Omnifilter SFM2 Installation Instructions Manual

Omnifilter SFM2 Installation Instructions Manual

Series b undersink drinking water system
Hide thumbs Also See for SFM2:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

293 Wright St. • Delavan, WI 53115
Phone: 800.937.6664
www.omnifilter.com
Tools and Fittings Required
Pencil
File
Phillips screwdriver
Pipe cutter or hacksaw
Parts Included
Filter housing assembly with built-in
mounting bracket and quick-connect
fittings
O-ring
3/8-inch (10 mm) tubing
GAC1 Series B cartridge
QC Elbows
Filter housing wrench
Mounting screws
Silicone lubricant
Cartridge change reminder
The SFM2 Series B is Tested and Certified
by NSF International to NSF/ANSI
Standard 42 for the reduction of chlorine
taste and odor.
For further operating, installation, maintenance,
parts or assistance:
Call OMNIFILTER Customer Service at:
800.937.6664
©2006 OMNIFILTER • Printed in U.S.A.
Model SFM2, Series B
Undersink
Drinking Water System
INSTALLATION INSTRUCTIONS
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pages 2-4
Replacement Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 5
Modelo SFM2, Serie B
Sistema de agua potable
para debajo del fregadero
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Páginas 7-10
Piezas de repuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 10
Modèle SFM2, Série B
Système d'eau de
table sous évier
CONSIGNES D'INSTALLATION
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pages 11-14
Pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 14
Herramientas y conexiones
necesarias
Lápiz
Lima
Destornillador Phillips
Cortador de tuberías o sierra para
cortar metales
Piezas incluidas
Conjunto de portafiltro con soporte de
montaje incorporado y empalmes de
conexión rápida
Junta en O
3/8-inch (10 mm) tubing
GAC1 Serie B cartouche
Codos de conexión rápida
Llave para la caja
Tornillos de montaje
Lubricante de silicona
Una etiqueta de aviso de cambio
de cartouche
La serie SFM2 B ha sido probada y
certificada por NSF International bajo la
norma 42 de NSF/ANSI para la reducción
del sabor y olor a cloro
Para mayor información sobre la operación,
instalación o el mantenimiento:
Llame al Servicio al Cliente de OMNIFILTER:
800.937.6664
Outils et raccords nécessaires
Crayon de bois
Lime
Tournevis Phillips
Coupe-tube ou scie à métaux
Pièces comprises
Ensemble de boîtier de filtre avec patte de
montage intégrée et raccords rapides
Joint torique
3/8-inch (10 mm) tubo
GAC1 Série B cartucho
Coudes à raccordement rapide
Clé pour boîtier de filtre
Vis de fixation
Lubrifiant silicone
Étiquette de rappel de changement
de cartucho
Le SFM2 série B a été testé et certifié par
NSF International selon la norme 42 de
NSF/ANSI pour la réduction des goûts et
des odeurs de chlore
Pour de tout autre renseignement concernant le
fonctionnement, l'installation ou l'entretien :
Appelez le service à la clientèle en
composant le : 800.937.6664

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SFM2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

LARRY THOMAS
January 23, 2025

SFM20MNI HOW TO REPLACE FILTER? HOW MANY WASHERS?

1 comments:
Mr. Anderson
February 10, 2025

To replace the filter for the Omnifilter SFM2:

1. Ensure that the gasket is properly seated in the groove before installing the filter.
2. Install the filter cartridge into the filter housing according to the replacement instructions.
3. There must be a shut-off valve before the filter.
4. The base of all opaque plastic filter housings should be replaced every ten years to prevent damage or costly repairs.

The number of washers needed is not specified in the provided information.

