Lb49, lb57, lb58 series led tv applies lcd screen with led backlights (40 pages)
Summary of Contents for LG LB49 Series
Page 1
OWNER’S MANUAL LED TV * LG LED TV applies LCD screen with LED backlights. Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. LB49** LB57** LB58** *MFL68027042* www.lg.com P/NO : MFL68027042(1402-REV00) Printed in Korea...
TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS A-3 SETTING UP THE TV Attaching the stand A-7 MAKING CONNECTIONS Antenna connection Satellite dish connection A-10 Adapter connection A-11 Euro Scart connection A-14 Other connections COMMON LANGUAGE LIST English Deutsch Français Italiano Español Português Nederlands Ελληνικά...
SETTING UP THE TV SETTING UP THE TV 28LB49**-ZH Image shown may differ from your TV. Attaching the stand 22LB49**-ZH A stand base B stand base A stand base B stand base M4 x L10...
Page 4
SETTING UP THE TV LB49**-ZB/ZG LB57**, LB58**-ZA/ZB/ZG/ZJ A stand base B stand base Stand Base M4 x L14 M4 x L20 (Only 32LB57**, 32LB58**-ZA/ZB/ ZG/ZJ)
Page 5
SETTING UP THE TV 32/39LB58**-ZM M4 x L20 M4 x L20 42/47/50/55/60LB58**-ZM Stand Body Stand Base M4 x L20 Stand Body Stand Base...
Page 6
SETTING UP THE TV CAUTION y When attaching the stand to the TV set, place the screen facing down on a cushioned table or flat surface to protect the screen from scratches. NOTE y The Rubber will protect the opening from accumulating dust and dirt.
MAKING CONNECTIONS MAKING CONNECTIONS Deutsch Schließen Sie das TV-Gerät mit einem HF-Kabel (75 Ω) an eine Wandantennenbuchse an. This section on MAKING CONNECTIONS mainly uses diagrams for the LB57** models. HINWEIS Antenna connection y Bei Verwendung von mehr als 2 TV-Geräten verwenden Sie einen Signalsplitter.
Page 8
MAKING CONNECTIONS Italiano Nederlands Collegare il televisore all’antenna centralizzata Sluit de TV met behulp van een RF-kabel (75 Ω) con un cavo RF (75 Ω). aan op een antenneaansluiting op de muur. NOTA OPMERKING y Utilizzare uno sdoppiatore del segnale y Gebruik een signaalsplitter om meer dan per usare più...
MAKING CONNECTIONS Satellite dish connection Português Ligue a TV a uma antena parabólica ou uma tomada de satélite com um cabo RF para satélite (Only satellite models) (75 Ω). Nederlands Sluit de TV met behulp van een RF-satellietkabel (75 Ω) aan op een satellietschotel. 13/18V 700mA Max Satellite IN...
A-10 MAKING CONNECTIONS Adapter connection Italiano (Only LB49**) ATTENZIONE y Assicurarsi di collegare la TV all’adattatore di alimentazione CC prima di collegare la presa di corrente della TV alla presa a muro. Español PRECAUCIÓN y Antes de conectar el enchufe de alimentación de la TV a la toma de pared, compruebe que ha conectado la TV al adaptador de alimentación de CC.
A-11 MAKING CONNECTIONS Euro Scart connection Deutsch Überträgt Video- und Audiosignale von einem externen Gerät an das TV-Gerät. Verbinden Sie das externe Gerät, wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mithilfe des Euro-Scart-Kabels mit dem TV-Gerät. Ausgangstyp Aktueller (TV-Ausgang Eingangsmodus Digital-TV Digital-TV Analog-TV, AV Component...
Page 12
A-12 MAKING CONNECTIONS Italiano Português Consente la trasmissione dei segnali audio e Transmite os sinais de vídeo e áudio de um video da un dispositivo esterno al televisore. dispositivo externo para a TV. Ligue o dispositivo Collegare il dispositivo esterno e il televisore con externo à...
Page 13
A-13 MAKING CONNECTIONS Ελληνικά Μεταδίδει τα σήματα εικόνας και ήχου από μια εξωτερική συσκευή στην τηλεόραση. Συνδέστε την εξωτερική συσκευή και την τηλεόραση με το καλώ- διο Euro Scart, όπως φαίνεται στην παρακάτω ει- κόνα. Τύπος εξόδου Τρέχουσα (Έξοδος TV λειτουργία...
A-14 MAKING CONNECTIONS Other connections (Only LB49**) Digital Audio System OPTICAL AUDIO IN WHITE Headphone DVD / Blu-Ray / HD Cable Box / HD STB / PC (Only satellite models) (MONO) (MONO) (MONO) MHL passive cable HDMI VIDEO MONO VIDEO AUDIO Mobile DVD / Blu-Ray / HD Cable...
Page 16
A-16 MAKING CONNECTIONS (Only LB57**, LB58**) Headphone H/P OUT 13/18V 700mA Max ANTENNA / Satellite IN CABLE IN (Only satellite models) OPTICAL AUDIO IN Digital Audio System VIDEO MONO VIDEO AUDIO DVD / Blu-Ray / HD Cable DVD/ Blu-Ray / Box / VCR HD Cable Box...
Page 17
A-17 MAKING CONNECTIONS PCMCIA card MHL passive cable Mobile Phone HDMI AUDIO OUT DVI OUT DVD / Blu-Ray / HD Cable Box / HD STB / DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box / HD STB / PC (Only HDMI IN 1(ARC) or HDMI IN 2) PC (Only HDMI IN 1(ARC) or HDMI IN 2)
A-18 MAKING CONNECTIONS English Nederlands Sluit uw TV aan op externe apparaten. Sluit Connect your TV to external devices. For the best het externe apparaat voor de beste beeld- en picture and audio quality, connect digital devices geluidskwaliteit op de TV aan met de HDMI-kabel using an HDMI cable.
