Table of Contents
  • Robot Nettoyeur
  • Instructions Générales de Fonctionnement
  • Entretien
  • Conseils Importants
  • Dépannage
  • Caractéristiques Techniques
  • Instructions de Sécurité Importantes
  • Manuel de L'utilisateur
  • Instrucciones Generales de Operación
  • Mantenimiento
  • Consejos Importantes
  • Resolución de Problemas
  • Especificaciones
  • Instrucciones Importantes de Seguridad
  • Manual del Propietario
  • Indicações Importantes
  • Resolução de Problemas
  • Instruções de Segurança Importantes
  • Allgemeine Betriebshinweise
  • Wartung
  • Fehlerbehebung
  • Technische Daten
  • Wichtige Sicherheitshinweise
  • Belangrijke Tips
  • Belangrijke Veiligheidsinstructies
  • Manutenzione
  • Guida Alla Risoluzione Dei Problemi
  • Specifiche Tecniche
  • Guida Per L'utente

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 21

Quick Links

ISRC9750WCE - Rev B
GUIDE DE L'UTILISATEUR
OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
MANUAL DO UTILIZADOR
ANWENDER - HANDBUCH
GEBRUIKERSHANDBOEK
MANUALE PER L'USO
ÐÓÊÎÂÎÄÑÒÂÎ ÏÎËÜÇÎÂÀÒÅËß
HAYWARD POOL EUROPE - 1070 Allée des Chênes - CS 20054 Saint Vulbas - 01154 Lagnieu Cedex - France

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Power Shark II and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Powerline Power Shark II

  • Page 1 ISRC9750WCE - Rev B GUIDE DE L’UTILISATEUR OWNER’S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MANUAL DO UTILIZADOR ANWENDER - HANDBUCH GEBRUIKERSHANDBOEK MANUALE PER L’USO ÐÓÊÎÂÎÄÑÒÂÎ ÏÎËÜÇÎÂÀÒÅËß HAYWARD POOL EUROPE - 1070 Allée des Chênes - CS 20054 Saint Vulbas - 01154 Lagnieu Cedex - France...
  • Page 2: Robot Nettoyeur

    ROBOT NETTOYEUR PowerShark II ™ Les robots nettoyeurs PowerLine By Hayward sont la référence en matière de conception, performance il ne nécessite aucune installation ou accessoire. Le placer simplement dans l’eau et le démarrer. ® ) optimise le programme de nettoyage selon la taille et la forme de votre bassin. Système électronique de protection contre les de nettoyage du robot dans la piscine.
  • Page 3 l’origine de blessures graves, voire d’un décès. Symbole d’alerte de sécurité. Lorsque vous rencontrez ce symbole sur votre appareil ou dans le manuel, se reporter AVERTISSEMENT signale des risques qui pourraient entraîner des blessures corporelles graves, la mort ou des dommages matériels importants, et qui, s’ils sont ignorés, présenteraient un danger potentiel. ATTENTION signale des risques qui peuvent causer des blessures corporelles mineures et/ou des dommages matériels, et qui, s’ils sont ignorés, présenteraient un danger potentiel.
  • Page 4 INFORMATION DU CONSOMMATEUR ET SÉCURITÉ DANGER Risque de choc électrique ou d’électrocution d’accidents graves, de blessures voire même entraîner la mort des baigneurs par électrocution, et causer des dommages aux biens. AVERTISSEMENT entraîner un risque de noyade pour les baigneurs. ATTENTION Avant de mettre l’appareil en marche, bien s’informer de son fonctionnement et des risques couverts par la garantie.
  • Page 5 ATTENTION LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES SUIVANTES AVANT LA MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL! Cher Propriétaire du robot nettoyeur PowerLine By Hayward: attentivement et respecter les étapes suivantes : que nécessaire pour garantir la performance optimale du robot. 2. Avant toute utilisation du robot, et plus spécialement lors du deshivernage, retirer les débris les plus impuretés contenues dans l'eau.
  • Page 6: Instructions Générales De Fonctionnement

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE FONCTIONNEMENT Fig. 1 Placer le carton comme illustré ci-contre et sortir le robot. Le robot et l'alimentation sont prémontés sur le chariot. 1. Sélectionner la prise secteur 230 V rupture de l’isolation électrique de l’équipement. 3,5 mètres du bord de la piscine. La 16,76 mètres.
  • Page 7 7. Lorsque la piscine est nettoyée, COUPER l'alimentation avant de retirer l'appareil du bassin. Puis le saisir avec la poignée, JAMAIS par le câble. Attention NON autour du bras. NE PAS ENTRER DANS LA PISCINE TANT QUE LE ROBOT FONCTIONNE. La plage de température optimale de fonctionnement du robot dans l'eau est comprise entre 10ºC et 35ºC.
  • Page 8 Fig. 3 8. Moteur étanche 9. Panneau latéral 3. Poignée 10. Couvercle 4. Interrupteur général 12. Roue 6. Entraînement 7. Rouleau mousse 14. Flotteur Hayward n’applique sa garantie de qualité, de fonctionnement et de sécurité à ses produits que si ceux-ci sont constitués de composants d’origine Hayward .
  • Page 9 INSTRUCTIONS RELATIVES AU CHARIOT DE TRANSPORT - VOIR SCHÉMA prémontés). - Introduire la poignée dans la partie supérieure du tube, puis mettre en place la vis et l'immobiliser avec Fig. 4 Hayward n’applique sa garantie de qualité, de fonctionnement et de sécurité à ses produits que si ceux-ci sont constitués de composants d’origine Hayward .
  • Page 10: Entretien

    ENTRETIEN 1. Ouvrir le robot en pressant le bouton et en soulevant le couvercle supérieur. petites particules. Hayward n’applique sa garantie de qualité, de fonctionnement et de sécurité à ses produits que si ceux-ci sont constitués de composants d’origine Hayward . L’utilisation de composants qui ne sont pas d’origine Hayward annule toute garantie.
  • Page 11 a. Déverrouiller et soulever les portes du bloc. e. Reverrouiller les portes du bloc. Hayward n’applique sa garantie de qualité, de fonctionnement et de sécurité à ses produits que si ceux-ci sont constitués de composants d’origine Hayward . L’utilisation de composants qui ne sont pas d’origine Hayward annule toute garantie. Page 10 sur 19...
  • Page 12 7. Refermer le couvercle et appuyer sur le bouton pour le bloquer. NOTE Pour éliminer un excès de saleté et/ou du sable, employer une solution de nettoyage spéciale Nettoyage périodique des pièces en mouvement. AVERTISSEMENT : Débrancher l'appareil de la prise électrique avant de nettoyer les pièces en mouvement.
  • Page 13 LIGNE D’EAU Nettoyage des parois Nettoyage normal Nettoyage ligne d’eau Nettoyage actif du fond Méthode sélection NETTOYAGE DES PAROIS optimal pour la plupart des piscines. le long de la ligne d’eau ou sur la paroi de la piscine, offrant un nettoyage plus important du fond du bassin.
  • Page 14: Conseils Importants

    CONSEILS IMPORTANTS piscine en le déposant dans l’eau. l'appareil. • Remplacer les brosses et les rouleaux mousse usagés. • Les pièces du moteur étanche et de l'alimentation ne doivent pas être réparées par l'utilisateur. Toute intervention sur celles-ci ANNULERA automatiquement la garantie. •...
  • Page 15: Dépannage

