Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

FX-400 VHF Radio
USER MANUAL
English version
Other languages available on the CD-Rom or at:
www.advansea.com
FX-400 USER MANUAL – January 2010
User manual FX-400
- 1 -

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for ADVANSEA FX-400

  • Page 1 FX-400 VHF Radio USER MANUAL English version Other languages available on the CD-Rom or at: www.advansea.com FX-400 USER MANUAL – January 2010 User manual FX-400 - 1 -...
  • Page 2 User manual FX-400 - 2 -...
  • Page 3 Your FX-400 VHF radio generates and radiates radio frequency (RF) electromagnetic energy (EME). This equipment must be installed and operated in accordance with the instructions contained in this handbook.
  • Page 4: Table Of Contents

    6.4 Transmitter Power Setting ........... 17 6.5 Channel Scanning .............. 17 Priority Scan ..............18 All Scan ................18 Memory Scan ..............18 6.6 Menu Functions..............20 6.7 Main Menu Topics............... 21 Directory ................21 Lamp................24 User manual FX-400 - 4 -...
  • Page 5 9.1 Maintenance..............54 9.2 Special Functions ............... 55 Clear Memory Channels ............55 New Microphone ..............55 Printer Operation ............... 55 9.3 Troubleshooting ..............56 9.4 Specififcations ..............57 9.5 Channel Assignments ............61 User manual FX-400 - 5 -...
  • Page 6: General Information

    Consult your dealer or an experienced technician for help. Introduction Your FX-400 VHF Transceiver is designed for operation in the marine VHF FM frequency band. The operating frequency range is 156.025 to 162.000 MHz which includes all currently allocated International channels.
  • Page 7: Digital Selective Calling (Dsc) Capability

    VHF transceiver and an operator license or permit may be required for an individual to operate a VHF transceiver. Prior to using your FX-400 inquire with your national radio communication authorities. 2.1 Digital Selective Calling (DSC) Capability You must obtain a nine-digit maritime mobile service identity (MMSI) and program it into the unit before you transmit.
  • Page 8: Basic Radio Communication Procedures

    However, its most important use is for voice emergency messages. Channel 16 must be monitored at all times except when engaged in actual communication on another channel. Channel 16 is monitored by international search and rescue (SAR) authorities, National Coast Guards User manual FX-400 - 8 -...
  • Page 9: Telephone Calls

    Remember to switch to Channel 16 when not actively communicating on another channel. 3.3 Telephone Calls You may use your FX-400 transceiver to make telephone calls to persons on shore. To do so requires the services of marine operators who operate on designated Public Correspondence channels.
  • Page 10: Installation

    Obscene, indecent, or profane language. 4. INSTALLATION 4.1 Transceiver Your FX-400 Transceiver is designed to withstand the rigors of the marine environment. However, selecting a mounting location affording some protection from the elements will prolong the life of connectors, controls and the liquid crystal display (LCD).
  • Page 11: Nmea Cable

    4.4 NMEA Cable In order for the position reporting/transferring features of your FX-400 transceiver to function, an operating GPS navigation receiver must be connected to your transceiver. The supplied data cable plugs into the 8 pin connector on the transceiver’s rear panel and the other end connects to the NMEA data output/input from your GPS navigation receiver.
  • Page 12: Flush Mount Kit Installation

    Fasten the longer screw to fix the radio to the dash board firmly. (Fig. The same works should be done to the other side too. Plastic mount block Longer screw Washer Bolt foot Shorter screw Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 (+) screw driver User manual FX-400 - 12 -...
  • Page 13: Operation

    5. OPERATION 5.1 General Your FX-400 is an advanced marine VHF communication transceiver offering the safety and convenience of Digital Selective Calling in addition to all the useful features found in the best conventional VHF radios. 5.2 Display and Controls The transceiver is operated using the front panel controls, the keypad, the Push To Talk (PTT) button and a keypad on the microphone.
  • Page 14: Basic Operation

    Use care not to set the SQ control more CW than necessary or weak signals may not be heard. Some channels exhibit more background noise than others, so it may be necessary to readjust the squelch setting when changing channels or when scanning. User manual FX-400 - 14 -...
  • Page 15: Channel Selection

    Channel Banks Your FX-400 is designed for use with the International VHF marine channel frequencies plus authorized local channel frequencies. Only authorized dealers can program other approved country channels, where specifically allowed by government regulations, by using the 8 pin com connector.
  • Page 16: Operationg Procedures

    Listen on the Primary Calling Channel to make sure the channel is clear. • Press the PTT button. Speak directly into the microphone in a normal tone of voice --clearly--distinctly. Say “(name of vessel being called) THIS IS (your vessel’s name and call sign).” User manual FX-400 - 16 -...
  • Page 17: Working Channel Recall

    Scan. In the Priority Scan mode, Channel 16 is checked for activity every 2 seconds, even if, the scan is halted by traffic on a working channel. When scanning is halted by traffic, the scan pauses while the channel is active. User manual FX-400 - 17 -...
  • Page 18: Priority Scan

    Channels may be added to or removed from the memory channel bank as desired. Memory channels are stored individually and may be deleted individually, or the entire bank may be deleted. If the PTT button is pressed, User manual FX-400 - 18 -...
  • Page 19 Rotate the SELECT/ENT knob or use microphone keys to select a displayed channel. • Press and hold the key for about two seconds. The selected channel is deleted and the channel number is removed from the memory channel bank. User manual FX-400 - 19 -...
  • Page 20: Menu Functions

    With the cursor on the desired menu topic, press the SELECT/ENT knob. Options or edit settings for the topic appear in the display. • Rotate the SELECT/ENT knob to move the cursor to the desired setting. User manual FX-400 - 20 -...
  • Page 21: Directory

    All letters in the alphabet, a space, and the numbers 0~9, plus punctuation marks and some symbols may be used. The space character follows Z in the alphabet when using the SELECT/ENT knob. Only numbers are allowed in the ID field. User manual FX-400 - 21 -...
  • Page 22 Enter the first number in the MMSID. Only numbers 0~9 are allowed in the MMSID. • Press the next microphone number key or push the SELECT/ENT knob to store the selected digit and move the cursor to the next digit position. User manual FX-400 - 22 -...
  • Page 23 • When both the name and MMSID are correct, press and hold the key to save the data and exit to the directory listing. User manual FX-400 - 23 -...
  • Page 24: Lamp

    Use the SELECT/ENT knob or microphone keys 0~7 to change the setting. • Press the SELECT/ENT knob or press and hold the key to store the setting and exit. DATA SET Provides On/Off control for display of Lat/Lon, Date/Time, Speed/Course, User manual FX-400 - 24 -...
  • Page 25 Menu topics appear in the display. • Use the SELECT/ENT knob to position the cursor on the DATA SET topic. • Push the SELECT/ENT knob. The Data Set menu selections appear in the display. User manual FX-400 - 25 -...
  • Page 26 (E or W) in the Longitude entry line. • Use the key to toggle E or W to select a hemisphere (East or West) designator. User manual FX-400 - 26 -...
  • Page 27: Mmsid Set

    Only one entry attempt is permitted. A warning is displayed after the first attempt and MMSID entry is blocked. CALL YOUR DEALER FOR ASSISTANCE. To enter your MMSI number: • Press and hold the key. Menu topics appear in the display. User manual FX-400 - 27 -...
  • Page 28: Atis Set

    Greenwich Mean Time (GMT). UTC is the time at the Prime Meridian, or zero degrees (0 ゚ ) Longitude which passes through Greenwich, England. • Press and hold the key. Menu topics appear in the display. User manual FX-400 - 28 -...
  • Page 29: Nmea Set