Page 19
A-19 MAKING CONNECTIONS English Deutsch Connect various external devices to the TV Verbinden Sie mehrere externe Geräte mit dem and switch input modes to select an external TV-Gerät, und wechseln Sie die Eingangsmodi, device. For more information of external device’s um ein externes Gerät auszuwählen.
Page 20
A-20 MAKING CONNECTIONS Français Italiano Connectez divers périphériques externes à la Collegare diversi dispositivi esterni al televisore e TV et changez de mode de source d’entrée pour modificare la modalità di ingresso per selezionare sélectionner un périphérique externe. Pour en un dispositivo esterno.
Page 21
A-21 MAKING CONNECTIONS Español Português Puede conectar varios dispositivos externos Ligue vários dispositivos externos à TV e mude a la TV y cambiar entre los modos de entrada os modos de entrada para seleccionar um para seleccionar un dispositivo externo. Para dispositivo externo.
Page 22
A-22 MAKING CONNECTIONS Nederlands Ελληνικά U kunt diverse externe apparaten aansluiten op Για να επιλέξετε μια εξωτερική συσκευή, συνδέστε de TV en de invoerbron wijzigen om het externe διάφορες εξωτερικές συσκευές στην τηλεόραση apparaat te kiezen. Zie voor meer informatie και...
Page 23
A-23 MAKING CONNECTIONS Slovenščina Priključite različne zunanje naprave na televizor in vklopite vhodne načine, da izberete zunanjo napravo. Za dodatne informacije o priključitvi zunanje naprave glejte navodila za uporabo, ki so priložena posamezni napravi. Zunanje naprave, ki so na voljo, so: HD- sprejemniki, DVD-predvajalniki, videorekorderji, zvočni sistemi, pomnilniki USB, računalniki, igralne konzole in druge zunanje naprave.
Page 25
MANUAL DE INSTRUÇÕES TV LED * A TV LG LED aplica luzes de fundo LED ao ecrã LCD. Leia este manual com atenção antes de utilizar o dispositivo e guarde-o para futura referência. www.lg.com...
Page 26
Além do código fonte, pode transferir todas as condições da licença referidas, renúncias de garantia e avisos de direitos de autor. A LG Electronics também irá fornecer-lhe um código aberto em CD-ROM por um valor que cobre as despesas de distribuição, como os custos do suporte, envio e processamento, mediante pedido por e-mail para opensource@lge.com.
Page 27
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente estas precauções de segurança antes de utilizar o produto. AVISO y Não coloque a TV nem o controlo remoto nos seguintes ambientes: - Um local exposto à luz directa do sol - Um local com humidade elevada, como p. ex. uma casa de banho - Próximo de fontes de calor como p.
Page 28
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA y Dobre o cabo da antena dentro e fora do edifício para evitar a entrada da chuva. Isto poderá resultar em danos provocados pela água dentro do produto e pode provocar um choque eléctrico. y Ao montar uma TV na parede, não a instale pendurando cabos de alimen- tação ou de sinal na parte de trás da TV.
Page 29
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA y Evite que o produto sofra choques de impactos, a queda de objectos para dentro do produto, nem bata no ecrã com nada. Pode sofrer ferimentos ou o produto pode ficar danificado. y Nunca toque neste produto nem na antena durante um trovão ou relâmpa- gos.
Page 30
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA y Não instale o produto em locais como p. ex. prateleiras instáveis ou su- perfícies inclinadas. Deve evitar também locais sujeitos a vibração ou sem suporte suficiente. Caso contrário, o produto pode cair ou virar-se, provocando ferimentos ou danos no produto.
Page 31
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA y Siga as seguintes instruções de instalação para evitar o sobreaquecimento do produto. - A distância entre o produto e a parede deve ser superior a 10 cm. - Não instale o produto num local sem ventilação (p. ex. numa prateleira ou num armário).
Page 32
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA y Ao desembalar ou mudar o produto de sítio, deve trabalhar em conjunto com outra pessoa porque o produto é pesado. Caso contrário, poderá provocar ferimentos. y Contacte o centro de assistência uma vez por ano para limpar os compo- nentes internos do projector.
Page 33
MONTAGEM E PREPARAÇÃO NOTA y A imagem indicada pode diferir da sua TV. y A OSD (On Screen Display - Visualização no ecrã) da sua TV pode ser um pouco diferente da apresentada neste manual. y Os menus e opções disponíveis podem ser diferentes da fonte de entrada ou do modelo de produto que está...
Page 34
MONTAGEM E PREPARAÇÃO ENERGY AV MODE INPUT SAVING FLASHBK LIST MARK MUTE INFO MENU Q.MENU ENTER BACK EXIT L/R SELECT FREEZE RATIO Controlo remoto e pilhas Manual de instruções Suporte do cabo (AAA) Espaçadores para Base do suporte Base do suporte (Apenas LB49**-ZB/ZG) montagem na parede (Apenas LB49**-ZH)
Page 35
MONTAGEM E PREPARAÇÃO Transformador CC / Cabo Parafusos do suporte Parafusos do suporte de alimentação 2 De cada, M4 x L10 4 De cada, M4 x L14 (Apenas LB49**) (Apenas 28LB49**-ZH) (Apenas 39/42/47/50LB57**, 39/42/47/50/55LB58**- ZA/ZB/ZG/ZJ, 42/47/50/55/60LB58**-ZM) Parafusos do suporte Parafusos do suporte Espaçadores para 2 De cada, M4 x L20 4 De cada, M4 x L20...
Câmara para chamadas de Comando Magic Remote Wi-Fi / Bluetooth Dongle vídeo Dispositivo áudio da LG Tag on (Etiqueta NFC) * Pode utilizar o Comando Magic e um dispositivo de áudio da LG (sem fios) apenas quando estiver a utilizar um Dongle Wi-Fi/Bluetooth.
