Advertisement

Available languages

Available languages

EC 314
Mutfak Baskülü
Kitchen Scale

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EC 314 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for KING EC 314

  • Page 1 EC 314 Mutfak Baskülü Kitchen Scale...
  • Page 2: Specifications

    For the purpose of using and maintaining the kitchen scale, please read this instruction leaflet before operating. SPECIFICATIONS ■Equipped with a high precision “stain-gauge” sensor and high capability CPU to ensure the weighing accuracy. ■Capacity: 2g-3000g ■Auto power off. ■Show low voltage TECHNIC PARAMETER 1.
  • Page 3: Introduction Of Using And Installing The Batteries

    INTRODUCTION OF USING AND INSTALLING THE BATTERIES ■Use 2XAAA ■When you change the batteries, please open the battery cover on the back, put AAA battery in the battery case, then close the battery cover tight. ADVICE FOR USE AND CARE ■Always put the scale on a clean and flat table.
  • Page 4 Mutfak terazisinin kullanımı ve bakımı amacı ile çalıştırmadan önce lütfen bu kullanma kitapçığını okuyunuz. ÖZELLİKLER ■Yüksek hassasiyette “kesin-ölçü” gösteren sensörler ve kesin ölçü vermesinden emin olmak için yüksek kapasiteli işlemci (CPU) ile donatılmıştır. ■Kapasite: 2 g-3000 g ■Otomatik kapanma ■Düşük voltaj göstergesi TEKNİK PARAMETRELER 1.
  • Page 5 PİLLERİN KULLANIMI VE YERLEŞTİRİLMESİ ■2XAAA pil kullanınız. ■Pilleri değiştireceğiniz zaman arka kısımdaki pil kapağını açınız, pil bölmesine AAA pilleri yerleştiriniz, sonra pil kapağını sıkıca kapatınız. KULLANIMI VE BAKIMI İÇİN TAVSİYELER ■Teraziyi daima temiz ve düz bir masanın üzerine koyunuz. ■Terazinin tartabileceği maksimum ağırlık 3000 gr.’dır. ■Terazinin uzun ömürlü...
  • Page 6: Funções Principais

    Para efeitos de utilização e manutenção de uma balança de cozinha, por favor leia este folheto de instruções antes de operar. ESPECIFICAÇÕES ■ Equipado com um sensor de alta precisão "mancha-gauge" e alta capacidade de CPU para garantir a precisão de pesagem. ■...
  • Page 7 INTRODUÇÃO DO USO E INSTALAÇÃO DAS PILHAS ■ Use 2X AA ■ Quando você mudar as pilhas, abra a tampa da bateria na parte de trás, coloque a bateria AAA no caso da bateria, feche a tampa da bateria apertada. CONSELHOS PARA UTILIZAÇÃO E CUIDADOS ■...
  • Page 10 NOT: ÜRÜNÜN MÜŞTERİYE İNTİKALİNDEN SONRA YÜKLEME, BOŞALTMA VE TAŞIMA SIRASINDA OLUŞAN ARIZALAR VE HASARLAR GARANTİ KAPSAMINA GİRMEZ. UYARI: Bu cihazla ilgili her türlü tamir ve onarım yalnız King Yetkili Servisleri tarafından yapılır. Yetkili Servislerimiz dışındaki kişilerce yapılan herhangi bir tamir ve onarımı girişimi tüketici haklarının tamamen ortadan kalkmasına neden olacaktır.

Table of Contents