    Menu topics appear in the display. • Use the SELECT/ENT knob to position the cursor on the NMEA SET topic. • Push the SELECT/ENT knob. The NMEA CHECKSUM menu appears in the display. User manual FX-400 - 29 -...
  • Page 30: Gps Alert

    Irrespective of this setting, 4 hours and 23.5 hours alert timer is effective. See the 7. DSC OPERATION section. CH NAME Each channel is displayed with default channel name on the second line of the User manual FX-400 - 30 -...
  • Page 31 When the last character is selected, push the SELECT/ENT knob or key. • STORED OK appears briefly in the lower line of the display completing the entry. • Press the key to return to the Main display. User manual FX-400 - 31 -...
  • Page 32: Ch Change (Automatic Ch Change)

    Push the SELECT/ENT knob to store the setting. 7. DSC OPERATION The Digital Selective Calling (DSC) functions of your FX-400 transceiver add convenience and safety to your VHF communication capability. DSC allows you to contact other DSC equipped vessels and shore stations by selecting their names from your personal call directory, choosing a call type, and pressing a key.
  • Page 33: Mmsid

    The distress alert screen appears. DISTRESS! Undesign- ated. HOLD 3 SEC. Distress Alert Screen • If time permits, use the SELECT/ENT knob to select the nature of distress. DISTRESS! Grounding. HOLD 3 SEC. Select the Nature of Distress User manual FX-400 - 33 -...
  • Page 34 3 1/2 to 4 1/2 minutes. Re-transmissions of DSC distress calls are canceled automatically when a DSC acknowledgment is received from an authorized SAR coast station, or canceled manually by you. User manual FX-400 - 34 -...
  • Page 35: Receiving Distress Calls

    ACK or relay DSC calls. Distress sent by another vessel If your FX-400 transceiver intercepts a distress call from another vessel, an alarm sounds and the screen presents time of distress, MMSID of the...
  • Page 36 N 28 33.814 W 82 50.169 Set to Channel 16 • Push the SELECT/ENT knob to toggle between page 1 and page 2. The nature of distress and ALERT call type appear on the second page. User manual FX-400 - 36 -...
  • Page 37: Distress Ack Sent To Another Vessel

    02 ALERT Distress Alert, page 2 Distress ACK sent to another vessel If your FX-400 transceiver intercepts a distress ACK from a coast station, an alarm sounds and the following screen appears in the display. 21:45 UTC + Name or ID of...
  • Page 38: Normal Dsc Calls

    Your vessel does not re-send a distress relay message. 7.4 Normal DSC Calls Your FX-400 can transmit the types of DSC calls; Distress, All Ship’s, Individual, and Group. Except for Distress, each call type is subdivided into one or more priorities.
  • Page 39 Use the microphone keys to select a working channel. NOTE If the call is to the coast station, you should not select a working channel. Even if you select, FX-400 ignores it when transmits the call. INDIVIDUAL vessel name >ROUTINE PRESS CALL.
  • Page 40: Manual Call

    However, you must know the MMSID for the vessel or station. To make a manual DSC call: • Press the key. The DSC calling menu appears in the display with the cursor indicating INDIVIDUAL topic. User manual FX-400 - 40 -...
  • Page 41 NOTE If the call is to the coast station, you should not select a working channel. Even if you select, FX-400 ignores it when transmits the call. • Push the SELECT/ENT knob. The blinking cursor moves to the first digit in the MMSID entry field.
  • Page 42: All Ships Call

    To send an All Ship’s call: • Press the key. The call menu appears in the display. • Use the SELECT/ENT knob to select the ALL SHIP’S topic. User manual FX-400 - 42 -...
  • Page 43 ACK reply to confirm that your call was received. • Use the PTT button to continue voice communication. The Normal Communication screen appears in the display. If there is no response to your call, press the key. The Normal User manual FX-400 - 43 -...
  • Page 44: Group Call

    There is no DSC ACK reply to confirm that your call was received. • Use the PTT button to continue voice communication. The Normal Communication screen appears in the display. • If there is no response to your call, press the key. The Normal User manual FX-400 - 44 -...
  • Page 45: Position Send

    Call is made on channel 70. If you observe the display closely, you will see the channel number change to channel 70 momentarily and then revert to the previous User manual FX-400 - 45 -...
  • Page 46: Position Request

    >REQ POS PRESS CALL. Position Request Screen • Press the key to send the call. Call is made on channel 70. If you observe the display closely, you will see the channel number User manual FX-400 - 46 -...
  • Page 47: Receiving Dsc Calls

    DSC equipped chart plotter, if it is connected. When your FX-400 receives a DSC call from another vessel or a coast station, an alert sounds and a Call Received screen appears in the display. The Call Received screen identifies the time of a call, the caller, the type and the priority of a call.
  • Page 48: Individual Call Received

    The calls interrupted and the Normal Communication screen appears in the display. If caller requests an invalid working channel: • UNABLE TO COMPLY acknowledgement is automatically sent and the following screen appears in the display. User manual FX-400 - 48 -...
  • Page 49: Last Call Received

    An All Ship’s call is received from other vessels or coast stations within VHF range of the transmitter. All Ship’s calls present Distress, Urgent or Safety information important to all vessels in the area. User manual FX-400 - 49 -...
  • Page 50 To accept an All Ship’s Distress or Urgency Call when Auto CH Change is ON (default): • Your transceiver is automatically set to Channel 16. 06:14 name or ID ALL SHIP'S 20 URGENT All Ship’s Urgent (when Auto CH Change is ON) User manual FX-400 - 50 -...
  • Page 51: Group Call Received

    Group Call • Push the SELECT/ENT knob. The alert is muted and your transceiver is set to the selected working channel by the caller. 07:16 name or ID GROUP 21 ROUTINE Group Call (Channel changed) User manual FX-400 - 51 -...
  • Page 52: Position Send Received

    The call is interrupted and the Normal Communication screen appears in the display. To silence the alert and reply later: • Push the SELECT/ENT knob. The Reply screen continues to alternate with the Call Received screen in the display. User manual FX-400 - 52 -...
  • Page 53: Atis Operation

    ID into the transceiver. This ATIS ID is derived from your ship call sign. If you are not sure how to derive 10 digits of numeral from your ship call sign, please ask your dealer. User manual FX-400 - 53 -...
  • Page 54: Reference

    Main display. NOTE If you use the FX-400 without entering ATIS ID, FX-400 will not be changed to the transmit mode. In this situation, an error beep sounds even if press the PTT key of microphone. TX indication does not appear in the display.
  • Page 55: Special Functions

    Initializes the keypad when a new microphone is installed. • Press and hold the key on the microphone while turning power Printer Operation Initializes the Tx port for 4800 baud PC/printer interface. • Press and hold the key while turning power On. User manual FX-400 - 55 -...
  • Page 56: Troubleshooting

    On. LL Position, to turn On. displayed. cable faulty Check cable disconnected. connections. GPS not operating or Make sure position is invalid. functioning and output format is NMEA 0183 with sentence selected. User manual FX-400 - 56 -...
  • Page 57: Specififcations