Page 37
MONTAGEM E PREPARAÇÃO Peças e botões Tipo A : LB49**-ZH, LB57**, Tipo B : LB49**-ZB/ZG LB58**-ZA/ZB/ZG/ZJ Imagem Imagem Colunas Colunas Controlo remoto e sensores inteligentes Controlo remoto e Indicador de potência sensores inteligentes Indicador de potência Botão Joystick Botão Joystick Joystick Button Tipo C : LB58**-ZM...
Page 38
MONTAGEM E PREPARAÇÃO 1 Sensor inteligente - Ajusta a qualidade da imagem de acordo com o ambiente circundante. 2 Botão Joystick - Este botão encontra-se por baixo do ecrã da TV. NOTA y Pode definir o indicador de potência para ligado ou desligado, seleccionando OPÇÃO nos menus principais.
MONTAGEM E PREPARAÇÃO Levantar e deslocar a TV y Uma TV de grandes dimensões deve ser transportada, no mínimo, por 2 pessoas. y Quando transportar a TV à mão, segure-a conforme mostrado na seguinte ilustração. Quando deslocar ou levantar a TV, leia as seguintes instruções para impedir que esta fique riscada ou danificada e para garantir um transporte seguro independentemente do seu...
Page 40
MONTAGEM E PREPARAÇÃO Montar numa mesa Fixar a TV numa parede (Esta função não está disponível para todos os 1 Levante e incline a TV até esta ficar na posição modelos.) vertical na mesa. - Deixe um espaço livre de 10 cm (no mínimo) em relação à...
Page 41
Modelo 22LB49** 28LB49** A LG recomenda que a montagem na parede VESA (A x B) 75 x 75 100 x 100 seja executada por um profissional qualificado. Parafuso padrão...
Page 42
Utilize um suporte de montagem na y O suporte de montagem na parede parede autorizado pela LG e contacte é opcional. Pode obter acessórios o representante local ou pessoal adicionais através do seu fornecedor qualificado.
CONTROLO REMOTO CONTROLO REMOTO As descrições deste manual baseiam-se nos botões do controlo remoto. Leia cuidadosamente este manual e utilize correctamente a TV. Para substituir as pilhas, abra a tampa do compartimento das pilhas, substitua as pilhas (1,5 V AAA) fazendo corresponder as extremidades com a etiqueta no interior do compartimento e feche a tampa do compartimento das baterias.
Page 44
CONTROLO REMOTO (Em função do modelo) SUBTITLE Remarca a legenda preferencial no modo digital. RATIO Redimensiona uma imagem. INPUT Altera a fonte de entrada. RATIO INPUT TV/RAD Selecciona os canais de rádio, televisão e programa DTV. SUBTITLE LIST Acede à lista de programas gravados. Abre um espaço vazio no teclado do ecrã.
COMO UTILIZAR O GUIA DO UTILIZADOR / MANUTENÇÃO COMO UTILIZAR O GUIA MANUTENÇÃO DO UTILIZADOR Limpar a TV O Guia do Utilizador permite um acesso mais Limpe regularmente a TV para manter o melhor fácil às informações detalhadas da TV. desempenho e prolongar a vida útil do aparelho.
Page 46
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS / ESPECIFICAÇÕES RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Solução Não é possível controlar y Verifique o sensor do controlo remoto no aparelho e tente a TV com o controlo novamente. remoto. y Verifique se há algum obstáculo entre o aparelho e o controlo remoto.
Page 47
GEBRUIKERSHANDLEIDING LED-TV * De LG LED-TV heeft een LCD-scherm met LED-achtergrondverlichting. Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat bedient en bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen. www.lg.com...
Page 48
Naast de broncode zijn alle licentievoorwaarden, beperkingen van garantie en auteursrechtaanduidingen beschikbaar om te downloaden. LG Electronics verleent u de open source-code op cd-rom tegen een vergoeding die de kosten van een dergelijke levering dekt, zoals de kosten van de media, de verzending en de verwerking. Een dergelijk verzoek kunt u per e-mail richten aan: opensource@lge.com.
Page 49
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees deze veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. WAARSCHUWING y Plaats de TV en afstandsbediening niet in de volgende omgevingen: - Plekken die blootstaan aan direct zonlicht - Vochtige ruimten, zoals een badkamer - In de buurt van een warmtebron, zoals een kachel, of andere apparaten die warmte produceren - In de buurt van keukenwerkbladen of luchtbevochtigers, waar ze kunnen worden blootgesteld aan stoom of olie...
Page 50
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES y Zorg dat de antennekabel buitenshuis een bocht maakt alvorens het huis in te lopen, om te voorkomen dat er regen binnenkomt. Als u dit niet doet, kan waterschade in het product ontstaan, waardoor u risico loopt op elektrische schokken. y Bevestig de TV niet aan de muur door middel van het netsnoer en de signaalkabels aan de achterkant van het toestel.
Page 51
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES y Stoot het product nergens tegenaan, zorg dat er geen voorwerpen in terechtkomen, en gooi er niets tegen. U kunt zich bezeren of het product kan beschadigd raken. y Raak dit product of de antenne nooit aan tijdens onweer. Dat is levensgevaarlijk;...
Page 52
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES y Installeer het product niet op of schuine oppervlakken of instabiele plekken zoals een wankele plank. Vermijd tevens plekken die blootstaan aan trillingen of waar het product niet volledig wordt ondersteund. Anders kan het product vallen of omkantelen en zodoende letsel veroorzaken of beschadigd raken.
Page 53
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES y Volg de onderstaande installatie-instructies om te voorkomen dat het product oververhit raakt. - De afstand tussen het product en de muur dient minstens 10 cm te bedragen. - Installeer het product niet op een plaats zonder ventilatie (bijvoorbeeld op een boekenplank of in een kast).