    DÉPANNAGE • Si le robot n'aspire pas les débris : pour éliminer un excès de saleté et/ou de sable. • Le robot fonctionne, puis s'arrête : instructions de la section entretien. nécessaire. leur état et nettoyer si nécessaire. de nettoyage. Cette étape fait partie intégrante du cycle programmé. •...
  • Page 16: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES RC9750WCE 10,45 Kg 16,76 m Matières Moteur Pompe Entraînement 2 700 Tension 24 V 22 V Intensité (A) 2,62 A 0,63 A Étanchéité Joint torique & joints d’arbre triples. Carter moteur En polypropylène, hermétique, étanche Protection contre les surcharges 10°C - 35°C optimale Filtre...
  • Page 17: Instructions De Sécurité Importantes

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Ce robot nettoyeur pour piscine a été fabriqué avec le plus grand soin pour répondre aux exigences de sécurité. En matière de sécurité de fonctionnement, veuillez observer les réglementations établies : CONSERVER CES INSTRUCTIONS APPAREIL. 6. NE JAMAIS ENTRER DANS LA PISCINE LORSQUE LE ROBOT EST EN FONCTIONNEMENT. LA PAROI DE LA PISCINE.
  • Page 18 ® Garantie limitée HAYWARD Nous vous conseillons donc de conserver votre facture. Dans le cadre de sa garantie, HAYWARD choisira de réparer ou de remplacer les produits défectueux, sous condition d'avoir été utilisés selon les instructions du guide correspondant, de n'avoir subi aucune modification, et de ne comporter que des HAYWARD ne pourra être tenue pour responsable des dommages directs ou indirects résultant d'une installation, d'un raccordement ou d'une utilisation incorrecte du produit.
  • Page 19 RCX97471YE 12 RCX97445 23 RCX97506 34 RCX97403 45 RCX50061 RCX97477 13 RCX97407 24 RCX97505GR 35 RCX97508GR RCX97423 14 RCX97414 25 RCX97435 36 RCX12011 47 RCX26008 RCX97472 15 RCX97455 26 RCX97507GR 37 RCX97459 48 RCX97511GR RCX97431 16 RCX12010 27 RCX26000 38 RCX97429 49 RCX97409 RCX97433 17 RCX12002...
  • Page 20: Manuel De L'utilisateur

    MANUEL DE L'UTILISATEUR Nous vous remercions vivement pour l'achat de ce robot nettoyeur de piscine entièrement automatique, piloté par microprocesseur. Ce manuel contient des informations importantes relatives au fonctionnement Pour toute assistance technique, appelez Hayward au +33 474 465 962. POUR ENREGISTRER VOTRE PRODUIT SUR NOTRE BASE DE DONNÉES, ALLEZ SUR : www.hayward.fr (section Services) ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------...
  • Page 21 OWNER’S MANUAL PowerShark II ™ PowerLine By Hayward robotic cleaners represent the highest standard in design, performance, and and requires no installation, no attachments. Just drop it in and turn it on. Filter cleaning is much easier ® ) Microprocessor control optimizes cleaning routine for each individual pool size and shape.
  • Page 22 Basic safety precautions should always be followed, including the following: Failure to follow instructions can cause severe injury and/or death. following signal words and be alert to the potential for personal injury. WARNING warns about hazards that could cause serious personal injury, death or major property damage and if ignored presents a potential hazard.
  • Page 23: Consumer Information And Safety

    CONSUMER INFORMATION AND SAFETY DANGER Risk of electrical shock or electrocution which could result in death or serious injury to pool users or others due to electrical WARNING Do not play with cleaner or cable or apply to body. Can trap or tear hair or body parts. Cable can trip or entangle swimmers which could result in drowning.
  • Page 24 STOP READ THESE IMPORTANT OPERATING TIPS BEFORE USING YOUR UNIT! Dear PowerLine By Hayward Robotic Cleaner Owner: and follow these steps: cleaner’s optimal performance. excessively dirty. normal part of the programmed cycle. the programmed cycle. 6. DO NOT start cleaner out of the water. Power button should only be switched to “On” position when “OFF”...
  • Page 25 GENERAL OPERATING INSTRUCTION Fig. 1 Remove the cleaner by placing the carton down and removing 1. Select the nearest 230 V outlet that is close and protected from short-circuits. Fit a 30 mA differential insulation 2. Place the power supply so that it is at a minimum distance of 3.5 length of the standard cable is 16.76 meters.
  • Page 26 7. After the pool has been cleaned, switch OFF the power supply before removing the cleaner from the pool. 8. Remove the cleaner from the water at the shallow end of the pool by pulling the cable until the cleaner reaches the surface.
  • Page 27 Fig. 3 1. Power Supply 8. Sealed Motor Unit 2. Floating Cable 9. Side Panel 3. Handle 10. Dome Assembly 4. On/Off Switch 5. Filter Cartridge 12. Wheel 13. Filter Door 7. Foam Roller 14. Float Assembly Hayward only guarantees the quality, performance and safety of its products when assembled with genuine Hayward manufactured parts. Use of non genuine Hayward manufactured parts will void all warranty.
  • Page 28 CADDY CART INSTRUCTIONS - SEE DIAGRAM - Caddy Cart will come partially assembled in the carton less the handle & tube. Fig. 4 Hayward only guarantees the quality, performance and safety of its products when assembled with genuine Hayward manufactured parts. Use of non genuine Hayward manufactured parts will void all warranty.
  • Page 29: Maintenance

    MAINTENANCE 1. Open the cleaner by pressing the lid button and lifting up the dome cover. small particles. 4. Filter cartridges do not need to be removed to clean. Hayward only guarantees the quality, performance and safety of its products when assembled with genuine Hayward manufactured parts. Use of non genuine Hayward manufactured parts will void all warranty.
  • Page 30 facing inward Hayward only guarantees the quality, performance and safety of its products when assembled with genuine Hayward manufactured parts. Use of non genuine Hayward manufactured parts will void all warranty. Page 10 of 19...
  • Page 31: Cable Care

    7. Close the dome and press the lid button to snap dome into place. NOTE: Filter cleaning solution can be used to remove excessive dirt and/or sand. Periodic Cleaning of Moving Parts WARNING: Disconnect the power supply from electrical outlet before cleaning moving parts. •...
  • Page 32 WATER LINE Back side wall climbing Float Position Normal Clean Water line scrubbing Active Floor Clean Method of selection WALL CLIMBING FEATURE and III) will provide different wall climbing action. best cleaning behavior for most swimming pools. Float position “II” will provide an additional angle in the movement where the cleaner will travel along the Float position “III”...
  • Page 33: Important Tips

    IMPORTANT TIPS • Avoid dropping or throwing machine into pool. Place cleaner away from the pool wall but do not throw the cleaner in the pool. • Replace worn brushes and foam rollers. operating the cleaner. • Save the original carton for extended storage or shipping requirements should your cleaner require dealer service.
  • Page 34: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING and/or sand instructions in the maintenance section. and clean if necessary. drain for a short period of time, but will eventually free it’s self by virtue of the cleaner’s embedded program. • Perception of cleaner performance: Confusion may exist over the perception of how the cleaner operates at different times during each cycle.
  • Page 35: Specifications