    9.4 Specifications FX-400 Technical Specifications GENERAL Compliance: Meets specification EN301-025 V1.3.1 (February 2007), Radio Regulations Appendix 18, and DSC Class Number of Channels: All available INT’L (per Appendix 18). Externally FLASH programmable for various Country Requirements. Vdc Input: 13.6 Vdc.
  • Page 58 Caller’s Name is displayed if MMSID matches to Directory Entry. DSC Directory: 32 Entry list with scrolling and Auto Sorting. Entries edited Line/Character position. MMSID: Own Ship’s & Group are stored in nonvolatile memory. User manual FX-400 - 58 -...
  • Page 59 All Scan Mode. Automatic Auto Calendar for clock. Manual Entry of LL & Time for DSC Emergency Calling. Local Time Offset values can be entered in 30 minute intervals. Instant Access to “Last DSC Call”. User manual FX-400 - 59 -...
  • Page 60 Less than -70dB for +/-25Khz. Image Rejection: Less than -70dB. Intermodulation Spurious Response: Less than -70dB. Noise Level: Less than -40dB unsquelched. Audio Frequency Response: Matches -6dB/Octave slope within +1/-3dB from 2500Hz, 18dB/Octave over 3000Hz. User manual FX-400 - 60 -...
  • Page 61: Channel Assignments

    Channel 16 is the International Distress, Safety and Calling channel. All vessels equipped with VHF transceivers are required to monitor channel 16. User manual FX-400 - 61 -...
  • Page 62 PHON-PORTOP 157.050 161.650 PHON-PORTOP 157.100 161.700 PHON-PORTOP 157.150 161.750 PHON-PORTOP 157.200 161.800 PHON-PORTOP 157.250 161.850 PHON-PORTOP 157.300 161.900 PHON-PORTOP 157.350 161.950 PHON-PORTOP 157.400 162.000 PHON-PORTOP * TX power is restricted to 1 watt only. User manual FX-400 - 62 -...
  • Page 63 162.150 NL MARINA 162.425 162.425 BELG MARINA 155.500 155.500 LEISURE1 155.525 155.525 LEISURE2 155.650 155.650 LEISURE3 155.625 155.625 FISHING1 155.775 155.775 FISHING2 155.825 155.825 FISHING3 * TX power is restricted to 1 watt only. User manual FX-400 - 63 -...
  • Page 64 Tél : +33 (0)2 97 87 36 36 contact@plastimo.com www.plastimo.com...
  • Page 65 Discover all the advanSea range at: www.advansea.com or ask your dealer for any information Advansea is a registered trademark of FX-400 USER MANUAL – January 2010...
  • Page 66 FX-400 UKW-Seefunkanlage Benutzer Handbuch Deutsche Version Andere Sprachen auf der CD-Rom oder von: www.advansea.com FX-400 Benutzer Handbuch – Januar 2010 User manual FX-400 Seite -...
  • Page 67 Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 2 -...
  • Page 68 Umsicht guter Seemannschaft vorzugehen hat und dieses Gerät niemals als Ersatz für das eigene Urteilsvermögen einsetzen darf. Ihr FX-400 VHF generiert und strahlt elektromagnetische Energie (EME) aus. Die Anlage muss genau gemäß der in diesem Handbuch aufgeführten Anweisungen installiert bedient werden.
  • Page 69 Zwei-Kanal-Überwachung (Prioritäts-Suchlauf)....17 Menu-Bedienung ............... 19 Hauptmenu-Punkte............20 6.7.1 DIRECTORY (Rufliste)............ 20 6.7.2 Beleuchtung (LAMP)............22 6.7.3 KONTRAST (CONTRAST)..........24 6.7.4 Datenauswahl (DATA SET)..........24 6.7.5 Speichern der MMSI-Nummer......... 25 6.7.6 ATIS Einstellung ............26 Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 4 -...
  • Page 70 HINWEISE UND TIPPS............45 Wartung................45 Spezielle Funktionen ............45 9.2.1 Löschen der Speicher-Kanäle (Memory Channels) ..... 45 9.2.2 Neues Mikrofon ............45 9.2.3 Druckerbetrieb ............. 45 Problemlösung ..............46 Spezifikation ..............47 Kanalverwendung .............. 50 Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 5 -...
  • Page 71: Allgemeine Informationen

    Störungen an anderen elektronischen Geräten an Bord führen. Es ist niemals auszuschließen, dass Interferenzen an einzelnen Installationen auftreten. Sollte das FX-400 Störungen hervorrufen (dieses können Sie durch Ein - und Ausschalten des Funkgeräts feststellen), kann mit einer oder mehreren der folgenden Maßnahmen versucht werden, diese zu beheben:...
  • Page 72: Dsc-Fähigkeit

    Anwendung solcher Geräte in dem Land bzw. den Ländern gelten, in dem/denen er es anwendet, kennen und befolgen. In einigen Ländern muss für die Benutzung der Anlage eine Radiostationslizenz und/oder eine Bedienungslizenz angefordert werden. Bevor Sie das FX-400 einsetzen, erkundigen Sie sich bei den entsprechenden Behörden. 2.1 DSC-Fähigkeit Sie benötigen eine neunstellige MMSI-Nummer (Maritime Mobile Service...
  • Page 73: Grundregeln Für Den Seefunk

    Küstenwachen und von anderen Schiffen überwacht. Die Benutzung von Kanal 16 sollte sich also wirklich nur auf kurze Mitteilungen bzw. Lautsprecherdurchsagen beschränken. Diese sollten nicht länger als 30 Sekunden dauern und dürfen 3 mal in 2-Minuten-Intervallen wiederholt werden. Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 8 -...
  • Page 74: Telefonanrufe

    Nichtbeachtung des Verbots strafrechtlich verfolgt werden: • Falsche bzw. nicht ernst gemeinte Not- oder Dringlichkeitsrufe (inkl. falsche DSC- Notrufe). • “An-alle-Schiffe”-Rufe, die nicht in Notfällen oder für Testzwecke ausgeführt werden. Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 9 -...
  • Page 75: Installation

    Schließen Sie die rote Ader an das positive (+) Spannungsterminal und die schwarze Ader an den negativen Terminal an. Verbinden Sie die Terminals des Stromkabels mit den jeweils passenden Farben der Kabeldrähte auf der Rückseite des Transceivers. Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 10 -...
  • Page 76: Nmea-Kabel

    Die Steckverbindung für einen externen Lautsprecher befindert sich auf der Geräterückseite. Benutzen Sie einen für den von Ihnen ausgewählten Installationsort geeigneten 8-Ohm-Anschluss 4.6 Antennen-Anschluss Der Transceiver ist ausgestattet mit einer Buchse des Typs SO 239 passend zum PL 259-Stecker einer UKW-Seefunkantenne. Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 11 -...
  • Page 77: Einbaumontage-Kit

    Auf der anderen Geräteseite entsprechend verfahren. 5. Bedienung 5.1 Allgemein Ihr FX-400 ist ein technisch ausgereifter UKW-Seefunk-Transceiver mit DSC- Funktion und allen für UKW-Funkgeräte nützlichen Eigenschaften. 5.2 Display und Bedienelemente Das Gerät wird anhand der Bedienelemente auf der Vorderseite, der Tastatur, dem PTT-Knopf (Push To Talk) und der Tastatur auf dem Mikrofon bedient.
  • Page 78: Basis-Bedienung

    Sie das Gerät aus. So schalten Sie den Transceiver ein: Drehen Sie VOL nach rechts, bis Sie einen leichten Widerstand überwunden haben. Die LCD-Hintergrundbeleuchtung schaltet sich ein und die Startanzeige wird eingeblendet. Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 13 -...
  • Page 79: Lautstärke Und Rauschsperre

    Am Handmikrofon, mit [ ENT] oder [ EXIT] nach oben oder unten den benötigten Kanal aufrufen. Direkte Anwahl mit den alphanumerischen Tasten am Mikrofon. Die Pfeiltasten [ EXIT] und [ ENT] werden stets zum Wechseln der Kanäle benutzt oder zum Aufrufen oder Bearbeiten des “Telefonbuchs”. Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 14 -...
  • Page 80: Verfügbare Kanäle

