Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Instrukcja obsługi klucza udarowego
Operating instructions for Impact Wrench
18.11.2014
Bruksanvisning för mutterdragare
Bruksanvisning for muttertrekker
Bruksanvisning i original
SV
Bruksanvisning i original
NO
Instrukcja obsługi w oryginale
PL
Operating instructions in original
EN
009-005
© Jula Postorder AB

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 009-005 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Jula 009-005

  • Page 1 Bruksanvisning för mutterdragare Bruksanvisning for muttertrekker Instrukcja obsługi klucza udarowego Operating instructions for Impact Wrench 009-005 Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original 18.11.2014 © Jula Postorder AB...
  • Page 2 SVENSKA SVENSKA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Arbetsplats • Håll din arbetsplats ren och väl upplyst. Röriga arbetsplatser inbjuder till olyckor. • Använd inte elektriska maskiner i explosiva miljöer, t.ex. vid närvaro av brandfarliga vätskor, gaser eller damm. Maskinen kan generera antändande gnistor. •...
  • Page 3: Tekniska Data

    SVENSKA • Förvara maskinen utom räckhåll för barn och andra obehöriga. Elektriska maskiner är farliga om man inte vet hur de ska användas. • Underhåll maskinen enligt bruksanvisningen. Håll skärande egg skärpta och rena. Korrekt underhållna maskiner med vassa, skärande egg har mindre benägenhet att kärva och är lättare att kontrollera.
  • Page 4: Strömbrytare / Riktningsomkopplare

    För att avlägsna hylsan från drivtappen, dra den rakt ut med en bestämd rörelse. Med reservation för tryckfel och konstruktionsändringar som vi ej kan råda över. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon: 0200-88 55 88. Jula Postorder AB, Box 363, 532 24 SKARA www.jula.se...
  • Page 5 NORSK NORSK SIKKERHETSANVISNINGER Les bruksanvisningen nøye før bruk! Arbeidsplass • Sørg for at arbeidsplassen alltid er ren og godt belyst. Rotete arbeidsplasser innebærer økt fare for ulykker. • Bruk ikke elektriske maskiner i eksplosjonsfarlige miljøer, f.eks. i nærheten av brannfarlige væsker, gasser eller støv.
  • Page 6: Tekniske Data

    NORSK • Oppbevar maskinen utilgjengelig for barn og andre uvedkommende. Elektriske maskiner er farlige hvis man ikke vet hvordan de skal brukes. • Vedlikehold maskinen som beskrevet i bruksanvisningen. Hold skjæreegger skarpe og rene. Riktig vedlikeholdte maskiner med kvasse skjæreegger henger seg ikke så lett opp og er enklere å kontrollere.
  • Page 7: Montering/Demontering Av Verktøypiper Eller Tilbehør

    Du fjerner pipen fra drivtappen ved å trekke den rett ut med en bestemt bevegelse. Med forbehold om trykkfeil og konstruksjonsendringer utenfor vår kontroll. Ved eventuelle problemer, kontakt vår serviceavdeling på telefon: 67 90 01 34. Jula Norge AS, Solheimsveien 6-8, 1471 LØRENSKOG www.jula.no...
  • Page 8: Instrukcje Bezpieczeństwa

    POLSKI POLSKI INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Miejsce pracy • Zapewnij czystość i dobre oświetlenie w miejscu pracy. Nieporządek w miejscu pracy zwiększa ryzyko wypadków. • Nie używaj urządzeń elektrycznych w środowisku zagrożonym wybuchem, np. w pobliżu łatwopalnych płynów, gazów lub pyłów.
  • Page 9: Dane Techniczne

    POLSKI • Używaj odpowiedniego narzędzia do odpowiedniej pracy. Urządzenie pracuje wydajniej i bezpieczniej przy zalecanych obrotach i obciążeniach. • Nie używaj urządzenia, jeśli przełącznik nie funkcjonuje prawidłowo. Napraw urządzenie przed ponownym użyciem. • Odłącz urządzenie z gniazdka sieciowego przed dokonywaniem wszelkich ustawień, wymianą dodatków lub przed jego odłożeniem.
  • Page 10: Sposób Użycia

    Z zastrzeżeniem prawa do błędów w druku i zmian konstrukcyjnych, które są od nas niezależne. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem: 801 600 500. Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Poland www.jula.pl...
  • Page 11: Safety Instructions

    ENGLISH ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read the Operating Instructions carefully before use! Workplace • Keep the work area clean and well lit. Untidy work areas increase the risk of accidents and injuries. • Do not use power tools in explosive environments, such as in the vicinity of flammable liquids, gases or dust.
  • Page 12: Technical Data

    ENGLISH • Maintain the tool according to the Operating Instructions. Keep cutting edges sharp and clean. Properly maintained machines with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control. • Before starting, inspect for misaligned or binding moving parts, defective components or other factors that could affect the operation of the tool.
  • Page 13: Power Switch/Direction Selector

    To remove the socket from the anvil, pull it straight off with a firm action. Subject to printing errors and design changes over which we have no control. In the event of problems, please contact our service department. Jula Postorder AB, Box 363, SE-532 24 SKARA, SWEDEN www.jula.com...

Table of Contents