Page 54
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES y Het product is zwaar. Probeer dus nooit om het alleen te verplaatsen of uit te pakken. Doe dit samen met iemand anders. Anders kunt u zich bezeren. y Neem eenmaal per jaar contact op met een servicecentrum om de interne onderdelen van het product te laten reinigen.
Page 55
MONTEREN EN VOORBEREIDEN OPMERKING y Uw TV kan afwijken van de getoonde afbeelding. y De OSD (schermweergave) van uw TV kan enigszins afwijken van de afbeeldingen in deze handleiding. y De beschikbare menu's en opties kunnen per gebruikte invoerbron en per model verschillen. y Mogelijk wordt deze TV in de toekomst voorzien van nieuwe functies.
Page 56
MONTEREN EN VOORBEREIDEN ENERGY AV MODE INPUT SAVING FLASHBK LIST MARK MUTE INFO MENU Q.MENU ENTER BACK EXIT L/R SELECT FREEZE RATIO Afstandsbediening en Gebruikershandleiding Kabelhouder batterijen (AAA-formaat) Kabelgeleiders Basis van standaard Basis van standaard (Alleen LB49**-ZB/ZG) (Alleen LB49**-ZH) (Alleen LB57**, LB58**-ZA/ ZB/ZG/ZJ) Basis van standaard Standaard/basis van...
Page 57
MONTEREN EN VOORBEREIDEN DC-adapter / Netsnoer Schroeven van standaard Schroeven van standaard (Alleen LB49**) 2 EA, M4 x L10 4EA, M4 x L14 (Alleen 28LB49**-ZH) (Alleen 39/42/47/50LB57**, 39/42/47/50/55LB58**- ZA/ZB/ZG/ZJ, 42/47/50/55/60LB58**-ZM) Schroeven van standaard Schroeven van standaard Afstandhouders voor 2EA, M4 x L20 4EA, M4 x L20 muurbevestiging (Alleen 32/39LB58**-ZM)
Page 58
AN-MR500 AN-WF500 AN-VC5** Magic-afstandsbediening Dongle voor Wi-Fi/Bluetooth Video Call Camera (Webcam) LG Audio-apparaat Tag On * U kunt alleen gebruikmaken van de Magic-afstandsbediening en het LG-audioapparaat (draadloos) wanneer u de dongle voor Wi-Fi/Bluetooth gebruikt.
Page 59
MONTEREN EN VOORBEREIDEN Onderdelen en knoppen A-type : LB49**-ZH, LB57**, B-type : LB49**-ZB/ZG LB58**-ZA/ZB/ZG/ZJ Scherm Scherm Luidsprekers Luidsprekers Afstandsbediening en intelligente sensors Afstandsbediening en Stroom indicator intelligente sensors Stroom indicator Joystickknop Joystickknop Joystick Button C-type : LB58**-ZM Scherm Luidsprekers Afstandsbediening en intelligente sensors Stroom indicator...
Page 60
MONTEREN EN VOORBEREIDEN 1 Intelligente sensor - past de beeldkwaliteit aan de omgevingsomstandigheden aan. 2 Joystickknop - Deze knop bevindt zich onderaan het TV-scherm. OPMERKING y U kunt het lampje van de stroomindicator op aan of uit instellen door in de hoofdmenu’s OPTIE te kiezen.
Page 61
MONTEREN EN VOORBEREIDEN De TV optillen en verplaatsen y Voor het vervoeren van een grote TV zijn ten minste 2 mensen nodig. y Wanneer de TV met de hand wordt vervoerd, houdt u de TV vast zoals aangegeven in de Lees het onderstaande als u de TV wilt optillen of onderstaande afbeelding.
Page 62
MONTEREN EN VOORBEREIDEN Op een tafelblad plaatsen De TV aan een muur bevestigen (Deze functie is niet op alle modellen beschikbaar.) 1 Til de TV op, kantel deze rechtop en zet de TV op het tafelblad. - Laat een ruimte vrij van (minimaal) 10 cm vanaf de muur voor een goede ventilatie.
Page 63
22LB49** 28LB49** bouwmaterialen, vraagt u advies aan vakmensen. VESA (A x B) 75 x 75 100 x 100 LG raadt aan dat de muurbevestiging uitgevoerd wordt door een erkende professionele installateur. Standaardschroef M4 X L10 M4 X L10 Aantal schroeven...
Page 64
De muurbevestigingssteun is optioneel. Gebruik een goedgekeurde Extra accessoires zijn verkrijgbaar bij uw muurbevestigingssteun van LG en neem plaatselijke winkelier. contact op met uw plaatselijke winkelier y De lengte van de schroeven kan of een vakman.
Page 65
AFSTANDSBEDIENING AFSTANDSBEDIENING De beschrijvingen in deze handleiding gaan uit van de toetsen op de afstandsbediening. Lees deze handleiding aandachtig door en bedien de TV op de juiste wijze. Om de batterijen te vervangen, opent u het klepje van het batterijvak, vervangt u de batterijen (1,5 V AAA-formaat) waarbij u let op de juiste richting van de - en -polen op de sticker in...
Page 66
AFSTANDSBEDIENING (Afhankelijk van het model) SUBTITLE Hiermee geeft u uw favoriete ondertiteling opnieuw weer in de digitale modus. RATIO Hiermee wordt de beeldverhouding veranderd. INPUT Hiermee wordt de invoerbron veranderd. TV/RAD Hiermee selecteert u een radio-, TV- of digitaal TV-programma. RATIO INPUT SUBTITLE...
Page 67
DE GEBRUIKSAANWIJZING GEBRUIKEN / ONDERHOUD ONDERHOUD GEBRUIKSAANWIJZING De TV schoonmaken GEBRUIKEN Voor de beste prestaties en een langere levensduur moet u de TV regelmatig Met de gebruiksaanwijzing kunt u de uitgebreide schoonmaken. TV-informatie gemakkelijker oproepen. 1 Druk op de knop SMART om het Smart- ATTENTIE hoofdmenu te openen.