    5.3.6 Mikrofon Tastenfeld Mit den Ziffertasten können Kanäle direkt gewählt werden. Mit den Pfeiltasten werden Kanäle nacheinander nach oben bzw. nach unten durchgewählt. Mit den Mikrofontasten werden alphanumerische Zeichen und Symbole wie folgt eingegeben: Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 15 -...
  • Page 81: Erweiterte Bedienung

    Vorzugskanal 16 und geht wieder auf den Wachempfang über. 6.3 Arbeitskanal-Umschaltung Für das Umschalten der Kanäle gibt es außer dem SELECT/ENT-Knopf und den Mikrofontasten eine Schnellumschaltfunktion zwischen zuletzt benutzten Arbeitskanal und dem Vorzugskanal mit der Taste [16]. Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 16 -...
  • Page 82: Sendeleistungs-Umschaltung

    Kanal 16 im Wechsel gescannt. Im Display erscheinen entsprechend im Wechsel die beiden Kanalanzeigen: Werden auf einem Kanal Signale empfangen, bleibt der Empfänger auf diesem Kanal stehen, sodass entsprechend mit gehört werden kann. Zur Zwei-Kanal-Aktivierung, nur die -[SCAN] Taste drücken. Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 17 -...
  • Page 83 Sie auf die nächste Seite. Der Speicher kann alle nutzbaren Sprachkanäle aufnehmen. Gruppenspeicher Gruppenspeicher Gruppenspeicher ohne Speicherung Mehr als 6 Kanäle Folgeseite Drehen Sie den SELECT-Knopf oder benutzen Sie die Mikrofon-Tasten, um einen Kanal aufzurufen, der hinzu gefügt werden soll. Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 18 -...
  • Page 84: Menu-Bedienung

    Drehen Sie den [SELECT]-Knopf, um den Cursor > zum gewünschten Menüpunkt zu bewegen. Da es mehr Menüpunkte gibt, als auf dem Display angezeigt werden kann, “scrollt” die Liste mit dem Cursor abwärts bzw. aufwärts. Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 19 -...
  • Page 85: Hauptmenu-Punkte

    Wieder den SELECT/ENT-Knopf drücken. Es wird DIRECTORY NAME/ID-Anzeige eingeblendet, wobei Cursor Zeilenanfang für den Namenseintrag blinkt. Namens- und ID-Anzeige • Mit dem [SELECT]-Knopf oder der [ ENT]-Taste bewegen Sie den Cursor zur Eingabe des ersten Zeichens. Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 20 -...
  • Page 86 • Wenn Sie mit der Eingabe fertig sind, drücken Sie entweder SELECT/ ENT oder [ ENT]. Der Cursor springt dann auf die MMSI-Zeile. • Drücken Sie entweder SELECT/ENT oder [ ENT], um den Cursor zum ersten Zeichen auf der MMSI-Zeile zu setzen. Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 21 -...
  • Page 87: Beleuchtung (Lamp)

    • Halten Sie die [CALL]-Taste gedrückt. Die Menüpunkte werden eingeblendet. • Mit SELECT/ENT bewegen Sie den Cursor zum Menüpunkt LAMP. • Drücken SELECT/ENT, BRIGHTNESS-Anzeige einzublenden Beleuchtungs-Einstellung • Mit SELECT/ENT oder den Mikrofontasten 0~3 die Einstellung ändern. Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 22 -...
  • Page 88: Kontrast (Contrast)

    On/Off/Set. Die Option SET wir benutzt, um manuell Ihre ungefähre Breiten-/Längen- Position und Tageszeit für eventuelle Notrufe einzugeben, falls Ihr GPS nicht angeschlossen ist oder nicht funktioniert. Ist Manual Lat/Lon eingeschaltet (ON), wird Ihre GPS Lat/Lon-Position außer Kraft gesetzt. Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 23 -...
  • Page 89 • Mit SELECT/ENT oder ENT setzen Sie den Cursor auf das erste Zeichen. • Mit dem SELECT/ENT-Knopf oder den Mikrofontasten 0~9 geben Sie nun die korrekte Tageszeit ein. Die Aufschrift LOC erscheint am Ende der Eingabe und weist darauf hin, dass die Ortszeit eingegeben werden muss. Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 24 -...
  • Page 90: Speichern Der Mmsi-Nummer

    Anzeige einzublenden. • Nochmal SELECT/ENT drücken. Cursor springt an die erste Eingabestelle. • Geben Sie mit SELECT/ENT oder den Mikrofontasten Ihre MMSI-Nummer ein. • Nach Eingabe der letzten Ziffer drücken Sie SELECT/ENT oder [ ENT]. Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 25 -...
  • Page 91: Atis Einstellung

    • Wieder SELECT/ENT drücken, um das NMEA CHECKSUM-Menü anzuzeigen. • Mit dem SELECT/ENT-Knopf wählen Sie zwischen ON oder OFF. • Danach den SELECT/ENT-Knopf drücken, um die Wahl zu bestätigen und das Menü zu verlassen. Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 26 -...
  • Page 92: Gps-Alarm

    • Mit SELECT/ENT oder [ ENT] wird der blinkende Cursor angezeigt. • Mit dem SELECT/ENT-Knopf oder dem Mikrofontasten ändern Sie nun den Inhalt. • Sind die neuen Zeichen eingegeben, bestätigen Sie mit SELECT/ENT oder [ ENT]. Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 27 -...
  • Page 93: Automatischer Kanalwechsel (Auto Ch Change)

    Abstand von jeweils 4 Stunden: Der Hinweis macht darauf aufmerksam, dass die aktuellen Positionsdaten einzugeben bzw. zu erneuern sind. Lesen Sie dazu auch das Thema MANUAL LL der Dateneinstellung (DATA SET) unter 6.7 HAUPTMENÜPUNKTE. Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 28 -...
  • Page 94: Mmsi

    Ist der Notruf abgesendet, wird eine entsprechende Anzeige eingeblendet und der Alarmruf wird fortgesetzt, bis eine Notruf-Empfangsbestätigung eintrifft oder der Alarm abgeschaltet wird. DISTRESS! • Falls die Zeit es erlaubt, wählen Sie mit dem Grounding. SELECT/ENT-Knopf die Art des Notfalls aus. HOLD 3 SEC. Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 29 -...
  • Page 95: Empfang Von Notrufen

    Küstenstationen oder anderen Schiffen in Not auffangen. In solchen Fällen sollte Kanal 16 überwacht werden, um im Fall eines Falles Hilfe leisten zu können. Das antwortet oder leitet Notrufe, Empfangsbestätigungen oder DCS-Rufe nicht automatisch weiter. Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 30 -...
  • Page 96: Notrufe Von Anderen Schiffen

    Alarm und folgende Anzeige wird eingeblendet. Darauf ist die Zeit des Empfangs sowie Längen- und Breitenkoordinatenabzulesen. Das Pluszeichen (+) weist auf eine weitere Informationsseite hin. • Mit SELECT/ENT springen Sie zwischen Seite 1 und Seite 2 hin und her. Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 31 -...
  • Page 97: Empfang Einer Notruf-Weiterleitung (Relay)

    Arten von DSC-Rufen senden: Notrufe, “An-alle-Schiffe”-Rufe, Einzel- und Gruppenrufe. Außer den Notrufen sind alle anderen Rufarten nach Prioritäten aufgeteilt: “An-alle-Schiffe”-Rufe: Notfall-, Dringlichkeits- und Sicherheitsrufe; Einzelrufe: Notfall-, Dringlichkeits- und Sicherheitsrufe, Routine. Gruppenrufe: nur Routine. Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 32 -...
  • Page 98: Einzel-Dsc-Rufe