    SPECIFICATIONS RC9750WCE 10.45 Kg 16.76 m Materials High Impact ABS - Metal Parts of Non-Ferous Stainless Steel Motor Unit Pump Drive 2 700 Voltage 24 V 22 V 2.62 A 0.63 A Waterproof Sealing Motor Housing Sealed, Watertight, High Impact Polypropylene Overload Protection Electronic Overload Monitoring with auto-shutoff Optimum water operating...
  • Page 36: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS for safety. We suggest the following safety precautions become part of your pool safety regulations: SAVE THESE INSTRUCTIONS CLEANER. 230 V CLEANER. 6. ALWAYS STAY OUT OF THE POOL WHILE CLEANER IS IN OPERATION. YOUR POOL WALL. 10.
  • Page 37: Limited Warranty

    ® HAYWARD Limited Warranty All HAYWARD products are covered for manufacturing defects or material defects for a warranty period of 2 years as of date of purchases. Any warranty claim should be accompanied by evidence of purchase, indicating date of purchase. We would have been subjected to normal use, in compliance with the guidelines given in their user guides, provided that the products have not been altered in any way, and provided that they have been used exclusively with HAYWARD parts and components.
  • Page 38 RCX97471YE 12 RCX97445 23 RCX97506 34 RCX97403 45 RCX50061 RCX97477 13 RCX97407 24 RCX97505GR 35 RCX97508GR RCX97423 14 RCX97414 25 RCX97435 36 RCX12011 47 RCX26008 RCX97472 15 RCX97455 26 RCX97507GR 37 RCX97459 48 RCX97511GR RCX97431 16 RCX12010 27 RCX26000 38 RCX97429 49 RCX97409 RCX97433 17 RCX12002...
  • Page 39 OWNER'S MANUAL manual contains important information regarding the operation and maintenance of your cleaner. Please TO REGISTER YOUR CLEANER IN OUR DATABASE, GO TO: www.hayward.fr (section Services) --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- For Your Records Record the following information for your convenience: Purchase Date_________________________________________________________ Complete Name ________________________________________________________ Address ______________________________________________________________ Email Address__________________________________________________________...
  • Page 40 LIMPIADORA AUTOMÁTICA MANUAL DEL USUARIO PowerShark II ™ Las limpiadoras robotizadas PowerLine By Hayward representan el estándar más alto en diseño, completamente automática y no requiere instalación ni accesorios. Simplemente deposítela en el agua ® ) optimiza la rutina de limpieza para todas las formas y tamaños individuales de piscinas.
  • Page 41 Siempre deben seguirse las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: La inobservancia de las instrucciones puede causar heridas graves y/o la muerte. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Cuando vea este símbolo indicado en su equipo o en este manual, fíjese en uno de las siguientes señales y permanezca alerta para evitar heridas personales.
  • Page 42 INFORMACIÓN DEL CONSUMIDOR Y SEGURIDAD PELIGRO Riesgo de descarga eléctrica o electrocución El suministro eléctrico de este producto debe instalarse conforme a toda la normativa que podría tener como consecuencia la muerte o lesiones graves para los usuarios de la piscina u otras personas debido a descargas eléctricas, y puede causar daños a la propiedad.
  • Page 43 DE FUNCIONAMIENTO ANTES DE UTILIZAR SU UNIDAD! Estimado propietario/a de la Limpiadora Automática PowerLine By Hayward: Gracias por elegir PowerLine By Hayward. Para obtener un rendimiento óptimo, por favor lea y siga las instrucciones siguientes: la frecuencia necesaria para asegurar un rendimiento óptimo.
  • Page 44: Instrucciones Generales De Operación

    INSTRUCCIONES GENERALES DE OPERACIÓN. Fig. 1 Extraiga la limpiadora colocando el embalaje de cartón boca abajo y sacándola de la caja como se indica. La limpiadora y la fuente de alimentación están montadas previamente transporte. 1. Seleccione la toma de 230 voltios más cercana que esté...
  • Page 45 limpiadora del agua. 8. Saque la limpiadora del agua por la parte de menor profundidad de la piscina tirando del cable hasta A continuación, sáquela del agua utilizando el asa, NO el cable. 9. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su concesionario o Precaución: Cuando tire del cable, enróllelo mano sobre mano - NO lo enrolle alrededor del brazo.
  • Page 46 Fig. 3 1. Fuente de alimentación 8. Unidad del motor estanca 9. Panel lateral 3. Asa 10. Conjunto de la cúpula 12. Rueda 6. Cadena de tracción 7. Rodillo de espuma Hayward sólo garantiza la calidad, rendimiento y seguridad de sus productos cuando se ensamblan con piezas originales fabricadas por Hayward.
  • Page 47 INTRUCCIONES DEL CARRITO DE TRANSPORTE - VÉASE EL DIAGRAMA - El Carrito de transporte viene parcialmente ensamblado en la caja de cartón, menos el asa y el tubo. Fig. 4 Hayward sólo garantiza la calidad, rendimiento y seguridad de sus productos cuando se ensamblan con piezas originales fabricadas por Hayward.
  • Page 48: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO 1. Abra la limpiadora presionando el botón deslizante y levantando la tapa de la cúpula. con ambas manos, una en cada lado. 3. Vuelque el conjunto del receptáculo para extraer los residuos y a continuación enjuáguelo con una manguera de jardín para eliminar las partículas pequeñas. Hayward sólo garantiza la calidad, rendimiento y seguridad de sus productos cuando se ensamblan con piezas originales fabricadas por Hayward.
  • Page 49 para permitir que los residuos se caigan. centrales del bastidor orientados hacia dentro. Hayward sólo garantiza la calidad, rendimiento y seguridad de sus productos cuando se ensamblan con piezas originales fabricadas por Hayward. El uso de piezas no originales de Hayward anulará toda garantía. Página 10 de 19...
  • Page 50 para determinar la parte delantera y trasera. NOTA Limpieza periódica de las piezas móviles ADVERTENCIA: Desconecte la fuente de alimentación de la toma de corriente eléctrica antes de limpiar las piezas móviles. • Inspeccione el sistema Venturi para asegurar que no se ha obstruido el impulsor con residuos o pelo.
  • Page 51 LÍNEA DE AGUA Ascenso de paredes con parte trasera Posición de Limpieza normal Frotado de la línea de agua Limpieza activa del suelo Método de selección FUNCIÓN DE ASCENSO POR LAS PAREDES limpiadora y proporcionará el mejor modo de limpieza para la mayoría de las piscinas. La posición "II"...
  • Page 52: Consejos Importantes

