Беспроводная оптическая мышь 1. ОСОБЕННОСТИ • Улучшенная оптическая технология BlueLED • Энергоэффективная беспроводная технология • Работает практически на любой поверхности • Высокая скорость работы • 2.4GHz USB-наноприемник в комплекте (дальность действия – до 10 м) • Кнопка переключения DPI • Разрешающая способность – 1000/1600 dpi •...
RX-340 Руководство пользователя Wireless 4. ОПИСАНИЕ a Колесо прокрутки b Переключатель разрешения dpi c Дополнительные кнопки навигации d Выключатель питания e Оптический датчик (сенсор) f Батарейный отсек g Коннектор USB h Ресивер (приемник) Рис. 1. Вид сверху Рис. 2. Вид снизу...
Page 5
Беспроводная оптическая мышь • Включите мышь выключателем d, положение ON. Для активации манипулятора достаточно нажать на мыши любую кнопку или про- крутить колесо прокрутки. Если все правильно подключено, мышь включится автоматически. Неправильная установка бата- рейки может привести к выходу из строя манипулятора! Батарейка...
Page 6
RX-340 Руководство пользователя Wireless • По окончании работы переведите выключатель d в положение OFF. После чего можете вынуть приемник h из порта USB компьютера и вставить его в мышь (рис. 6). При повторном использовании выньте приемник h из мыши (рис. 7) и подключите его вновь к порту USB компьютера...
65 × 36 × 98 Вес, г 60,5 Примечания: • Технические характеристики, приведенные в таблице, справоч- ные и не могут служить основанием для претензий. • Продукция торговой марки SVEN постоянно совершенствуется. По этой причине технические характеристики могут быть измене- ны без предварительного уведомления.
Page 8
Безпровідна оптична миша КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА RX-340 Wireless www.sven.fi...
Page 10
RX-340 Керівництво користувача Wireless 1. ОСОБЛИВОСТІ • Поліпшена оптична технологія BlueLED • Енергоефективна безпровідна технологія • Працює практично на будь-якій поверхні • Висока швидкість роботи • 2.4GHz USB-наноприймач у комплекті (дальність дії – до 10 м) • Перемикач роздільної здатності...
Page 11
Безпровідна оптична миша 4. ОПИС a Колесо прокручування b Перемикач роздільної здатності c Додаткові кнопки навігації d Вимикач живлення e Оптичний датчик (сенсор) f Батарейний відсік g Конектор USB h Ресивер (приймач) Мал. 1. Вигляд згори Мал. 2. Вигляд знизу Мал.
Page 12
RX-340 Керівництво користувача Wireless • Увімкніть мишу вимикачем d, положення ON. Для активації маніпу- лятора достатньо натиснути на миші будь-яку кнопку або прокрутити колесо прокручування. Якщо все правильно підключено, миша увімк- неться автоматично. Неправильне встановлення батарейки може призвести до виходу з ладу маніпулятора! Батарейка...
Page 13
Безпровідна оптична миша • Після закінчення роботи переведіть вимикач d в положення OFF. Після чого можете вийняти приймач h з порту USB комп’ютера та вставити його в мишу (мал. 6). При повторному використанні вийміть приймач h з миші (мал. 7) і підключіть його знову до порту USB ком- п’ютера.
Page 14
65 × 36 × 98 Вага, г 60,5 Примітки: • Наведені в таблиці технічні характеристики є довідковими і не можуть бути підставою для претензій. • Продукція торговельної марки SVEN постійно удосконалюється. З цієї причини технічні характеристики може бути змінено без попереднього повідомлення.
Wireless Optical Mouse 1. SPECIAL FEATURES • BlueLED advanced optical technology • Power saving wireless technology • Effective on most surfaces • High speed operation • 2.4GHz USB nano receiver included (range up to 10 m) • Resolution switch • Resolution 1000/1600 dpi •...
RX-340 User’s Manual Wireless 4. DESCRIPTION a Scroll wheel b Dpi resolution switch c Additional navigation buttons d Power switch e Optical sensor f Battery compartment g USB connector h Nano receiver Fig. 1. Top view Fig. 2. Bottom view Fig.
Page 19
Wireless Optical Mouse • Turn on the mouse with the ON/OFF switch d (the ON position). To activate the mouse, press any button of the mouse or turn the scroll wheel. If the mouse is connected correctly, it will turn on automatically. Improper installation of the battery can result in failure of the mouse!
Page 20
RX-340 User’s Manual Wireless • After finishing work turn off the mouse with the power switch d (the OFF position) . After this, you can pull out the receiver h from the PC USB port and insert it into the mouse (Fig. 6). When using the receiver again, pull it out from the mouse (Fig.
65 × 36 × 98 Weight, g 60.5 Notes: • Technical specifications given in this table are supplemental infor- mation and cannot give occasion to claims. • Technical specifications are subject to change without notice due to the improvement of SVEN production.
Page 22
Котолахдентіє, 15. Зроблено в Китаї. Виробник для України: «ГРІНВЕЙВ ІНДАСТРІАЛ ГРУП ЛІМІТЕД», блок 2509, 25 поверх, 113 Аргайл-стріт, Монгкок, Коулун, Гонконг. Produced under the control of Oy Sven Scandinavia Ltd. 15, Kotolahdentie, KOTKA, Finland, 48310. Made in China. RX-340 ® Registered Trademark of Oy SVEN Wireless Scandinavia Ltd.
Need help?
Do you have a question about the RX-340 and is the answer not in the manual?
Questions and answers