    • Mit SELECT wählen Sie nun den Namen des gewünschten Schiffes bzw. der Küstenstation aus. Hinweis: Die MMSI-Nummern erscheinen nicht in der Liste. • Dann [CALL] drücken, um die INDIVIDUAL-Rufanzeige einzublenden. • Mit dem Knopf SELECT/ENT wählen Sie die gewünschte Priorität. Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 33 -...
  • Page 99: Manueller Wählruf

    Küstenstationen getätigt. Sie müssen hierfür auf jeden Fall die MMSI-Nummer des Schiffes oder der Station kennen.So führen Sie einen DSC-Ruf aus: • Drücken Sie die [CALL]-Taste, um das DSC- Rufmenü einzublenden. • Mit dem Knopf SELECT/ENT wählen Sie den Menüpunkt INDIVIDUAL. Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 34 -...
  • Page 100 Sie sehen, dass für einen kurzen Moment die Kanalnummer 70 angezeigt wird. Anschließend kehrt die Anzeige auf den ursprünglichen Kanal zurück. Während Sie auf eine Empfangsbestätigung warten, wird die Aufschrift WAITING ..in der unteren Zeile des Displays eingeblendet. Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 35 -...
  • Page 101: Ruf An Alle

    Display einzublenden. Mit SELECT/ENT wählen Sie den Menüpunkt ALL SHIP’S. • Mit SELECT/ENT oder [CALL] rufen Sie die gewünschte Option auf. Das Ruf-Menü erscheint im Display: • Mit SELECT/ENT wählen Sie die gewünschte Priorität. Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 36 -...
  • Page 102: Gruppenrufe

    • Drücken [CALL]-Taste, Rufmenü einzublenden. Mit dem SELECT/ENT-Knopf wählen Sie den Menüpunkt GROUP CALL. • Mit SELECT/ENT oder [CALL] blenden Sie das SET CH-Menü ein. Die aktuelle Gruppen- MMSI wird in der unteren Zeile angezeigt. Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 37 -...
  • Page 103: Übertragung Der Eigenen Position (Position Send)

    Drücken Sie die [CALL]-Taste, um den Ruf zu übertragen. Dieser wird über den Kanal 70 ausgeführt. Sie können auf dem Display sehen, dass vorübergehend die Kanalnummer 70 und dann wieder der zuletzt benutzte Arbeitskanal eingeblendet wird. • Mit der [END]-Taste kehren Sie zur normalen Kommunikationsanzeige zurück. Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 38 -...
  • Page 104: Empfang Von Dsc-Rufen

    Gruppenrufe. Außer dem Notruf sind die anderen noch einmal in ein oder mehrere Kategorien unterteilt. Die “An-alle-Schiffe”-Rufart wird nach folgenden Prioritäten empfangen: Notfall (Distress)-, Notruf ACK, Notruf-Weiterleitung (Relay), Dringlichkeits- und Sicherheitsruf. Der Einzelruftyp empfängt nach folgenden Prioritäten: Notfall-(Distress)-Dringlichkeits- und Sicherheitsrufe, Routine. Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 39 -...
  • Page 105: Empfang Eines Einzelrufs

    Antwort und es erscheint die nebenstehende Anzeige. 7.5.2 Letzten Ruf empfangen Antworten auf eingegangene Rufe werden mit dem Call Log (Rufliste) ausgeführt. Diese Rufliste kann bis zu 32 empfangene Rufe speichern, wobei der zuletzt eingegangene Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 40 -...
  • Page 106: Empfang Eines "An-Alle-Schiffe"-Rufs

    Ihr Gerät wird auf Kanal 16 umgeschaltet. • Wenn nötig, auf Kanal 16 antworten. Es gibt keine DSC-Bestätigung für “An-alle-Schiffe”-Anrufe. Soll der Einzelruf nicht angenommen werden: • die [END]-Taste drücken. Der Ruf wird abgebrochen und die normale Kommunikations-Anzeige erscheint. Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 41 -...
  • Page 107: Not- Oder Dringlichkeitsruf An Alle

    Den [SELECT]-Knopf drücken. Der Alarm wird gelöscht wird Anrufer 07:16 vorgeschlagene Arbeitskanal aktiviert. name or ID GROUP 21 ROUTINE Die Sprechtaste drücken und den Anruf auf dem gewählten Arbeitskanal beantworten. (Für Gruppenrufe wird kein 'DSC ACK' durchgeführt. Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 42 -...
  • Page 108: Positionsmeldung Empfangen

    Sie den SELECT/ENT-Knopf. Danach verbleibt die Wechsel-Anzeige, wie im Beispiel oben. ATIS-BETRIEB Für die Nutzung auf europäischen Binnengewässert verfügt Ihr FX-400 über die ATIS- Funktion (Automatic Transmitter Identification System = Automatisches-Sender- Identifikationssystem). Diese Funktion sendet am Ende einer Übertragung die für Ihre Identifikation wichtigen Informationen.
  • Page 109: Atis-Einstellung

    [ ENT] -Taste. • Drücken Sie wieder SELECT/ENT oder [ ENT]. Es wird STORED OK kurzzeitig auf der unteren Displayzeile als Bestätigung eingeblendet. • Mit der Taste [16] kehren Sie zur Hauptanzeige zurück. Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 44 -...
  • Page 110: Hinweise Und Tipps

    • Beim Einschalten des Geräts die Taste [1] auf dem Mikrofon gedrückt halten. 9.2.3 Druckerbetrieb Gibt den TX-Port für die 4800 baud PC/Drucker-Schnittstelle frei. • Beim Einschalten des Geräts die Taste [16] gedrückt halten. Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 45 -...
  • Page 111: Problemlösung

    Problemlösung Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 46 -...
  • Page 112: Spezifikation

    Buchse für externen Lautsprecher & 8-Pin COM-Stecker. Wachempfänger: Separater CH70-Wachempfänger inkl. Dekodierung-Leistung beträgt weniger als 10 Bit-Fehlerrate bei 0dBμV -Input-Signalpegel CPU: High-Speed 8 Bit RISC-Mikroprozessor mit externen FLASH- programmierbaren Funktionen/Kanälen. DSC-Rufarten: Siehe folgende Tabelle Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 47 -...
  • Page 113 GPS/NMEA: $GPRMC-Satz wird dekodiert. NMEAKontrollsumme kann ein- /ausgeschaltet werden. GPS-Anzeige: Daten selektiert aus: - Datum & Lokalzeit & LL-Position (3 Zeichen/Sekunde). - SOG/COG& LL-Position (3 Zeichen/Sekunde). - Zeit & manuelle LL-Position (Sekunden mit 2 Ziffern). Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 48...
  • Page 114 -70dB bei +/-25Khz. Image Rejection: weniger als -70dB. Spiegelselektion: weniger als -70dB. Rauschpegel: weniger als -40dB ohne Sperre. NF-Frequenzgang: Einhaltung von -6dB/Oktave mit einer Absenkung von +1/-3dB bei 300 - 2500Hz und 18dB/Oktave über 3000Hz Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 49 -...
  • Page 115: Kanalverwendung

