Le café s’écoule. doivent être bien froids. FNA1.PM6.5 18/02/04, 9:39...
  • Page 18 • Nettoyez le corps de l’appareil avec un linge d’éliminer toute trace résiduelle. humide. 3. Remarques importantes • Après usage, videz le réservoir. Attention : pendant et après le fonctionne- ment en vapeur, la buse (g) est très chaude. FNA1.PM6.5 18/02/04, 9:39...
  • Page 19 (f). Remontez le support de produit détartrant, un sachet de produit capsule (f3). nettoyant et une notice d’utilisation de ces produits. Vous pouvez commander ce kit de la même façon que pour les capsules NESPRESSO. FNA1.PM6.5 18/02/04, 9:39...
  • Page 20 NESPRESSO et d’un assortiment de variétés d’espressos. Pour toute information complémentaire sur les différentes variétés de cafés proposées, sur le fonctionnement ou l’entretien de votre machine, adressez-vous à votre Club- NESPRESSO. FNA1.PM6.5 18/02/04, 9:39...
  • Page 21: Nederlands

    • Voor uw eigen veiligheid, dient u uitsluitend aansprakelijkheid van KRUPS. gebruik te maken van KRUPS accessoires en onderdelen, afgestemd op het apparaat. • Houd het apparaat buiten bereik van kinderen. Het gebruik van het apparaat •...
  • Page 22 • Plaats een kopje onder de capsulehouder. knippert (groen). Zodra het apparaat de juiste temperatuur • Druk op de stoomknop “ ” (d): het heeft bereikt, knippert het controlelampje van controlelampje van de temperatuur (e) wordt geel en knippert. FNA1.PM6.5 18/02/04, 9:39...
  • Page 23 U kunt ook tijdelijk trekken. wat stoom produceren terwijl het pijpje zich boven het rooster bevindt; zo verwijdert u • U kunt de accessoires van dit apparaat eventueel achtergebleven resten. niet in de vaatwasmachine reinigen. FNA1.PM6.5 18/02/04, 9:39...
  • Page 24 • Laat de inhoud van het reservoir doorlopen het apparaat erg vaak gebruikt, raden wij u om het apparaat door te spoelen. aan het vaker te ontkalken. FNA1.PM6.5 18/02/04, 9:39...
  • Page 25 De melk wordt niet De melk is niet vers Gebruik verse, schuimig. of te lauw. koude melk. Het kannetje is te Houd het kannetje lauw. even onder de koude kraan. Aanwezigheid van De lekbak (i) Leeg de lekbak water rond het loopt over. regelmatig. apparaat. FNA1.PM6.5 18/02/04, 9:39...
  • Page 26: Español

    Para evitar cualquier peligro, Depósito para cápsulas usadas deberá sustituirlos obligatoriamente en un centro de servicio técnico concesionario KRUPS (véase la lista en el folleto servicio Consejos de seguridad técnico). • No ponga el aparato sobre una superficie • Lea atentamente las instrucciones de...
  • Page 27 (c) en la posición “I”. El piloto luminoso indicador de temperatura • Coloque una cápsula NESPRESSO en el (e) parpadea (verde). soporte (f3) (3) (el lado plano hacia abajo) y baje el mango (f1) (2). FNA1.PM6.5 18/02/04, 9:39...
  • Page 28 (b) en la posición central. • Si calienta cualquier líquido que no sea agua, limpie la boquilla de salida de vapor/ agua caliente (g) con una esponja húmeda, inmediatamente después de su utilización. FNA1.PM6.5 18/02/04, 9:39...
  • Page 29 • Coloque el interruptor (c) en la posición “I”. su buen funcionamiento, su duración y la • Coloque un recipiente debajo de la salida del calidad de los cafés preparados. café. FNA1.PM6.5 18/02/04, 9:39...
  • Page 30 Cambie la leche. mucha espuma. caducada o demasiado tibia. El recipiente está Ponga el recipiente demasiado tibio. debajo de agua fría. Presencia de agua La bandeja recoge Vacíela con alrededor gotas (i) regularidad del aparato. se ha desbordado. FNA1.PM6.5 18/02/04, 9:39...
  • Page 31: Italiano

    • Tutti gli apparecchi KRUPS sono sottoposti a adulte. severi controlli di qualità. Delle prove di • Verificate che la tensione di alimentazione...
  • Page 32 • Posate una capsula NESPRESSO sul supporto • Riempite il serbatoio (a) d’acqua fresca (1) e (f3) (3) (lato piatto verso il basso) ed posizionate l’interruttore (c) su «I». La spia abbassate l’impugnatura (f1) (2). FNA1.PM6.5 18/02/04, 9:39...
  • Page 33 • Portate il selettore di funzioni (b) sulla • Effettuate questa operazione per procedere posizione “ ”. Quando il liquido è caldo, al riscaldamento delle tazzine, prima della rimettete il selettore (b) sulla posizione realizzazione di un espresso. centrale. FNA1.PM6.5 18/02/04, 9:39...
  • Page 34 (a) e riempitelo nuovamente di buon funzionamento, la durata e la qualità dei acqua fresca. caffè realizzati. • Posizionate l’interrutore (c) su «I». A secondo della durezza dell’acqua della vostra zona di residenza, questa operazione di FNA1.PM6.5 18/02/04, 9:39...
  • Page 35 Il latte non è molto Latte scaduto o Cambiate il latte cremoso tiepido Il bricchetto è Passate il bricco tiepido sotto l’acqua fredda Presenza d’acqua Il piatto raccogli- Vuotatelo intorno all’apparec- gocce (i), deborda regolarmente chio FNA1.PM6.5 18/02/04, 9:39...
  • Page 36 FNA1 D/UK/F/NL/E/I 826 584-A Fna1DCouv.PM6.5 18/02/04, 9:40...

Table of Contents