    CONSEJOS IMPORTANTES • No deje caer la máquina ni la arroje a la piscina. Coloque la limpiadora alejada de las paredes de la piscina pero no la arroje al interior de la misma. • Sustituya las escobillas y los rodillos de espuma desgastados. polvos químicos se disuelven completamente antes de manejar la unidad.
  • Page 53: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS la suciedad o arena excesiva. • Si la limpiadora comienza a funcionar momentáneamente pero deja de hacerlo a continuación: instrucciones contenidas en la sección de mantenimiento. residuos y límpielos si es necesario. La limpiadora funciona por tiempo y con un sensor detección de paredes de la piscina, lo que suceda primero.
  • Page 54: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES RC9750WCE 10,45 Kg Longitud y tipo de cable 16,76 m Materiales ABS de alto impacto - Piezas metálicas de acero inoxidable no ferroso Unidad del motor Bomba 2 700 24 V 22 V 2,62 A 0,63 A Sellado estanco al agua Sellos del eje radiales redundantes triples y retén Alojamiento del motor Polipropileno de alto impacto, sellado, estanco al agua...
  • Page 55: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Esta limpiadora robótica de piscinas ha sido fabricada con el grado más alto de detalle y preocupación por la seguridad. Le sugerimos que las precauciones de seguridad siguientes formen parte de las normas de seguridad de su piscina: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES SU LIMPIADORA.
  • Page 56 ® HAYWARD Garantía limitada años a partir de la fecha de la compra. Cualquier reclamación de garantía debe acompañarse de una prueba de compra, que indique la fecha de compra. Por consiguiente, le aconsejamos que conserve su factura. La garantía HAYWARD está limitada a reparaciones o sustituciones, a juicio de HAYWARD, de los productos defectuosos, siempre que hayan sido sometidos a un uso normal, de acuerdo con las directrices ofrecidas en sus guías de usuario, y siempre que los productos no hayan sido alterados de ninguna forma, y que se hayan utilizado exclusivamente con piezas y componentes HAYWARD.
  • Page 57 RCX97471YE 12 RCX97445 23 RCX97506 34 RCX97403 45 RCX50061 RCX97477 13 RCX97407 24 RCX97505GR 35 RCX97508GR RCX97423 14 RCX97414 25 RCX97435 36 RCX12011 47 RCX26008 RCX97472 15 RCX97455 26 RCX97507GR 37 RCX97459 48 RCX97511GR RCX97431 16 RCX12010 27 RCX26000 38 RCX97429 49 RCX97409 RCX97433 17 RCX12002...
  • Page 58: Manual Del Propietario

    MANUAL DEL PROPIETARIO Enhorabuena por comprar una limpiadora de piscinas completamente automática y controlada por un microprocesador. Este manual contiene información importante concerniente al funcionamiento y mantenimiento de su limpiadora. Consérvelo para consultas futuras. PARA REGISTRAR SU LIMPIADORA EN NUESTRA BASE DE DATOS, VAYA A: www.hayward.fr (sección Servicios) ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Para su registro Registre la información siguiente por su propio interés:...
  • Page 59 ROBÔ ASPIRADOR PowerShark II ™ ® ) optimiza a rotina de limpeza para o tamanho e forma individuais de cada piscina. Auto- utilizador determinar se pretende que o aspirador realize um ou três ciclos de limpeza na piscina. GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES...
  • Page 60 AVISO poderá causar ferimentos pessoais graves, morte ou danos materiais sérios, e se ignorado, pode causar um perigo potencial. ATENÇÃO causará ou poderá causar ferimentos pessoais ligeiros ou actions that are unpredictable and unsafe. NOTA AVISO Leia e siga todas as instruções nesta manual do proprietário e no equipamento. O não cumprimento das instruções poderá...
  • Page 61 INFORMAÇÃO E SEGURANÇA DO CONSUMIDOR PERIGO Risco de choque eléctrico ou electrocussão a um perigo eléctrico, que pode resultar em morte ou ferimentos graves dos utilizadores da piscina ou outras pessoas devido a choque eléctrico e pode também provocar danos materiais.
  • Page 62 LEIA ESTAS INDICAÇÕES IMPORTANTES DE FUNCIONAMENTO ANTES DE UTILIZAR A SUA UNIDADE! Muito obrigado por escolher o PowerLine By Hayward. Para obter o melhor rendimento, leia e siga os seguintes passos: sempre que necessário para garantir o melhor rendimento do aspirador.
  • Page 63 INSTRUÇÕES GERAIS DE FUNCIONAMENTO Despenda alguns minutos para se familiarizar com o aspirador utilizando a Figura 3. É feita referência aspirador. Fig. 1 Retire o aspirador ao pousar a caixa e retirando-o como ilustrado. 1. Escolha a tomada de 230 V mais próxima e protegida contra curtos-circuitos.
  • Page 64 piscina. 8. Retire o aspirador da água pela parte menos profunda da piscina ao puxar pelo cabo até que o Em seguida, retire-o da água utilizando a pega, NÃO o cabo. perigos. Atenção NÃO ENTRE NA PISCINA ENQUANTO O ASPIRADOR ESTIVER A FUNCIONAR. 10ºC - 35ºC.
  • Page 65 8. Unidade selada do motor 9. Painel lateral 3. Pega 10. Conjunto da tampa 4. Interruptor para ligar/desligar 12. Roda 7. Rolo de espuma A Hayward apenas garante a qualidade, desempenho e segurança dos seus produtos quando estes são montados com peças originais da Hayward.
  • Page 66 INSTRUÇÕES DA CAIXA DE RODAS – CONSULTE O DIAGRAMA Fig. 4 A Hayward apenas garante a qualidade, desempenho e segurança dos seus produtos quando estes são montados com peças originais da Hayward. A utilização de peças não originais da Hayward irá anular todas as garantias.
  • Page 67 MANUTENÇÃO de cada lado. 3. Vire o conjunto do compartimento ao contrário para remover os resíduos e depois lave-o com uma mangueira de jardim para eliminar as pequenas partículas. A Hayward apenas garante a qualidade, desempenho e segurança dos seus produtos quando estes são montados com peças originais da Hayward.
  • Page 68 ilustrado para permitir que os resíduos caiam. A Hayward apenas garante a qualidade, desempenho e segurança dos seus produtos quando estes são montados com peças originais da Hayward. A utilização de peças não originais da Hayward irá anular todas as garantias. Página 10 de 19...
  • Page 69 apresentado para distinguir entre a frente e o verso. OBSERVAÇÃO sujidade e/ou areia. AVISO • • O rotor pode ser limpo pulverizando-o com uma mangueira de jardim. • Remova quaisquer resíduos que se tenham acumulado entre as lagartas e as rodas. Armazenagem temperatura entre 4°C - 46°C.
  • Page 70 LINHA Lado traseiro do D'ÁGUA dispositivo de limpeza de paredes Limpeza Normal Limpeza linha d'água Limpeza activa do fundo Método de selecção FUNCIONALIDADE DE LIMPEZA DAS PAREDES melhor rendimento de limpeza para a maioria das piscinas. sobre a linha d'água ou a parede da piscina mais rapidamente, com uma maior superfície de limpeza. a limpeza das paredes com superfícies lisas como A Hayward apenas garante a qualidade, desempenho e segurança dos seus produtos quando estes são montados com peças originais da Hayward.
  • Page 71: Indicações Importantes

    INDICAÇÕES IMPORTANTES • Evitar deixar cair ou atirar a máquina para dentro da piscina. Coloque o aspirador afastado da parede • Substitua as escovas gastas e os rolos de espuma. • Para uma piscina com um teor em cálcio normalmente elevado, recomenda-se uma limpeza mais •...
  • Page 72: Resolução De Problemas

    RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS remover o excesso de sujidade e/ou areia. necessário. o que for accionado primeiro. ao programa instalado no aspirador. o aspirador funciona em tempos diferentes durante cada ciclo. É importante analisar o rendimento do aspirador ao observar a limpeza melhorada da piscina após o aspirador ter executado um ciclo completo de limpeza.
  • Page 73 ESPECIFICAÇÕES RC9750WCE Comprimento do cabo, típico 16,76 m Materiais Unidade do motor Bomba Placa de circuito impresso 2 700 24 V 22 V 2,62 A 0,63 A Anel vedante e juntas vedantes dos veios radiais triplos redundantes Cárter do motor Selado e impermeável em polipropileno resistente a impactos Controlo electrónico de sobrecarga com corte automático 10°C - 35°C...
  • Page 74: Instruções De Segurança Importantes