    Kanäle kommunizieren. Wegen des Frequenzversatzes ist es jedoch nicht möglich, sich mit anderen Schiffen über einen Duplex-Kanal auszutauschen. Kanal 16 ist der internationale Not-, Sicherheits- und Rufkanal. Für alle mit UKW-Seefunk ausgestattete Schiffe ist es vorgeschrieben, Kanal 16 immer zu überwachen. Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 50 -...
  • Page 116 Tabelle 1 von 2 * In Deutschland: - 25W. Die H/L Taste drücken um zwischen den Leistungsstufen zu wechseln. Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 51...
  • Page 117 Tabelle 2 von 2 * In Deutschland: - 25W. Die H/L Taste drücken um zwischen den Leistungsstufen zu wechseln Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 52...
  • Page 118 Tél : +33 (0)2 97 87 36 36 contact@plastimo.com www.plastimo.com...
  • Page 119 Entdecken Sie das umfangreiche advanSea Programm auf: www.advansea.com oder informieren Sie sich bei Ihrem Fachhändler AdvanSea ist ein registrierter Markenname von Benutzer-Handbuch FX-400 Seite - 54 - FX-400 Benutzer-Handbuch – Januar 2010...
  • Page 120 FX-400 VHF Radio Gebruikershandleiding Nederlandse versie Overige talen op CD-Rom of verkrijgbaar via www.advansea.com FX-400 USER MANUAL – Januari 2010 User manual FX-400 - 1 -...
  • Page 121: Conformiteitsverklaring

    User manual FX-400 - 2 -...
  • Page 122 Uw FX-400 VHF marifoon genereert radiofrequenties (RF) en elektromagnetische energie (EME) en straalt deze uit. Deze apparatuur dient geïnstalleerd en bediend te worden in overeenstemming met de instructies in deze handleiding.
  • Page 123 6.4 Instelling zendvermogen ............. 17 6.5 Kanalen scannen ..............17 Priority Scan..............18 All Scan ................18 Memory Scan ..............18 6.6 Menufuncties ..............20 6.7 Main Menu items ..............21 Directory................21 Verlichting................. 23 Contrast................24 User manual FX-400 - 4 -...
  • Page 124 9.1 Onderhoud ................ 54 9.2 Speciale functies ..............54 Clear Memory Channels (geheugen wissen)......54 Nieuwe microfoon .............. 54 Printer bediening..............54 9.3 Problemen oplossen ............55 9.4 Specififcaties ..............56 9.5 Kanaaltoewijzing ..............59 User manual FX-400 - 5 -...
  • Page 125: Algemene Informatie

    1. ALGEMENE INFORMATIE Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw FX-400. Dit is een moderne VHF-marifoon met DSC, een eenvoudig te gebruiken vierregelig LCD-display en een aparte ontvanger voor kanaal 70. KENNISGEVING Ongeautoriseerde wijzigingen of modificaties in deze apparatuur kunnen de officiële typegoedkeuring ongeldig maken.
  • Page 126: Digitale Selectieve Oproep (Dsc)

    MT-500 gaat gebruiken. Informeer bij uw landelijke overheid op het gebied van radiocommunicatie voordat u uw FX-400 gaat gebruiken. 2.1 Digital Selectieve oproep (DSC) U dient een negencijferig maritiem mobiel service identiteitsnummer (MMSI) te verkrijgen en deze voor het zenden in de unit te programmeren.
  • Page 127: Basisprocedures Radiocommunicatie

    De belangrijkste functie van dit kanaal is echter de gesproken noodoproep. Kanaal 16 moet te allen tijde beluisterd worden behalve tijdens daadwerkelijke communicatie op een ander kanaal. Kanaal 16 wordt beluisterd door internationale opsporings- en reddingsdiensten (SAR’s) Gebruik van User manual FX-400 - 8 -...
  • Page 128: Telefoongesprekken

    3.3 Telefoongesprekken U kunt uw FX-400 marifoon gebruiken voor het voeren van telefoongesprekken met personen aan de wal. Dit vereist de diensten van operators die de aangewezen kanalen voor openbare radiotelefonie bedienen. Er zijn meerdere kanalen aangewezen voor dit type verkeer.
  • Page 129: Installatie

    4. INSTALLATIE 4.1 Marifoon Uw FX-400 marifoon is er op gebouwd om de barre omstandigheden op zee te weerstaan. De keuze echter van een plaats die bescherming biedt tegen de elementen zal de levensduur van connectoren, bedieningspanelen en het LCD ten goede komen.
  • Page 130: Nmea-Kabel

    4.4 NMEA kabel Voor het functioneren van de positiebepalende functies van uw FX-400 marifoon dient u een GPS-ontvanger op uw marifoon aan te sluiten. De meegeleverde datakabel verbindt u de 8-pins connector aan de achterkant van de marifoon en het andere uiteinde sluit u aan op de NMEA data-uitgang van uw GPS-ontvanger.
  • Page 131: Inbouwinstallatiekit

    Draai de lange schroef aan, om de marifoon te fixeren (zie fig.4) Doe hetzelfde aan de andere zijde. Kunststof steun Lange schroef Ring Voet Korte schroef Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 (+) schroevendraaier Fig. 4 User manual FX-400 - 12 -...
  • Page 132: Bediening

    5. BEDIENING 5.1 Algemeen Uw FX-400 is een geavanceerde VHF-marifoon met, naast de veiligheid en het gemak van digitale selectieve oproepfunctionaliteit, alle nuttige functies van de beste conventionele VHF-marifoons. 5.2 Display en bedieningstoetsen De marifoon wordt bediend met de toetsen op het voorpaneel, het toetsenpaneel, de druk-en-spreektoets (PTT) en een toetsenpaneel op de microfoon.
  • Page 133: Basisbediening

    (onderdrukt). Draai de knop dan iets meer met de klok mee (ca. 1/8 slag). Zorg dat u de knop SQ niet meer met de klok mee draait dan noodzakelijk, anders kunt u mogelijk zwakke geluiden niet meer horen. User manual FX-400 - 14 -...
  • Page 134: Kanaalselectie

    Selecteert het primaire oproepkanaal 16 of het laatst gebruikte kanaal. Cancelt tevens DSC- en noodoproepen. Kan alleen of met de MEM toets worden gebruikt voor selectie van Priority Scan, Memory Scan of All Scan. User manual FX-400 - 15 -...
  • Page 135: Toetsenpaneel, Microfoon

    Voor het tot stand komen van normale gesprekscommunicatie: • Druk op de toets om het primaire oproepkanaal te selecteren. Het primaire oproepkanaal is 16. Het nummer hiervan verschijnt in de linker bovenhoek van de display. User manual FX-400 - 16 -...
  • Page 136: Onthouden Werkkanaal

    In Priority Scan Mode wordt er iedere 2 seconden gecontroleerd of er activiteit is op kanaal 16, ook wanneer de scan wordt onderbroken door verkeer op een werkkanaal. Bij onderbreking van het scannen door verkeer, pauzeert Scan User manual FX-400 - 17 -...
  • Page 137: Priority Scan

    Kanalen kunnen naar wens worden toegevoegd aan of verwijderd uit de kanalenbank. Geheugenkanalen worden individueel opgeslagen en kunnen individueel verwijderd worden. Ook kan de gehele bank verwijderd worden. Als de PTT knop wordt ingedrukt, stopt de marifoon met scannen en User manual FX-400 - 18 -...
  • Page 138 Draai de SELECT/ENT knop of gebruik de microfoontoetsen om een getoond kanaal te selecteren • Houd de toets ongeveer twee seconden ingedrukt. geselecteerde kanaal wordt verwijderd en het kanaalnummer wordt verwijderd uit de geheugenbank. User manual FX-400 - 19 -...
  • Page 139: Menufuncties