This answer is automatically generated

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Omnifilter SFM2

  • Page 1 The SFM2 Series B is Tested and Certified La serie SFM2 B ha sido probada y Le SFM2 série B a été testé et certifié par by NSF International to NSF/ANSI certificada por NSF International bajo la NSF International selon la norme 42 de Standard 42 for the reduction of chlorine norma 42 de NSF/ANSI para la reducción...
  • Page 2: Operating Specifications

    Please read all instructions, specifications, and precautions • before or after the system. before installing and using your SFM2 Series B filter. CAUTION Install filter cartridge in filter housing according to the filter •...
  • Page 3 INSTALLATION CONTINUED (A) Turn off cold water supply and open nearest cold water faucet to release pressure in pipes before starting installation. Place a tray or towels under the cold water line to catch excess water. (B) Select location under sink where filter is to be mounted.
  • Page 4: Filter Cartridge Replacement

    OMNIFILTER Customer Service for advice or select a We recommend using the GAC1 Series B replacement different cartridge. cartridge for the SFM2 Series B drinking water filter. FILTER CARTRIDGE REPLACEMENT (1) Turn off water supply to filter and place a tray or towel under the system to catch any water that spills during removal of the filter cartridge.
  • Page 5: Replacement Parts

    REPLACEMENT PARTS PERFORMANCE DATA 144802 Pressure Relief Button Kit (not visible) SFM2 Series B with GAC1 Series B Cartridge 154371 Blue cap Important Notice: Read this performance data and compare 151121 O-ring the capabilities of this system with your actual water treatment 153219 Blue housing sump needs.
  • Page 6 Notes • Notas • Remarques • 6 •...
  • Page 7: Especificaciones De Funcionamiento

    PRECAUCIÓN La junta en O de goma suministra un sello antes de instalar y usar el filtro SFM2 Serie B. hermético entre la tapa y el fondo del portafiltro. Es importante Instale el cartucho filtrante en el portafiltro según las •...
  • Page 8 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN CONTINUADO Determine la longitud de los tubos que necesita para conectar los lados de entrada y de salida del filtro a los (A) Corte el abastecimiento de agua y abra la llave del grifo empalmes de conexión rápida en la tubería de agua fría. de agua fría más cercana para descargar la presión en las Mida la longitud adecuada de los tubos para evitar dobleces.
  • Page 9 Si esto sucede, consulte portafiltro (vea la instalación correcta en la figura B). al Servicio al Cliente de OMNIFILTER para que le aconsejen o seleccionen un cartucho distinto. • 9 •...
  • Page 10: Piezas De Repuesto

    20 segundos antes de usar el agua para beber 800.937.6664. o cocinar. Se recomienda usar el cartucho de repuesto GAC1 Serie B para el filtro de agua potable SFM2 Serie B. LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DATOS DE RENDIMIENTO SFM2 Serie B con cartucho GAC1 Serie B Pérdidas de agua entre la tapa y el fondo...
  • Page 11: Caractéristiques De Fonctionnement

    Veuillez lire toutes les instructions, caractéristiques techniques • entre le couvercle et le fond du boîtier. Il est important que le et précautions à prendre avant d’installer votre filtre SFM2 joint torique soit correctement enfoncé dans la gorge située au- Série B et de l’utiliser.
  • Page 12 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION CONTINUÉ (A) Coupez l’eau froide et ouvrez le robinet d’eau froide le plus proche pour dépressuriser les tuyaux avant de commencer l’installation. Placez un plateau ou des serviettes sous le tuyau d’eau froide pour capter l’excès d’eau. (B) Choisissez un emplacement sous l’évier pour le montage du filtre.
  • Page 13: Remplacement De La Cartouche Filtrante

    Les cartouches à extrémités effilées doivent être précipité noir dû aux bactéries. Dans ce cas, le service clientèle installées avec l’extrémité ouverte dirigée vers les filets du d’OMNIFILTER pourra vous conseiller une cartouche différente. boîtier (voir l’installation correcte à la figure B). • 13 •...
  • Page 14: Pièces De Rechanges

    800.937.6664. avant de l’utiliser pour la boisson ou pour faire la cuisine. Nous vous conseillons d’utiliser la cartouche de rechange GAC1 série B sur le filtre à eau potable SFM2 série B. GUIDE DE DÉPANNAGE DONNÉES TECHNIQUES Fuite entre le couvercle et le fond du boîtier : SFM2 série B avec cartouche GAC1 série B...
  • Page 15 Notes • Notas • Remarques • 15 •...
  • Page 16 (3) devolverse numéro de renvoi, (2) inclure la preuve de la date d’achat a OMNIFILTER, a costa del cliente y con los gastos de envío du produit ou de la pièce (3) être renvoyées à OMNIFILTER TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE prepagados, antes de la fecha de vencimiento de la garantía,...

Table of Contents