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES CONSERVE ESTAS INSTRUÇÕES ASPIRADOR. ASPIRADOR. 6. PERMANEÇA SEMPRE FORA DA PISCINA DURANTE O FUNCIONAMENTO DO ASPIRADOR. UNIDADE E/OU A PAREDE DA SUA PISCINA. 10. NÃO ENTERRE O CABO. SUBSTITUA CABOS DANIFICADOS. AVISO – PARA REDUZIR O RISCO DE FERIMENTOS, NÃO PERMITA QUE CRIANÇAS UTILIZEM ESTE PRODUTO, SALVO SE FOREM PERMANENTEMENTE VIGIADAS.
  • Page 75 ® Garantia limitada HAYWARD indicando a data de compra. Portanto, aconselhamos que guarde a sua factura. seu agente. EXCEPÇÕES E EXCLUSÕES DA GARANTIA especificadas de fábrica. dos encargos. Norma eléctrica/países NF C 15-100 GB BS7671:1992 DIN VDE 0100-702 EW EVHS-HD 384-7-702 ÖVE 8001-4-702 MSA HD 384-7-702.S2 PL PN-IEC 60364-7-702:1999...
  • Page 76 RCX97471YE 12 RCX97445 23 RCX97506 34 RCX97403 45 RCX50061 RCX97477 13 RCX97407 24 RCX97505GR 35 RCX97508GR RCX97423 14 RCX97414 25 RCX97435 36 RCX12011 47 RCX26008 RCX97472 15 RCX97455 26 RCX97507GR 37 RCX97459 48 RCX97511GR RCX97431 16 RCX12010 27 RCX26000 38 RCX97429 49 RCX97409 RCX97433 17 RCX12002...
  • Page 77 MANUAL DO PROPRIETÁRIO Parabéns pela sua compra de um aspirador de piscinas controlado por microprocessador e totalmente do seu aspirador. Conserve-o para referência futura. Para assistência técnica, contacte a Hayward: +33 474 465 962. PARA REGISTAR O SEU ASPIRADOR NA NOSSA BASE DE DADOS, VISITE: www.hayward.fr (secção "Services") ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Para seu registo Data da compra ________________________________________________________...
  • Page 78 ROBOTER-REINIGER ANWENDER - HANDBUCH PowerShark II ™ ® BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF...
  • Page 79 WARNUNG VORSICHT auf Handlungen hinweisen, die unvorhersehbar und nicht sicher sind. HINWEIS weist auf besondere Anweisungen hin, die zwar wichtig sind, sich aber nicht auf Gefahren beziehen. WARNUNG Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen dieses Handbuchs und auf dem Gerät. Ein Nichtbeachten kann zu ernsthaften Verletzungen führen. WARNUNG –...
  • Page 80 VERBRAUCHERINFORMATIONEN UND SICHERHEIT GEFAHR Risiko eines Elektroschocks oder des Todes durch Stromschlag WARNUNG VORSICHT verstehen. Der Reiniger ist nicht zum automatischen Reinigen von Stufen oder zum einer neuen Schwimmbadanlage vorgesehen. WARNUNG VORSICHT "EIN" "AUS" WARNUNG Das Unternehmen Hayward leistet eine Garantie einzig für die Qualität, Leistung und Sicherheit seiner Produkte, wenn Sie mit den von Hayward hergestellten Teilen zusammen gebaut werden.
  • Page 81 LESEN SIE FOLGENDE WICHTIGE TIPPS, BEVOR SIE DAS GERÄT IN BETRIEB NEHMEN! Sehr geehrter Besitzer des PowerLine By Hayward Roboter-Reinigers: optimale Leistungen bitte folgende Anweisungen: erforderlich. 6. Reiniger NIE Ein" stehen, wenn sollte am besten auf "AUS" stehen, wenn die Reinigung abgeschlossen ist.
  • Page 82: Allgemeine Betriebshinweise

    ALLGEMEINE BETRIEBSHINWEISE Handbuch wird auf diese Abbildung Bezug genommen, wenn es um die verschiedenen Bauteile des Reinigers geht. Abb. 1 Legen Sie den Karton auf die Seite und nehmen Sie den Reiniger Abbildung 4 dargestellt. 3,5 Meter vom Schwimmbadrand entfernt sein. Die 16,76 m lang.
  • Page 83 dem Schwimmbad nehmen. 8. Nehmen Sie den Reiniger auf der seichten Seite des Schwimmbads aus dem Wasser, indem Sie Heben Sie ihn dann am Griff (NICHT am Kabel) aus dem Wasser. Vorsicht SCHWIMMBAD NICHT BETRETEN, WENN DER REINIGER IN BETRIEB IST. 10ºC - 35ºC.
  • Page 84 Abb. 3 8. Versiegelte Motoreinheit 9. Seitenwand 3. Griff 4. Ein/Aus-Schalter 5. Filterelement 12. Rad 6. Antriebsraupe 7. Schaumroller Das Unternehmen Hayward leistet eine Garantie einzig für die Qualität, Leistung und Sicherheit seiner Produkte, wenn Sie mit den von Hayward hergestellten Teilen zusammen gebaut werden.
  • Page 85 ANWEISUNGEN FÜR DEN TRANSPORTWAGEN - SIEHE ABBILDUNG Abb. 4 Das Unternehmen Hayward leistet eine Garantie einzig für die Qualität, Leistung und Sicherheit seiner Produkte, wenn Sie mit den von Hayward hergestellten Teilen zusammen gebaut werden. Die Anwendung von nicht authentisch hergestellten Hayward Bestandteilen setzt die Wirksamkeit einer Garantie außer Kraft.
  • Page 86: Wartung

    WARTUNG Reinigen Sie das Filterelement nach jeder Verwendung: Reiniger. dann mit einem Gartenschlauch, um auch Kleinteile zu entfernen. Das Unternehmen Hayward leistet eine Garantie einzig für die Qualität, Leistung und Sicherheit seiner Produkte, wenn Sie mit den von Hayward hergestellten Teilen zusammen gebaut werden.
  • Page 87 einsetzen. Das Unternehmen Hayward leistet eine Garantie einzig für die Qualität, Leistung und Sicherheit seiner Produkte, wenn Sie mit den von Hayward hergestellten Teilen zusammen gebaut werden. Die Anwendung von nicht authentisch hergestellten Hayward Bestandteilen setzt die Wirksamkeit einer Garantie außer Kraft. Seite 10 von 19...
  • Page 88 ersichtlich). HINWEIS zu entfernen. WARNUNG oder Haare verstopft ist. Schmutz zu entfernen und eine ungehinderte Bewegung bei der Änderung der Schwimmerposition Lagerung 4°C - 46°C lagern. WICHTIG Das Unternehmen Hayward leistet eine Garantie einzig für die Qualität, Leistung und Sicherheit seiner Produkte, wenn Sie mit den von Hayward hergestellten Teilen zusammen gebaut werden.
  • Page 89 WASSER- LEITUNG Hochfahren an der Rückwand Schwimmerposition Normale Reinigung Schrubben am Wasserpegel Aktive Bodenreinigung Auswahl- verfahren HOCHFAHRFUNKTION AN DER WAND an der Wand. Die Schwimmerposition "I" ist die voreingestellte Position des Schwimmers in der Mitte des Reinigers und Kacheln und Fiberglas. werden.
  • Page 90 WICHTIGE TIPPS entfernt einsetzen, aber nicht ins Wasser werfen. • Eine Reinigung des Filtereinsatzes nach jedem Reinigungsvorgang optimiert die Leistung des • Die versiegelte Motoreinheit und das Netzgerät enthalten keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden könnten. Werden Sie geöffnet, wird die Garantie automatisch NICHTIG. •...
  • Page 91: Fehlerbehebung

