Page 2
INSTRUKCJA OBSŁUGI ROZDZIAŁ 1 SPECYFIKACJA TECHNICZNA OGÓLNE Model ELITE FOUR Ilość kanałów Zakres częstotliwości PL 26.960 – 27.400 MHz / EU 26.965 – 27.405 MHz Typ modulacji Kontrola częstotliwości Pętla fazowa PLL (Phase-Lock-Loop) Stabilność częstotliwości 0.001%...
Page 3
ROZDZIAŁ 2 INSTALACJA Głośnik zewnętrzny należy podłączyć do gniazda jack EXT.SP. Głośnik zewnętrzny powi- nien posiadać impedancję 8om i moc przynajmniej 4waty. Kiedy zewnętrzny głośnik jest podłączony, głośnik wewnętrzny jest odłączony. INSTALACJA RADIA Miejsce zainstalowania radia w samochodzie powinno być dobrane tak, aby kierowca Funkcja PA (Megafon) (ewentualnie pasażer) mógł...
Page 4
POWER: Pokrętło to pozwala użytkownikowi zmieniać moc wyjściową RF. PANEL TYLNY SWR LED: Kontrolka ta zaświeci się na czerwono, gdy SWR przekroczy 3:1. Wskaźnik SWR 3:1 nie jest dokładną wartością, jest to informacja, że należy sprawdzić dostrojenie anteny.
Page 5
TABELA CZĘSTOLTIWOŚCI PRZY USTAWIENIACH PRZEŁĄCZNIKA PL/EU ODBIÓR I NADAWANIE A. Mikrofon Częstotliwość Częstotliwość Przycisk na mikrofonie PTT służy do odbierania i nadawania. Wciśnij aby rozpocząć nada- wanie, puść aby odbierać. kanału kanału B. Odbieranie Upewnij się czy źródło zasilania, mikrofon i antena są prawidłowo podłączone, Przekręć...
Page 6
Jeśli gniazdo mikrofonu używane jest do przytrzymania części bakelitowej podczas luto- Przed wykonaniem nowego okablowania przeczytaj uważnie informacje o obwodach i wania, najlepsze wyniki zostaną uzyskane kiedy połączenia do pinu 1 i 3 zostaną wykonane instalacjach elektrycznych wybranego mikrofonu. Do lutowania połączeń używaj jak naj- jako pierwsze a dopiero potem połączenia pinów 2 i 4.
Page 7
OWNERS MANUAL CHAPTER 1 SPECIFICATIONS GENERAL Model ELITE FOUR TABLE OF CONTENTS Channels Frequency Range 26.965 ~ 27.405 MHz Emission Frequency Control Phase-Lock-Loop (PLL) Synthesizer CHAPTER 1 Frequency Stability 0.001% Temperature Range -30°C to +50°C Antenna Impedance...
Page 8
IGNITION NOISE INTERFERENCE CHAPTER 2 INSTALLATION With weak signals, you may experience interference of the signal by background noise. This radio has NB and ANL circuits which will help reduce background noise from sources such as your ignition system. However, background electrical noise may come from se- INSTALLING THE RADIO veral sources and all noise may not be eliminated.
Page 9
PA function is disabled and the radio will transmit and receive on the spe- MICROPHONE JACK: Used to connect microphone for voice source. aker that is connected. In the PA position, the radio acts as public address amplifier. Your voice will come out of the speaker that is plugged into the PA.
Page 10
FREQUENCY CHART Set the MODE switch to the desired mode. Channel Channel Frequency Channel Channel Frequency Listen to the background noise from the speaker. Turn the SQ knob slowly clockwise until 26.965 MHz 27.215 MHz the noise just disappears. The SQ is now properly adjusted. The receiver will remain quiet 26.975 MHz...
Page 11
The wires must now be soldered to the pins as indicated in the above wiring tables. If a vise or clamping tool is available it should be used to hold the pin receptacle body during the soldering operation, so that both hands are free to perform the soldering. If a vise or clamping tool is not available, the pin receptacle body can be held in a stationary position by inserting it into the microphone jack on the front panel.
MAINTENANCE AND ADJUSTMENT This transceiver is specifically designed for the environment encountered in mobile installa- Provide help fast in event of emergency or breakdown. tions. The use of all solid state circuitry and its light weight result in high reliability. Should a failure occur, however, replace parts only with identical parts.