PROBLEMEN OPLOSSEN / SPECIFICATIES PROBLEMEN OPLOSSEN Probleem Oplossing De TV kan niet worden y Controleer de afstandsbedieningssensor op het product en probeer het opnieuw. bediend met de y Controleer of zich een obstakel tussen het product en de afstandsbediening. afstandsbediening bevindt. y Controleer of de batterijen nog werken en goed zijn geplaatst ( naar naar...
Page 69
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ LED * Η τηλεόραση LED της LG διαθέτει οθόνη LCD με φωτισμό LED. Πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο και φυλάξτε το σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά. www.lg.com...
Page 70
Εκτός από τον πηγαίο κώδικα, διατίθενται προς λήψη όλοι οι αναφερόμενοι όροι αδειών χρήσης, οι αποποιήσεις εγγυήσεων και οι σημειώσεις πνευματικών δικαιωμάτων. Η LG Electronics παρέχει επίσης τον ανοιχτό κώδικα σε CD-ROM έναντι αντιτίμου που καλύπτει το κόστος της διανομής (όπως το κόστος του μέσου εγγραφής, την αποστολή και την παράδοση) κατόπιν υποβολής...
Page 71
ΟΔΗΓΊΕΣ ΣΧΕΤΙΚΆ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ y Μην τοποθετείτε την τηλεόραση και το τηλεχειριστήριο στα παρακάτω περι- βάλλοντα: - Σε θέση εκτεθειμένη σε άμεσο ηλιακό φως - Σε...
Page 72
ΟΔΗΓΊΕΣ ΣΧΕΤΙΚΆ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ y Λυγίστε το καλώδιο της κεραίας στο σημείο εισόδου του στο κτήριο, για να αποτρέψετε την εισροή νερού της βροχής. Το νερό αυτό θα μπορούσε να εισέλθει στο εσωτερικό του προϊόντος και να προκαλέσει βλάβη και μπορεί να αποτελέσει αιτία ηλεκτροπληξίας. y Κατά...
Page 73
ΟΔΗΓΊΕΣ ΣΧΕΤΙΚΆ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ y Μην προκαλείτε ισχυρούς κραδασμούς στο προϊόν και μην αφήνετε αντικεί- μενα να πέφτουν πάνω του. Επίσης, μην ρίχνετε αντικείμενα επάνω στην οθόνη. Ενδέχεται να τραυματιστείτε ή να υποστεί ζημιά το προϊόν. y Σε περίπτωση κεραυνού ή καταιγίδας, μην αγγίζετε ούτε το προϊόν ούτε την κεραία.
Page 74
ΟΔΗΓΊΕΣ ΣΧΕΤΙΚΆ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ y Μην τοποθετείτε το προϊόν σε μέρη όπως ασταθή ράφια ή κεκλιμένες επι- φάνειες. Αποφύγετε επίσης τα μέρη όπου υπάρχουν κραδασμοί ή όπου δεν είναι δυνατή η πλήρης στήριξη του προϊόντος. Διαφορετικά, το προϊόν μπορεί να πέσει ή να ανατραπεί, με αποτέλεσμα την...
Page 75
ΟΔΗΓΊΕΣ ΣΧΕΤΙΚΆ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ y Να τηρείτε τις παρακάτω οδηγίες εξαερισμού, για να αποτρέψετε την υπερ- θέρμανση του προϊόντος. - Η απόσταση μεταξύ του προϊόντος και του τοίχου θα πρέπει να είναι με- γαλύτερη από 10 εκ. - Μην τοποθετείτε το προϊόν σε μέρος χωρίς εξαερισμό (π.χ. σε ράφι βι- βλιοθήκης...
Page 76
ΟΔΗΓΊΕΣ ΣΧΕΤΙΚΆ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ y Κατά τη μεταφορά ή την αφαίρεση του προϊόντος από τη συσκευασία του, ζητήστε τη βοήθεια δεύτερου ατόμου, γιατί το προϊόν είναι βαρύ. Διαφορετικά, υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού. y Για τον καθαρισμό του εσωτερικού του προϊόντος, επικοινωνείτε με το κέ- ντρο...
Page 77
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΣΗΜΕΙΩΣΗ y Η εικόνα μπορεί να διαφέρει από την τηλεόρασή σας. y Οι ενδείξεις OSD (On Screen Display) στην οθόνη της τηλεόρασής σας ενδέχεται να διαφέρουν ελαφρώς από αυτές που εμφανίζονται σε αυτό το εγχειρίδιο. y Τα διαθέσιμα μενού και οι επιλογές ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με την πηγή εισόδου ή το μοντέλο...
Page 78
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ENERGY AV MODE INPUT SAVING FLASHBK LIST MARK MUTE INFO MENU Q.MENU ENTER BACK EXIT L/R SELECT FREEZE RATIO Τηλεχειριστήριο και μπατα- Εγχειρίδιο χρήστη Κλιπ συγκράτησης καλω- ρίες (AAA) δίων Συγκράτηση καλωδίων Βάση στήριξης Βάση στήριξης (Μόνο για τα μοντέλα LB49**- (Μόνο...
Page 79
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Τροφοδοτικό DC / Καλώδιο Βίδες βάσης Βίδες βάσης τροφοδοσίας 2 EA, M4 x L10 4EA, M4 x L14 (Μόνο για τα μοντέλα LB49**) (Μόνο για τα μοντέλα (Μόνο για τα μοντέλα 28LB49**-ZH) 39/42/47/50LB57**, 39/42/47/50/55LB58**- ZA/ZB/ZG/ZJ, 42/47/50/55/60LB58**-ZM) Βίδες βάσης Βίδες...