    FEHLERBEHEBUNG um extreme Verschmutzung und/oder Sand zu entfernen • Reiniger beginnt mit der Reinigung, stoppt dann jedoch: Anweisungen aus dem Wartungsabschnitt reinigen. reinigen. integrierte Programm selbst befreien. werden. Kabelverdrehungen zu beseitigen. Das Unternehmen Hayward leistet eine Garantie einzig für die Qualität, Leistung und Sicherheit seiner Produkte, wenn Sie mit den von Hayward hergestellten Teilen zusammen gebaut werden.
  • Page 92: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN RC9750WCE 10,45 Kg 16,76 m Materialien Motoreinheit Pumpe Antrieb 2 700 Spannung 24 V 22 V 2,62 A 0,63 A Wasserdichte Versiegelung Dreifachredundante radiale Wellenabdichtungen & O-Ring-Dichtung Optimale Betriebstemperatur im 10°C - 35°C Wasser Filter Materialien Kontrolle des Reinigungsprogramms ®...
  • Page 93: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE aufzunehmen: BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF ANGESCHLOSSEN WIRD. BECKENREINIGERS ERHÖHEN. ODER IHREN BECKENREINIGER BESCHÄDIGEN. 6. NIE INS WASSER GEHEN, WÄHREND DER REINIGER IN BETRIEB IST. 10. KABEL NICHT UNTERIRDISCH VERLEGEN. BESCHÄDIGTE KABEL AUSTAUSCHEN. WARNUNG - UM DAS VERLETZUNGSRISIKO ZU MINIMIEREN, DÜRFEN KINDER DIESES PRODUKT NICHT VERWENDEN, WENN SIE NICHT STÄNDIG ÜBERWACHT WERDEN.
  • Page 94 ® HAYWARD Beschränkte Garantie Geltendmachung der Garantie legen Sie bitte den Kaufnachweis mit dem Kaufdatum vor. Daher empfehlen wir Ihnen, den Kaufbeleg gut aufzubewahren. ausgeschlossen. Verschleißteile sind von der Garantie ausgeschlossen. GARANTIEAUSNAHMEN UND -AUSSCHLÜSSE wurden, sind von dieser Garantie ausgeschlossen. ersetzt.
  • Page 95 RCX97471YE 12 RCX97445 23 RCX97506 34 RCX97403 45 RCX50061 RCX97477 13 RCX97407 24 RCX97505GR 35 RCX97508GR RCX97423 14 RCX97414 25 RCX97435 36 RCX12011 47 RCX26008 RCX97472 15 RCX97455 26 RCX97507GR 37 RCX97459 48 RCX97511GR RCX97431 16 RCX12010 27 RCX26000 38 RCX97429 49 RCX97409 RCX97433 17 RCX12002...
  • Page 96 HANDBUCH DES EIGENTÜMERS Verwendung aufbewahren. Bei technischen Problemen wenden Sie sich an Hayward unter +33 474 465 962. UM IHREN REINIGER IN UNSERER DATENBANK ZU REGISTRIEREN, GEHEN SIE AUF: www.hayward.fr (Abschnitt Kundendienst) ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Für Ihre Unterlagen Kaufdatum______________________________________________________ Adresse ________________________________________________________ E-Mail-Adresse___________________________________________________ Adresse________________________________________________________ Hinweis ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------...
  • Page 97 ROBOTREINIGER GEBRUIKERSHANDBOEK PowerShark II ™ ® in zijn zwembad moet uitvoeren. BEWAAR DEZE HANDLEIDING...
  • Page 98 De fundamentele veiligheidsmaatregelen moeten altijd worden gevolgd, met inbegrip van de volgende: Als u de instructies verwondingen. WAARSCHUWING duidt op gevaren die mogelijk dood of ernstige schade aan eigendommen, en die tot een risico leiden indien ze niet worden opgevolgd. LET OP duidt op gevaren die zeker of mogelijk op acties die onvoorspelbaar en onveilig zijn.
  • Page 99 KLANTINFORMATIE EN -VEILIGHEID GEVAAR Risico op elektrische schok of elektrocutie WAARSCHUWING LET OP WAARSCHUWING Een differentiaalbeveiliging van 30 mA moet worden geïnstalleerd om uw stopcontact te LET OP NIET in de stand "AAN" als hij zich niet in the water bevindt. vervalt uw garantie.
  • Page 100 STOP LEES DEZE BELANGRIJKE GEBRUIKSTIPS VOOR U HET APPARAAT GEBRUIKT! Beste eigenaar van een robotreiniger van PowerLine By Hayward, stappen lezen en opvolgen: volstaat. over op verticale positie. Dit is een normaal deel van de geprogrammeerde cyclus. een normaal deel van de geprogrammeerde cyclus.
  • Page 101 ALGEMENE GEBRUIKSINSTRUCTIES Fig. 1 de reiniger eruit te halen. De reiniger en stroombron worden 1. Kies het dichtstbijzijnde AC-stopcontact van 230 V 2. Plaats de stroombron van de reiniger zo dat hij zich op een afstand van 3,5 meter van de zwembadrand 16,76 meter.
  • Page 102 uit het zwembad haalt. Haal de reiniger dan uit het water met het handvat, NIET met de kabel. onderhoudsagent of ander bevoegd personeel om gevaar te vermijden. Let op BETREED HET ZWEMBAD NIET ALS DE REINIGER ACTIEF IS. De optimale watertemperatuur voor de reiniger is 10 ºC tot 35 ºC. GEBRUIKSINSTRUCTIES STROOMBRON reinigingscyclus automatisch geselecteerd.
  • Page 103 Fig. 3 1. Stroombron 8. Verzegelde motoreenheid 3. Handvat 10. Klep 5. Filterpatroon 12. Wiel 6. Rupsband 13. Filterdeur 7. Schuimroller 14. Vlotter Hayward garandeert alleen de kwaliteit, de prestaties en de veiligheid van zijn producten als ze worden gemonteerd met originele, door Hayward gefabriceerde onderdelen.
  • Page 104 INSTRUCTIES VOOR HET KARRETJE - ZIE SCHEMA Fig. 4 Hayward garandeert alleen de kwaliteit, de prestaties en de veiligheid van zijn producten als ze worden gemonteerd met originele, door Hayward gefabriceerde onderdelen. Bij het gebruik van niet-originele, niet door Hayward gefabriceerde onderdelen vervalt de garantie.
  • Page 105 ONDERHOUD afvaldeeltjes te verwijderen. 4. Filterpatronen moeten niet worden verwijderd voor de reiniging. Hayward garandeert alleen de kwaliteit, de prestaties en de veiligheid van zijn producten als ze worden gemonteerd met originele, door Hayward gefabriceerde onderdelen. Bij het gebruik van niet-originele, niet door Hayward gefabriceerde onderdelen vervalt de garantie.
  • Page 106 frame naar binnen wijzen Hayward garandeert alleen de kwaliteit, de prestaties en de veiligheid van zijn producten als ze worden gemonteerd met originele, door Hayward gefabriceerde onderdelen. Bij het gebruik van niet-originele, niet door Hayward gefabriceerde onderdelen vervalt de garantie. Pagina 10 van 19...
  • Page 107 voor- en achterzijde is. OPMERKING te verwijderen. WAARSCHUWING onderdelen reinigt. • Controleer de venturibuis om ervoor te zorgen dat er zich geen afval of haar in de rotor bevindt. • Spuit met een tuinslang water rond de vlotter om zand of vuil te verwijderen, zodat de positie van de •...
  • Page 108 WATER LIJN- Achterzijwandbeklimmen Vlotterpositie Normale reiniging Reiniging van de waterlijn Actieve bodemreiniging Methode voor selectie WANDBEKLIMMING Drijfpositie 'I" is de standaardpositie, waarbij de vlotter zich in het midden van de reiniger bevindt. Dat is de beste reinigingsmethode voor de meeste zwembaden. tegels en glasvezel.
  • Page 109: Belangrijke Tips