    Voor onderwerp verschijnen opties bewerkingsinstellingen op de display. • Draai SELECT/ENT om de cursor naar het gewenste onderwerp te bewegen. • Druk op de SELECT/ENT knop om de nieuwe instelling op te slaan. User manual FX-400 - 20 -...
  • Page 140: Main Menu Items

    Z. In het ID-veld zijn alleen cijfers toegestaan. In de volgende tabel staan de karakters die in het naamveld kunnen worden ingevoerd met behulp van de microfoontoetsen. User manual FX-400 - 21 -...
  • Page 141 • Ga hiermee door totdat de gehele MMSID ingevoerd is. Nadat het laatste MMSID-cijfer is ingevoerd, gaat de cursor terug naar de naamregel op de display. User manual FX-400 - 22 -...
  • Page 142: Verlichting

    Hiermee kunt u de verlichting van het LCD-scherm, het toetsenpaneel en het toetsenpaneel op de microfoon aanpassen. • Houd de toets ingedrukt. De menu-items verschijnen op het scherm. • Gebruik de SELECT/ENT knop om de cursor op LAMP te plaatsen. User manual FX-400 - 23 -...
  • Page 143: Contrast

    De menu-items verschijnen op het scherm. • Gebruik de SELECT/ENT knop om de cursor op DATA SET te plaatsen. • Druk op de SELECT/ENT knop. Het scherm DATA SET verschijnt op de display. User manual FX-400 - 24 -...
  • Page 144 LLPOSITION TIME/DATE SOG/COG MANUAL LL Data Set Selecties • Gebruik de SELECT/ENT knop of de om MANUAL LL te selecteren. • Druk op de SELECT/ENT knop. Het MANUAL LL menu verschijnt op het scherm User manual FX-400 - 25 -...
  • Page 145 LOC verschijnt aan het eind van de tijdregel om aan te geven dat de lokale tijd moet worden ingevoerd. • Geef uw locale tijd in uren en minuten. Gebruik een 12 uurs AM-PM User manual FX-400 - 26 -...
  • Page 146: Mmsid Set

    Druk op de SELECT/ENT knop. Het MMSID TYPE menu verschijnt op de display. MMSID TYPE SHIP ID GROUP ID MMSID Type Selectie • Gebruik de SELECT/ENT knop om SHIP ID op het menu te selecteren. User manual FX-400 - 27 -...
  • Page 147: Atis Set

    • Druk op de SELECT/ENT knop. Het TIME FORMAT menu verschijnt op de display. TIME FORMAT >12 HR. 24 HR. 88:88 Formaatselectie • Gebruik de SELECT/ENT knop om het gewenste format te selecteren, 12 User manual FX-400 - 28 -...
  • Page 148: Nmea Set

    GPS navigatieontvanger verdwijnen, hoort u 3 pieptonen als foutmelding. Op de tweede regel van het Normal Communication scherm wordt **GPS OFF getoond, afgewisseld met datum & tijd en kanaalnaam (afgewisseld met MEM CHANNEL en kanaalnaam, wanneer het weergegeven User manual FX-400 - 29 -...
  • Page 149: Ch Name

    De menu-items verschijnen op het scherm. • Gebruik de SELECT/ENT knop om de cursor op CH NAME te plaatsen. • Druk op de SELECT/ENT knop. Het CH NAME menu verschijnt op de display. User manual FX-400 - 30 -...
  • Page 150: Ch Change (Automatische Ch Change)

    De menu-items verschijnen in het scherm. • Gebruik de SELECT/ENT knop om de cursor op CH CHANGE te plaatsen. • Druk op de SELECT/ENT knop. het AUTO CH CHANGE menu verschijnt in de display. User manual FX-400 - 31 -...
  • Page 151: Dsc Bediening

    Druk op de SELECT/ENT knop om de instelling op te slaan. 7. DSC BEDIENING Dankzij de digitale selectieve oproepfuncties (DSC) is uw FX-400 marifoon gebruiksvriendelijk voor al uw VHF-communicatie. Met DSC kunt u contact leggen met andere vaartuigen en walstations die met DSC zijn uitgerust, door hun namen te selecteren in uw persoonlijke oproepdirectory, een oproeptype te kiezen en op een toets te drukken.
  • Page 152: Een Distress Call Zenden

    • Nadat u het type noodoproep hebt geselecteerd, houdt u de rode knop ingedrukt. Bovenstaande stappen boven worden herhaald. • Er klinkt een alarmsignaal en het volgende scherm verschijnt tijdens het User manual FX-400 - 33 -...
  • Page 153 U kunt op elk gewenst moment deze Distress Call opnieuw verzenden. DISTRESS! Grounding. HOLD 3 SEC. Auto Re-transmission annuleren Handmatig een Distress Call annuleren: • Druk nogmaals op de toets. De melding DISTRESS CANCELED verschijnt op de display. User manual FX-400 - 34 -...
  • Page 154: Distress Calls Ontvangen

    FX-400 niet automatisch beantwoord of doorgestuurd. DISTRESS CALLS VAN EEN ANDER VAARTUIG Als uw FX-400 marifoon een Distress Call van een ander vaartuig opvangt, klinkt er een alarm en op het scherm verschijnen tijdstip van distress, MMSID van het schip in nood en de Lat/Lon coördinaten. Het plus (+) teken geeft aan dat er nog een pagina met informatie beschikbaar is.
  • Page 155: Distress Ack Verzenden Naar Een Ander Vaartuig

    02 ALERT Distress Alert, pagina 2 DISTRESS ACK VERZENDEN NAAR EEN ANDER VAARTUIG Als uw FX-400 marifoon een Distress ACK van een kuststation opvangt, klinkt er een alarm en verschijnt het volgende scherm op de display. 21:45 UTC + Naam of ID van...
  • Page 156: Distress Relay Van Een Ander Vaartuig

    Onderhoud een luisterwacht op kanaal 16 en wees stand-by om hulp te verlenen. DISTRESS RELAY VAN EEN ANDER VAARTUIG Als uw FX-400 marifoon een Distress Relay van een ander vaartuig opvangt, klinkt een alarm en verschijnt het volgende scherm op de display. 04:16...
  • Page 157: Individual Dsc Call

    Als u met een kuststation communiceert, bepaalt deze het kanaal in zijn bevestiging. Uw FX-400 marifoon verzendt Routine Individual Calls, maar ontvangt zowel Routine als Safety Calls. - Directory Call Directory calls worden gemaakt door de naam van een vaartuig of station te selecteren uit de oproepdirectory.
  • Page 158 • Gebruik de microfoontoetsen om een werkkanaal te selecteren. OPMERKING Als u een kuststation oproept, selecteert u geen werkkanaal. Zelfs als u dit doet, zal de FX-400 dit werkkanaal niet meezenden. INDIVIDUAL vessel name >ROUTINE PRESS CALL. Individual Call Scherm •...
  • Page 159: Manual Call

    Gebruik de SELECT/ENT knop of microfoontoetsen om een werkkanaal te selecteren. Op het scherm worden vier toegestane kanalen voorgesteld. U mag ook andere, in uw gebied toegestane kanalen gebruiken. Voor stationsoproepen worden geen kanalen getoond. User manual FX-400 - 40 -...
  • Page 160 OPMERKING Als de oproep naar een kuststation is, dient u geen werkkanaal te selecteren. Zelfs als u er een selecteert zal de FX-400 dit negeren tijdens het zenden van de oproep. • Druk op de SELECT/ENT knop. De knipperende cursor gaat naar het eerste cijfer in het MMSID-invoerveld.
  • Page 161: All Ships Call