Page 80
ή αλλαγών στις συνθήκες ή τις πολιτικές του κατασκευαστή. AN-MR500 AN-WF500 AN-VC5** Μαγικό τηλεχειριστήριο Wi-Fi/Bluetooth dongle Κάμερα βιντεοκλήσεων Συσκευή ήχου LG Tag On * Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το τηλεχειριστήριο Magic και τη Συσκευή ήχου LG (ασύρματη) μόνο κατά τη χρήση του Wi-Fi/Bluetooth Dongle.
Page 81
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Εξαρτήματα και κουμπιά Τύπος A : LB49**-ZH, LB57**, Τύπος B : LB49**-ZB/ZG LB58**-ZA/ZB/ZG/ZJ Οθόνη Οθόνη Ηχεία Ηχεία Τηλεχειριστήριο και έξυπνοι αισθητήρες Τηλεχειριστήριο και Δείκτης Τροφοδοσίας έξυπνοι αισθητήρες Δείκτης Τροφοδοσίας Κουμπί joystick Κουμπί joystick Joystick Button Τύπος C : LB58**-ZM Οθόνη...
Page 82
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ 1 Έξυπνος αισθητήρας - Προσαρμόζει την ποιότητα της εικόνας ανάλογα με το περιβάλλον. 2 Κουμπί joystick - Αυτό το κουμπί βρίσκεται κάτω από την οθόνη της τηλεόρασης. ΣΗΜΕΙΩΣΗ y Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε την ενδεικτική λυχνία τροφοδοσίας, επιλέγοντας...
Page 83
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Ανύψωση και μετακίνηση της y Για τη μεταφορά μεγάλων τηλεοράσεων, απαιτούνται τουλάχιστον 2 άτομα. τηλεόρασης y Αν μεταφέρετε την τηλεόραση με τα χέρια, κρατήστε τη όπως φαίνεται στην παρακάτω εικόνα. Πριν από τη μετακίνηση ή την ανύψωση της τηλεόρασης, διαβάστε...
Page 84
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Επιτραπέζια τοποθέτηση Στερέωση της τηλεόρασης σε τοίχο (Η λειτουργία αυτή δεν είναι διαθέσιμη σε όλα τα μοντέλα). 1 Σηκώστε και τοποθετήστε την τηλεόραση σε κατακόρυφη θέση επάνω σε ένα τραπέζι. - Αφήστε απόσταση (τουλάχιστον) 10 εκ. από τον τοίχο για επαρκή εξαερισμό. 10 cm 1 Τοποθετήστε...
Page 85
δομικά υλικά, απευθυνθείτε σε εξειδικευμένο VESA (A x B) 75 x 75 100 x 100 προσωπικό. Κανονική βίδα M4 X L10 M4 X L10 Η LG συνιστά την πραγματοποίηση της επιτοίχιας τοποθέτησης από εξειδικευμένο επαγγελματία. Αριθμός βιδών Επιτοίχια βάση LSW140B LSW140B στήριξης Μοντέλο...
Page 86
προαιρετική. Μπορείτε να αγοράσετε πρόσθετα εξαρτήματα από τον τοπικό σοβαρό τραυματισμό. Χρησιμοποιήστε μια εγκεκριμένη επιτοίχια αντιπρόσωπο. βάση στήριξης της LG και επικοινωνήστε y Το μήκος των βιδών ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με την επιτοίχια βάση με τον τοπικό αντιπρόσωπο ή με εξειδικευμένο προσωπικό.
Page 87
ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ Οι περιγραφές σε αυτό το εγχειρίδιο βασίζονται στα κουμπιά του τηλεχειριστηρίου. Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και χρησιμοποιήστε σωστά την τηλεόραση. ή Για να αντικαταστήσετε τις μπαταρίες, ανοίξτε το κάλυμμα της μπαταρίας, αντικαταστήστε τις μπαταρίες (1,5 V AAA) αντιστοιχώντας τα άκρα και...
Page 88
ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ (Ανάλογα με το μοντέλο) SUBTITLE Επαναφορά των υπότιτλων που προτιμάτε στην ψηφιακή λει- τουργία. RATIO Αλλάζει το μέγεθος μιας εικόνας. INPUT Αλλαγή της πηγής εισόδου. RATIO INPUT TV/RAD Δυνατότητα επιλογής προγράμματος ραδιοφώνου, τηλε- SUBTITLE όρασης, DTV. LIST Πρόσβαση στη λίστα αποθηκευμένων προγραμμάτων. .,;@ Αφήνει...
Page 89
ΧΡΉΣΗ ΤΟΥ ΟΔΗΓΟΎ ΧΡΉΣΗΣ / ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΟΔΗΓΟΥ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΧΡΗΣΗΣ Καθαρισμός της τηλεόρασης Ο Οδηγός χρήσης σάς επιτρέπει να αποκτήσετε εύκολη πρόσβαση στις λεπτομερείς πληροφορίες Καθαρίζετε τακτικά την τηλεόραση για τη της τηλεόρασης. διατήρηση της βέλτιστης απόδοσης και την επέκταση...
Page 90
ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ / ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Πρόβλημα Λύση Δεν είναι δυνατός ο y Ελέγξτε τον αισθητήρα τηλεχειρισμού του προϊόντος και προσπαθήστε ξανά. χειρισμός της τηλεόρασης y Ελέγξτε αν υπάρχουν εμπόδια μεταξύ του προϊόντος και του με το τηλεχειριστήριο. τηλεχειριστηρίου. y Ελέγξτε την κατάσταση των μπαταριών και αν έχουν τοποθετηθεί σωστά...
Page 91
UPORABNIŠKI PRIROČNIK Televizor LED * LG-jevi televizorji LED uporabljajo zaslon LCD in osvetlitev ozadja s tehnologijo LED. Pred uporabo monitorja natančno preberite ta priročnik in ga shranite za prihodnjo uporabo. www.lg.com...