    BELANGRIJKE TIPS • Laat het apparaat niet in het water vallen of gooi het er niet in. Plaats de reiniger uit de buurt van de zwembadwand maar gooi de reiniger niet in het zwembad. geoptimaliseerd. • Vervang versleten borstels en schuimrollers. herstellingen aan uw reiniger moeten worden uitgevoerd.
  • Page 110 PROBLEEMOPLOSSING om het overtollige vuil en/of zand te verwijderen instructies van het deel "onderhoud". het mechanisme waarvan hij het eerst een signaal ontvangt. of ze vuil zijn en reinig ze indien nodig. de reiniger een volledige reinigingscyclus heeft uitgevoerd. verschillende plaatsen testen om de optimale plaats voor reiniging te vinden. zone werd gereinigd.
  • Page 111 SPECIFICATIES RC9750WCE 10,45 Kg Kabellengte, type 16,76 m Materiaal Hoogwaardig ABS - Metalen onderdelen uit non-ferro roestvrij staal Motoreenheid Pomp Aandrijving Printplaat 2 700 Voltage 24 V 22 V 2,62 A 0,63 A Waterdichte verzegeling Driedubbele, redundante verzegelingen voor radiale as en O-ring Motorbehuizing Verzegeld, waterdicht, hoogwaardig polypropyleen Overbelastingsbeveiliging...
  • Page 112: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Deze robotachtige zwembadreiniger werd vervaardigd met de grootste zorgvuldigheid en aandacht voor veiligheid. We raden u aan onderstaande extra veiligheidsvoorzieningen te treffen voor uw zwembad: BEWAAR DEZE INSTRUCTIES REINIGER VERLENGEN. LEIDEN. 6. BETREED HET ZWEMBAD NOOIT TERWIJL DE REINIGER ACTIEF IS. 10.
  • Page 113 ® HAYWARD Beperkte garantie raden u daarom aan uw factuur te bewaren. enz). zijn uitgesloten van garantie. Om uw recht op garantie uit te oefenen en de herstelling of vervanging van een product aan te vragen, moet u contact opne- men met uw verdeler.
  • Page 114 RCX97471YE 12 RCX97445 23 RCX97506 34 RCX97403 45 RCX50061 RCX97477 13 RCX97407 24 RCX97505GR 35 RCX97508GR RCX97423 14 RCX97414 25 RCX97435 36 RCX12011 47 RCX26008 RCX97472 15 RCX97455 26 RCX97507GR 37 RCX97459 48 RCX97511GR RCX97431 16 RCX12010 27 RCX26000 38 RCX97429 49 RCX97409 RCX97433 17 RCX12002...
  • Page 115 GEBRUIKERSHANDLEIDING Voor technische ondersteuning belt u Hayward op het nummer +33 474 465 962. OM UW REINIGER IN ONZE DATABASE TE REGISTREREN, GAAT U NAAR: www.hayward.fr (onderdeel Services) ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Voor uw administratie Registreer de volgende informatie zodat u die altijd voorhanden heeft: 2) Volledige naam __________________________________________________ 3) Adres __________________________________________________________ 4) Postcode________________________________________________________...
  • Page 116 MANUALE PER L’USO PowerShark II ™ I pulitori automatici PowerLine By Hayward sono sinonimo di standard elevati in termini di design, ® ) ottimizza la pulizia abituale di piscine di qualunque forma e dimensione. Funzione di autodiagnostica elettronica, dispositivo di protezione da episodi di sovraccarico e design intuitivo Direct Drive con cuscinetti non corrosivi per CONSERVARE ACCURATAMENTE IL PRESENTE MANUALE D’USO...
  • Page 117 basilari di seguito riportate. Il mancato rispetto delle suddette indicazioni può causare danni gravi e/o morte. o nel manuale, tale simbolo è accompagnato da una delle seguenti avvertenze e indica il rischio potenziale di lesioni personali. AVVERTENZA possono causare gravi lesioni personali, morte o importanti danni materiali e ignorarlo potrebbe costituire un potenziale pericolo.
  • Page 118 INFORMAZIONI E INDICAZIONI DI SICUREZZA PERICOLO Rischio di scossa elettrica o elettrocuzione L’alimentatore elettrico deve essere installato conformemente alla legislazione e alla scosse elettriche suscettibili di generare morte o lesioni gravi a persone e operatori della piscina, nonché danni materiali AVVERTENZA potrebbe intrappolare o strappare capelli o parti del corpo.
  • Page 119 LE PRESENTI ISTRUZIONI PER L'USO PRIMA DI AVVIARE L'UNITÀ! Gentile Acquirente, Grazie per aver scelto PowerLine By Hayward. Per ottenere prestazioni ottimali dall'apparecchio, leggere e seguire scrupolosamente le seguenti indicazioni: per garantire prestazioni ottimali. 2. Prima di utilizzare il pulitore e, in particolare, prima di aprire la piscina per la prima volta, rimuovere gli oggetti ingombranti dalla vasca che potrebbero diminuire le prestazioni dell'apparecchio.
  • Page 120 ISTRUZIONI OPERATIVE GENERALI Fig. 1 Rimuovere il pulitore posizionando a terra il cartone ed estraendo l'alimentatore sono premontati sul carrello. Fare riferimento alla 1. Selezionare la presa di corrente 230 V più vicina. Assicurarsi che sia protetta da possibili episodi di corto circuito.
  • Page 121 7. Al termine del ciclo di pulizia, spegnere l'alimentatore prima di rimuovere il pulitore dalla piscina. Sollevare l'apparecchio fuori dall'acqua utilizzando il maniglione, NON il cavo. 9. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, procedere alla sua sostituzione contattando il produttore, 10.
  • Page 122 Fig. 3 1. Alimentatore 2. Cavo galleggiante 9. Pannello laterale 3. Maniglia 10. Gruppo calotta 4. Interruttore ON/OFF 12. Ruota 6. Binario di guida 7. Rullo di poliuretano 14. Gruppo galleggiante Hayward garantisce la qualità, la performance e la sicurezza dei suoi prodotti esclusivamente nel caso in cui vengano assemblati con pezzi originali Hayward.
  • Page 123 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEL CARRELLO - FARE RIFERIMENTO ALL’ILLUSTRAZIONE - Il carrello è parzialmente assemblato all'interno del cartone, ad eccezione del maniglione e dell'asse delle ruote. Fig. 4 Hayward garantisce la qualità, la performance e la sicurezza dei suoi prodotti esclusivamente nel caso in cui vengano assemblati con pezzi originali Hayward.
  • Page 124: Manutenzione