    Het menu Call Type Verification verschijnt op de display. SEND URGENT CALL? PRESS CALL. Verificatie oproeptype • Het oproeptype dient gecontroleerd te worden. • Druk op de toets om de oproep te zenden. Het scherm ALL User manual FX-400 - 42 -...
  • Page 162: Group Call

    Druk op de SELECT/ENT knop of druk op de toets. Het menu SET CHannel verschijnt in de display. De huidige groeps-MMSID verschijnt op de display. SET CH 06 08 72 77 GROUP MMSID 087654321 Set Channel User manual FX-400 - 43 -...
  • Page 163: Position Send

    • Gebruik de SELECT/ENT knop om de naam van het vaartuig te selecteren. Opmerking: De MMSID’s verschijnen niet in het overzicht. • Druk op de toets. Het scherm INDIVIDUAL CALL verschijnt in de display. User manual FX-400 - 44 -...
  • Page 164: Position Request

    Druk op de SELECT/ENT knop of druk op de toets. Het directory overzicht verschijnt op de display. • Gebruik de SELECT/ENT knop om de naam van het vaartuig te selecteren. Opmerking: De MMSID’s verschijnen niet in het overzicht. User manual FX-400 - 45 -...
  • Page 165: Dsc Oproepen Ontvangen

    Position Received • Druk op de SELECT/ENT knop om de ontvangen Lat/Lon positie te zien. 7.5 Ontvangen van DSC-oproepen Uw FX-400 kan vier typen DSC-oproepen ontvangen; Distress, All Ship’s, Individual en Group. Met uitzondering van de Distress Call is ieder type onderverdeeld in één of meer prioriteiten.
  • Page 166: Individual Call Received

    DSC uitgeruste kaartplotter, mits deze is aangesloten. Als uw FX-400 een DSC-oproep van een ander vaartuig of kuststation ontvangt klinkt er een signaal en verschijnt het scherm Call Received op de display. Dit scherm toont het tijdstip van de oproep, de oproeper, het type en de prioriteit van de oproep.
  • Page 167: Last Call Received

    Druk op de SELECT/ENT knop of druk op de toets. De meest recente oproep in de oproeplog verschijnt op het scherm. 06:03 name or ID call type 18 priority Controleer het type en de prioriteit van de laatst gelogde oproep. User manual FX-400 - 48 -...
  • Page 168: All Ship's Call Received

    Een All Ship’s Distress of Urgency Call accepteren als Auto CH Change op ON (default) staat: • Uw marifoon wordt automatisch op kanaal 16 gezet. User manual FX-400 - 49 -...
  • Page 169: Group Call Received

    ID TO CH72 GROUP GROUP 21 ROUTINE 21 ROUTINE Group Call • Druk op de SELECT/ENT knop. De noodoproep wordt gedempt en uw marifoon schakelt naar het werkkanaal geselecteerd door de oproeper. User manual FX-400 - 50 -...
  • Page 170: Position Send Received

    Tevens wisselt het Reply scherm met het Call Received scherm. Een Position Request beantwoorden: • Druk op de toets om uw positie te verzenden. • Druk op de toets om terug te gaan naar het Normal Communication scherm. User manual FX-400 - 51 -...
  • Page 171: Atis Operation

    8. ATIS OPERATION Op de binnenwateren in Europa kunt u gebruik maken van ATIS functie (Automatic Transmitter Identification System) op uw FX-400. Met de ATIS functie verstuurt u gegevens waarmee u aan het einde van de uitzending wordt geïdentificeerd. TX op kanaal 06, 08, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 17, 71, 72, 74, 75, 76 en 77 hebben ook een beperkt vermogen van 1W.
  • Page 172: Atis Id

    Main-scherm. NOTE Als u de FX-400 gebruikt zonder het ATIS ID in te voeren gaat deFX-400 niet naar de zendmodus. In dit geval klinkt de fouttoon zelfs als u op de PTT toets van de microfoon drukt.
  • Page 173: Referentie

    9. REFERENTIE 9.1 Onderhoud De FX-400 VHF marifoon is gemaakt met bewezen processen en moderne solid state technologie. Uw FX-400 gaat lang mee, mits u voorzichtig met het toestel omgaat. Neem, om schade te voorkomen, de volgende voorzorgsmaatregelen in acht.
  • Page 174: Problemen Oplossen

    Defecte GPS-kabel of Controleer kabel op het scherm. kabel niet aansluitingen. aangesloten. GPS functioneert niet Controleer of de GPS goed of ongeldige positie. werkt en dat het output format NMEA1083 met RMC sentence geselecteerd. User manual FX-400 - 55 -...
  • Page 175: Specififcaties

    9.4 Specificaties FX-400 Technische Specificaties GENERAL Conformiteit: Voldoet aan de EU specificatie EN301-025 V1.3.1 (February 2007), Radio Regulations Appendix 18, DSC Class D. Aantal kanalen: Alle beschikbare INT’L (zie bijlage 18). Extern FLASH programmeerbaar verschillende vereisten Vdc Input: 13.6 V dc.
  • Page 176 32 geheugenplaatsen. Direct oproepen van willekeurige lognaam Individual Routine Call. Naam oproeper wordt getoond als MMSID in directory staat. DSC-Directory: geheugenplaatsen. Automatische rangschikking scrollfunctie. Invoerbewerking met regel/letterpositie. MMSID: eigen vaartuig & groep permanente geheugen opgeslagen. User manual FX-400 - 57 -...
  • Page 177 Invoer lokale tijdverschillen tussenpozen van 30 minuten. Directe toegang tot “Last DSC Call”. ZENDER Uitgangsvermogen: Instelbaar 25 Watt of 1 Watt. Tx stroom: 6 Amps @ 25W Tx. 1 Amp @ 1W Tx. User manual FX-400 - 58 -...
  • Page 178: Kanaaltoewijzing

    Op simplex kanalen zendt en ontvangt uw marifoon op één en dezelfde frequentie. Op duplex kanalen ontvangt uw marifoon op een bepaalde frequentie en zendt op een andere. Met kuststations kunt u via simplex en duplex kanalen communiceren, maar vanwege het frequentieverschil kunt u niet User manual FX-400 - 59 -...
  • Page 179 Kanaal 16 is het Internationale kanaal voor Distress en Safety Calls. Alle vaartuigen met een VHF marifoon dienen regelmatig kanaal 16 af te luisteren. User manual FX-400 - 60 -...
  • Page 180 PHON-POFTOP 157.050 161.650 PHON-POFTOP 157.100 161.700 PHON-POFTOP 157.150 161.750 PHON-POFTOP 157.200 161.800 PHON-POFTOP 157.250 161.850 PHON-POFTOP 157.300 161.900 PHON-POFTOP 157.350 161.950 PHON-POFTOP 157.400 162.000 PHON-POFTOP * TX power is restricted to 1 watt only. User manual FX-400 - 61 -...
  • Page 181 162.150 NL MARINA 162.425 162.425 BELG MARINA 155.500 155.500 LEISURE1 155.525 155.525 LEISURE2 155.650 155.650 LEISURE3 155.625 155.625 FISHING1 155.775 155.775 FISHING2 155.825 155.825 FISHING3 * TX power is restricted to 1 watt only. User manual FX-400 - 62 -...
  • Page 182 Tél : +33 (0)2 97 87 36 36 contact@plastimo.com www.plastimo.com...
  • Page 183 Ontdek de complete advanSea range op: www.advansea.nl of vraag uw locale dealer voor informatie advanSeaTM is een gedeponeerd handelsmerk van FX-400 GEBRUIKERSHANDLEIDING – Januari 2010...

Table of Contents