Page 92
Poleg izvorne kode so za prenos na voljo še vsi omenjeni licenčni pogoji, zavrnitve jamstva in obvestila o avtorskih pravicah. Družba LG Electronics vam bo priskrbela tudi izvorno odprto kodo na CD-ju za ceno, ki pokriva stroške distribucije (na primer stroške za medij, pošiljanje in obdelavo), če to zahtevate po e-pošti na naslov opensource@lge.com.
Page 93
VARNOSTNA NAVODILA VARNOSTNA NAVODILA Pred uporabo izdelka pozorno preberite varnostne ukrepe. OPOZORILO y Televizorja in daljinskega upravljalnika ne namestite v naslednja okolja: - na neposredno sončno svetlobo; - v prostor z visoko zračno vlažnostjo, kot je kopalnica; - v bližino virov toplote, kot so štedilniki in druge naprave, ki oddajajo toploto;...
Page 94
VARNOSTNA NAVODILA y Kabel antene na zunanji strani pred vstopom v notranjost prepognite, tako da voda ne bo mogla pritekati v stavbo. Voda bi lahko poškodovala izdelek in povzročila električni udar. y Če je televizor nameščen na steno, pazite, da ni obešen za napajalni ali signalni kabel na hrbtni strani televizorja.
Page 95
VARNOSTNA NAVODILA y Izdelka ne izpostavljajte udarcem, vanj ne vstavljajte predmetov in ne tolcite po zaslonu. Sicer lahko pride do električnega udara ali poškodb izdelka. y Izdelka ali antene se ne dotikajte med nevihto ali bliskanjem. S tem bi tvegali električni udar. y Če pride do uhajanja plina, izdelka ni dovoljeno odklopiti iz vtičnice.
Page 96
VARNOSTNA NAVODILA y Izdelka ne nameščajte na mesta, kot so majave police ali nagnjene površi- ne. Izogibajte se tudi površinam, kjer bi bil izdelek izpostavljen tresljajem, in površinam s šibko nosilnostjo. Izdelek bi lahko padel ali se prevrnil, kar bi lahko povzročilo telesne po- škodbe ali škodo na izdelku.
Page 97
VARNOSTNA NAVODILA y Sledite spodnjim navodilom za namestitev, da se izognete pregrevanju izdelka. - Razdalja med izdelkom in steno mora biti večja od 10 cm. - Izdelka ne namestite na mesto s slabim prezračevanjem (na primer na polico ali v omaro). - Izdelka ne namestite na preprogo ali blazino.
Page 98
VARNOSTNA NAVODILA y Izdelek je težak, zato ga naj vam pri odstranjevanju iz embalaže in premi- kanju kdo pomaga. V nasprotnem primeru bi lahko prišlo do poškodb. y Enkrat letno se obrnite na servisni center za čiščenje notranjih delov napra- Nabrani prah lahko povzroči mehanske okvare.
Page 99
SESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJE OPOMBA y Prikazana slika se bo morda razlikovala od vašega televizorja. y OSD (On Screen Display oz. prikaz na zaslonu) televizorja se lahko rahlo razlikuje od tega, kar je prikazano v navodilih. y Razpoložljivi meniji in možnosti se lahko razlikujejo glede na vhodni vir ali model, ki ga uporabljate. y V prihodnosti lahko ta televizor izboljšamo še z dodatnimi funkcijami.
Page 100
SESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJE ENERGY AV MODE INPUT SAVING FLASHBK LIST MARK MUTE INFO MENU Q.MENU ENTER BACK EXIT L/R SELECT FREEZE RATIO Daljinski upravljalnik in Uporabniški priročnik Držalo za kable bateriji (AAA) Napeljava kablov Podstavek Podstavek (Samo modeli LB49**-ZB/ (Samo modeli LB49**-ZH) (Samo modeli LB57**, LB58**-ZA/ZB/ZG/ZJ) Podstavek...
Page 101
SESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJE DC-napajalnik / Napajalni Vijaki za stojalo Vijaki za stojalo kabel 2 EA, M4 x L10 4EA, M4 x L14 (Samo modeli LB49**) (Samo modeli 28LB49**-ZH) (Samo modeli 39/42/47/50LB57**, 39/42/47/50/55LB58**- ZA/ZB/ZG/ZJ, 42/47/50/55/60LB58**-ZM) Vijaki za stojalo Vijaki za stojalo Distančnika za nameščanje 2EA, M4 x L20 4EA, M4 x L20...
Page 102
Ime in zasnova modela se lahko spremenita zaradi nadgradnje funkcij izdelka, okoliščin proizvodnje ali politike proizvajalca. AN-MR500 AN-WF500 AN-VC5** Čarobni daljinski upravljalnik Zaščitni ključ Wi-Fi/Bluetooth Kamera za videoklice Avdio naprava LG Tag On * Daljinski upravljalnik Magic in (brezžično) zvočno napravo LG lahko uporabljate samo, če uporabljate zaščitni ključ za Wi-Fi/Bluetooth.
Page 103
SESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJE Deli in gumbi Vrsta A: LB49**-ZH, LB57**, Vrsta B: LB49**-ZB/ZG LB58**-ZA/ZB/ZG/ZJ Zaslon Zaslon Zvočnika Zvočnika Daljinski upravljalnik in pametni senzorji Daljinski upravljalnik in Indikator vklopa pametni senzorji Indikator vklopa Gumb igralne palice Gumb igralne palice Vrsta C: LB58**-ZM Zaslon Zvočnika...
Page 104
SESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJE 1 Pametni senzor – prilagodi kakovost slike glede na okolico. 2 Gumb igralne palice -Gumb je pod zaslonom televizorja. OPOMBA y V meniju MOŽNOST v glavnem meniju lahko vklopite ali izklopite indikatorsko lučko vklopa. Uporaba gumba igralne palice S pritiskanjem ali premikanjem gumba igralne palice navzgor, navzdol, levo ali desno lahko preprosto nadzorujete funkcije televizorja.