    MANUTENZIONE 1. Aprire il pulitore premendo il pulsante sul coperchio e sollevare la calotta. 3. Girare il cestello per rimuovere i detriti al suo interno e risciacquare con una canna da giardino per eliminare ogni piccola particella. Hayward garantisce la qualità, la performance e la sicurezza dei suoi prodotti esclusivamente nel caso in cui vengano assemblati con pezzi originali Hayward.
  • Page 125 cadere. Hayward garantisce la qualità, la performance e la sicurezza dei suoi prodotti esclusivamente nel caso in cui vengano assemblati con pezzi originali Hayward. L’utilizzo di pezzi non originali Hayward renderà nulla la garanzia. Pagina 10 di 19...
  • Page 126 6. Reinserire il cestello nel pulitore facendo riferimento all'illustrazione per individuare la parte anteriore e la parte posteriore. 7. Chiudere la calotta e premere l'apposito pulsante per chiudere. NOTA e/o sabbia. Pulizia periodica delle parti mobili AVVERTENZA: Scollegare l'alimentatore dalla presa elettrica prima di procedere alla pulizia delle parti mobili.
  • Page 127 LINEA DI GALLEGGIAMENTO Risalita pareti - retro Posizione di galleggiamento Pulizia normale Pulizia linea di galleggiamento Pulizia attiva fondo Metodo di selezione FUNZIONE RISALITA PARETI La posizione di galleggiamento "I" è la posizione di default, che colloca il galleggiante al centro del La posizione di galleggiamento “II”...
  • Page 128 CONSIGLI IMPORTANTI • Non lanciare o far cadere l'apparecchio in piscina. Posizionare il pulitore lontano dalle pareti ma non lanciare l'apparecchio nella piscina. • Sostituire le spazzole e i rulli di poliuretano usurati. totalmente disciolte prima di azionare l'apparecchio. • Conservare l'imballaggio originale per lo stoccaggio prolungato o per la spedizione in caso di richiesta di intervento al centro di assistenza.
  • Page 129: Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI rimozione di tracce eccessive di sporco e/o sabbia. • Se il pulitore si arresta all'improvviso: seguendo le istruzioni riportate nella sezione dedicata alla manutenzione. se necessario. alcuna cronologia. • Il pulitore potrebbe bloccarsi davanti a una condotta di scolo sopraelevata installata nella piscina. Il pulitore durante le fasi di ogni ciclo possa risultare confusa.
  • Page 130: Specifiche Tecniche

    SPECIFICHE TECNICHE RC9750WCE 10,45 Kg 16,76 m Materiali ABS Alto Impatto - Parti metalliche di acciaio inox non ferroso Pompa 2.700 24 V 22 V 2,62 A 0,63 A Sigillatura impermeabile Guarnizioni radiali ridondanti triple per asse e O-ring Scocca motore Polipropilene sigillato, impermeabile, ad alto impatto Protezione contro sovraccarico Monitoraggio elettronico del sovraccarico con spegnimento automatico...
  • Page 131 GUIDA ALL'USO SICURO più elevati. Si raccomanda di attenersi alle seguenti precauzioni di sicurezza rendendole parte integrante dell'uso sicuro della vasca: CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI 6. NON ENTRARE IN ACQUA QUANDO IL PULITORE È IN AZIONE. 10. NON INTERRARE IL CAVO. SOSTITUIRE I CAVI DANNEGGIATI. AVVERTENZA - PER RIDURRE IL RISCHIO DI LESIONI, IMPEDIRE L'UTILIZZO DELL'UNITÀ...
  • Page 132 ® Garanzia limitata HAYWARD acquisto. Ogni eventuale richiesta di intervento in garanzia deve essere accompagnata da una prova di acquisto riportante la data. Si consiglia, pertanto, di conservare la fattura o lo scontrino fiscale. La garanzia HAYWARD è limitata alla riparazione o sostituzione, a discrezione di HAYWARD, dei prodotti difettosi, se oggetto di uso normale condotto secondo le istruzioni riportate nel manuale d'uso, se non alterati in alcun modo e utilizzati esclusivamente con componenti e parti originali HAYWARD.
  • Page 133 RCX97471YE 12 RCX97445 23 RCX97506 34 RCX97403 45 RCX50061 RCX97477 13 RCX97407 24 RCX97505GR 35 RCX97508GR RCX97423 14 RCX97414 25 RCX97435 36 RCX12011 47 RCX26008 RCX97472 15 RCX97455 26 RCX97507GR 37 RCX97459 48 RCX97511GR RCX97431 16 RCX12010 27 RCX26000 38 RCX97429 49 RCX97409 RCX97433 17 RCX12002...
  • Page 134: Guida Per L'utente

    GUIDA PER L'UTENTE Congratulazioni per aver acquistato un pulitore per piscine completamente automatico e controllato da microprocessore. Il presente manuale contiene importanti informazioni in merito al funzionamento e alla manutenzione del pulitore. Conservare per futuro riferimento. PER REGISTRARE IL PULITORE NEL NOSTRO DATABASE, VISITARE IL SITO: www.hayward.fr (sezione Servizi) ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Dati da conservare...
  • Page 135 ÐÓÊÎÂÎÄÑÒÂÎ ÏÎËÜÇÎÂÀÒÅËß PowerShark II ™ ® HAYWARD POOL EUROPE - 1070 Allée des Chênes - CS 20054 Saint Vulbas - 01154 Lagnieu Cedex -...
  • Page 136 – –...
  • Page 139 16,76 "Hayward". ("ON")
  • Page 140 10ºC - 35ºC.
  • Page 149 RC9750WCE 2 700 10°C - 35°C ® )
  • Page 151 ® HAYWARD NF C 15-100 GB BS7671:1992 DIN VDE 0100-702 EW EVHS-HD 384-7-702 ÖVE 8001-4-702 MSA HD 384-7-702.S2 + IS HD 384-7-702 PL PN-IEC 60364-7-702:1999 CEI 64-8/7 CSN 33 2000 7-702 LUX 384-7.702 S2 NL NEN 1010-7-702 RSIUEE...
  • Page 152 RCX97471YE 12 RCX97445 23 RCX97506 34 RCX97403 45 RCX50061 RCX97477 13 RCX97407 24 RCX97505GR 35 RCX97508GR RCX97423 14 RCX97414 25 RCX97435 36 RCX12011 47 RCX26008 RCX97472 15 RCX97455 26 RCX97507GR 37 RCX97459 48 RCX97511GR RCX97431 16 RCX12010 27 RCX26000 38 RCX97429 49 RCX97409 RCX97433 17 RCX12002...
  • Page 153 ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------...

Table of Contents