Page 13
MANUALUL UTILIZATORULUI SPeCIfICatII GENERAL Model DX 919 Canale Gama de frecventa 26.965 ~ 27.405 MHz Modulatie emisie Controlul frecventei Sintetizator Phase-Lock-Loop (PLL) Stabilitatea frecventei 0.001% Gama de temperatura -30ºC pana la +50ºC Impedanta antenei 50 Ohmi...
Page 14
DIFUZOR EXTERN mecanic. Asigurati de asemenea o conexiune electrica corespunzatoare a masei la sasiul Mufa difuzorului extern (EXT SP.) de pe panoul din spate este utilizata pentru monitorizarea la masinii.
Page 15
3:1 SWR, dar indica faptul ca ar trebui sa verificati rezultatele SWR. ANTENA: Aceasta mufa accepta un cablu coaxial de 50 ohmi cu o priza de tip PL-259. SELECTARE CANALE: Aceasta comanda este folosita pentru selectarea transmisiei dorite PUTERE DC: Aceasta mufa accepta un cablu de 13.8V DC cu siguranta inclusa.
Page 16
Rotiti butonul pentru volum VOL in sensul acelor de ceasornic pentru ca radioul sa por- Toate conductoarele ar trebui taiate la aceeasi lungime. Scoateti capetele de la fiecare neasca.
Page 17
UTILIZARE CB Daca mufa microfonului este folosita pentru a tine priza pin-ului in timpului operatiei Avertizare pentru incetinirile din trafic. de lipire, rezultatele cele mai bune se obtin cand conexiunile la pin 1 si 3 sunt efectuate Furnizare de informatii in ceea ce priveste vremea si starea drumului.
Page 18
HANDLEIDING VOOR GEBRUIKER HOOFDSTUK 1 SPECIFICATIES ALGEMEEN Model DX 919 Zenders Frequentie 26.965 ~ 27.405 MHz Emissie INHOUDSOPGAVE Frequentie control Phase-Lock-Loop (PLL) Synthesizer Stabiliteit frequentie 0.001% Temperatuur draagwijdte -30°C to +50°C Antenne Impedance 50 Ohms HOOFDSTUK 1...
Page 19
HOOFDSTUK 2 INSTALLATIE HOOFDSTUK 3 GEBRUIK NSTALLATIE VAN DE RADIO REGELAAR FUNCTIES PANEEL VOORHAND Plaats de radio op en geschikte plaats waar de bestuurder of passagier geen last heeft van de radio. De radio is uitgerust met een universele montage haak. Wanneer u het draad en de radio in uw auto plaatst, zorg ervoor dat deze mechanisch sterk zijn.
Page 20
SWR/MOD/PWR SCHAKELAAR: Deze schakelaar regelt de functie van de meter tijdens de transmitmo- Frequentie tabel de. Tijdens de SWR positie, de meter geeft de Standing Wave Ratio (SWR) van uw antenne aan. Er zijn geen Zender...
Page 21
Om de microfoon kabel te bedraden met de bijgevoegde plug, volg de volgende stappen: Verwijder de overgebleven schroeven. EXTERNE MICROFOON EN INSTALLATIE Haal de schroeven weg van de kap. Voor het beste resultaat, moet de gebruiker een lage weerstand dynamisch type microfoon of een tran- Maak de 2 kabel schroeven los.
Page 22
VOORBEELD BERICHT TOEGESTAAN Als de werking zoals omschreven in de sectie GEBRUIK niet wordt verkregen, bekijk de gebruiksinstructies nog eens om na te gaan of deze werden gevolgd. “Er is een tornado gezien 6 miles noorden van de stad. ”...
Page 23
ANTENY DO MONTAŻU Wyprodukowano w CHRL dla LECHPOL Zbigniew Leszek, Made in China Voor Lechpol Electronics Bv Miętne ul. Garwolińska 1 08-400 Garwolin. Provincialeweg 7, 3248 Lk Melissant, Holland „Produs in China pentru Lechpol Electronic” Bv. Made in China für Lechpol Electronics Bv Republicii nr.
Need help?
Do you have a question about the elite four and is the answer not in the manual?
Questions and answers