Page 105
SESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJE Dvigovanje in premikanje y Velike televizorje naj premikata vsaj dve osebi. televizorja y Če televizor premikate ročno, ga držite, kot je prikazano na sliki. Če želite televizor dvigniti ali premakniti, najprej preberite navodila za varno prestavljanje, da televizorja ne opraskate ali poškodujete, ne glede na njegovo velikost in vrsto.
Page 106
SESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJE Nameščanje na mizo Pritrjevanje televizorja na steno (Ta funkcija ni na voljo pri vseh modelih.) 1 Dvignite televizor in ga v pokončnem položaju postavite na mizo. - Za dobro zračenje naj bo televizor od stene oddaljen (najmanj) 10 cm. 10 cm 1 Vstavite in privijte očesne vijake ali nosilce in vijake na hrbtno stran televizorja.
Page 107
VESA (A x B) 75 x 75 100 x 100 usposobljeno osebje. Standardni M4 X L10 M4 X L10 LG vam priporoča, da montažo stenskega nosilca vijak zaupate usposobljenemu poklicnemu monterju. Število vijakov stenski nosilec LSW140B LSW140B Model...
Page 108
Uporabite odobren stenski nosilec y Dolžina vijakov je lahko različna glede znamke LG in se obrnite na lokalnega na stenski nosilec. Uporabite primerno trgovca ali usposobljeno osebje. dolžino. y Vijakov ne privijte premočno, ker lahko s y Za dodatne informacije preberite navodila tem poškodujete televizor in posledično...
Page 109
DALJINSKI UPRAVLJALNIK DALJINSKI UPRAVLJALNIK Opisi v teh navodilih za uporabo temeljijo na gumbih daljinskega upravljalnika. Skrbno preberite ta navodila za uporabo in pravilno uporabljajte televizor. Če želite zamenjati baterije, odprite pokrov ležišča za baterije in vstavite baterije (1,5 V AAA), tako da se konca ujemata z oznako v ležišču, nato znova zaprite pokrov ležišča.
Page 110
DALJINSKI UPRAVLJALNIK (odvisno od modela) SUBTITLE Prikaz podnapisov v izbranem jeziku v digitalnem načinu. RATIO Sprememba velikosti slike. INPUT Preklop na drug vhodni vir. RATIO INPUT TV/RAD Izbira radijskega, televizijskega ali DTV-programa. SUBTITLE LIST Za dostop do seznama shranjenih programov. .,;@ Za vnos presledka s tipkovnico na zaslonu.
Page 111
UPORABA UPORABNIŠKEGA PRIROČNIKA / VZDRŽEVANJE UPORABA VZDRŽEVANJE UPORABNIŠKEGA Čiščenje televizorja PRIROČNIKA Televizor redno čistite, da zagotovite najboljše Uporabniški priročnik omogoča enostaven dostop delovanje in podaljšate njegovo življenjsko dobo. do podrobnih informacij o televizorju. 1 Za dostop do menijev pametnega vmesnika POZOR domačega okolja pritisnite gumb SMART.
Page 112
ODPRAVLJANJE TEŽAV / SPECIFIKACIJE ODPRAVLJANJE TEŽAV Težava Odprava Televizorja ni mogoče y Preverite senzor daljinskega upravljalnika in poskusite znova. upravljati z daljinskim y Preverite, ali je med televizorjem in daljinskim upravljalnikom morda ovira. upravljalnikom. y Preverite, ali baterije delujejo in so pravilno vstavljene ( Ne vidite slike in ne y Preverite, ali je televizor vklopljen.
SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions. 22LB49** 22LB4900-ZA 22LB490B-ZG 22LB490B-ZH MODELS 22LB490U-ZG 22LB490U-ZA 22LB491U-ZB 22LB490U-ZH 22LB498U-ZG 22LB490V-ZA 506 x 354 x 141 506 x 345 x 129 Dimensions With stand (mm) (W x H x D) 506 x 310 x 55.8 506 x 310 x 55.8...
Page 115
SPECIFICATIONS 32LB58** 32LB580V-ZA 32LB580U-ZB 32LB580V-ZB 32LB5800-ZM 32LB580V-ZD MODELS 32LB580B-ZM 32LB5820-ZJ 32LB580U-ZM 32LB582B-ZJ 32LB580V-ZM 32LB582U-ZJ 32LB582V-ZJ 32LB582V-ZG 732 x 481 x 207 732 x 475 x 233 Dimensions With stand (mm) (W x H x D) Without stand(mm) 732 x 431 x 55.5 732 x 431 x 55.5 Weight With stand (kg)
Page 116
SPECIFICATIONS 47LB58** 47LB580V-ZA 47LB580U-ZB 47LB580V-ZB 47LB5800-ZM 47LB580V-ZD MODELS 47LB580B-ZM 47LB5820-ZJ 47LB580U-ZM 47LB582B-ZJ 47LB580V-ZM 47LB582U-ZJ 47LB582V-ZJ 47LB582V-ZG 1073 x 676 x 255 1073 x 670 x 267 Dimensions With stand (mm) (W x H x D) Without stand(mm) 1073 x 629 x 55.8 1073 x 629 x 55.8 12.7 14.8...
Page 117
SPECIFICATIONS 60LB58** 60LB5800-ZM MODELS 60LB580B-ZM 60LB580U-ZM 60LB580V-ZM 1373 x 838 x 293 Dimensions With stand (mm) (W x H x D) Without stand(mm) 1373 x 801 x 58.8 26.85 Weight With stand (kg) 23.0 Without stand (kg) AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz Power requirement 150 W Power consumption...
Page 118
Please contact LG First. If you have any inquiries or comments, please contact LG customer information centre. LG Customer Information Centre Country Country Service Service 0 810 144 131 0900 543 5454 015 200 255 800 187 40 0032 15 200255...
Need help?
Do you have a question about the LB49 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers